5

Ivan IV

opéra en cinq actes

    • Acte I
    • 1 Introduction (Marie, le jeune Bulgare, chœur de femmes) 'Puisons, mes sœurs' - 147 bars
    • - Duo (Marie, le jeune Bulgare, Ivan, chœur de femmes) 'Puisses-tu voir longtemps encore' - 165 bars
    • 2 Scène et morceau d’ensemble (Marie, un Tcherkesse, Temrouk, L’Officier, femmes tcherkesses, vieillards tcherkesses) 'Mon père !' - 182 bars
    • 3 Air et chœur (vieillards tcherkesses, Temrouk) 'Ah ! C’en est fait' - 93 bars
    • 4 Final (Temrouk, Igor, chasseurs tcherkesses, vieillards tcherkesses) 'Victoire ! victoire !' - 267 bars
    • Acte II
    • 5 Scène, chœur et récit (Ivan, Yorloff, boyards) 'Sonnez, éclatantes fanfares !' - 143 bars
    • 6 Sérénade (le jeune Bulgare, boyards) 'Ouvre ton cœur' - 101 bars
    • 7
      • [Version A] Récit et chant du Cosak (Ivan, Yorloff, boyards) 'Eh ! c’est un chant de femmes' - 195 bars
      • [Version B] Récit et chant du Cosak (Ivan, Yorloff, boyards) 'Eh ! c’est un chant de femmes' - 88 bars
      • [Version C] Récit et chant du Cosak (Ivan, Yorloff, boyards) 'Eh ! c’est un chant de femmes' - 67 bars
    • 8 Final (Ivan, Yorloff, Sophia, Marie, le jeune Bulgare, l’officier, Olga, jeunes filles russes et tcherkesses, boyards) Boyards, j’ai fait fouiller la plaine - 393 bars
    • Acte III
    • 9 Chœur dansé (peuple russe) 'Sous nos pas le sol résonne' - 291 bars
    • 10 Marche, scène et chœur (le héraut, Igor, chœurs) 'Silence ! Le Czar avance' - 106 bars
    • 11 Duo (Igor, Temrouk) 'Et moi, j’aurai quitté mon père' - 194 bars
    • 12 Trio et Chœur final (Yorloff, Igor, Temrouk, chœur dans la coulisse) 'N’est-ce pas toi, jeune homme' - 203 bars
    • Acte IV
    • 13 Chœur (le jeune Bulgare, chœurs dans la coulisse) 'Venez, souveraine adorée' - 88 bars
    • 14 Air (Marie, chœurs dans la coulisse) 'Il me semble parfois' - 206 bars
    • 15 Scène et Récit (Ivan, Yorloff) 'Pour la fête de nuit' - 111 bars
    • 16 Récit et Cavatine (Igor, le jeune Bulgare, chœur en coulisse) 'Ma vengeance va donc être enfin satisfaite' - 135 bars
    • 17 Duo (Marie, Igor) 'Marie !’ ‘Igor !' - 307 bars
    • 18 Final (Yorloff, Marie, Ivan, Igor, l’officier, chœurs) 'Voyez !’ ‘Ah ! mon Ivan !' - 194 bars
    • Acte V, Tableau 1
    • 19 Marche et Récit (une sentinelle, l’officier) 'Qui vive ?' - 73 bars
    • 20 Duo (Temrouk, Ivan, chœurs d’hommes en coulisse) 'Enfin le jour succède à l’ombre' - 227 bars
      Acte V, Tableau 2
    • 21 Final (Yorloff, Marie, Igor, Ivan, Chœurs) 'A mort ! à mort !' - 138 bars
  • Ivan IV, czar de Russie – baryton
  • Igor, frère de Marie – ténor
  • Temrouk, père de Marie – basse
  • Yorloff, confidant d’Ivan – basse
  • Le Jeune Bulgare – soprano
  • L’Officier – ténor
  • Marie, fille de Temrouk – soprano
  • Olga, sœur d’Ivan – mezzo-soprano
  • Un Héraut d’armes – ténor
  • Un Tcherkesse – basse
  • Une Sentinelle – basse

  • Chœur: femmes tcherkesses, jeunes filles russes et tcherkesses, vieillards tcherkesses, boyards

  • Coulisse: une voix (basse), victimes, peuple
2 flûtes (2 petites flûtes), 2 hautbois (cor anglais), 2 clarinettes, 2 bassons, 4 cors, 2 cornets à pistons, 3 trombones, timbales, cymbales, grosse caisse, triangle, tambour, tambour basque, harpes, orgue, cordes
coulisse (additional to main orchestra): saxhorn soprano, 2 cornets à pistons, 2 trompettes, 2 trombones altos, 2 trombones ténors, saxhorn basse, saxhorn contrebasse, tambour, tamtam, cloche en fa

Libretto: François-Hippolyte Leroy (1815?–1887), actor and stage manager at the Opéra from 1849 to 1859, and Henri Trianon (1811–96), translator, librarian, and prolific author of librettos. They had previously collaborated on the ballet Orfa by Adam in 1852. The libretto of Ivan IV was set by Gounod in 1856–57 but abandoned. It treats the marriage of Ivan IV (1530–84), first tsar of Russia, to his second wife, Maria Temryukova, in 1561.

