68

Ouvre ton coeur

Sérénade espagnole

[musical score]
97 bars
voice and piano

Poem: Louis-Michel-James Lacour-Delâtre (1815-93) in the ode-symphonie Vasco de Gama (1860).

La marguérite a fermé sa corolle
L’ombre a fermé les yeux du jour.
Belle, me tiendras-tu parole ?
La marguérite a fermé sa corolle.
Ouvre ton cœur à mon amour !
Ouvre ton cœur, ô jeune ange, à ma flamme,
Qu’un rêve charme ton sommeil !
Ouvre ton cœur !
Je veux reprendre mon âme,
Ouvre ton cœur, ô jeune ange, à ma flamme !
Comme une fleur s’ouvre au soleil,
Ouvre ton cœur !

Composition: The song was originally a Boléro in B minor sung by Léonard (soprano) in Vasco de Gama, composed in 1860. It had a refrain for male chorus. It was included in  Act II of the opera Ivan IV in 1864-65 as no. 6 Sérénade, sung by the Jeune Bulgare  (soprano) with supporting chorus. In this version, which was published with piano  accompaniment in 1869, the words were slightly altered by one of the librettists, Henri  Trianon. The original words were restored in the collection Seize Mélodies, published in  1883, where the chorus is omitted. Bars 50-52 and 97-99 have each been compressed into one bar, making it four bars shorter in all.

Autograph score: not known in the piano version.
Printed scores:
Arrangement for voice and orchestra:
Discography
Bibliography