4

Les Pêcheurs de perles

opéra en 3 actes

Prelude - 43 bars

Acte I
    1 Introduction
  • A Chœur (chœur) 'Sur la grève en feu' - 165 bars
  • B Scène et chœur (Nadir, Zurga, chœur) 'Amis, interrompez vos danses' - 118 bars
  • C Récit et reprise du chœur dansé (Nadir, Zurga, chœur) 'Demeure parmi nous' - 119 bars
    2 Récit et duo
  • A Récit (Nadir, Zurga) 'C’est toi qu’enfin je revois' - 46 bars
  • B Duo (Nadir, Zurga) 'Au fond du temple saint' - 177 bars
    3 Récit, chœur et scène
  • A Récit (Nadir, Zurga, chœur) 'Que vois-je ? une pirogue' - 85 bars
  • B Chœur (chœur) 'Sois la bienvenue' - 59 bars
  • C Scène et chœur (Leïla, Nadir, Zurga, Nourabad, chœur) 'Seule au milieu de nous' - 167 bars
    4 Récit et romance
  • A Récit (Nadir) 'A cette voix quel trouble' - 26 bars
  • B Romance (Nadir) 'Je crois entendre encore' - 88 bars
    5 Final
  • A Scène et chœur (Nadir, Nourabad, chœur) 'Le ciel est bleu' - 95 bars
  • B Air et chœur (Leïla, Nadir, chœur) 'O Dieu Brahma' - 128 bars
Acte II

6 Entr’acte, chœur et scène (Leïla, Nourabad, chœur) 'L’ombre descend des cieux' - 216 bars

7 Récit et cavatine (Leïla) 'Me voilà seule dans la nuit' 107 bars

8 Chanson (Leïla, Nadir) 'De mon amie' - 26 bars

9 Duo (Leïla, Nadir) 'Leïla ! Dieu puissant' - 239 bars

10 Final (Leïla, Nadir, Zurga, Nourabad, chœur) 'Ah ! revenez à la raison' - 447 bars

Acte III
1er Tableau
11 Entr’acte, récit et air (Zurga) 'L’orage s’est calmé' - 146 bars
12 Scène et duo
A Récit (Leïla, Nadir, Zurga) 'Qu’ai-je vu' - 23 bars
B Duo (Leïla, Zurga) 'Je frémis, je chancelle' - 275 bars
C Scène (Leïla, Zurga, Nourabad) 'Entends au loin' - 41 bars

2ème Tableau

13 Chœur dansé (Nadir, chœur) 'Dès que le soleil' - 265 bars
14 Scène et duo
A Scène (Leïla, Nadir, Nourabad) 'Sombres divinités' - 23 bars
B Duo (Leïla, Nadir, Nourabad, chœur) 'O lumière sainte' - 71 bars
15 Final (Leïla, Nadir, Zurga, chœur) 'Le jour enfin perce la nue' - 81 bars
2 flûtes (1 petite flûte), 2 hautbois (1 cor anglais), 2 clarinettes, 2 bassons, 4 cors, 2 cornets à pistons, 3 trombones, tuba, timbales, cymbales, tambour de basque, triangle, tamtam, tambour, harpes, cordes
coulisse: 2 petites flûtes, tambour de basque (from the main orchestra)

Libretto: Michel Carré (1819–72) and Eugène Cormon (pseudonym of Pierre-Étienne Piestre, 1810–1903 ), based on Octave Sachot, L'Ile de Ceylan et ses curiosités naturelles (Paris, 1863).


Composition: April – August 1863. The opera was commissioned by Léon Carvalho, director of the Théâtre-Lyrique, in April 1863 for performance in September. The original title was Leïla and the setting was Mexico, not Ceylon, and in its first form was conceived as an opéra-comique with spoken dialogue. The dialogues were replaced by recitatives as late as August 1863. The chorus no. 6 was added during rehearsal.

Staged only once in Bizet's lifetime, in September 1863, the opera was subjected to much alteration after his death, especially in the treatment of the closing scene, which had already caused the librettists and composer some headaches at the time of writing. It was said that Carvalho, confronted by a perplexed Carré, said 'Mettez-la au feu !', giving him the idea for the final conflagration. The first series of revisions was carried out for the revival in Milan in 1886, and a second series for the Opéra-Comique revival of 1893. The original version was not restored in print and performance until the 1970s.


Self-borrowing (from):
  • No. 3:Part of the chorus 'Brahma, divin Brahma !' was borrowed from the 'Pleni sunt cœli’ chorus in bars 126–33 of the Te Deum, no. 1.
  • No. 5:The chorus ‘Ah ! chante, chante encore' in the finale of Act I has a certain likeness to the chorus 'Cheti piano', no. 9 of Don Procopio.
  • No. 6:Leïla's 'Ô courageuse enfant !' at bars 154–61 is derived from Clovis’s passage ‘Et je tombe à genoux, et ma lèvre l’implore : Ô Christ ! sois mon soutien, La Victoire ! et je suis chrétien !’ in no. 4 of Clovis et Clotilde.
  • No. 8:The mention of a guzla in the stage direction suggests that this scene, and perhaps others, were derived from La Guzla de l’émir, abandoned in 1863. The words were borrowed by Carré and Cormon from the first version of the Couplets, no. 11 of Lalla-Roukh by Félicien David on a libretto by Carré and Hippolyte Lucas, first performed on 12-5-1862.
  • No. 14:The melody of the Scène was taken from the Marche funèbre from the 2ème Symphonie, performed in 1861 but rejected from the later version of the symphony.
Self-borrowing (to):
  • No. 3:The chorus 'Brahma, divin Brahma !' at bar 110 was adapted as ‘Ô vierge sainte’ in no. 8 of Ivan IV.
  • No. 14B:Four bars of the melody of the Duo ‘Ô lumière sainte’ reappear in the duet 'Adieu, fière Circassie' in no. 21 of Ivan IV.

