This notebook looks for concentrations of works associated with vision in German version of Jane Eyre, and in Marlitt's novels. It is similar to notebook 06_eye_look_see_etc, which produced similiar outputs from English versions of these texts.
import glob
JE_FOLDER = '/home/spenteco/0/tatlock_corpora/Jane_Eyre_Adaptations/'
MARLIT_FOLDER = '/home/spenteco/0/tatlock_corpora/de_je_etc/'
MERLIN_FOLDER = '/home/spenteco/0/corpora/merlin/Literary_Texts/'
marlitt_je_path_to_files = []
for p in glob.glob(JE_FOLDER + 'Eyre*.txt'):
marlitt_je_path_to_files.append(p)
for p in glob.glob(MARLIT_FOLDER + 'Marlitt*.txt'):
marlitt_je_path_to_files.append(p)
merlin_path_to_files = []
for p in glob.glob(MERLIN_FOLDER + '*.txt'):
if 'Marlitt' not in p:
merlin_path_to_files.append(p)
print 'len(marlitt_je_path_to_files)', len(marlitt_je_path_to_files)
print 'len(merlin_path_to_files)', len(merlin_path_to_files)
len(marlitt_je_path_to_files) 34 len(merlin_path_to_files) 296
. . . run them through Parzu, etc.
import codecs, re, nltk, commands
path_to_parzu = '/home/spenteco/Downloads/ParZu-master'
texts = [
]
for f in marlitt_je_path_to_files:
file_name = f.split('/')[-1]
#if file_name == 'Eyre_Borch_Reclam.txt':
# pass
#else:
# continue
print 'processing', file_name
t = {'file_name': file_name, 'raw_text': '', 'tokens': [], 'text_obj': None, 'parzu_data': []}
t['raw_text'] = codecs.open(f, 'r', encoding='utf-8').read()
#t['tokens'] = [nltk.word_tokenize(t['raw_text'])]
t['tokens'] = []
t['text_obj'] = nltk.Text(t['tokens'])
cmd = 'cd ' + \
path_to_parzu + \
'; ./parzu < "' + \
f + \
'"'
result_lines = commands.getoutput(cmd).split('\n')
okay_to_process = False
sentence_number = -1
for line in result_lines:
cols = re.split('\s+', line)
if len(cols) > 4:
if cols[0] == '1':
okay_to_process = True
sentence_number += 1
if okay_to_process == True:
token = cols[1]
lemma = cols[2].lower()
pos1 = cols[3]
pos2 = cols[4]
gender_number = cols[5]
dep_n = cols[6]
dep = cols[7]
t['tokens'].append(token)
t['parzu_data'].append({'sentence_number': sentence_number,
'token': token,
'lemma': lemma,
'pos1': pos1,
'pos2': pos2,
'gender_number': gender_number,
'dep_n': dep_n,
'dep': dep})
texts.append(t)
print 'len(texts)', len(texts)
print 'Done!'
processing Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt processing Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt processing Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt processing Eyre_GReichard_Jugendhort.txt processing Eyre_Prochaska_full textfile.txt processing Eyre_Borch_Reclam.txt processing Eyre_Wedding_Leo.txt processing Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt processing Eyre_Wachler_Zieger.txt processing Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt processing Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt processing Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt processing Eyre_Grieb_Franckh.txt processing Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt processing Eyre_Hartung_Weichert.txt processing Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt processing Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt processing Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt processing Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt processing Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt processing Eyre_Reichhardt_Globus.txt processing Marlitt_Das_Eulenhaus.txt processing Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt processing Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt processing Marlitt_Amtmanns Magd.txt processing Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt processing Marlitt_Die_zweite_Frau.txt processing Marlitt_Im_Schillingshof.txt processing Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt processing Marlitt_Goldelse.txt processing Marlitt_Zwölf_Apostel.txt processing Marlitt_Blaubart.txt processing Marlitt_Schulmeisters Marie.txt processing Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt len(texts) 34 Done!
I haven't found a python API, so I have to roll my own . . .
import os
from lxml import etree
wordnetFolder = '../germanet/GN_V120/GN_V120/GN_V120_XML/'
hypernyms = {}
synsetsByWord = {}
synsetsById = {}
for inputFileName in os.listdir(wordnetFolder):
if inputFileName.endswith('.xml'):
if inputFileName == 'interLingualIndex_DE-EN.xml' or inputFileName.startswith('wiktionary') == True:
continue
if inputFileName == 'gn_relations.xml':
inData = open(wordnetFolder + inputFileName, 'r').read()
root = etree.fromstring(inData)
nodes = root.xpath('//con_rel')
for n in nodes:
if n.get('name') == 'has_hypernym':
try:
hypernyms[n.get('from')].append(n.get('to'))
except KeyError:
hypernyms[n.get('from')] = [n.get('to')]
else:
pos = inputFileName.split('.')[0]
synsetClass = inputFileName.split('.')[1]
inData = open(wordnetFolder + inputFileName, 'r').read()
root = etree.fromstring(inData)
nodes = root.xpath('//synset')
for n in nodes:
synsetId = n.get('id')
orthoNodes = n.xpath('descendant::orthForm')
forms = []
for o in orthoNodes:
forms.append(o.text)
try:
synsetsByWord[o.text].append({'id': synsetId, 'pos': pos, 'class': synsetClass})
except KeyError:
synsetsByWord[o.text] = [{'id': synsetId, 'pos': pos, 'class': synsetClass}]
synsetsById[synsetId] = {'pos': pos, 'class': synsetClass, 'forms': forms}
print 'len(hypernyms)', len(hypernyms)
print 'len(synsetsByWord)', len(synsetsByWord)
print 'len(synsetsById)', len(synsetsById)
len(hypernyms) 120031 len(synsetsByWord) 134505 len(synsetsById) 120032
Lots of key processes in this cell:
What did I count as "sight related"? Two answers:
from nltk.corpus import stopwords
from collections import defaultdict, Counter
BIN_SIZE = 250
sw = set(stopwords.words('german'))
all_lemma_counted = defaultdict(int)
for tn, t in enumerate(texts):
#if t['file_name'].find('Borch') > -1:
# pass
#else:
# continue
n_tokens = len(t['parzu_data'])
N_BINS = (n_tokens / BIN_SIZE) + 1
print t['file_name'], 'n_tokens', n_tokens, 'N_BINS', N_BINS, 'BIN_SIZE', BIN_SIZE
bin_counts = []
bin_total_tokens = []
for a in range(0, N_BINS):
bin_counts.append(0)
bin_total_tokens.append(0)
for token_n, token in enumerate(t['parzu_data']):
bin_number = token_n / BIN_SIZE
bin_total_tokens[bin_number] += 1
fixed_lemma = token['lemma']
if token['pos1'] == 'N':
fixed_lemma = fixed_lemma[0].upper() + fixed_lemma[1:]
if fixed_lemma in synsetsByWord:
count_word = False
for s in synsetsByWord[fixed_lemma]:
wHyperhyms = [[s['id']]]
currentId = s['id']
while True:
try:
wHyperhyms.append(hypernyms[currentId])
currentId = hypernyms[currentId][0]
except KeyError:
break
wnChain = []
for hAll in wHyperhyms:
for h in hAll:
try:
wnChain.append(synsetsById[h]['forms'][0].replace(' ', '_'))
except KeyError:
wnChain.append('NOT FOUND')
for w in ['Sehen', 'Sinnesempfindung', 'Sehorgan', u'sehen', u'blicken',
u'ansehen']:
if w in wnChain:
count_word = True
break
if count_word == True:
break
if count_word == True:
bin_counts[bin_number] += 1
all_lemma_counted[(fixed_lemma, token['pos1'])] += 1
texts[tn]['bin_counts'] = bin_counts
texts[tn]['bin_total_tokens'] = bin_total_tokens
texts[tn]['n_tokens'] = n_tokens
texts[tn]['N_BINS'] = N_BINS
texts[tn]['BIN_SIZE'] = BIN_SIZE
print
print 'TOP 100 LEMMA COUNTED'
print
for w in Counter(all_lemma_counted).most_common(100):
print w[0][0].ljust(20), w[0][1].ljust(10), w[1]
print 'Done!'
Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt n_tokens 45962 N_BINS 184 BIN_SIZE 250 Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt n_tokens 227648 N_BINS 911 BIN_SIZE 250 Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt n_tokens 24904 N_BINS 100 BIN_SIZE 250 Eyre_GReichard_Jugendhort.txt n_tokens 83342 N_BINS 334 BIN_SIZE 250 Eyre_Prochaska_full textfile.txt n_tokens 194491 N_BINS 778 BIN_SIZE 250 Eyre_Borch_Reclam.txt n_tokens 247620 N_BINS 991 BIN_SIZE 250 Eyre_Wedding_Leo.txt n_tokens 87297 N_BINS 350 BIN_SIZE 250 Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt n_tokens 72147 N_BINS 289 BIN_SIZE 250 Eyre_Wachler_Zieger.txt n_tokens 80913 N_BINS 324 BIN_SIZE 250 Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt n_tokens 84068 N_BINS 337 BIN_SIZE 250 Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt n_tokens 196699 N_BINS 787 BIN_SIZE 250 Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt n_tokens 76418 N_BINS 306 BIN_SIZE 250 Eyre_Grieb_Franckh.txt n_tokens 245447 N_BINS 982 BIN_SIZE 250 Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt n_tokens 76377 N_BINS 306 BIN_SIZE 250 Eyre_Hartung_Weichert.txt n_tokens 92709 N_BINS 371 BIN_SIZE 250 Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt n_tokens 55927 N_BINS 224 BIN_SIZE 250 Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt n_tokens 33242 N_BINS 133 BIN_SIZE 250 Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt n_tokens 216586 N_BINS 867 BIN_SIZE 250 Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt n_tokens 45749 N_BINS 183 BIN_SIZE 250 Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt n_tokens 210809 N_BINS 844 BIN_SIZE 250 Eyre_Reichhardt_Globus.txt n_tokens 86097 N_BINS 345 BIN_SIZE 250 Marlitt_Das_Eulenhaus.txt n_tokens 110411 N_BINS 442 BIN_SIZE 250 Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt n_tokens 107594 N_BINS 431 BIN_SIZE 250 Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt n_tokens 115172 N_BINS 461 BIN_SIZE 250 Marlitt_Amtmanns Magd.txt n_tokens 71416 N_BINS 286 BIN_SIZE 250 Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt n_tokens 137486 N_BINS 550 BIN_SIZE 250 Marlitt_Die_zweite_Frau.txt n_tokens 117681 N_BINS 471 BIN_SIZE 250 Marlitt_Im_Schillingshof.txt n_tokens 154729 N_BINS 619 BIN_SIZE 250 Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt n_tokens 142870 N_BINS 572 BIN_SIZE 250 Marlitt_Goldelse.txt n_tokens 120285 N_BINS 482 BIN_SIZE 250 Marlitt_Zwölf_Apostel.txt n_tokens 23695 N_BINS 95 BIN_SIZE 250 Marlitt_Blaubart.txt n_tokens 30205 N_BINS 121 BIN_SIZE 250 Marlitt_Schulmeisters Marie.txt n_tokens 23401 N_BINS 94 BIN_SIZE 250 Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt n_tokens 144539 N_BINS 579 BIN_SIZE 250 TOP 100 LEMMA COUNTED sehen V 11153 gehen V 7362 Auge N 5705 halten V 3757 liegen V 3358 Blick N 2951 zeigen V 1632 blicken V 1128 lesen V 1080 befinden V 804 betrachten V 701 ansehen V 619 beobachten V 510 Anblick N 441 Ansicht N 370 erblicken V 320 Aussicht N 280 verfolgen V 266 Empfindung N 246 weisen V 228 deuten V 226 starren V 219 achten V 204 wiedersehen V 145 versehen V 139 schauen V 137 messen V 119 anerkennen V 117 Betrachtung N 106 aufblicken V 98 anblicken V 95 mustern V 92 einsehen V 90 umsehen V 88 Ansehen N 87 gucken V 85 nachsehen V 80 studieren V 71 Aufsicht N 67 halten ADV 66 verehren V 66 Profil N 64 aufsehen V 58 zusehen V 46 erachten V 45 deuten ADV 43 zeigen ADV 42 besehen V 41 spiegeln V 41 hinnehmen V 41 blicken ADV 40 verweisen V 37 fixieren V 37 Einblick N 35 riechen V 33 Anschauung N 32 ehren V 31 aufweisen V 31 schlucken V 30 versehen ADJA 30 hinaussehen V 30 heiligen V 27 ansprechen V 27 ausmachen V 27 hinsehen V 26 hinweisen V 26 Gesichtskreis N 26 anblicken ADV 24 schielen V 24 absehen V 22 liegen ADV 22 respektieren V 21 besichtigen V 21 hinausblicken V 21 stieren V 21 betrachten ADV 21 Ausblick N 20 ansehen ADV 20 anschauen V 20 hinblicken V 20 aufblicken ADV 18 mustern ADV 18 hinunterschlucken V 18 Sehen N 15 belauschen V 15 Menschenauge N 15 anstarren V 15 anbeten V 15 auffassen V 15 blinzeln V 14 lugen V 14 sehen ADV 13 huldigen V 13 Sicht N 13 durchsehen V 12 herabsehen V 12 gehen ADV 12 lesen ADV 12 Umschau N 12 durchschauen V 12 Done!