Le Czar Ivan IV was the text by Théodore Anne for the Prix de Rome cantata in 1860, won by Paladilhe. The winning cantata was staged at the Opéra on 7-12-1860.

Composition: 1864–65. Dean, supported by Wright and Lacombe, argued that Bizet composed Ivan IV for Baden-Baden in 1862–63, abandoning it when he had to compose Les Pêcheurs de perles in 1863, and revising it in 1864–65 for the Théâtre-Lyrique. The argument rests on phrases in Les Pêcheurs de perles which reappear in similar form in Ivan IV, since Bizet would have been unlikely to re-use material from an opera that had been performed and published. But the similarities are very brief, certainly not substantial self-borrowings. In any case there is no documentary evidence for the earlier date, whereas Bizet was definitely engaged upon Ivan IV in the later period, probably for the first time, and he himself said it was commissioned by Carvalho after Les Pêcheurs de perles, i.e. in the winter of 1863-64. The libretto was retained by Gounod until 6-6-1863, when he returned it to the librettist Leroy, making it available to Bizet.

Le Figaro reported on 10-3-1864 that Bizet’s Ivan le Terrible would be staged by the Théâtre-Lyrique after Gounod’s Mireille, which opened nine days later. By November 1864 he said it was nearly finished. He was still working on the score in the latter part of 1865, to be ready in January 1866. When Carvalho failed to stage it, Bizet offered it to the Opéra in December 1865. The exceptional forces, including organ and the saxhorns required in no. 10, can only have been included with that theatre in mind. But the Opéra showed little interest and the work was abandoned with the orchestration of the last two numbers incomplete. In 1869 Pasdeloup expressed an interest in the work, but Bizet was too discouraged to play it to him.

Self-borrowing (from):
  • No. 6 is adapted from the Boléro, no. 5, in Vasco de Gama, with different words.
  • In no. 8 the first two bars of ‘Ô vierge sainte’ are similar to the opening of the hymn to Brahma in no. 3 of Les Pêcheurs de perles.
  • No. 13 is based on Le Golfe de Bahia.
  • Four bars of Marie's line 'Ah ! si ma voix encore' in the Duo no. 17 are similar to Zurga's line 'Et nul ne doit la voir' in no. 3 of Les Pêcheurs de perles.
  • In no. 21 the duet 'Adieu, fière Circassie' is similar to the melody of the Duo, no. 14B, ‘Ô lumière sainte’, in Les Pêcheurs de perles.
Self-borrowing (to):
  • In no. 14 the four-bar tune at bar 18 ‘Quand la sainte Olga’ reappears as bars 47-50 of the Chasse fantastique.
  • No. 17 was adapted as the Duo, no. 8, in Noé.
  • No. 19 was adapted as no. 6 (Trompette et tambour – Marche) of Jeux d’enfants, omitting bars 1–2 and rewriting the middle section and the end. This was in turn orchestrated as no. 1 of the Petite Suite d’orchestre.
Autograph score:

F-Pn MS 434, Emile Straus bequest, 1929. 30-stave paper, 350 x 272 mm., 475 f. (936 p. of music). No title page. The cover is a portrait of Ivan the Terrible. 21 cahiers, separately headed and paginated. No. 20 lacks much of the orchestration, no. 21 gives the voice parts only. Photocopy at GB-NWm.