Autograph full score: not known, formerly Maison Choudens.
Autograph arrangement of no. 8: see Vingt Mélodies
Manuscript score: F-Po Mat 19 [1863. 'Violon-Conducteur', reduced score in two volumes: Vol. 1 (Acte I), 117 p., Vol. 2 (Actes II and III) , 107 p.
Vol. 2 has a similar title. This manuscript served for the performances in 1863. The music is set on six staves with ample indications of the orchestration, including some passages omitted from the 1863 printed vocal score.
Manuscript librettos:
1

F-Pan F18 737, entitled Leïla ou Les pêcheurs de perles, with spoken dialogue, 35 unnumbered leaves, 272 x 203 mm., libretto submitted to the Bureau de Censure, dated 11-8-1863 and 13-8-1863.

2

F-Pan AJ13 1158, entitled Leïla. Prompter's libretto marked Souffleur, as used in 1863, with cuts marked in pencil. 35 unnumbered leaves, 272 x 203 mm.

See Lesley Wright, 'Les Pêcheurs de perles before the première', Studies in Music, 20 (1986), p. 27–45

Manuscript mises-en-scène: F-Pbh (Bibliothèque de l'Association de la régie théâtrale) P7 (I – VI) and Mes 46(1), Mes 47(1), Mes 61(1). Nine mises-en-scène showing detailed staging plans, undated but apparently from around 1900.

See H. Robert Cohen and Marie-Odile Gigou, Cent ans de mise en scène lyrique en France (env. 1830-1930) (New York, 1986), p. 194–95.


Printed librettos:
1
pages:

wrapper, title page, distribution, 3–32

date:

1864

note:

The date of the first performance on the title page is wrong.

copies:

F-Pn 8o Yth 13689

B-Br

GB-Lbl (stamped 24-2-1864), GB-NWm, GB-Ob

US-AAu, US-BLl, US-NH, US-NYp.

2

Sonzogno, Milan, 45 p., 1885, in Italian (translated by A. Zanardini). US-CAt, US-Wc (Schatz 1059)

3

Ahn, Cologne, 30 p., 1886, in German (translated by Friedrich Fremery). D-B US-Wc (Schatz 1060)

4

Milan, 46 p., 1887, in Italian. I-Mc, US-Wc

5

Calmann-Lévy, 36 p., c. 1888, reprinted from 1864 edition with p. 25–36 revised (Zurga is killed in the flames). F-Po Liv 71

6

Simrock, Berlin, 43 p., 1893, in German (translated by Ludwig Hartmann). D-B, US-Wc (Schatz 1061)

7

Grau, New York, 20 p., c. 1893.

8

Calmann-Lévy, 33 p., 1895. F-Po Liv 1028, US-BEm

9

Sanches, Lisbon, 1896.

10

Terranova, 30 p., 1898, in Italian (translated by Zanardini). US-NH

11

Calmann-Lévy, 33 p., 1926. GB-NWm, US-NYp.

12

Librairie Théâtrale et Éditions M.-R. Braun, 43 p., no date. F-Po Liv. 685

13

Calmann-Lévy, 46 p., 1958. US-CAt

14

L'Avant-scène Opéra, no. 124, 1989.


Printed affiche: Choudens, 1863, by Prudent Leray, reproduced in The New Grove Dictionary of Opera (London: Macmillan, 1992), vol. 3, p. 926.


Printed vocal scores:
1
pl. no.:

A.C. 992

pages:

wrapper, title page, blank, dedication, blank, distribution and table [1], music 2–211. The number of pages is actually 215 since p. 85–88 occur twice, part of no. 6 being a late insertion.

date:

11-1863

ann:

Le Ménestrel, 11-10-1863 ('pour paraître prochainement'); Choudens 1867 Catalogue @ 15 fr.

note:

The earliest issue lacked the dedication leaf and the German publisher’s name on the title page.

copies:

US-CAe Mus 629.1.633 PHI (inscribed by Bizet to Ismaël)

Lisa Cox Catalogue Nov 2004 (inscribed by Bizet to Naphtali Mayrargue)

Stargardt Sale, 7-1998 (inscribed by Bizet to ‘Nadir Morini')

F-Pn Vm2 671 (stamped 1864)

F-Pn D.3133

GB-Lbl F.119.cc

GB-Lbl F.119.d

GB-NWm

GB-Ob Tyson Mus. 1114

US-Bp

US-BEm M1503.B53 P4

US-Cn VM 1503.B62p

US-NYpm (Fuld)

US-PRu

US-Su

US-STu (Gounod’s copy)

2

Choudens père et fils, 30, Boulevard des Capucines, pl. no. A.C. 992, 204 p., [1886]. Copies: F-Pn Vmb 28, F-Pn X837, F-Po F. 638, GB-En, GB-NWm. GB-Ob Mus 22 d.1033, US-BLu, Nine 204-page scores in WorldCat.