Scroll down to the next cell for links to easier-to-view images.
%matplotlib inline
import matplotlib
import numpy as np
import matplotlib.pyplot as plt
import unicodecsv as csv
def graph_text(t):
from pylab import rcParams
rcParams['figure.figsize'] = (len(t['bin_counts']) / 10), 3
import seaborn as sns
sns.set(style="whitegrid")
plt.bar(range(len(t['bin_counts'])), t['bin_counts'], align='center', color='#98AFC7', alpha=1.0)
plot_title = t['file_name'].decode('utf-8') + ' "seeing" words'
plt.title(plot_title)
plt.xlabel('bin')
plt.ylabel('n words')
plt.ylim(0, 12)
save_file_name = '../tatlock_spring_2018_results/german_graphs/' + t['file_name'].replace('.txt', '.png')
plt.savefig(save_file_name)
plt.show()
return 'german_graphs/' + t['file_name'].replace('.txt', '.png')
all_link_file_names = []
for tn, t in enumerate(texts):
if t['file_name'].startswith('Eyre') == True:
link_file_name = graph_text(t)
all_link_file_names.append(link_file_name)
for tn, t in enumerate(texts):
if t['file_name'].find('Marlit') > -1:
link_file_name = graph_text(t)
all_link_file_names.append(link_file_name)
for tn, t in enumerate(texts):
if t['file_name'].startswith('Eyre') == False and t['file_name'].find('Marlit') == -1:
link_file_name = graph_text(t)
all_link_file_names.append(link_file_name)
print 'Done!'
Done!
import codecs, re, glob, random
from IPython.display import display, Markdown
for a in all_link_file_names:
display(Markdown('[**' + a.split('/')[-1] + \
'**](https://talus.artsci.wustl.edu/tatlock_spring_2018_results/' + \
a + ') '))
import textwrap
for tn, t in enumerate(texts):
header_printed = False
for a in range(0, len(t['bin_counts'])):
if t['bin_counts'][a] >= 10:
if header_printed == False:
header_printed = True
print
print '************************************'
print 'HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more)'
print '************************************'
print
print t['file_name'], '--', t['bin_counts'][a], 'sight-related words;', 'bin n', a
from_a = a * t['BIN_SIZE']
to_a = from_a + t['BIN_SIZE']
print
print '\t' + '\n\t'.join(textwrap.wrap(' '.join(t['tokens'][from_a: to_a]), 100))
************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 11 sight-related words; bin n 70 wollen , daß ich mir diesen Zwang auflege . “ Hätte ich nur meine Neigung berücksichtigt , so wäre ich gern im Schatten geblieben , um seinen durchbohrenden Blicken nicht zu begegnen . Aber sein gebieterisches Wesen gestattete dem freien Willen keinen großen Spielraum . Ich nahm daher den mir angewiesenen Platz ein und konnte nicht umhin , Mr. Rochester dann und wann anzublicken , wie auch seine Augen sich von Zeit zu Zeit auf mich richteten . Der Ausdruck seines Gesichts schien ein ganz anderer zu sein , als ich ihn bisher gekannt hatte ; er war bei Weitem nicht mehr streng . Ein freundliches Lächeln belebte hin und wieder seine Züge und milderte den Ernst derselben ; auch sein Blick hatte einen gewissen Glanz , zu welchem die Toaste des Mittagsessen sehr wahrscheinlich das Ihrige beigetragen hatten . Kurz , er zeigte sich durchaus zu seinem Vortheile , in dem mit rothen Damast überzogenen Lehnstuhle , dessen elastischer Rücken einen Theil seines Kopfes verbarg , und der Schein des Kaminfeuers spiegelte sich in seinen großen , schwarzen Augen , welche viel von ihrer gewöhnlichen Strenge verloren hatten . Nach ohngefähr zwei Minuten , während deren er in das Feuer geblickt , so daß ich ihn ebenfalls mit Muße betrachten konnte , wendete er plötzlich den Kopf und begegnete meinen Augen . , .Sie beobachten mich recht aufmerksam , Miß Eyre , ' sagte er in heiterem Tone , „ finden Sie , daß ich ein hübscher Mann bin Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 10 sight-related words; bin n 101 aufzusehen und einen Blick auf ihn zu werfen . Dieser Blick war ein unbeschreiblicher , aber quälender Genuß für mich , es war der Genuß eines Menschen , der vor Durst verschmachtet und der sich auf die Gefahr hin , nachher zu sterben , dennoch über die vergiftete Quelle beugt und in langen Zügen eine süße Qual schlürft . „ Die Schönheit liegt nicht in dem Gegenstande , den man sieht , sondern in dem Auge , das sie sieht . Ist dies nicht eine große Wahrheit ? Dieses blasse bräunliche Gesicht , diese dicken , schwarzen Brauen , diese übermäßig breite Stirn , diese tiefliegenden Augen , diese scharf markirten Züge , dieser strenge Mund , die ganze energische , entschiedene , einen eisernen Willen bekundende Erscheinung Mr. Rochesters war nach den gewöhnlichen Regeln nicht schön . Aber war es für mich nicht sogar mehr noch als Schönheit ? In der That , welche Schönheit würde mich in einem solchen Grade gefesselt und bezaubert haben ? welche Schönheit würde mich so überwältigt und mit alle Macht entzogen haben , ein siegreiches Gefühl zu unterdrücken ? Ich hatte diesen Mann nie lieben wollen ; ich hatte mich ernstlich bemüht , auch den letzten Keim der Zuneigung zu ersticken , die er mir wider meinen Willen eingeflößt hatte . Und jetzt hatte ich ihn kaum wiedergesehen , so gewann er von Neuem die ganze Herrschaft über mich , gegen die ich vergebens angekämpft hatte . Ohne daß er mir einen Blick ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 12 sight-related words; bin n 333 die Arbeit zu denken , die ich in Händen habe , nur die Silberperlen und die Seidenfäden zu sehen , die in meinem Schooße liegen , und doch erblicke ich deutlich seine Gestalt , und erinnere mich unwillkürlich des Augenblicks , wo ich sie zuletzt gesehen , gerade nachdem ich ihm , wie er sagte , einen wesentlichen Dienst geleistet — wie er meine Hand gehalten , auf mein Gesicht niedergeblickt , und mich mit Augen betrachtet , die ein bis zum Ueberfließen volles Herz andeuteten , und an dessen Regungen ich Antheil hatte . Wie nahe hatte ich ihm in jenem Augenblicke gestanden ! Was war seitdem geschehen , um unsere gegenseitige Stellung zu verändern ? Aber jetzt , wie fern und fremd waren wir einander geworden ! So entfremdet , daß ich nicht erwartete , er werde zu mir kommen und mich anreden . Ich wunderte mich nicht , als er , ohne mich anzusehen , sich auf der andern Seite des Zimmers niedersetzte und mit einigen von den Damen sprach . Sobald ich sah , daß seine Aufmerksamkeit auf sie gerichtet war , und daß ich ihn unbemerkt ansehen konnte , richteten sich meine Augen unwillkürlich auf sein Gesicht : ich hatte meine Augenlider nicht mehr in meiner Macht : sie erhoben sich , und die Pupille wendete sich zu ihm . Ich sah ihn an und empfand ein lebhaftes Vergnügen — ein kostbares und doch qualvolles Vergnügen , wie reines Gold mit einem stählernen Punkte der Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 10 sight-related words; bin n 622 Kleidung und Dein Benehmen waren einer gewissen Regel unterworfen ; Deine Miene war oft mißtrauisch und durchaus die eines Wesens von höherer Natur , aber nicht an die Gesellschaft gewöhnt , und sehr furchtsam , sich auf unvortheilhafte Weise durch einen Sprachfehler oder irgend ein anderes Versehen bemerkbar zu machen ; doch als Du angeredet wurdest , erhobst Du ein lebhaftes , kühnes und glühendes Auge zu dem Gesichte des Anderen : es lag Scharfsinn und Kraft in jedem Deiner Blicke , wenn man genaue und bestimmte Fragen an Dich richtete , fandest Du sogleich passende Antworten . Sehr bald schienst Du Dich an mich zu gewöhnen — ich glaube , Du fühltest das Vorhandensein der Sympathie zwischen Dir und Deinem trotzigen und gebieterischen Herrn , Johanna ; denn es war erstaunenswerth zu sehen , wie schnell eine gewisse angenehme Ruhe in Deinem Wesen sich zeigte : ich mochte brummen , wie ich wollte , Du zeigtest keine Ueberraschung , Furcht , Aerger oder Mißfallen über mein mürrisches Wesen ; Du beobachtetest mich , Du lächeltest zuweilen über mich mit einer einfachen und doch verständigen Anmuth , die ich nicht beschreiben kann . Ich war zugleich zufrieden mit dem , was ich sah , und wurde davon angereizt : mir gefiel , was ich gesehen , und ich wünschte mehr zu sehen . Doch lange Zeit behandelte ich Dich fremd und suchte nur selten Deine Gesellschaft . Ich war ein verständiger Epikuräer und wünschte den Genuß dieser neuen und reizenden Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 10 sight-related words; bin n 853 der Ruhe . Wie eilig war der erste Blick ! aber wie starrt sein Auge ! wie fährt er zurück ! wie plötzlich und heftig drückt er die Gestalt in seine Arme , die er noch vor einem Augenblick nicht mit den Fingern zu berühren wagte ! wie laut ruft er einen Namen , wirft seine Bürde ab und blickt sie wild an ! So umfaßt er sie , schreit und starrt sie an , da er nicht länger fürchtet , sie durch einen Ton , den er ausstoßen - durch eine Bewegung , die er machen kann , zu erwecken . Er glaubte , seine Geliebte liege in sanftem Schlummer und er findet sie todt . Ich blickte mit furchtsamer Freude auf ein stattliches Haus hin und sah eine geschwärzte Ruine . Da war es freilich nicht nöthig , mich hinter dem Thorpfeiler zu bergen — zu den Fenstern aufzublicken und zu fürchten , Jemand hinter denselben zu erwecken ! Unnöthig zu horchen , ob sich Thüren öffnen würden oder ob ich Fußtritte auf dem Steinpflaster oder dem Kieswege vernehmen würde ! Der Rasenplatz war niedergetreten und verwüstet : der Eingang offen und öde . Die Fronte war , wie ich sie einst im Traum gesehen , nur eine muschelartige Mauer , sehr hoch und sehr zerbrechlich aussehend , worin sich scheibenlose Fenster befanden : kein Dach , keine Zinnen , kein Schornstein , Alles war zusammengestürzt . Und rings umher herrschte das Schweigen des Todes : die