Ivan, acte 1er/ No 1, Introduction p. 1–67, blank
Ivan Suite de l’acte 1er / No 2 Scène et Morceau d’ensemble p. 1–40
Ivan Suite du 1er acte / No 3, Air et chœur p. 1–24
Ivan – fin du Ier acte / No 4 final p. 1–47, blank
Ivan. Acte 2me / No. 5. Scène, chœur et récit p. 1–33, blank
Ivan. Suite du 2me acte. / No 6. Sérénade p. 1–16
Ivan. Suite du 2me acte / No 7, récit et chant du Cosak [Version C] p. 1–15, blank
Ivan, Suite du 2me acte / No 7, récit et chant du Cosak [Version A] p. 1–27, blank
Ivan, Suite du 2me acte / No 7, récit et chant du Cosak [Version B] p. 1–16
No 8 Final Ivan – fin du 2me acte p. 1–84
Ivan – 3me Acte / No 9 Chœur dansé p. 1–47, blank
Ivan. Suite du 3me acte. / No 10 Marche, scène et chœur p. 1–23, blank
Ivan. Suite du 3me Acte / No 11. Duo p. 1–44, blank
Ivan - fin du 3me acte. / No 12 trio et chœur final p. 1–42
Ivan – 4me Acte / No 13 Chœur p. 1–16
Ivan. Suite du 4me Acte / No 14 Air p. 1–47, blank
Ivan. Suite du 4me Acte / No 15. Scène et Récit p. 1–23, blank
Ivan. Suite du 4me Acte / No 16. Récit et Cavatine p. 1–28
Ivan. Suite du 4me Acte / No 17. Duo p. 1–63, blank
Ivan. fin du 4me acte / No 18 Final p. 1–46
Ivan Acte 5me / Ir Tableau / No 19 Marche et récit p. 1–13, blank
Ivan, Suite du 5me acte (fin du 1er tableau) / No 20 Duo p. 1–49, blank
Ivan, fin du 5me acte (2d tableau) No 21 Final p. 1–30
Typed librettos:
1

F-Pn Th.B.4849(2). 48 f., entitled Ivan, a carbon copy of a typed text in French, ed. Ernst Hartmann and prepared for Schotts Söhne, Mainz. Many revisions have been entered in red ink.

2

F-Pn Th.B.4849(3). 59 f., entitled Ivan IV, Le Premier Czar, unbound, typed, ed. Henri Busser, probably with a view to publishing the libretto in 1951.

3

GB-NWm No title, 55 f., [1951]. Inscribed on the cover: Ivan IV / Opéra de Georges Bizet / Livret de Hippolyte Leroy et Henry Trianon / Editions Choudens / Révisions par Henri Busser. It is also marked Mr Vanni Marcoux, director of the Bordeaux Theatre where the opera was first performed.

Printed full score:
1
pl. no:

A.C. 16,898

pages:

title page, blank, music p. 1–93 (Act I Tableau 1), blank, I–XXXII (Prélude dramatique), blank, p. 94–188 (Act I Tableau 2), p. 1–87 (Act II), 7 blanks, p. 1–142 (Act III), p. 1–90 (Act IV) – total 507 + VIII p.

date:

1951

note:

This score is reproduced from a manuscript copy. There is no mention of Busser. The version corresponds with the Choudens vocal score, with its many cuts and revisions.

copies:

US-BEm, US-CAe, GB-Lbl.

Printed vocal score:
1
pl. no.:

A.C. 16,900

pages:

title page, blank, notice, distribution, French index, German index, music 1–336 + I–VIII

date:

1951

note:

This edition makes cuts and alterations in almost every number of the opera. The five acts have been realigned as four. No. 3 Air et chœur has been omitted. The missing accompaniment in the last two numbers has been supplied by Busser. The Prélude dramatique (on p. I–VIII) intended to follow Act I is not by Bizet. A version of the song Rêve de la bien-aimée has been inserted as the Duo for Marie and Ivan in ‘Act III’ with new words ‘Vous seul, mon cher Seigneur’. The German translation was made for Schott, Mainz, who were prevented from publishing the work by a lawsuit filed by Choudens.

copies:

D-B, GB-Lbl, GB-NWm, GB-Ob, GB-Lbbc, US-NH, US-Bp, US-CAe.

Printed vocal score, extracts:

No. 6 (Sérénade)

1

In Album du Gaulois, vol. 1, 1869, p. 1–3, as Sérénade, in A minor, for tenor or soprano with the chorus cued in. The words are attributed to Trianon. Copies: F-Pn Ac.m.2042, GB-Lbl, US-Bp.

2

For later editions, see Ouvre ton cœur.

No. 7 (Récit et chant du Cosak)

The two earlier versions of no. 7 are found in Wright, Bizet Before Carmen, p. 402 and p. 423.

