Gold Elsie
[Goldelse]
,
Marlitt, E.; trans.
Anonymous; M.A. Donohue and Company
.
Flyleaf: "1915. Merry Christmas to Florence from Rettie."
In the Schillingscourt
[Im Schillingshof]
,
Marlitt, E.; trans.
Miller, Hettie E.; M.A. Donohue and Company
.
Flyleaf: "Mrs. Gausly Mother Angel, .. And Marpole . Xmas, 1911." Title page: "Helen C Gausly."
The Lady with the Rubies
[Die Frau mit den Karfunkelsteinen]
,
Marlitt, E.; trans.
Miller, Hettie E.; M.A. Donohue and Company
.
Flyleaf: "Miss Esther Jansen, Dec. 25, 1911"
Misjudged
[Eine unbedeutende Frau ]
,
Heimburg, W.; trans.
Davis, Mrs. J. W.; M.A. Donohue and Company
.
Flyleaf: "To Irma from Fanny Merry Xmas 1903"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; M.A. Donohue and Company
.
Flyleaf: "Helen Hungerford from Mrs. Cushman Xmas 1903"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; F. M. Lupton Publishing Company
.
Flyleaf: "Ed Damschroder Xmas 1901. From Bertha and Bert"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; Hurst and Company
.
Flyleaf: "To Paul from Carroll Bickelhaupt Xmas 1904"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; George M. Hill Company
.
Flyleaf: "[illegible name] From [Frieda?] Xmas 1902"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; H. M. Caldwell Company, 1896
.
"To Ray Barton from Bess Elliott, Xmas 1901."
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; Excelsior Publishing House
.
Flyleaf: "Carree S Chapman / A Christmas Gift to Mother from the Children / Watertown / Dec 25th 1895"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; Donohue, Henneberry and Company
.
Flyleaf: “To Uncle Jay from Nelle; Merry Christmas 1900”
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; Donohue, Henneberry and Company
.
Front Endpaper: "C. Goodall" Flyleaf: "Merry Christmas 1898 To Miss Carrie"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; William L. Allison Company
.
Flyleaf: "Mother from Lydia Christmas 1897--"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; F. M. Lupton Publishing Company
.
Flyleaf: "Byron Cauys / Hyde Park / Christmas 1904 / at school"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; H. M. Caldwell Company
.
Flyleaf: "Merry Christmas to Norma, A Merry Christmas to Norma. Dec. 25, 1898"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
Smith, Mary Stuart; Hurst and Company
.
Flyleaf: “A little offering for dear Dorothy from Mrs. Gebbie / Christmas 1926"
Old Mam'selle's Secret
[Das Geheimnis der alten Mamsell]
,
Marlitt, E.; trans.
H., E.; F. M. Lupton Publishing Company
.
Flyleaf: "From Mother Dec. 25/97"
Princess of the Moor
[Das Heideprinzesschen ]
,
Marlitt, E.; trans.
Anonymous; Hurst and Company
.
Flyleaf: "Jesse (?) From Maurice (?) Xmas 07."
The Princess of the Moor
[Das Heideprinzesschen ]
,
Marlitt, E.; trans.
; Werner Company
.
Merry Xmas from May to Edith, Dec./98.
The Princess of the Moor
[Das Heideprinzesschen ]
,
Marlitt, E.; trans.
Anonymous; Federal Book Company
.
Flyleaf: "Presented to Miss Bertha Hamilton, by Mr. Jay Barnes, Dec. 25. 1903."