This edition differed from the 1863 edition as follows:

Act I a) Pages 39–46 in no. 2 are reset as 4 pages numbered 39, 40, 41 and '42–46', returning to the melody 'Oui, c'est elle' to close the duet. In some copies pages 34-37 are reset as three pages 34, 35 and '36-46', closing the number with two bars of E flat major. Pages 38-46 are cut.
Act II b) The second set of p. 85-88 in no. 6 are renumbered 85bis–88bis.
Act III c) Pages 164–68 are reset as p. 164–65: in no. 12B, bars 50–126 are replaced by two bars of G flat major.
d) Pages 172–73 are reset as p. 169: in no. 12B bars 200–216 are cut.
e) Pages 184–91 are reset as p. 180: in no. 13 bars 137–252 are cut (of which 177–252 are transferred to the finale).
f) Pages 195–211 are reset as p. 184–204: in no. 14A bars 19–23 are replaced by seven new bars, followed by bars 1-45 of no. 15, all grouped as no. 14, Scène et chœur.
g) No. 14B is cut.
h) No. 15 is an 83-bar Trio, p. 189–95, said to have been composed by Benjamin Godard, freely based on no. 14B (which was cut).
i) No. 16 is a 161-bar Final, p. 196–204, based on no. 13, and concluding with bars 177–265 of no. 13 with two extra bars of C major chords. Zurga is put to death by the Indians.
2a

Choudens, père et fils, 30, Boulevard des Capucines, pl. no. A.C. 992, 202 p., [1886-1893]. The ending was changed again. Copy: GB-NWm

a) Pages 198–202 replace p. 198-204. In the finale no. 16 Léïla and Nadir are omitted in bars 25–32; bars 43–161 are cut, replaced by 17 new bars and the last 19 bars of the first version (as in the 211-page ed.). Zurga is killed by an Indian and dies as Leïla and Nadir sing the melody of the Duo no. 2.
3

Choudens, père et fils, 30, Boulevard des Capucines, pl. no. A.C. 6686, 208 p., c. 1886, in German (translated by Friedrich Fremery) and Italian (translated by A. Zanardini). Also issued by Sonzogno, Milan (US-Wc). The version is that of the 204-page Choudens edition. Copies: D-B, E-Mn M/3107, GB-NWm. US-Cu, US-R, IMSLP.

4

Choudens, 30 boulevard des Capucines, A.C. 992, 202 p., 1893, as 'Nouvelle édition'. Copies: F-Pn Vmb 1667, GB-En, GB-Lbl, GB-Lcm, S-Smf, US-BEm M1503.B53 P4 1863, US-LIu, US-R, US-Wc. 35 202-page scores listed in WorldCat. IMSLP.

This edition differed from the 202-page 1886 edition as follows:

a) Page ‘42-46’ is renumbered p. 42.
b) Pages 47-88 are renumbered p. 43-84.
c) Pages 85bis–88bis are renumbered p. 85-88.
d) An optional cut of the last 32 bars of no. 6 is shown on p. 95.
e) An optional cut of bars 2–55 of no. 15 is shown on p. 189.
f) A great many stage directions were added.
5

Simrock, Berlin, pl. no. 9824, 165 p., 1893, in German (translated by Ludwig Hartmann). D-B, D-Mbs, US-R. IMSLP.

6

Jurgenson, Moscow, pl. no. 19620–19636, 222 p., 1894, in French and Russian (translation anonymous). This edition matches the 204-p. Choudens edition. GB-NWm, US-CAe.

7

Choudens pl. no. A.C. 16726, 159 p., 1926, in German (translated by Gunther Bibo), 'libre adaptation' edited by Curt Perauer. F-Pn D.8810, F-Pn Fol Vm5 173, D-B, D-Mbs, US-Wc.

8

Edwin F. Kalmus, New York, 1973, reprinted from Choudens 202-p. edition., in French and English (translated by Geoffrey Dunn). Also issued by Belwyn Mills, New York.

9

Choudens, pl. no. A.C. 20665, 235 p., 1975, edited by Michel Poupet, based on the 1863 edition, in French and English (translated by Nell and John Moody).

10

Henschel, Berlin, 472 p., 1983, edited by Joachim Dietrich Link based on the 1863 Choudens edition, in German (translated by Manfred Nöbel). D-B

11

Peters, London, EP 7700, 272 p., 2002, ed. Brad Cohen, in French and English (translated by David Parry).

12

Alkor-Edition, Kassel, AE 354, 387 p., 2015, ed. Hugh Macdonald, in French and English (translated by Hugh Macdonald).

Printed vocal score, extracts:

At different times Choudens issued and re-issued twelve extracts from the opera, usually in more than one key:

1 Couplets 'Des savanes', for T (in A♭)
1bis idem, for M-S or Bar (in F)
2 Duo 'C'est toi', T/Bar
3 Romance 'Une fille inconnue', Bar (in E)
3bis idem, for S or T (in G)
4 Cantilène 'Sois la bienvenue' for S or T (in A)
4bis idem, for MS or Bar (in F)
5 Romance 'Je crois entendre encore', for T (in B♭)
5bis idem, for M-S or Bar (in G)
6 Air 'O Dieu Brahma' for S (in B♭)
6bis idem, for M-s (in G)
7 Cavatine 'Me voilà seule', for S (in F)
7bis idem, for M-S (in E♭)
8 Chanson 'De mon amie', for T (in F)
8bis idem, for M-S or S (in D)
9 Duo 'Par cet etroit sentier', for S or T (in E♭)
10 Air 'L'orage s'est calmé', for Bar (in F)
11 Duo 'Je frémis', for T or Bar (in F)
11bis Cavatine extraite du duo 'Pour moi je ne crains rien', for S (in G♭)
12 Duo 'O lumière sainte' for S or T (in G)

1

No. 11 was issued as a direct offprint of the vocal score, pl. no. A.C. 992, 1863. US-BLu, US-STu.