Letters:
'Je reçois une lettre de Paris qui m'annonce un nouvel ouvrage de vous à l'Opéra : est-ce d'Ivan qu'il s'agit ?'
Revue de Paris, 15-12-1899, p. 685
'Lo Bizetto del Vezinetto : il travaille toujours à son Ivano quarto, ossia il terribile !!!'
Lacombe, p. 327
'Je veux atteindre Ivan et la Prêtresse c'est à dire février et août 65'
F-Pmlm 93
'Mon orchestration d'Ivan est presque terminé et voilà le momen de finir la Prêtresse.'
F-Pmlm 91
'Iwan est à la copie. Je ne passerai pas avant fin janvier ou commencement février.'
Galabert, p. 60
'Iwan est encore retardé ! le Théâtre Lyrique n’a pas le sou !'
Galabert, p. 61
'Vous avez le manuscrit d’Ivan. Laissez-moi vous remercier encore du temps que vous consacrerez à la lecture de cet opéra, et aussi du bienveillant accueil que j’ai reçu de vous.'
F-Po LAS 01
'M. Bizet [...] a composé la musique d’un opéra en 4 ou 5 cinq actes intitulé IWAN IV. Cet ouvrage est reçu au Théâtre Lyrique et peut-être y sera-t-il représenté avant la fin de l'année théâtrale (juin 1866). Aujourd'hui, l'ideé vient à M. Bizet qu'il aurait chance de voir son ouvrage joué plus tôt et dans de meilleures conditions s'il le portait à l'Opéra. C'est ce que m'a dit ce matin même M. le Président Benoit-Champy. M. Bizet se trompe. L'Opéra a des ouvrages de Verdi & autres, et des ballets qui absorberont et au-delà l'année 1866. J'ajoute que, par son sujet même, cet Ivan IV a plus de chance de succès au Théâtre Lyrique qu'à l'Opéra. Bien jeune encore, M. Bizet aurait besoin, pour arriver d'emblée à l'Opéra, d'un ouvrage qui offrît plus de garanties au Théâtre. Avec Ivan IV, il réussira sans doute au Théâtre-Lyrique ; à l'Opéra il risquerait fort d'échouer. C'est l'avis de M. Perrin à qui j'en ai parlé, et qui n'est nullement disposé à faire au Théâtre-Lyrique une concurrence dangereuse pour l'Opéra et pour le jeune auteur qui pourra se présenter plus tard sur cette première scène avec des armes plus sûres, et dans des conditions plus favorables.'
F-Pn n.a.fr. 14346, f. 34-35
'J’ai fini avec le Lyrique. Iwan retiré. Je suis en pourparlers avec le Grand-Opéra.'
Galabert, p. 62
'Je fais une rude école en ce moment. Les déboires, les froissements se multiplient autour de moi sans que je puisse en deviner la cause. Soit, je supporterai tout, je lutterai contre tout. Hier, j’arrivais heureux chez Carvalho, tout entier à la joie de retrouver cette grande artiste, cette excellente femme que nous aimons, que nous estimons tous. Je ne m’attendais pas à ce que vous savez !... Je vous écris tout ceci sans colère, sans fiel. Je vous demande seulement d’être loyal et franc. Qu’avez-vous contre moi?'
copy at F-Po
'Rien de nouveau à l’Opéra.'
Galabert, p. 62
'Vous avez peut-être su tous mes ennuis au sujet d'Ivan. Carvalho m'a offert comme compensation un ouvrage pour l'Exposition.'
Lacombe, p. 360
'[Après les Pêcheurs de perles] Carvalho m’a immédiatement commandé un Ivan IV en 5 actes qui n’a pu, pour une foule de raisons, être représenté.'
Henry Malherbe, Carmen, 1951, p. 50
'Je suis parfaitement découragé. Je laisse mes collaborateurs refaire leur traité. On aime mieux Déborah, Sardanapale et les Bleuets de l’usurier J. Cohen que ma musique. Soit. Quant à passer au mois d’août, un mois après la distribution des recompenses (le 13 juillet) lorsque il n’y aura plus personne à Paris, je trouve cela déplorable. On dirait, en vérité que tout le monde s’entend pour me perdre. [...] Si je crève d’ennui, de découragement et aussi de faim un de ces matins on aura peut-être l’idée de faire quelque chose de la Jolie Fille de Perth et d’Ivan. Si ces ouvrages ont jamais quelque succès ce sera un enseignement inutile pour l’avenir et on continuera comme par le passé les admirations de coterie. Les bénisseurs ont encore de beaux jours. Les usuriers aussi.'
copy at F-Po
'Quant à Pasdeloup, je n’ai même pas pris la peine de lui faire entendre Ivan qu’il désirait beaucoup connaître.'
Wright, p. 25
Documents:
  • 'Le Théâtre-Lyrique, après l’opéra de Gounod, Mireille, [...] monterait, dit-on, un grand ouvrage, Yvan le Terrible, [...] dont la musique serait maintenant confiée à M. Georges Bizet.'
    Le Figaro, 10-3-1864,
  • 'Un journal annonce que l'auteur des Pêcheurs de perles, M. Bizet, va composer pour le théâtre Lyrique la musique d'un opéra, Yvan le Terrible, dont M. Gounod avait écrit il y a quelques années la partition pour le théâtre impérial de l'Opéra, et que le célèbre compositeur a retiré.'
    Revue et gazette musicale, 31-7-1864
  • 'Il est question ... d'un opéra de M. Georges Bizet, Ivan le Terrible.' Le Ménestrel, 18-9-1864
  • 'Nous avons dit antérieurement que M. Gounod, qui avait composé pour le thêâtre de l'Opéra une partition sur le livret d'Yvan le terrible, avait retiré cet opéra, et que M. Georges Bizet, auteur des Pêcheurs de perles, auquel le sujet a plu, s'occupait d'en composer la musique. Cette œuvre serait destiné également au théâtre Lyrique, où elle serait représentée vers la fin de l'hiver.'
    Revue et gazette musicale, 2-10-1864
  • 'On croit aussi que le nouvel opéra en quatre actes de M. Georges Bizet, Yvan le Terrible, pourrait passer dans le courant de février.'
    Le Ménestrel, 2-10-1864
  • 'La prochaine saison [au Théâtre-Lyrique] s'ouvrira avec les mêmes ouvrages, sans préjudice ... d'Ivan le Terrible de M. G. Bizet, ...'
    Le Ménestrel, 25-6, 2-7-1865
  • ‘Au Théâtre-Lyrique [...] pour l’hiver prochain [...] M. Carvalho se propose de faire représenter les œuvres [de] Barthe, Beer, Cherouvrier, Litolff, Dautresme et Bizet.'
    La France Musicale, 18-6, 2-7-1865
Performances:
1943
Théâtre des Capucines, Paris (read-through with piano)
13-9-1946
Schloss Hohenmühringen, near Tübingen. Two singers and piano (edited by Ernst Hartmann), excerpts only.
12-10-1951
Bordeaux, first stage performance, edited by Busser, conducted by Lebot.
  • La Nouvelle République de Bordeaux, 12-10-1951
  • Jacques Forlacroix, Sud-Ouest, 15-10-1951
6-4-1952
Cologne, in German
12-1952
Bern
10-1955
Liverpool
10-2-1972
Bristol
5-10-1975
Manchester (BBC concert performance), conducted by Bryden Thomson
4-10-1987
Chelsea Opera Group, London, conducted by Howard Williams
1-8-1991
Montpellier Festival, conducted by Howard Williams
  • Le Monde, 3-8-1991
28-3-2002 Théâtre des Champs-Élysées, conducted by Michael Schønwandt.
Discography:

