Title: | A theatre wherein be represented as wel the miseries & calamities that follow the voluptuous worldlings, as also the greate ioyes and plesures which the faithfull do enioy. An argument both profitable and delectable, to all that sincerely loue the word of God. Deuised by S. Iohn vander Noodt. Seene and allowed according to the orde appointed
|
Repository: | National Library of Scotland
|
Shelfmark: | BCL.s55 [Rare Books & Music RR(George IV Bridge)]
|
Published by: | Henry Bynneman
|
Published for: |
|
Published Location: | London
|
Published date: | 1569
|
Copynotes: | Imperfect: wanting the title page, which has been supplied in manuscript, all after sig. K8 and before A4 of the epistle; also A8 and all of sig. B of epistle
|
Editionnotes: | Imprimatur at foot of title "Cum privilegio."; imprimatur at foot of colophon "Cum privilegio ad imprimendum solum.".
A translation of a French version of: Het theatre oft Toon-neel.
Preceded by epigrams translated from the "Rime" of Francesco Petrarca, and sonnets translated from the "Visions" of Joachim Du Bellay.
Caption title, D7r, "A briefe declaration of the authour vpon his visions, take[n] out of the holy scriptures, and dyuers orators, poetes, philosophers, and true histories. Translated out of French into Englishe by Theodore Roest." The translation is partly the work of Edmund Spenser.
The woodcuts are copied from the etchings by Marcus Gheeraerts the elder used in STC 18601 and 18603.
Signatures: A-R⸠S².
Running title reads: A theatre for worldlings.
P. 107 misnumbered 101.
|
Record Author: | checked by EJS 10/21/09
|
Record Source: | online catalogue
|
Provenance Source: |
|
Siglum: | NLS_TVW_002
|
Collation Siglum: |
|