2

Choudens, 265 rue St Honoré, pl. no. A.C. 1181(1), (2), etc, 1864, nos 2, 4, 7, 8, 9, 11. Copies: F-Pn; copy of no. 7: La Scala Autographs (2003) & Sotheby's 11-2006 (inscribed by Bizet to Mademoiselle Valentine de Carron), GB-NWm.

3

Choudens, 265 rue St Honoré, pl. no. A.C. 2466 (no. 2), A.C. 2469 (no. 4), A.C. 2471 (no. 7), A.C. 2472 (no. 8), c. 1872.

4

No. 8 was included as no. 10 in Vingt mélodies, 1873, as Sérénade, in two keys.

5

Choudens, 265 rue St Honoré, pl. no. A.C. 7410 (no. 13), A.C. 7411 (no. 4), A.C. 7482 (no. 7, in Italian), A.C. 7886 (no. 5B), 1888.

6

No. 8: Hansen, Copenhagen, pl. no. 12386, 1898, in Swedish, French and Danish, as Sérénade. D-B.

Printed full scores:
1

pl. no.: A.C. 7283

pages: title page, blank, Table, blank, music 1–327

date: 1886

note: This score corresponds to the 204-page edition of the vocal score.

copy: US-Wc M1500 B629

2
Choudens, 30 Boulevard des Capucines, pl. no. A.C. 7283, 320 p., 1893, 'Nouvelle version'. This edition corresponds to the 202-page edition of the vocal score. Most copies have DIE PERLENFISCHER at the top of the title page, although only the French text is printed in the score itself. On p. 311–20 the plate number is A.C. 7283 Nlle Von.
Copies:

F-Pn Vma 412 (Gallica)

D-B 236193

D-Mbs Mus.pr. 39171

GB-Ob (p. 226–27 are reproduced from manuscript, giving a 13-bar Allegro con fuoco ending to no. 10, rather than 23 bars in other versions.)

US-Bp M1500.B658P4 (with a Russian translation written in)

US-CAt M1500.B625 P4 1950F

US-NYp JMG 75-441 (title page as for first issue)

US-NYp JMG 90-275 (no title page)

3

Choudens, 95, rue du Faubourg St-Honoré et 38, rue Jean-Mermoz, 320 p., French only. US-NYp *MSI

4

Edwin F. Kalmus, New York, 320 p., c. 1975, French only, reprinted from the GB-Ob copy of the 1893 edition, with p. 227–28 reproduced from MS, giving the 13-bar ending to no. 10. IMSLP.

5

Henschel, Berlin, no. HS 221, 527 p., 1983, edited by Joachim-Dietrich Link (German translation by Manfred Nöbel). This edition includes alternative endings.

6

Dover, Mineola, 320 p., 2004. Reprinted from the 1893 edition.

7

Peters, London, EP 7699, 378 p., 2002, ed. Brad Cohen, in French and English (translated by David Parry).

8

Alkor-Edition, Kassel, AE 354-90, 618 p., 2015, ed. Hugh Macdonald, in French and English (translated by Hugh Macdonald).

Printed full score, extracts:

Prélude

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9806, 10 p., 1893. US-Bp, US-CAe.

No. 13, Chœur dansé

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9811, 30 p., 1893, as Tanz der Hindus, edited by Paul Klengel. D-B, US-Bp, US-PHf.

Printed orchestral parts:
1

Choudens, 1893. No copies seen. (GB-Lbbc has Au fond du temple saint.)

Printed orchestral parts, extracts:

Prélude

1

Simrock, Berlin, 1893.

No. 2 Duo

1

Choudens, 1893. GB-Lbbc

No. 13, Chœur dansé

1

Simrock, Berlin, 1893 as Tanz der Hindus. D-B

Potpourri über Motive aus der Oper

1

Simrock, Berlin, 1893.

Voice score:
1

Jurgenson, Moscow, 28 p., 1894, with Russian text. US-CAe

Arrangements, piano solo:
1

Choudens, pl. no. A.C. 7131, 117 p., c. 1886. The arranger is not named. Copies: F-Pn D.1119, F-Pn Vm2 1295 , F-Po 𝄞1656, D-B, I-Mc, US-CAe. Gallica. This was also issued by S. Schwarz of 9, Rue Ste Anne, Paris. GB-NWm.

2

Jurgenson, Moscow, pl. no. 15747, 95 p., c. 1889. US-CHH, US-DMu

3

Simrock, Berlin, pl. no. 9827, 1893. Copies: CH-Bps, D-B

Arrangements, piano solo, extracts:

Prélude

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9848, 3 p., 1893. D-B

No. 2

1

Choudens, pl. no. A.C. 7722, 2 p., 1887, as 'Duo célèbre', no. 58 in Les Soirées Intimes. GB-NWm.

No. 4B

1

Choudens, pl. no. A.C. 1127, 5 p., 1864, as Venise, Romance sans paroles. Copies: F-Pn Fol Vm12 293 , F-Pn Vmg 041825 , GB-En , US-CAe , US-DMu , US-STu , US-Wc M25

2

Choudens, pl. no. A.C. 7724, 2 p., 1887, as 'Romance', no. 66 in Les Soirées Intimes. GB-NWm.

3

Choudens, c. 1888, as Chant de Léïla, in Classe supérieure du piano, 2e volume, p. 34–39.

4

Reprinted as a supplement to L'Illustration, pl. no. 2967, 1900, as Venise. GB-Lbl

5

Rühle, Leipzig, pl. no. C. 7372R, c. 1910, as Venise. CH-Bps

No. 9

1

Choudens, pl. no. A.C. 7723, 2 p., 1887, as 'Chanson de Nadir', no. 63 in Les Soirées Intimes. GB-NWm.

No. 13

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9856, 6 p., 1893, as Tanz der Hindus, arranged by Paul Klengel. D-B, US-Cn

Potpourri

1

Choudens, in Album de Piano Divers Auteurs, Prime du Supplément du Petit Journal, c. 1890, p. 16-20.

2

Simrock, Berlin, pl. no. 9815-16, 1893. Two different potpourris. D-B

3

Europa, Berlin, pl. no. 246, 11 p., 1909. D-B

4

Benjamin, Hamburg, pl. no. 5416, 11 p., 1916, as Fantasie, arranged by Oscar Fetras. D-B

Arrangements, piano duet:
1

Choudens, pl. no. A.C. 7787, 169 p., c. 1887, arranged by André Wormser. US-R. IMSLP.

Arrangements, piano duet, extracts:

Prélude

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9813, 5 p., 1893, arranged by Paul Klengel. D-B

No. 13

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9814, 11 p., 1893, as Tanz der Hindus, arranged by Paul Klengel. D-B

Potpourri

1

Simrock, Berlin, pl. no. 9821-22, 1893, arranged by R. de Vilbac. D-B

Arrangements, two pianos, eight hands, extracts:
1

Choudens, pl. no. A.C. 9084(1–2), 9 p., c. 1892, arranged by Charles Steiger.

Arrangements, cello and piano:
1

Choudens, pl. no. A.C. 7585, 8 + 3 p., 1886, arr. E. Gillet. GB-NWm.

Arrangements, two voices with organ, piano or harp:

No. 2

1

Choudens père et fils, pl. no. A.C. 8085, 7 p., c. 1887, as Regina cœli sur le thème du duo, arranged by A. Flégier. F-Pn Ac m 2651, GB-NWm, US-Wc

2

Metzler, London, pl. no. 7170, 7 p., c. 1890, in English, translated by Mary Chater. GB-En, GB-Lbl, GB-Ob

Arrangement, military band, extracts:
1

J.J. Lafleur, London, c. 1887, arranged by A. Morelli. GB-Lbl

Fantasies, etc:
1

C. Saint-Saëns, Scherzo pour piano sur Les Pêcheurs des perles, Choudens père et fils, pl. no. A.C. 7282, 19 p., 1886. Also published by Simrock, Berlin, and Sonzogno, Milan. Copies: F-Pn A.47221, F-Pn Vm12 25412, D-B, GB-En, GB-Lbl, GB-NWm


Dedicatee: Léon Carvalho (1825–97), director of the Théâtre-Lyrique, 1856–60 and 1862–68, and later of the Opéra-Comique, 1876–87 and 1891–97.


Letters:
'... il a fallu que je ne puisse pas trouver un moment de libre pour ne pas te dire immédiatement tout le plaisir, toute la joie que m'a causée la nouvelle de ta commande en trois actes pour le Théâtre-Lyrique. [...] Ton sujet, me dis-tu, est méxicain.'
Revue de Paris, 15-12-1899, p. 695
'Un petit reproche, cher ami, trouvez ma musique mauvaise, détestable, soit – c’est votre droit ! et je ne vous en veux pas ! je le jure – mais du silence ! Votre rôle d’ami serait de m’avertir en secret de vos impressions et non de les exprimer publiquement. Sans rancune. Je n’ai pas l’amour-propre vindicatif. Dans 8 ou 10 jours je serai débarrassé et nous pourrons nous occuper de nos affaires. [...] Je ne suis pas de votre avis. Je crois ma musique excellente et je ne me trompe jamais !'
Copy at F-Po
'Où ai-je publiquement parlé de votre ouvrage que je ne connais pas et qu’il est impossible de juger et comprendre par une exécution imparfaite et à demi-voix de quelques fragmens ? Pourquoi après les preuves d’amitié que je vous ai toujours données irai-je abîmer votre partition que je dois publier ?'
Copy at F-Po
'Je n’ai nullement prié M. Heugel d’insérer ma note dans son journal [Le Ménestrel of 27-9-1863 asserted that Bizet had not sold the publication rights to Choudens]. Si quelqu’un a manqué à la vérité dans cette affaire, c’est vous, vous qui avez laissé croire, qui avez dit même que vous m’aviez acheté ma partition. J’ai des témoins – de Quercy, Hébert, Schimon et tant d’autres. Moi je déclare dans ma circulaire qu’il est inexact que vous ayez jamais eu l’intention d’acheter les Pêcheurs et je vous défie de me prouver le contraire. Vous ne m’en avez pas offert 500 fr. Que ma musique vous soit antipathique va bene. Je tâcherai de m’en consoler. Laissons cela.'
Copy at F-Po
'Mille remerciemens pour toutes vos bonnes et affectueuses félicitations. – Oh ! les entractes ! rien ne saurait vous exprimer ce que j'en ai souffert à la première ! Le machiniste est crétin !'
Vente Piasa, 3-5-2010
'Je n'ai pas oublié cette existence de reclus et ce travail forcé que vous vous étiez imposés et au milieu desquels je vous trouvais toujours alors que votre partition ne s'appelait encore que Léïla.'
Lacombe, p. 299
'J’ai été obligé de remanier le quatuor pour le morceau transposé, les doubles et triples cordes n’étant plus possibles dans le ton nouveau.'
Copy at F-Po
'En admettant que je ne me trompe pas du point de vue artistique, il y a mille chances pour que le public ne soit pas de mon avis. [...] Si j’avais le même goût que le public je n’aurais pas fait mes pauvres Pêcheurs de crevettes opéra qui a été, il faut l’avouer, hélas ! fort peu du goût du public. Requiescat in pace.'
Copy at F-Po
'J’ai trouvé dans l’orchestre des Pêcheurs une partie de 3e harpe (Les Troyens), vous l’avez peut-être bien cherchée.'
Copy at F-Po
'Mon bagage musical est assez mince. Un opéra très discuté, attaqué, défendu... en somme une chute honorable, brillante, si vous permettez cette expression, mais enfin une chute. [...] Mes Pêcheurs de perles vous seraient-ils tombés sous la main et y auriez-vous puisé la confiance dont vous m'honorez ? Ce serait bien flatteur pour moi..., mais j'en doute.'
Imbert, p. 162
'Le sort de mes pauvre pêcheurs n’a pas été assez brillant pour étendre ma réputation au-delà de l’enceinte fortifiée de monsieur Thiers. Prix de Rome à 19 ans, j’ai pu faire jouer 3 actes à mon retour ! Le succès musical a été réel, mais la pièce !'
Sotheby’s, Paris, 22-5-2019
Documents:
  • 31-5-1863, Le Ménestrel: Carvalho announces an opera in three acts by Bizet for the Théâtre-Lyrique.
  • 23-8-1863, Le Ménestrel: The title of Bizet's opera is not yet decided, it will be either Les Pêcheurs de perles or Lélia [sic]. There will be no dialogue. Lélia is the property of Choudens.
  • 27-9-1863, Le Ménestrel: the opening is delayed owing to the indiposition of Mlle de Maesen.
Performances:
30-9-1863 Théâtre Lyrique, Paris
  • Nadir – Morini
  • Zurga – Ismaël
  • Nourabad – Guyot
  • Léïla – Léontine de Maësen
  • conductor – Deloffre

The 18th and last performance was on 24-11-1863. Thirteen cuts made in the course of the run of performances are listed in Lacombe, Les Voies de l'opéra français au XIXe siècle (Paris, 1997).

Reviews – see Hervé Lacombe, Georges Bizet, Les Pêcheurs de perles: dossier de presse parisienne (1863), (Heilbronn, 1996):

  • Emmanuel Chabrier, Le Parisien, 2-10-1863
  • The Musical World, 3-10-1863
  • Léon Durocher, Revue et gazette musicale, 4-10-1863
  • Marie Escudier, La France musicale, 4-10-1863
  • Gustave Bertrand, Le Ménestrel, 4-10-1863
  • Arthur Pougin, Le Théâtre, 4-10-1863
  • J. Ruelle, Le Messager des théâtres et des arts, 4-10-1863
  • Charles Desolme, L’Europe artiste, 4-10-1863
  • Franck-Marie, La Patrie, 5-10-1863
  • G. de Saint-Valry, Le Pays, 5-10-1863
  • Nestor Roqueplan, Le Constitutionnel, 5-10-1863
  • Gustave Chadeuil, Le Siècle, 6-10-1863
  • Johannès Weber, Le Temps, 6-10-1863
  • A. de Rovray, Le Moniteur universel, 7-10-1863
  • Hector Berlioz, Le Journal des débats, 8-10-1863
  • Benoît Jouvin, Le Figaro, 8-10-1863
  • Georges Schmitt, L’Univers musical, 8-10-1863
  • Edmond Neukomm, L'Art musical, 8-10-1863
  • H. L. d’Aubel, L’Europe artiste, 11-10-1863
  • Emmanuel Chabrier, Le Parisien, 12-10-1863
  • Paul de Saint-Victor, La Presse, 12-10-1863
  • The Musical World, 17-10-1863
23-12-1871 Société Nationale de Musique, Sérénade (Julie Lalo, Bizet)
18-3-1873 Opéra-Comique, Duo (Duchesne, Ismaël)
15-1-1874 Concert Danbé, un air (Marie Trélat)
7-3-1874 Société Nationale de Musique, Sérénade (Julie Lalo, Bizet)

The Duo (no. 2) was performed at Bizet's funeral on 5-6-1875 arranged by Guiraud to the words of the Pie Jesu.

Later performances:

20-3-1886 Milan, La Scala Italian (tr. Zanardini)
7-8-1886 Aix-les-Bains [cast in Pigot 2, p. 59]
10-1886 Rome, Teatro Argentina Italian
14-11-1886 Coburg German (tr. Friedrich Fremery)
1886 Lisbon Italian
26-12-1886 Turin, Teatro Regio Italian (tr. Zanardini)
  • Nadir – Donate Del Papa
  • Zurga – Mario Aristidi
  • Nourabad – Faustino Ratti
  • Léïla – Elvira Colonnese
8-2-1887 Naples, San Carlo
12-2-1887 Genoa, Carlo Felice
27-2-1887 Paris, Châtelet, cond. Colonne (concert performance, extracts)
3-3-1887 Geneva
22-4-1887 London, Covent Garden Italian
29-10-1887 Barcelona Italian
25-11-1887 Brussels
26-11-1887 Mexico Italian
7-12-1887 Nice Italian
7-1-1888 Rome, Teatro Apollo
12-5-1888 Bologna
24-6-1888 Buenos Aires Italian
25-10-1888 Budapest, cond. Mahler Hungarian (tr. Abrányi)
15-1-1889 St Petersburg Italian
17-1-1889 Prague Czech
19-1-1889 Rome, Teatro Costanzi
19-2-1889 Monte Carlo ? Italian
2-3-1889 Venice
20-4-1889 Paris, Théâtre-Italien
  • Ernest Reyer, Le Journal des débats, 3-3-1889
  • Auguste Vitu, Le Figaro, 21-4-1889
  • Victorin Joncières, La Liberté, 22-4-1889
  • Arthur Pougin, Le Ménestrel, 28-4-1889
  • Johannès Weber, Le Temps, 29-4-1889
Italian
18-5-1889 London, Royal Italian Opera Italian
17-12-1889 Rouen
15-1-1890 Naples
18-3-1890 Milan, La Scala
2-6-1890 Palermo
25-12-1890 Parma
26-12-1892 Milan, Dal Verme
10-6-1893 Berlin German (tr. Ludwig Hartmann)
24-4-1893 Paris, Opéra-Comique (Calvé)
  • Ernest Reyer, Le Figaro, 29-4-1893
  • Charles Darcours, Le Figaro, 25-4-1893
  • Johannès Weber, Le Temps, 8-5-1893
25-8-1893 Philadelphia Italian
1894 Buenos Aires
31-1-1894 New Orleans
17-4-1894 Naples
1-11-1896 New York, Met, Acts I and II
4-12-1897 Milan, Teatro Lirico
1-1898 Kharkov Russian
3-2-1898 Genoa
23-2-1900 Paris, Opéra-Comique
25-2-1900 Copenhagen Danish (tr. Lehmann)
24-3-1900 Zagreb Croatian (tr. Badalicˇ)
1908 London, Covent Garden
1913 Buenos Aires
13-11-1916 New York, Met (Caruso)
1920 London, Covent Garden
1-1924 Lyon
10-1925 Rouen
6-1926 Brussels
2-1930 Toulouse
3-1931 Nice
1-1932 Nantes
2-1932 Sofia
2-3-1932 Strasbourg
18-3-1932 Paris, Opéra-Comique
11-1934 Berlin, Staatsoper
2-1938 Milan, La Scala
27-10-1938 Paris, Opéra-Comique
1945-6 Naples
1948 Amsterdam, Milan
1950 Strasbourg
1952 New York (concert)
1954 Sadler's Wells, London
1955 Paris (Opéra-Comique), Sao Paulo
1956 Bordeaux, Bari, London
1957 Paris, Netherlands
1958 Philadelphia, Monte Carlo, London, Amsterdam, Bilbao
1959 Naples, Parma, Rio de Janeiro, Kaunas, Malta, Chicago
1960 London, New York, Paris ORTF
1961 Netherlands, Lisbon, Mexico City, New York, Milan, Ljubljana
1962 Karlsruhe, Aspen, Catania
1963 Philadelphia, Tashkent, Bordeaux, Sydney
1964 Antwerp, Cremona, madrid, Mexico City, San Francisco, Tel Aviv
1965 Hartford, Malta, Philadelphia, Strasbourg, Sofia
1966 Pisa, Chicago
1967 Trieste, New Orleans, San Francisco
1968 Lisbon
1969 Bilbao, Spoleto, Tel Aviv, Piacenza
1971 Hartford, Wexford, Chicago
1973 Cardiff (1863 version), Munich
1974 New York
1975 San Francisco
1977 Graz, Cardiff, Aachen
1978 Trieste, Pittsburgh, Detroit
1979 Chicago, Dallas, Flensburg, Bristol, Strasbourg
1980 Tokyo, New York, Philadelphia, Sydney
1981 Paris, Krakow
1982 Glasgow
1983 Fort Worth, Strasbourg
1984 Strasbourg
1985 New Orleans
1986 Birmingham, Sherborne, Honolulu, London, Wellington, Nice
1987 Dublin, London, Wuppertal
1988 Glasgow, Strasbourg, Belgrade, Leeds, Oldenburg, Dublin, Klagenfurt
1989 Sydney, Pforzheim
1990 Marseille, Martina Franca, Toulouse
1991 Brisbane, Costa Mesa, Paris, Santiago, Washington
1992 Auckland, Buenos Aires, Nice, Philadelphia, San Diego, Enschede
1993 Cagliari, Washington, Wellington, San Diego, Vancouver, Edmonton
1994 London, Seattle, Sydney, Linz, Vienna, Regensburg
1995 Leeds, Ludwigshafen
1996 Richmond
2000 Angers, London (ENO), Sarasota, Sydney
2001
2002 Portland
2003 Cape Town, New York (OONY)
2004 Philadelphia, San Diego, Venice
2005 Berlin, Moscow, New York (City), San Francisco
2006 Swansea
2007 Avignon, Boston, Dublin, Ghent
2008 Colombo, Trieste
2011 New Orleans
2012 Santa Fe
2013 Berlin, Brasov, Charlotte, Hamilton, Innsbruck, Madrid
2014 Albuquerque, Angers, Fort Worth, London, San Francisco
2015 Fürstenfeld. Zurich, Bonn, Dayton, Enschede, Liège
2016 Tel Aviv, Seoul, Seattle, New York, Nancy, Melbourne
2017 Berlin
Discography:
  • Bolshoi, Bron, 1950
  • Paris PO, Leibowitz, 1952
  • Lamoureux O, Fournet, 1953
  • Opéra-Comique, Cluytens, 1955
  • Naples San Carlo, de Fabritiis, 1959 (in Italian)
  • Radio-Lyrique O, Rosenthal, 1959
  • RAI Milan, Parodi, 1960 (in Italian)
  • Opéra-Comique, Dervaux, 1960
  • French NRO, Tzipine, 1962
  • Barcelona Liceu, Cillario, 1970
  • Opera O of New York, Queler, 1974
  • Paris Opéra, Prêtre, 1978
  • Bilbao O, Rivoli, 1981
  • Toulouse Capitole O et Ch, Michel Plasson, EMI 1989
    • Leïla – Barbara Hendricks
    • Nadir – John Aler
    • Zurga – Gino Quilico
    • Nourabad – Jean-Philippe Courtis
  • Italian International O, Piantini, 1990
  • La Fenice, Venice, Viotti, 2004 (DVD)
  • Lille ON, Bloch, 2018
  • London PO, Cohen, 2008 (extracts in English)
  • Julia Severus, 2009 (Venise for piano)

Bibliography:
  • Pigot (1886) 28, 33-34, 36, 41, 44, 48–62, 64, 71, 107, 109, 111-12, 170, 224, 288, 291, 314, 318, 334, 338
  • Pigot (1911) 29, 34-35, 40, 43, 46-60, 98, 100-102, 151-52, 196, 249, 252, 282
  • Curtiss 121, 131-35, 137-42, 145-46, 148, 153, 172, 183, 187, 201, 204, 212, 213, 215, 233, 327, 336, 396, 422, 425, 436, 465, 470
  • Dean 43, 46-52, 54, 57, 67, 73, 127-28, 134, 139, 144, 148, 157, 162, 166, 169-72, 180, 183-84, 193, 195-96, 206, 233, 249, 260, 290-91
  • Wright 5, 6, 8, 16, 36, 91, 185-86, 198-99, 260-61, 267, 270, 333, 346, 348-49
  • Lacombe 29, 121–22, 126, 175, 225, 282, 296-318, 320, 326-27, 357, 369, 375, 385, 387, 398, 400, 403, 445, 510, 526, 536, 542, 544, 550, 562, 564, 578, 581, 605, 612, 623, 638, 683, 709, 723, 731, 747
  • Adolphe Jullien, Musiciens d'aujourd'hui (Paris, 1892)
  • Albert Soubies, Histoire du Théâtre-Lyrique, 1851-1870 (Paris: Fischbacher, 1899)
  • Ludwig Hartmann, "Die Perlenfischer"; "Djamileh"; Zwei Opern (Leipzig: H. Seemann, 1900)
  • Albert Soubies, Histoire du Théâtre-Lyrique (Paris, 1903)
  • Pierre Berton, Souvenirs de la vie de théâtre (Paris, 1913)
  • Maurice Emmanuel, 'Une Lettre de Berlioz à propos des Pêcheurs de perles', Revue de musicologie, 22 (11-1938), p. 140-41
  • J.W. Klein, ‘The Centenary of Bizet's The Pearl Fishers’, Music Review, 26/4 (11-1964)
  • Michel Poupet, 'Les Infidélités posthumes de partitions lyriques de Georges Bizet: Les Pêcheurs de perles', Revue de musicologie, 51/2 (1965), p. 170–200
  • Winton Dean, 'Bizet Restored', Musical Times, 116 (1975), p. 982, with subsequent correspondence by Ralph Leavis and Michel Poupet, Musical Times, 117 (1976), p. 43, 228, 403, 825–6
  • Michel Poupet, 'Les Pêcheurs de perles', Revue de musicologie, 62/2 (1976), p. 343-49
  • Michel Poupet, Quelques éclaircissements sur les différentes versions de l'opéra de Bizet Les Pêcheurs de perles (Paris: Braun, 1976)
  • T.J. Walsh, Second Empire Opera (London, 1981)
  • Lesley Wright, 'Les Pêcheurs de perles before the première', Studies in Music, 20 (1986), p. 27–45
  • 'Bizet: Les Pêcheurs de perles', L'Avant-Scène Opéra, (10-1989)
  • Hervé Lacombe, Georges Bizet: Les Pêcheurs de perles: Dossier de presse parisienne (Heilbronn, 1996)
  • Ralph P. Locke, 'Cutthroats and Casbah Dancers, Muezzins and Timeless Sands,' 19th Century Music, 22 (1998), p. 37-38.
  • Hervé Lacombe, Les Voies de l'opéra français au XIXe siècle (Paris, 1997) (English tr. 2001)
  • Ken Wlaschin, Encyclopedia of Opera on Screen (Yale University Press, 2004), p. 110-21.