RTF NO, Georges Tzipine, 1957 (ed. Busser)

  • Marie – Janine Micheau
  • Igor – Henri Legay
  • Ivan – Michel Roux
  • Temrouk – Pierre Savignol
  • Yorloff – Louis Noguera
  • Le jeune Bulgare – Michel Sénéchal

Unique Opera Records, unnamed orch, LeCompte, 1960s

BBC Northern O, Bryden Thomson, 1975 (edited by Winton Dean)

  • Marie – Jeanette Scovotti
  • Igor – Henri Legay
  • Ivan – John Noble
  • Le jeune Bulgare – Patricia Kern

ON de France, Michaël Schønwandt, Radio France 2002 (edited by Howard Williams)

  • Marie – Inva Mula
  • Igor – Julian Gavin
  • Ivan – Ludovic Tézier
  • Temrouk – Paul Gay
  • Yorloff – Alexandre Vassiliev
  • Le jeune Bulgare – Henriette Bonde-Hansen
  • Officier – Franck Bard
  • Sentinelle – Richard Tronc
  • Tcherkesse – Mario Castagnetti
  • Héraut – Pascal Aubert
  • Ch de Radio France

Ouvre ton cœur:

  • J. MacDonald (78)
  • Georges Thill, M. Faure (78)
  • E. Sack (78)
  • C.A. Hallgren, in Swedish (78)
  • E. Bandrovska-Turska, in Russian (78)
  • G. Martinelli, 1952 (78)
  • Nan Merriman, Gerald Moore, 1955
  • Joan Sutherland, Suisse Romande O, Bonynge, 1970
  • Barbara Hendricks, 1996
  • Cecilia Bartoli, Myung-Whun Chung, 1996
  • Ann Murray, Graham Johnson, 1998
Bibliography: