0.1complaints.time_dedicatory_epistle.0.1 0.2complaints.time_dedicatory_epistle.0.2 0.3complaints.time_dedicatory_epistle.0.3 0.4complaints.time_dedicatory_epistle.0.4 1complaints.time_dedicatory_epistle.1 2complaints.time_dedicatory_epistle.2 3complaints.time_dedicatory_epistle.3 4complaints.time_dedicatory_epistle.4 5complaints.time_dedicatory_epistle.5 6complaints.time_dedicatory_epistle.6 7complaints.time_dedicatory_epistle.7 8complaints.time_dedicatory_epistle.8 9complaints.time_dedicatory_epistle.9 10complaints.time_dedicatory_epistle.10 11complaints.time_dedicatory_epistle.11 12complaints.time_dedicatory_epistle.12 13complaints.time_dedicatory_epistle.13 14complaints.time_dedicatory_epistle.14 15complaints.time_dedicatory_epistle.15 16complaints.time_dedicatory_epistle.16 17complaints.time_dedicatory_epistle.17 18complaints.time_dedicatory_epistle.18 19complaints.time_dedicatory_epistle.19 20complaints.time_dedicatory_epistle.20 21complaints.time_dedicatory_epistle.21 22complaints.time_dedicatory_epistle.22 23complaints.time_dedicatory_epistle.23 24complaints.time_dedicatory_epistle.24 25complaints.time_dedicatory_epistle.25 26complaints.time_dedicatory_epistle.26 27complaints.time_dedicatory_epistle.27 28complaints.time_dedicatory_epistle.28 29complaints.time_dedicatory_epistle.29
Dedicated To the right Noble and beautifull Ladie, the La. Marie Countesse of Pembrooke.
MOST Honourable and bountifull Ladie, there bee long sithens deepe sowed in my brest, the seede of most entire louelove &and humble affection vntounto that most brauebrave Knight your noble brother deceased; which taking roote began in his life time somewhat to bud forth: and to shew thẽseluesthẽ- selvesthemseluesthemselves to him, as then in the weakenes of their first spring: And would in their riper strength (had it pleased high God till then to drawe out his daies) spired forth fruit of more perfection. But since God hath disdeigned the world of that most noble Spirit, which was the hope of all learned men, and the Patron of my young Muses; togeather with him both their hope of anie further fruit was cut off: and also the tender delight of those their first blossoms nipped and quite dead. Yet sithens my late cumming into England, some frends of mine (which might much preuaileprevaile with me, and indeede commaund me) knowing with howe straight bandes of duetie I was tied to him: as also bound vntounto that noble house, (of which the chiefe hope then rested in him) hauehave sought to reuiuerevive them by vpbraidingupbraiding me: for that I hauehave not shewed anie thankefull remembrance towards him or any of thẽthem; but suffer their names to sleep in silence and forgetfulnesse. VVhomeWhome chieflie to satisfie, or els to auoideavoide that fowle blot of vnthankefulnesse,unthankefulnesse, I hauehave conceiuedconceived this small Poeme, intituled by a generall name of the worlds Ruines: yet speciallie intended to the renowming of that noble race, from which both you and he sprong, and to the eternizing of some of the chiefe of them late deceased. The which I dedicate vntounto your La. as whome it most speciallie concerneth: and to whome I acknowledge my selfe bounden, by manie singular fauoursfavours &and great graces. I pray for your Honourable happinesse: &and so humblie kisse your haudes.
Your Ladiships euerever humblie at commaund.
E. S.
Building display . . .
Re-selecting textual changes . . .


The toggles above every page allow you to determine both the degree and the kind of editorial intervention present in the text as you read it. They control, as well, the display of secondary materials—collational notes, glosses, and links to commentary.

Textual Changes

The vagaries of early modern printing often required that lines or words be broken. Toggling Modern Lineation on will reunite divided words and set errant words in their lines.

Off: That a large share it hewd out of the rest, (blest. And glauncing downe his shield, from blame him fairely (FQ I.ii.18.8-9) On: That a large share it hewd out of the rest, And glauncing downe his shield, from blame him fairely blest.

Toggling Expansions on will undo certain early modern abbreviations.

Off: Sweet slõbring deaw, the which to sleep them biddes: (FQ I.i.36.4)

Toggling Modern Characters on will convert u, v, i, y, and vv to v, u, j, i, and w. (N.B. the editors have silently replaced ſ with s, expanded most ligatures, and adjusted spacing according contemporary norms.)

Off: And all the world in their subiection held, Till that infernall feend with foule vprore (FQ I.i.5.6-7) On: And all the world in their subjection held, Till that infernall feend with foule uprore

Toggling Lexical Modernizations on will conform certain words to contemporary orthographic standards.

Off: But wander too and fro in waies vnknowne (FQ I.i.10.5) On: But wander to and fro in waies vnknowne.

Toggling Emendations on will correct obvious errors in the edition on which we base our text and modernize its most unfamiliar features.

Most lothsom, filthie, foule, and full of vile disdaine (FQ I.i.14.9) 14.9. Most lothsom] this edn.; Mostlothsom 1590

(The text of 1590 reads Mostlothsom, while the editors’ emendation reads Most lothsom.)


Toggling Collation Notes on will highlight words that differ among printings.

And shall thee well rewarde to shew the place, (FQ I.i.31.5) 5. thee] 1590; you 15961609

(The text of 1590 reads thee, while the texts of 1596 and 1609 read you.)

Toggling Commentary Links on will show links to the editors’ commentary.

Toggling Line Numbers on will show the number of the line within each stanza.

Toggling Stanza Numbers on will show the number of the stanza within each canto.

Toggling Glosses on will show the definitions of unfamiliar words or phrases.

To my long approoved and singular good frende, Master G.H. (Letters I.1) 1. long aprooved: tried and true, found trustworthy over a long period