Stille ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 11 sight-related words; bin n 59 einem Abgrund versinken , hilfesuchend streckte sie die Arme aus — und erwachte . — Ein heller Schimmer blendete ihre Augen . Es war das Licht einer Kerze , welches auf dem Tische ihres Zimmers stand . Erstaunt richtete sie sich auf und erblickte eine merkwürdige Gestalt , welche , ihr den Rücken zuwendend , vor ihrem Brautkleid stand . " Bist Du es , Sophie ? " rief sie aus , im ersten Augenblick wähnend , es sei das sie bedienende Stubenmädchen . Als keine Antwort erfolgte , sah sie genauer hin und fühlte ihr Blut zu Eis erstarren . Die Gestalt war ein Weib , groß und stark , mit dichtem , schwarzem , lang über den Rücken hinfallendem Haar ; sie war in ein eng anschließendes , weißes Gewand gehüllt , ähnlich einem Betttuch . Nach einer Weile nahm sie den Schleier , hielt ihn betrachtend in die Höhe und warf ihn dann auf die Erde ; endlich wandte sie sich um , und Jane erblickte ganz deutlich ihr Gesicht , ein Gesicht von solcher Furchtbarkeit , wie sie es nie gesehen . Bei dem Anblick dieser wilden , blutunterlaufenen Augen in dem verzerrten Gesicht , schloß Jane unwillkürlich voll Entsetzen die ihren , öffnete sie aber sofort wieder , als sie den heißen Atem des Lichtes über sich fühlte . Die entsetzliche Gestalt stand vor ihrem Bett und leuchtete ihr hart in das Gesicht . Jane sah die wilden Augen über den ihrigen flammen , und Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 10 sight-related words; bin n 84 vor ihr liegen ! Zögernd hielt sie an ; sie wollte ja von niemand gesehen werden , da mußte sie vorsichtig sein . Auf einen hohen Stein steigend , streckte sie langsam und schüchtern den Kopf vor und schaute um die Ecke der verbergenden Bäume herum . Ein Blick — dann ein langes Starren ! War denn das Thornfield ? Wo war das stolze , stattliche Schloß geblieben ? — Eine schwarze Ruine lag vor ihr ! — Da war es in der That nicht länger notwendig , sich hinter den Bäumen zu verstecken , da war es nicht notwendig , zu horchen , ob eine Thür , ein Fenster sich öffne , zu fürchten , daß etwas Lebendes nahen könnte ! Der Rasenplatz , der Garten lag zusammengetreten und wüst da , weit gähne das Portal in der hohen , zerrissenen Mauer der Vorderfront , die allein noch dastand , gerade wie Jane sie im Traume einst geschaut , kein Dach , keine Zinnen , keine Schornsteine mehr — alles war zusammengestürzt ! Rings umher herrschte die Stille des Totes , es war Jane , als befände sie sich in einer Wildniß . Nun konnte es sie nicht länger wundern , daß auf ihren Brief nach Thornfield keine Antwort gekommen war . Die Schwärze der Mauer zeigte an , was mit dem Schlosse vorgegangen war : wie aber war der Brand entstanden , der es zerstört hatte ? Waren auch Menschenleben ein Opfer desselben geworden , während so viel ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 10 sight-related words; bin n 72 saßen die Klassen schon wieder . Da sich jetzt aber alle Blicke auf einen Punkt richteten , so folgten auch Janes Blicke jener Richtung und fielen auf die Dame , welche sie am vorhergehenden Abend empfangen hatte . Sie stand am Kamin , am unteren Ende des Zimmers , an jedem Ende desselben befand sich nämlich ein Kaminfeuer . Ernst und ruhig musterte sie die beiden Reihen der Mädchen . Miß Miller näherte sich ihr und schien eine Frage zu tun . Nachdem sie die Antwort erhalten , ging sie an ihren Platz zurück und sagte laut : , Aufseherin der ersten Klasse , gehen Sie und holen Sie den Globus . Während diese Weisung befolgt wurde , ging die Dame , welche befragt worden war , langsam durch das Zimmer . Jetzt im hellen Tageslicht sah sie schlank , groß und stattlich aus . Braune Augen mit wohlwollendem , klarem Blick und fein gezeichnete Wimpern , welche sie umgaben , hoben die schneeige Weiße ihrer Stirn noch besonders hervor . Sie trug ihr schönes , dunkelbraunes Haar in kurzen , dicken Locken an den Schläfen zusammengefaßt . Ihre Kleidung bestand aus dunkelviolettem Tuch mit einer Art von spanischem Besatz aus schwarzem Samt . Eine goldene Uhr hing an ihrem Gürtel . Um das Bild vollständig zu machen , muß die junge Leserin sich noch feine , vornehme Züge hinzudenken , eine bleiche , aber klare Gesichtsfarbe , eine stattliche Haltung und Gestalt , und dann hat sie so deutlich Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 11 sight-related words; bin n 235 Wie oft hatte dies Auge nur Haß und Zorn und Drohungen auf Jane herabgeblitzt ! Wie erwachte die Erinnerung an die Schrecken und den Jammer der Kindheit wieder in ihr , als sie diese harten Gesichtszüge wieder erblickte ! Und doch beugte sie sich zu ihr hinab und küßte sie . Sie blickte zu Jane auf . , Ist es Jane Eyre ? fragte sie . , Ja , Tante Reed . Wie fühlen Sie sich , liebe Tante ? ’ Wohl hatte Jane einmal geschworen , daß sie Mrs. Reed nie wieder Tante nennen wollte . Aber sie hielt es für keine Sünde jenes Gelübde in diesem Augenblick zu brechen . Ihre Finger hielten die Hand der Kranken umschlossen ; hätte sie dieselben freundlich gedrückt , so würde Jane eine warme , innige Freude empfunden haben . Aber Mrs. Reed zog ihre Hand fort und indem sie ihr Gesicht von Jane abwandte , bemerkte sie , daß es ein sehr warmer Abend sei . Und wieder blickte sie Jane an , so eisig kalt , daß diese augenblicklich fühlte , wie ihre Ansichten über sie , ihre Empfindungen für sie nicht verändert waren , überhaupt keiner Änderung fähig waren . Jane sah es dem versteinerten Auge , welches niemals durch Tränen genetzt , niemals in Zärtlichkeit aufgeleuchtet hatte , an , daß sie fest entschlossen sei , sie bis zum letzten Augenblick für ein schlechtes Geschöpf zu halten . Jane empfand Kummer , dann bemächtigte sich ihrer der Zorn ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 11 sight-related words; bin n 214 ich das für sehr wahrscheinlich . Kurz , er war in seiner Nachmittagsstim mung heiterer und freundlicher und auch nachgiebiger , als in seiner kalten und strengen Laune des Morgens , aber noch immer sah er grimmig genug aus , indem er seinen massiven Kopf an die schwellende Lehne seines Stuhles legte , und das Licht des Feuers auf seine wie aus Granit gehauenen Züge und seine großen dunklen Augen fiel . Ja , er besaß sehr große , dunkle , sogar sehr schöne Augen , zuweilen nicht ohne eine gewisse Veränderung in ihrer Tiefe , die , wenn sie auch nichts weiches hatte , doch mindestens Gefühl verrieth . Er blickte zwei Minuten lang ins Feuer , und ich sah ihn ebenso lange an , als er sich plötzlich zu mir wendete und meinen Blick auf sein Gesicht gerichtet sah . , Sie sehen mich an , Miß Eyre , sagte er , halten Sie mich für schön ? Hätte ich mir Zeit genommen , so würde ich etwas Unbestimmtes und herrkömmlich Höfliches geantwortet haben ; aber ehe ich es noch bedachte , hatte meine Zunge schon die Worte ausgesprochen : , Nein , Herr . , Ah ! wahrhaftig ! Sie sind ein Original , sagte er . , Sie haben das Ansehen einer kleinen Nonne , ruhig , ernst und einfach , wie Sie mit vor sich hinge haltenen Händen dasitzen und Ihre Augen gewöhnlich auf den Fußteppich richten , außer wenn Sie dieselben durchdringend auf mein Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 13 sight-related words; bin n 234 Zähnen , hielt seinen Schritt an und trat mit seinem Absatze hart auf den starren Boden . Irgend ein verhaßter Gedanke schien ihn so fest zu halten , daß er nicht weiter konnte . Als er stillstand , gingen wir gerade den Gang herauf . Die Halle lag vor uns . Seine Augen zu den Zinnen erhebend , starrte er das Gebäude mit einem Blicke an , wie ich noch nie vor oder nachher einen gesehen . Schmerz . Scham , Zorn , Ungeduld , Ekel und Abscheu -- alles dies zugleich prägte sich in diesem Blicke aus . Aber der Ausdruck wechselte bald und Sarkasmus , Trotz und Entschlossenheit er hielten die Oberhand und versteinerten sein im Augen blicke vorher noch so leidenschaftlich bewegtes Antlitz . , Als ich vorhin abbrach , Miß Eyre , fuhr er fort , hatte ich mit meinem Geschick zu verhandeln . Dort stand sie bei jenem Buchenstamm -- eine Hexe , wie eine von jenen , die Macbeth auf der Haide von Fores erschienen . , Du liebst Thornfield sagte sie , ihren Finger erhebend , und dann schrieb sie ein Zeichen in die Luft , welches in dunkelrothen Hieroglyphen zwischen der oberen und unteren Fensterreihe über die ganze Front dahinlief : , Liebe es , wenn du kannst ! Liebe es , wenn du darfst ! -- , Ich will es lieben , sagte ich . , Ich darf es lieben und will mein Wort halten , fügte er düster hinzu . Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 12 sight-related words; bin n 251 sein , bei Ihnen aber ist es anders -- Ihre Wohlthaten sind für mich keine Last , Johanna . Er schwieg und blickte mich an , ich sah , wie ihm die Worte auf den Lippen zitterten -- aber seine Stimme versagte ihm den Dienst . , Noch einmal gute Nacht , mein Herr . Hier ist von keiner Schuld , von keiner Wohlthat , von keiner Last oder Verpflichtung die Rede . , Ich wußte , daß Sie mir einst auf irgend eine Weise einen guten Dienst leisten würden , fuhr er fort , ich sah es in Ihren Augen , als ich Sie zuerst erblickte , ihr Ausdruck und ihr Lächeln -- er hielt inne und fuhr dann rascher fort -- erfüllten nicht umsonst mein innerstes Herz mit Wonne . Die Leute reden von natürlichen Sympathien ; ich habe von Schutzgeistern gehört -- es liegt etwas Wahres in dem albernsten Märchen . Meine liebe Retterin , gute Nacht ! Der Ton seiner Stimme übte eine seltsame Ge walt und sein Blick hatte ein seltsames Feuer . , Es ist mir lieb , daß ich gerade wach war , sagte ich und wollte dann gehen . , Wie , Sie wollen gehen ? , Mich , friert , mein Herr . , Es friert Sie ? ja -- und Sie stehen in einem Wasserpfuhl . So gehen Sie denn , Johanna ! Aber er hielt meine Hand noch immer fest , und ich konnte sie ihm nicht entziehen . ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 87 hübschesten unter ihnen ein sonderbar abstoßendes Aussehen . Ich betrachtete sie noch , und dann und wann auch die Lehrerinnen , von denen keine einzige mir besonders gefiel , denn die Behäbige hatte etwas gewöhnliches , die Dunkle sah sehr trotzig aus , die Fremde heftig und grotesk und Miß Miller , das arme Ding , sah blaurot und abgehärmt und überarbeitet aus – da plötzlich , als meine Blicke noch von einem Gesicht zum anderen wanderten , erhob die ganze Schule sich gleichzeitig und wie auf Kommando , als hätte eine einzige Sprungfeder sie alle in die Höhe geschnellt . Was war denn geschehen ? Ich hatte keinen Befehl vernommen – ich war ganz bestürzt . Bevor ich mich noch gesammelt und orientiert hatte , saßen die Klassen schon wieder . Da sich jetzt aber alle Blicke auf einen Punkt richteten , so folgten auch die meinen jener Richtung – und fielen auf die Dame , welche mich am vorhergehenden Abend empfangen hatte . Sie stand am Kamin , am unteren Ende des Zimmers , an jedem Ende desselben befand sich nämlich ein Kaminfeuer . Ernst und ruhig musterte sie die beiden Reihen der Mädchen . Miß Miller näherte sich ihr und schien eine Frage zu thun . Nachdem sie die Antwort erhalten , ging sie an ihren Platz zurück und sagte laut : » Aufseherin der ersten Klasse , gehen Sie und holen Sie den Globus . « Während diese Weisung befolgt wurde , ging die Dame , Eyre_Borch_Reclam.txt -- 11 sight-related words; bin n 216 denn sie ging weiter . » Hinauf auf das Dach ; wollen Sie mit mir gehen , um die Aussicht von dort zu genießen ? « Ich folgte ihr über eine sehr enge Treppe zu den Bodenkammern hinauf , und von dort über eine Leiter und durch eine Fallthür auf das Dach des Herrenhauses . Ich befand mich jetzt auf gleicher Höhe mit der Krähenkolonie und konnte einen Blick in ihre Nester werfen . Als ich mich über die Zinnen lehnte und weit hinunter blickte , sah ich den Park und die Gärten wie eine Landkarte vor mir liegen ; der helle , wie Samt geschorne Rasen , der sich dicht um das graue Fundament des Hauses zog ; die Felder und Wiesen , auf denen hier und da große Haufen von starkem Bauholz lagen ; der ernste , düstere Wald , durch welchen sich ein Fußsteig zog , dessen Moos grüner war als das Laub der Bäume ; die Kirche an der Parkpforte ; die Landstraße ; die Hügel , welche majestätisch und ruhig in das klare Sonnenlicht des Herbsttages hineinragten ; der weite , tiefblaue , mit leichten Federwölkchen besäete Himmelsbogen , das ganze vor mir liegende Bild hatte keinen besonders hervorragenden Zug , aber es war lieblich und wohlgefällig . Als ich mein Auge von demselben abwandte und wieder durch die Fallthür hinabstieg , konnte ich kaum meinen Weg über die Leiter hinunter finden ; im Vergleich mit dem blauen Himmelsbogen , zu dem ich empor geblickt Eyre_Borch_Reclam.txt -- 12 sight-related words; bin n 268 noch höheren Bogenthür ; ringsum herrschte Ruhe , nur Adelens leises Geplauder – sie wagte nicht laut zu sprechen – unterbrach dann und wann die Stille . Draußen schlug der Winterregen kaum hörbar gegen die Scheiben . Wie Mr. Rochester so in seinem köstlich reichen Lehnstuhl dasaß , sah er ganz anders aus , als er mir bis dahin erschienen war , – nicht ganz so strenge , weniger düster . Auf seinen Lippen ruhte ein Lächeln , seine Augen funkelten ; ob dies die Wirkung des Weins war oder nicht – das weiß ich nicht ; aber ich halte es für wahrscheinlich . Kurzum , er war in seiner » Nach dem Mittagessen-Stimmung « natürlicher , lebhafter , elastischer , mitteilsamer , nicht so strenge und steif und förmlich als des Morgens , Und doch sah er noch ein wenig grimmig aus , wie er seinen massiven Kopf gegen die schwellenden Polster des Lehnstuhls legte und der Schein des Feuers auf seine wie aus Granit gehauenen Züge und seine großen , dunklen Augen fiel – denn er hatte große , dunkle Augen und sehr schöne Augen obendrein ; – zuweilen wechselte der Ausdruck in ihren Tiefen und wenn es auch nicht grade Weichheit war , die sich dort spiegelte , so erinnerte es doch wenigstens an diese Empfindung . Zwei Minuten hatte er ins Feuer geblickt , und ebenso lange hatte ich ihn angesehen – da wandte er sich plötzlich um und erhaschte meinen Blick , der auf seine Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 316 ich es in Ihren Augen ! nicht umsonst – ( hier hielt er inne ) – nicht umsonst – ( und hastig weiter sprechend ) – nicht umsonst strahlte Ihr Lächeln , Ihr Ausdruck mir Wonne bis in den geheimsten Winkel meines Herzens . Die Menschen sprechen von natürlichen Sympathien ; ich habe von gütigen Schutzengeln gehört – selbst in den wildesten Fabeln giebt es doch ein Körnchen Wahrheit . Meine geliebte Lebensretterin , gute Nacht . « In seiner Stimme lag eine seltsame Energie , in seinen Blicken ein wunderbares Feuer . » Ich bin glücklich , daß ich zufällig wach war , « sagte ich ; dann wollte ich wieder gehen . » Wie ! Sie wollen gehen ? « » Mich friert , Sir . « » Es friert Sie ? Ja , – und da stehen Sie mitten in einem Wasserpfuhl ! Gehen Sie denn , Jane , gehen Sie ! « Aber er hielt noch immer meine Hand , und ich konnte sie nicht frei machen . Da fiel mir ein Auskunftsmittel ein . » Ich glaube , Sir , ich höre Mrs. Fairfax , « sagte ich . » Gut denn . Lassen Sie mich allein , « er ließ meine Hand los , und ich ging . Ich suchte mein Lager auf , aber ich dachte nicht an Schlaf . Bis zum Tagesanbruch schaukelte ich auf einem bewegten , tobenden Meere , wo Wogen von Kummer und Sorge unter Brandungen von Glück und Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 363 sind alle in schwarz gekleidet ; die meisten von ihnen sind groß , einige jung . Henry und Frederick Lynn sind in der That sehr elegante Stutzer . Und Oberst Dent ist ein schöner , militärisch aussehender Mann . Mr. Eshton , der Magistratsbeamte des Distrikts , ist sehr gentleman-like ; sein Haar ist ganz weiß , seine Augenbrauen und der Bart sind noch dunkel ; das giebt ihm etwas von dem Aussehen eines père noble vom Theater . Lord Ingram ist groß wie seine Schwestern , wie sie ist er ebenfalls schön , aber er hat den apathischen , leblosen Blick Marys , er scheint längere Gliedmaßen als Lebendigkeit des Bluts oder Kraft des Gehirns zu haben . Und wo ist Mr. Rochester ? Endlich tritt auch er ein . Ich blicke nicht nach dem Thürbogen hin , aber ich sehe ihn eintreten . Ich versuche , meine Aufmerksamkeit auf diese Stricknadeln , auf die Maschen der Börse , die ich stricke , zu lenken – ich will nur an die Arbeit denken , die ich in Händen habe , nur auf die Silberperlen und Seidenfäden sehen , die auf meinem Schoße liegen – aber ich sehe so deutlich seine Gestalt und unwillkürlich rufe ich den Augenblick in mein Gedächtnis zurück , wo ich ihn zuletzt sah : gleich nachdem ich ihm einen Dienst erwiesen hatte , den er bedeutsam zu nennen beliebt hatte – und er meine Hand haltend , auf mein Gesicht blickend , mich mit Augen Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 412 roten Mantel und einen schwarzen Hut und schien beim Schein des Kaminfeuers in einem kleinen , schwarzen Buche zu lesen , das fast aussah wie ein Gebetbuch . Sie murmelte die Worte vor sich hin , wie alte Frauen es oft zu thun pflegen , wenn sie lesen . Auch hörte sie nicht sofort bei meinem Eintritt mit dieser Beschäftigung auf . Es sah fast aus , als wolle sie den Paragraphen noch zu Ende lesen . Ich stand auf dem Teppich vor dem Kamin und wärmte meine Hände , die fast erstarrt waren , weil ich in dem Gesellschaftszimmer in beträchtlicher Entfernung von dem Kaminfeuer gesessen hatte . Ich war jetzt bereits so ruhig geworden , wie ich es sonst zu sein pflegte ; in der That , in der äußeren Erscheinung der Zigeunerin lag nichts , was die Ruhe eines Menschen hätte erschüttern können . Sie schlug das Buch zu und blickte langsam auf ; der breite Rand ihres Hutes beschattete zum größten Teil das Gesicht , und doch konnte ich bemerken , als sie zu mir aufsah , daß es ein gar seltsames sei . Es war durchweg braun und schwarz . Verworrenes Haar quoll unter einer weißen Binde hervor , welche unter dem Kinn zusammentraf und die Backen oder vielmehr die Kinnbacken halb bedeckte . Ihr Auge blickte mich mit einem scharfen , kühnen , durchbohrenden Blicke sofort an . » Nun , Sie wollen sich ebenfalls wahrsagen lassen ? « sprach sie mit einer Stimme Eyre_Borch_Reclam.txt -- 13 sight-related words; bin n 491 Auge , dessen Blick nichts zu besänftigen vermochte – die geschwungenen , herrschsüchtigen , despotischen Brauen . Wie oft hatte dies Auge nur Haß und Zorn und Drohungen auf mich herabgeblitzt ! Wie erwachte die Erinnerung an die Schrecken und den Jammer der Kindheit wieder in mir , als ich diese harten Gesichtszüge wieder erblickte ! Und doch beugte ich mich zu ihr hinab und küßte sie . Sie blickte zu mir auf . » Ist es Jane Eyre ? « fragte sie . » Ja , Tante Reed . Wie fühlen Sie sich , liebe Tante ? « Ich hatte einmal geschworen , daß ich sie nie wieder Tante nennen wollte . Aber ich hielt es für keine Sünde , jenes Gelübde in diesem Augenblick zu brechen . Meine Finger hielten die Hand umschlossen , welche auf der Bettdecke lag : hätte sie die meine freundlich gedrückt , so würde ich eine warme , innige Freude empfunden haben . Aber unempfindliche Naturen werden nicht sobald weich gemacht , und angeborene Antipathien sind nicht so schnell auszurotten : Mrs. Reed zog ihre Hand fort und indem sie ihr Gesicht von mir abwandte , bemerkte sie , daß es ein sehr warmer Abend sei . Und wieder blickte sie mich an , so eisig kalt , daß ich augenblicklich fühlte , wie ihre Ansichten über mich , ihre Empfindungen für mich nicht um ein Atom verändert waren , überhaupt keiner Änderung fähig waren . Ich sah es ihrem versteinerten Auge , Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 612 mir , Sir ! O , ich habe niemals ein ähnliches Gesicht gesehen ! – Es war ein blutiges Gesicht – es war ein wildes Gesicht . Ich wollte , ich könnte das Rollen der roten Augen vergessen – die fürchterlichen , aufgedunsenen , schwarzen Gesichtszüge ! « » Aber Geister sind doch gewöhnlich blaß , Jane ! « » Dieser Geist war aber blaurot , Sir ; die Lippen waren geschwollen und dunkel , die Stirn gefurcht ; die schwarzen Augenbrauen bildeten einen hohen Bogen über den blutunterlaufenen Augen . Darf ich Ihnen sagen , an was es mich erinnerte ? « » Das darfst du . « » An das schauerliche , germanische Gespenst – an den Vampyr . « » Ah ! – Und was that es ? « » Sir , endlich nahm es meinen Schleier von seinem unförmlichen Kopfe , riß ihn in zwei Teile , warf diese auf den Boden und trat mit beiden Füßen und voller Wut darauf . « » Und weiter ? « » Dann zog es die Fenstervorhänge zur Seite und blickte hinaus . Vielleicht sah es , daß Tagesanbruch nahe war , denn es nahm die Kerze und ging an die Thür . Gerade neben meinem Bette blieb die Gestalt stehen . Die entzündeten Augen glotzten mich an – sie hielt mir das Licht dicht ans Gesicht und löschte es vor meinen Augen aus . Ich fühlte , wie ihr finsteres Gesicht dem meinen immer näher kam – – Eyre_Borch_Reclam.txt -- 10 sight-related words; bin n 785 dennoch gleich darauf in Thränen zu sehen – und weshalb ? Um des Geschickes willen , das mich von der Seite meines Herrn und Meisters gerissen , von ihm , den ich in diesem Leben nicht wiedersehen würde ; – um des verzweifelten Kummers und der verhängnisvollen Wut willen – die Folgen meiner Flucht – welche ihn jetzt vielleicht vom Pfade des Rechtes abzogen , zu weit , um noch auf eine schließliche Umkehr hoffen zu dürfen . Bei diesem Gedanken wandte ich mein Gesicht ab von dem lieblichen Abendhimmel und dem einsamen Thal von Morton ; ich sage einsam , denn auf jenem Teil desselben , der meinem Auge sichtbar , befand sich nicht ein einziges Gebäude mit Ausnahme der Kirche und des Pfarrhofes und auch diese beiden waren fast gänzlich unter schattigen Bäumen versteckt . Weit hinaus am äußersten Ende erblickte man das Dach von Vale-Hall , wo der reiche Mr. Olliver mit seiner Tochter wohnte . Ich legte die Hand über die Augen und lehnte meinen Kopf an die steinerne Umrahmung meiner Thür ; aber bald machte ein leises Geräusch an der Pforte , welche meinen kleinen Garten von der davorliegenden Wiese abschloß , mich wieder aufblicken . Ein Hund – der alte Carlo , Mr. Rivers ' Vorstehhund , wie ich auf den ersten Blick sah – stieß mit der Schnauze an das Thor , und Mr. St. John selbst lehnte mit verschränkten Armen darauf . Er runzelte die Stirn und sah mich mit ernstem , ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Wedding_Leo.txt -- 11 sight-related words; bin n 220 aus , als ich ihn bisher gekannt hatte , nicht halb so streng und mürrisch ; auf seinen Lippen lag ein Lächeln und seine Augen glänzten ; ob infolge des genossenen Weines , weiß ich nicht , doch ist es sehr wahrscheinlich . Er war mitteilsamer und heiterer in dieser Nachmittagstimmung , als in seiner frostigen Vormittagslaune , dennoch sah er streng aus , wie er jetzt seinen mächtigen Kopf gegen die schwellenden Kissen des Polsterstuhls lehnte und das Feuer seine erzenen Gesichtszüge und seine großen , dunklen Augen hell beschien- denn er hatte große , dunkle , sogar schöne Augen , in denen zuweilen ein Ausdruck lag , der , wenn er nicht von Weichheit und Herzensgüte zeugte , doch wenigstens daran erinnerte . Er sah mehrere Minuten hindurch in das Feuer und ich sah während derselben Zeit ihn an , als er sich plötzlich umwandte und meinen forschend auf ihn gerichteten Blick bemerkte . , Sie beobachten mich , Miß Eyre , ' sagte er , ,halten Sie mich für hübsch ? Bei einiger Überlegung würde ich auf diese Frage irgend eine unbestimmte , höfliche Antwort gegeben haben , aber so kam mir fast unbewußt die Antwort : , Nein , Herr , ' über die Lippen . , So ! Auf mein Wort , Sie find ein eigentümliches Wesen ! ' sagte er . , Sie sehen wie eine kleine Nonne aus : zierlich , ruhig , ernst und einfach ; wenn Sie so da sitzen mit ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 11 sight-related words; bin n 70 , daß ich mir diesen Zwang auflege . “ Hätte ich nur meine Neigung berücksichtigt , so wäre ich gern im Schatten geblieben , um seinen durchbohrenden Blicken nicht zu begegnen . Aber sein gebieterisches Wesen gestattete dem freien Willen keinen großen Spielraum . Ich nahm daher den mir angewiesenen Platz ein und konnte nicht umhin , Mr. Rochester dann und wann anzublicken , wie auch seine Augen sich von Zeit zu Zeit auf mich richteten . Der Ausdruck seines Gesichts schien ein ganz anderer zu sein , als ich ihn bisher gekannt hatte ; er war bei Weitem nicht mehr streng . Ein freundliches Lächeln belebte hin und wieder seine Züge und milderte den Ernst derselben ; auch sein Blick hatte einen gewissen Glanz , zu welchem die Toaste des Mittagsessen sehr wahrscheinlich das Ihrige beigetragen hatten . Kurz , er zeigte sich durchaus zu seinem Vortheile , in dem mit rothen Damast überzogenen Lehnstuhle , dessen elastischer Rücken einen Theil seines Kopfes verbarg , und der Schein des Kaminfeuers spiegelte sich in seinen großen , schwarzen Augen , welche viel von ihrer gewöhnlichen Strenge verloren hatten . Nach ohngefähr zwei Minuten , während deren er in das Feuer geblickt , so daß ich ihn ebenfalls mit Muße betrachten konnte , wendete er plötzlich den Kopf und begegnete meinen Augen . , .Sie beobachten mich recht aufmerksam , Miß Eyre , ' sagte er in heiterem Tone , „ finden Sie , daß ich ein hübscher Mann bin ? ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 10 sight-related words; bin n 56 Gedanken stehen zu bleiben , daß ich von Neuem den Galopp eines Pferdes auf der Straße hören , den schönen großen Hund und den in seinen Pelzmantel gehüllten seltsamen Reiter wieder sehen würde . Diese Bilder hatten mich kaum verlassen , als ich in Thornfield-Hall ankam . Das Vestibül hatte ein außergewöhnliches Ansehen . Die schwere bronzene Lampe , die es zu erleuchten pflegte , war noch nicht angezündet , aber durch die weit geöffnete Thür des Speisesaales drang ein helles und röthliches Licht , das von einem großen Steinkohlenfeuer im Kamin ausging . Man sah die sorgfältig polirten Möbeln und scharlachrothen Vorhänge darin glänzend am Kamin sah ich einige Personen sitzen und fröhliche Stimmen schlugen an mein Ohr , unter denen ich die meines Zöglings zu erkennen glaubte . Aber die Thür wurde geschlossen , ehe ich mir das meinen Augen so unvermuthet erschienene Bild hatte näher betrachten können . Ich begab mich in das Zimmer der Mistreß Fairfax . Das Feuer brannte , aber wider alles Erwarten fand ich weder Licht noch die gute Dame selbst darin . Dagegen lag mit halb geschlossenen Augen und das knisternde Feuer im Kamin betrachtend , vor diesem ein großer , schwarz und weiß gefleckter , langhaariger Hund , ganz ähnlich dem Gytrash , der mir noch im Kopfe umher spukte , so ähnlich , daß ich mich der Illusion völlig hingab . , Pilot ! ’ rief ich . Der Hund stand auf und beroch mich . Ich streichelte ihn und Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 11 sight-related words; bin n 70 wann anzublicken , wie auch seine Augen sich von Zeit zu Zeit auf mich richteten . Der Ausdruck seines Gesichts schien ein ganz anderer zu sein , als ich ihn bisher gekannt hatte ; er war bei Weitem nicht mehr so streng . Ein freundliches Lächeln belebte hin und wieder seine Züge und milderte den Ernst derselben ; auch sein Blick hatte einen gewissen Glanz , zu welchem die Toaste des Mittagessens sehr wahrscheinlich das Ihrige beigetragen hatten . Kurz , er zeigte sich durchaus zu seinem Vortheile , in dem mit rothem Damast überzogenen Lehnstuhle , dessen elastischer Rücken einen Theil seines Kopfes verbarg , und der Schein des Kaminfeuers spiegelte sich in seinen großen , schwarzen Augen , welche viel von ihrer gewöhnlichen Strenge verloren hatten . Nach ohngefähr zwei Minuten , während deren er in das Feuer geblickt , so daß ich ihn ebenfalls mit Muße betrachten konnte , wendete er plötzlich den Kopf und begegnete meinen Augen . ‘ Sie beobachten ich recht recht aufmerksam , Miß Eyre , ’ sagte er in heiterem Tone ; ‘ finden Sie , daß ich ein hübscher Mann bin ? ’ Ich hätte auf diese Frage mit einer gewöhnlichen Höflichkeitsformel antworten können , aber ein trockenes ‘ Nein , mein Herr ! ’ entschlüpfte mir ohne meinen Willen . ‘ Vortrefflich ! ’ rief er in dem nämlichen Tone . ‘ Sie haben in der That etwas ganz Eigenthümliches in Ihrem Wesen . Wenn man Sie sieht , möchte ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 14 sight-related words; bin n 203 zu sprechen - -- nur noch den gegen die Fensterscheiben schlagenden Winterregen , ein Geräusch , das jede Pause ausfüllte . Herr Rochester , wie er in seinem mit Damast überzogenen Lehnsessel so dasaß , erschien mir als ein anderer Mann , als bisher , --- er sah nicht ganz so streng aus und bei weitem nicht so finster . Es lag ein Lächeln auf seinen Lippen , und seine Augen glänzten , ob vom Wein , kann ich nicht sagen , doch hielt ich es für sehr wahrscheinlich . Kurz , er war in der Stimmung , in der man ihn gewöhnlich nach dem Diner sah , heiterer , gesprächiger , freundlicher und auch selbstzufriedener , als des Morgens , wo die kalte , strenge Stimmung vorherrschte . Doch sah er immer noch grimmig genug aus , sowie er seinen massiven Kopf auf die schwellende Lehne seines Stuhles zurückgelegt hielt und das Licht des Feuers auf seine aus Granit gehauenen Züge und seine großen , schwarzen Augen fiel --- denn er hatte große , schwarze und dazu sehr schöne Augen , in ihrer Tiefe zuweilen nicht ohne einen gewissen Ausdruck , der , wenn er auch nicht Sanftmut war , doch wenigstens an dieses Gefühl erinnerte . Er hatte zwei Minuten lang in das Feuer geschaut und ich ihn ebenso lange angesehen , als er sich plötzlich umwandte und meinen auf sein Gesicht gerichteten Blick gewahrte . Sie sehen mich an , Fräulein Eyre , sagte er . Halten Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 247 zu schulden . Mehr kann ich nicht sagen . Keinem andern lebenden Wesen möchte ich so viel verdanken , schon der Gedanke daran wäre mir unerträglich ; bei Ihnen aber ist es anders , --- Ihre Wohltaten kommen mir nicht als eine Last vor . Er schwieg und sah mich scharf an . Worte , die fast sichtbar waren , bebten auf seinen Lippen --- das Band seiner Zunge aber löste sich nicht . Noch einmal gute Nacht , Herr Rochester ! Es kann hier von keiner Schuld , keiner Wohltat die Rede sein . O , ich wußte wohl , fuhr er fort , daß Sie mir einst auf diese oder jene Weise Gutes erweisen würden , ich sah es in Ihren Augen , als ich Sie zum erstenmale erblickte . Ihr Ausdruck und Lächeln erfüllten--- hier hielt er inne , dann fuhr er hastig fort -- erfüllten nicht so umsonst mein innerstes Herz mit Wonne . Man spricht von natürlichen Sympathien , und ich habe von Schutzgeistern gehört ; in dem albernsten Märchen liegt ein Körnchen Wahrheit . Meine teure Retterin , gute Nacht ! Es war eine seltsame Kraft in seiner Stimme , ein seltsames Feuer in seinem Blicke . Ich bin nur froh , daß ich gerade wachte , sagte ich , und wollte dann gehen . Wie ? Sie wollen gehen ? Mich friert , Herr Rochester . Sie friert ? Das ist kein Wunder , Sie stehen ja in einem Wasserpfuhl . So gehen Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 292 seinen Gästen . Was war die galante Grazie der Lynns , die matte Eleganz Lord Ingrams --- ja selbst das martialische Wesen des Obersten Dent gegenüber seinen Augen voll angeborner Kraft , voll echten Feuers ? In ihrer Erscheinung , ihrem Ausdrucke lag für mich nichts Sym- pathisches , mochten auch immer die meisten Beobachter sie anziehend , schön , imposant nennen , während sie die Züge des Herrn Rochester auf den ersten Blick für hart und sein Aus- sehen für melancholisch erklären mußten . Ich sah sie lächeln , lachen , -- es war nichts ; das Licht der Kerzen hatte ebensoviel Seele , als ihr Lcheln , das Klingeln der Schelle so viel Be- deutung , als ihr Lachen . Ich sah Herrn Rochester lächeln , und seine strengen Züge wurden sanfter , sein Auge glänzend und milde . Er sprach in diesem Augenbkichk mit Luisa und Amn Eshton . Ich wunderte mich , sie diesem Blicke , der mir so durchdringend schien , ruhig begegnen zu sehen ; ich erwartete , daß ihre Augen sich senken , die Farbe ihrer Wange und ihrer Stirn sich erhöhen würde ; und doch war ich froh , als ich fand , daß sie in keiner Weise bewegt wurden . Er ist für sie nicht , was er für mich ist , dachte ich ; er ist nicht von ihrer Art. Ich glaube , er ist von meiner , --- ich weiß es ganz gewiß , --- ich fühle mich mit Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 330 dem Tische , sie neigte sich über das Feuer und schien beim Lichte der Flamme in einem kleinen schwarzen Büchlein , das wie ein Gebetbuch aussah , zu lesen , sie murmelte die Worte vor sich hin , wie gewöhnlich alte Frauen tun , während sie las ; bei meinem Eintreten hörte sie nicht als- bald auf , und es schien , sie wolle erst mit einem Abschnitte fertig werden . Ich stand auf der Kaminvorlage und wärmte mir die Hände , die , weil ich im Salon fern vom Feuer gesessen hatte , etwas kalt waren . Ich fühlte mich jetzt so gefaßt und ruhig , wie nur je , es lag ja in der Erscheinung der Zigeunerin nichts , das mich hätte ängstigen können . Sie schlug ihr Buch zu und blickte langsam auf , ihr Hutrand beschattete zum Teil ihr Gesicht , doch konnte ich , als sie es erhob , sehen , daß es ein ganz absonderliches war . Es sah ganz braun und schwarz aus . Weichselzöpfe drangen borstenähnlich unter einer weißen Binde hervor , die unter ihrem Kinne weg- und über ihre Wangen , oder vielmehr ihre Kinnbacken halb hinging , ihr Auge richtete sich sogleich auf mich und starrte mich dreist und gerade an . Nun , Sie wollen sich von mir wahrsagen lassen ? sagte sie mit einer Stimme , die so entschieden war wie ihr Blick und so rauh und hart wie ihre Züge . Es liegt mir nicht viel daran Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 393 der Lehnsessel und der Fußschemel , auf den ich hundertmal hatte niederknien müssen , um Verzeihung für Sünden zu er- bitten , die ich mir nicht hatte zu Schulden kommen lassen . Ich blickte in eine gewisse nahe Ecke und erwartete halb und halb , den schmalen Umriß einer einst gefürchteten Rute zu erblicken , die dort lauerte und nur auf den Augenblick wartete , um hervor- zuspringen und sich um meine zitternde Hand oder meinen zurückbebenden Nacken zu schlingen . Ich näherte mich dem Bette , schob die Vorhänge zurück und neigte mich über die hoch- aufgetürmten Kissen . Da lag das wohlbekannte Gesicht vor mir , streng und hart wie immer , jenes eigentümliche Auge , das nichts zu mildern , dem nichts Tränen abzugewinnen vermochte , und die etwas in die Höhe gerichtete , gebieterische Augenbraue . Wie oft hatten mir aus diesen Augen Drohung und Haß entgegengeblickt ! Und doch beugte ich mich nieder und küßte meine ehemalige Peinigerin . Sie blickte mich an und sagte : Ist das Jane Eyre ? Ja , Tante Reed . Wie befinden Sie sich , liebe Tante ? Ich hatte einst gelobt , sie nie wieder Tante zu nennen ; jetzt hielt ich es für keine Sünde , dieses Gelübde zu brechen . Meine Finger hatten ihre Hand ergriffen , die auf der Decke lag ; hätte sie meine Hand freundlich gedrückt , so würde ich in dem Augen- blick eine wahrhafte Freude empfunden haben . Aber Naturen , Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 12 sight-related words; bin n 443 Rochester nicht wiedergesehen und aufs neue seine Worte der Liebe gehört hatte . Während ich mir die Haare machte , betrachtete ich im Spiegel mein Gesicht und sah , daß es nicht mehr so unschön war . Es lag Hoffnung in seinem Ausdruck und Leben in seiner Farbe ; meine Augen sahen aus , als hätten sie die Quelle der Freude geschaut . Ich hatte oft meinen Herrn nicht Anblicken mögen , weil ich fürchtete , es möchte ihm mein Aussehen nicht gefallen ; nun aber hielt ich es für ausgemacht , daß ich mein Angesicht zu dem seinigen erheben durfte , ohne eine Abkühlung seiner zärtlichen Liebe befürchten zu müssen . Ich nahm ein einfaches , aber leichtes Sommerkleid aus meinem Schranke und zog es an . Es schien mir , als habe mir noch nie ein Kleid so gut gestanden , und dies nur , weil ich mich noch nie in einem solchen Wonnerausch befunden hatte . Ich war nicht überrascht , als ich sah , daß ein sonnenheller Junimorgen auf das Gewitter der Nacht gefolgt war . Mußte doch , da ich so glücklich war , auch die Natur froh und heiter sein . Eine Bettlerin und ihr Kind , beide bleich und zerlumpt , kamen den Weg herauf , und ich lief hinab , um ihnen alles Geld , das ich gerade in meiner Börse hatte --- drei oder vier Schillinge --- zu geben , ob gute Menschen oder Gesindel , sie sollten an meiner Fröhlichkeit Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 11 sight-related words; bin n 493 den Wiederschein des Gesichtes und der Züge ganz deutlich in dem dunklen Spiegel . Und was waren es für Züge ? Sie erschienen mir grausig und gräßlich --- nie habe ich ein Gesicht , wie jenes gesehen ! Es war ein farbloses , grimmiges Gesicht . Ich wollte , ich könnte das Rollen der roten Augen vergessen und die dunklen geschwollenen Züge . Geister sind gewöhnlich blaß , Jane . Dieser war purpurrot , dazu dicke Lippen , die Stirn gefurcht , die dunklen Augenbrauen weit hinaufgezogen über die blut- unterlaufenen Augen . Soll ich dir sagen , woran mich die Ge- stalt erinnerte ? Ja freilich . An das schreckliche deutsche Gespenst --- den Vampyr . Ah ! --- was tat die Gestalt ? Sie nahm meinen Schleier von ihrem Kopfe herunter , riß ihn entzwei , warf die Stücke auf den Boden und trat mit den Füßen darauf . Und dann ? Sie zog den Fenstervorhang zurück und blickte hinaus . Viel- leicht sah sie , daß die Dämmerung im Anzuge war , denn sie nahm das Licht und ging nach der Tür zu . Gerade vor meinem Bette blieb sie aber stehen ; das feurige Auge stierte mich an --- sie hielt ihr Licht hart vor mein Gesicht hin und löschte es vor meinen Augen aus . Ich sah deutlich , wie ihr grimmiges Ge- sicht über dem meinigen flammte , und ich verlor das Bewußt- sein ; zum zweitenmal in meinem Leben wurde ich vor Schhrecken Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 630 und ihre Veränderung zum Bessern sehe , meinen Widerwillen in Zufriedenheit verwandelt haben . Einstweilen will ich mir eine Frage vorlegen : Was ist besser -- eine Sklavin zu sein in einem Utopien zu Marseille , bald durch ein trügerisches Glück in Fieberhitze gejagt , bald erstickt von den bittersten Tränen der Reue und Scham , -- oder eine freie , rechtschaffene Dorfschullehrerin in einem luftigen Bergwinkel des Heimatlandes ? Ja , ich fühle jetzt , daß ich recht hatte , wenn ich der Moral und dem Gesetze folgte und die unsinnigen Eingebungen eines bösen Augenblicks von mir wies . Gott gab mir eine gute Wahl ein ; ich danke seiner Vorsehung , daß sie mich richtig geführt hat . Als ich auf diesem Punkte meiner Betrachtungen angelangt war , stand ich auf , ging an meine Tür und betrachtete den Sonnenuntergang des Herbsttages , sowie die ruhigen Felder vor meinem Hause , das nebst der Schule einige hundert Schritte von dem Dorfe entfernt war . Die Vögel sangen ihre letzten Lieder - - “ Die Luft war mild , und Balsam war der Tau . ” Während ich so hinblickte , hielt ich mich für glücklich und war überrascht , als ich nach einer Weile bemerkte , daß meinen Augen Tränen entfielen-- Warum ? Wegen des Schicksals , das mich von meinem Herrn losgerissen hatte , denn ich hielt mich über- zeugt , daß ich ihn nie mehr sehen würde wegen seines ver- zweifelten Kummers und seiner unheilvollen Wut Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 14 sight-related words; bin n 743 die volle Front des Schlosses sehen . Vorsichtig streckte ich den Kopf vor , um zu sehen , ob noch in keinem Schlafzimmer die Rouleaus aufgezogen seien ; die Zinnen , die Fenster , die lange Fassade --- alles konnte ich von diesem meinem Posten aus sehen , ohne selbst gesehen zu werden . Jedoch , was mußten meine Augen schauen ! Ein Gleichnis wird dem Leser meine Empfindungen erläutern : Ein Jüngling findet seine Geliebte auf einer Moosbank eingeschlafen ; er will ihr schönes Gesicht sehen , ohne sie aufzuwecken . Er schleicht sich sacht über das Gras hin und hütet sich sorgfältig , ein Geräusch zu machen ; er bleibt stehen , weil er sich einbildet , sie habe sich gerührt ; er zieht sich zurück , denn nicht um die ganze Welt möchte er gesehen werden . Alles ist still . Abermals tritt er näher ; er neigt sich über sie , ein leichter Schleier liegt auf ihrem Antlitz . Er hebt ihn in die Höhe und bückt sich noch tiefer . Jetzt erwarten seine Augen , das schöne Bild , warm , blühend und liebenswert , in seiner Unbeweglickeit zu sehen . Aber wie starr blicken sie plötzlich ! Wie fährt er zusammen ! Wie zäh und gewaltsam umschließt er die Gestalt mit seinen Armen , die er noch vor einem Augenblicke nicht mit einem Finger zu berühren wagte ! Laut schreit er ihren Namen , er läßt seine Last wieder niedersinken und sieht sie mit Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 10 sight-related words; bin n 750 , als das Feuer ausbrach ? Freilich , er ging in das Dachgeschoß hinauf , als oben und unten alles brannte , weckte die Dienerschaft und half ihnen selbst herunter . Dann ging er noch einmal zurück , um sein wahnsinniges Weib aus ihrer Zelle zu holen . Und dann rief ihm alles zu , sie sei auf dem Dache , wo sie in der Tat auch über der Zinne stand , ihre Arme hin und her schwenkte und schrie , daß man es eine Meile weit hören konnte . Ich sah sie mit meinen eigenen Augen , hörte sie mit meinen eigenen Ohren . Sie war ein großes Weib und hatte langes , schwarzes Haar , wir konnten es , als sie so dastand , nach den Flammen hin flattern sehen . Ich sah , und noch mehrere andere sahen Herrn Rochester durch das Dachfenster auf das Dach steigen , wir hörten ihn Bertha rufen . Wir sahen ihn sich ihr nähern , und dann stieß sie einen gellenden Schrei aus , tat einen Sprung und lag einen Augenblick darauf zerschmettert auf dem Pflaster . Tot ? Tot ! So tot wie die Steine , auf denen ihr Gehirn und ihr Blut herumspritzte ; es war grausig mit anzusehen ! Er schauderte . Kam sonst jemand ums Leben ? Nein , - vielleicht wäre es aber besser gewesen , wenn es so gekommen wäre . Was wollen Sie damit sagen ? Der arme Herr ! rief er aus . ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 11 sight-related words; bin n 69 umhin , Mr. Rochester dann und wann anzublicken , wie auch seine Augen sich von Zeit zu Zeit auf mich richteten . Der Ausdruck seines Gesichts schien ein ganz anderer zu sein , als ich ihn bisher gekannt hatte ; er war bei Weitem nicht mehr so streng . Ein freundliches Lächeln belebte hin und wieder seine Zügen und milderte den Ernst derselben ; auch sein Blick hatte einen gewissen Glanz zu welchem die Toaste des Mittagessens sehr wahrscheinlich , das Ihrige beigetragen hatten . Kurz , er zeigte sich durchaus zu seinem Vortheile , in dem mit rothem Damast überzogenen , Lehnstuhle , dessen elastischer Rücken einen Theil seines Kopfes verbarg , und der Schein des Kaminfeuers spiegelt sich in seinen großen , schwarzen Augen , welche viel von ihrer gewöhnlichen Strenge verloren hatten . Nach ohngefähr zwei Minuten , während deren er in das Feuer geblickt , so daß ich ihn ebenfalls mit Muße betrachten konnte , wendete er plötzlich den Kopf und begegnete meinen Augen . " Sie beobachten mich recht aufmerksam , Miß Eyre ? sagte er in heiterem Tone ; finden Sie , daß ich ein hübscher Mann bin ? Ich bäte auf diese Frage mit einer gewöhnlichen Höflichkeitsformel antworten können , aber ein trockenes Nein , mein Herr ! entschlüpfte mir ohne meinen Willen . " Vortrefflich ! rief er in dem nämlichen Tone . Sie haben in der That etwas ganz eigenthümliches in Ihrem Wesen . Wenn man Sie sieht , möchte man ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 185 doch der Fall , so bin ich ja nicht schuldig und verbunden , bei ihr zu bleiben : im schlimmsten Falle steht mir dann ja wieder die Zeitung offen . Ich möchte wohl wissen , wie weit wir schon gefahren . Ich ließ das Fenster herunter , und sah hinaus : Millcote lag hinter uns : nach den vielen Lichtern zu urtheilen , schien es eine ziemlich große Stadt , viel grös- ser als Lowton , zu sein . Wir befanden uns nun , so viel ich sehen konnte , auf einer Art Gemeinweide ; doch weren über den ganzen Distrikt linie und da Häuser zu sehen : ich ahnte das wir uns in einer Gegend befanden , verschieden von der von Lowood , mehr bevöl- kert und weniger malerisch , mehr belebt und weniger romantisch . Die Wege waren schwierig , die Nacht neblig , mein Führer ließ sein Pferd den ganzen Weg im Schritt gehen , und die anderthalb Stunden spannen sich , ich glaube es wirklich , zu zwei Stunden aus ; endlich wandte er sich auf seinem Sitze um , und sagte : , Nun sind wir nimmer so weit von Thornfield , Abermals blickte ich hinaus , wir kamen eben an einer Kirche vorüber . Ich sah , wie ihr niedriger , breiter Thurm gegen den Himmel abstach , und eben schlug die Glocke ein Viertel ; auch sah ich eine schmale Milch- straße von Lichtern an der Seite eines Hügels ; sie bezeichneten ein Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 255 , wo die kalte , strenge Stimmung vorherrschte : auch sah er immer noch gar grimmig aus , indem er seinen massiven Kopf gegen die schwellende Lehne seines Stuhles zurückbeugte , und das Licht des Feuers auf seine , aus Granit gehangenen Züge und auf seine gro- ßen , schwarzen Augen fiel - denn er hatte große , schwarze , und dazu sehr schöne Augen , in ihrer Tiefe zuweilen nicht ohne eine gewisse Veränderung , die , wenn sie auch nicht Milde war , doch wenigstens an dieses Gefühl erinnerte . Er hatte zwei Minuten lang auf das Feuer hingeblickt und ich ihn ebenso lange angesehen , als er , sich plötzlich umwendend , meinen auf sein Gesicht gerichteten Blick gewahrte . , Sie sehen mich an , Miß Eyre , sagte er , halten Sie mich für schön ? Hätte ich mich etwas besonnen , so würde ich auf diese Frage mit einigen unbestimmten und höflichen Worten , wie man gewöhnlich thut , geantwortet haben ; aber , ich weiß nicht wie es kam . noch ehe ich es selbst gewahr wurde , entschlüpften meiner Zunge die Worte , ,Nein , Sir ' " Ah , bei meinem Wort ! Sie haben etwas Eigenthümliches an sich , sagte er : , Sie sehen wie eine kleine Nonne aus , seltsam , zierlich , ruhig , ernst und einfach , wie Sie dasitzen , mit Händen , die Sie vor sich hinhalten , und Augen , die Sie gewöhnlich Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 301 wäre mir unerträglich ; bei Ihnen aber ist es anders ; Ihre Wohlthaten kommen mir nicht als eine Last vor , ich fühl ' s , Jane ! Er schwieg und sah mich scharf an : Worte , die fast sichtbar waren , bebten auf seinen Lippen -- das Band seiner Zunge aber ward nicht gelöst . Noch einmal gute Nacht , Sir . Es kann hier von keiner Schuld , keiner Wohlthat , keiner Last , keiner Verpflichtung die Rede sein . O , ich wußte wohl , fuhr er fort , ,daß Sie mir einst auf diese oder jene Weise Gutes erweisen würden ; ich sah es in Ihren Augen , als ich Sie zum ersten Male erblickte : ihr Ausdruck uns Lächeln erfüllten hat ( hier hielt er wieder inne -- , erfüllten ? Hastig fortfahrend , nicht so umsonst mein innerstes Herz mit Wonne . Man spricht von natürlichen Sympathien , und ich habe von Schutzgeistern gehört : in dem albernsten Mährchen liegt ein Gran Wahrheit . Meine theure Retterin , gute Nacht ! Es war eine seltsame Kraft in seiner Stimme , ein seltsames Feuer in seinem Blicke . , Ich bin nur froh , daß ich gerade weinte , sagte ich , und wollte dann gehen . Wie ? Sie wollen gehen ? , Es friert mich , Sir . , Es friert Sie ? Ja , es ist kein Wunder , Sie stehen in einem Wasserpfuhl . So gehen Sie denn , Jane Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 11 sight-related words; bin n 350 Händen habe , will nur die silbernen Perlen und seidenen Fäden sehen , die in meinem Schooße liegen und doch sehe ich deutlich seine Gestalt , und rufe mir unwillkührlich den Augenblick ins Gedächtniß zurück , wo ich dieselbe zum letzten Male gesehen : gerade als ich ihm , wie er meinte , einen wesentlichen Dienst geleistet hatte , — und er , meine Hand fassend und auf mein Gesicht niederblickend , mich mit Angen betrachtete , die ein bis zum Ueberfließen volles Herz an dessen Regungen ich einen Antheil hatte , anzeigten . Wie nahe hatte ich ihm in jenem Augenblicke gestanden ! Was war seitdem vorgefallen , das seine und meine Stellung einander gegenüber verändern konnte ? Aber wie fern standen wir jetzt einander , wie sehr waren wir einander entfremdet ! So entfremdet , daß ich nicht erwartete , daß er auf mich zukommen und mit mir sprechen würde . Ich wunderte mich nicht , als er , ohne mich anzublicken , auf der andern Seite des Zimmers Platz nahm und mit einigen von den Damen sich zu unterhalten anfing . Nicht so bald sah ich , daß seine Aufmerksamkeit auf sie geheftet sei , und daß ich ihn beobachten könne , ohne beobachtet zu werden , als meine Augen sich unwillkührlich auf sein Gesicht richteten : es war mir unmöglich , meine Augenlider länger zu bewältigen ; sie erhoben sich und die Pupillen hefteten sich auf ihn . Ich sah hin und empfand im Hinsehen ein Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 11 sight-related words; bin n 490 die andere ganz und gar geschmacklos wurde aus Mangel daran . Gefühl ohne Urtheil ist freilich ein wässerigen Getränk ; aber das Urtheil ist , wenn nicht vom Gefühle gemildert , ein zu bitterer und rauher Bissen für eines Menschen Kehle . Es war ein nasser und windiger Nachmittag : Georgiana war über dem Lesen eines Romans auf dem Sopha eingeschlafen ; Eliza war , um den Gottesdienst an einem heiligen Tage nicht zu versäumen , in die neue Kirche gegangen — denn in religiösen Dingen beobachtete sie die Formen strenge : kein Wetter verhinderte sie an der Erfüllung dessen , was sie als ihre Andachtspflichten ansah ; bei gutem oder schlechtem Wetter ging se dreimal jeden Sonntag in die Kirche , und an Werktagen so oft , als dort Gebete verrichtet wurden . Es kam mir der Gedanke , die Treppe hinauf zu gehen und nachzusehen , wie es der sterbenden Frau ginge , die fast unbeachtet dalag : sogar die Dienerschaft widmete ihr nur eine nachlässige Aufmerksamkeit ; die gedungene Krankenwärterin schlich , da man wenig nach ihr sah , aus dem Zimmer , so oft sie konnte . Bessie war zuverlässig ; aber sie hatte nach ihrer eigenen Familie zu sehen , und konnte nur dann und wann heraufkommen . Ich fand das Krankenzimmer unbewacht , wie ich erwartet hatte : keine Wärterin war zu sehen , die Patientin lag ruhig da und dem Anschein nach in bewußtlosem Zustande ; ihr bleifarbiges Gesicht war in den Kissen Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 11 sight-related words; bin n 537 , als ich Herrn Rochester nicht wieder gesehen , und als ich ihn seine Worte der Liebe und seine Gelübde nicht erneuern gehört . Während ich mein Haar machte , betrachtete ich im Spiegel mein Gesicht , und fühlte , daß es nicht mehr so schlicht sei : es lag Hoffnung in seinen Ausdrücken , und Leben in seiner Farbe ; meine Augen sahen aus , als hätten sie die Quelle des Genusses geschaut , und von dem glänzenden Geriesel Strahlen geborgt . Ich hatte oft meinen Herrn nicht anblicken mögen , weil ich fürchtete , es möchte ihm mein Aussehen nicht gefallen ; nun aber hielt ich es für ausgemacht , daß ich mein Angesicht zu dem seinigen erheben dürfe , ohne eine Abkühlung seiner zärtlichen Liebe durch den Ausdruck desselben befürchten zu müssen . Ich nahm ein einfaches , aber reines und leichtes Sommerkleid aus meinem Schranke und zog es an ; es schien mir , als habe mir noch nie ein Kleid so gut gestanden : und dieß kam daher , weil ich mich noch nie in einer so wonnevollen Stimmung befunden hatte . Ich war nicht überrascht , als ich , nachdem ich die Vorhalle hinuntergelaufen , sah , daß ein glänzender Junimorgen auf das Gewitter der Nacht gefolgt war , und ich durch die offene Glasthüre hindurch das Athmen eines frischen und wohlduftenden Windes verspürte . Es mußte doch , da ich so glücklich war , auch die Natur froh und heiter sein . Eine Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 12 sight-related words; bin n 606 ins Gesicht sah , so konnte man deutlich darin lesen , daß er unter keinem Vorwande einen Aufschub von einer Sekunde gestatten würde . Ich möchte wohl wissen , welch ’ anderer Bräutigam je so aussah , wie er - so ungestüm bei einem Vorhaben , so einzig und allein damit beschäftigt , so grimmig entschlossen ; oder welcher je unter so festen Brauen so flammende und so Feuer sprühende Augen zeigte . Ich weiß nicht , ob das Wetter schön oder schlecht war ; als ich den Fahrweg hinab ging , schaute ich weder den Himmel noch die Erde an : mein Herz war bei meinen Augen , und beide schienen in Herrn Rochesters Gestalt gewandert zu sein . Ich wollte das unsichtbare Ding sehen , worauf er , während wir weiter gingen , einen wilden und grimmigen Blick zu heften schien . Ich wollte die Gedanken fühlen , deren Gewalt er sich entgegenzustemmen und zu widerstehen schien . An dem Thörchen des Kirchhofs hielt er : er bemerkte , wie ich ganz außer Athem war . ‘ Bin ich grausam in meiner Liebe ’ sagte er . , Warten Sie einen Augenblick ; stützen Sie sich auf mich , Jane . ’ Gar gut erinnere ich mich noch , wie das graue alte Gotteshaus sich ruhig vor mir erhobt wie eine Dohle den Kirchthurm umkreiste und jenseits ein röthlicher Morgenhimmel sich zeigte . Ich erinnere mich auch noch einigermaßen an die grünen Gräber und habe die zwei Gestalten Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 689 , wo vier Wege zusammenlaufen : er ist weiß angestrichen , vermuthlich , um in der Ferne und in der Dunkelheit mehr in die Augen zu fallen . Vier Arme strecken sich oben auf demselben aus : die nächste Stadt , wohin diese weisen , ist , nach der Inschrift , zehn Meilen weit entfernt ; die entfernteste , etwa zwanzig . Aus den wohlbekannten Namen dieser Städte ersehe ich , in welcher Grafschaft ich mich befinde : es ist eine North-Midland Shire , voll düsterer Moorgründe , und durchzogen von Hügeln : das sehe ich . Im Hintergrund und zu meinen beiden Seiten liegen große Moore ; wellenförmiges Hügelland zeigt sich weit über das tiefe Thal zu weinen Füßen hinaus . Die Bevölkerung muß hier dünne gesäet sein , und ich sehe keinen Wanderer auf diesen Straßen ; sie dehnen sich weiß , breit und einsam nach Osten , Westen , Norden und Süden aus ; alle gehen durch das Moorland , und das Haidekraut wächst hoch und wild bis an ihren Rand hin . Doch könnte zufällig ein Wanderer vorbeikommen , und ich möchte jetzt von keinem Auge gesehen werden : Fremde würden sagen , was ich hier thue an dem Wegweiser , an dem ich offenbar zwecklos und verloren verweile . Ich könnte gefragt werden , und ich könnte keine Antwort geben , die nicht unglaublich scheinen , und keinen Verdacht erregen würde . In diesem Augenblicke fesselt mich kein Band an die menschliche . Gesellschaft — Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 919 Last wieder niedersinken , wie wild sieht er sie an ! Er packt sie so , und ruft , und schaut hin , weil er nicht länger fürchtet durch einen Laut , den er hervorbringen , durch eine Bewegung , die er machen kann , seine Geliebte aufzuwecken . Er glaubte , seine Geliebte schlafe süß , und er findet nun , daß sie so leblos wie ein Stein ist . Ich sah mit ängstlicher Freude nach einem stattlichen Gebäude hin : und ich erblickte eine schwarze Ruine . Da war es in der That nicht länger nothwendig , sich hinter der Säule eines Thörchens zu verstecken ! Zu Fenstergittern aufzublicken , und zu fürchten , es möchte etwas Lebendes sich hinter ihnen regen ! Da war es nicht nothwendig zu horchen , ob eine Thüre sich öffnet , sich einzubilden , daß auf dem Pflaster oder auf dem Kieswege sich Schritte vernehmen ließen ! Der Garten lag zusammengetreten und wüst da : das Portal gähnte weit und es war keine Thüre an ihm zu sehen . Die Vorderseite war , wie ich sie einst in einem Traume gesehen , nur noch eine muschelartige Mauer , die sehr hoch und zerbrechlich aussah , und an der Fenster ohne Scheiben sich befanden : kein Dach , keine Zinnen , keine Kamine mehr — Alles war zusamemengestürzt . Und rings umher herrschte die Stille des Todes : ich glaubte mich in einer abgeschiedenen Wildniß zu befinden . Nun konnte es mich nicht Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 10 sight-related words; bin n 946 die Federn des Adlers ; ob Ihre Nägel wie Vogelklauen geworden sind oder nicht , habe ich jetzt noch nicht beobachtet . ’ , An diesem Arme habe ich weder Hand noch Nägel , ’ sagte er , das verstümmelte Glied aus seinem Busen ziehend und es mir zeigend . , Es ist ein bloßer Stümmel — ein gräßlicher Anblick ! Sind Sie nicht der Meinung , Jane ? ’ , Ich kann es nur mit Schmerz sehen , und ebenso auch Ihre Augen , und die Feuernarbe auf Ihrer Stirn ; und das Schlimmste dabei ist , daß man in Gefahr kommt , Sie darob allzusehr zu lieben und Sie allzuhoch zu schätzen . ’ , Ich dachte , Jane , es würde Sie anwiedern , meinen Arm und mein benarbtes Gesicht zu sehen . ’ , Wirklich ? Sprechen Sie nicht so , damit ich Nichts sagen darf , was einer Herabsetzung Ihres Urtheils gleich käme . Gönnen Sie mir jetzt einen Augenblick , um ein besseres Feuer zu machen und das Kamin zusammenzukehren . Können Sie sagen , wenn ein gutes Feuer da ist ? ’ , Ja , mit dem rechten Auge sehe ich einen Glanz — einen röthlichen Schein . ’ , Und sehen Sie auch die Lichter ? ’ ‘ Sehr trübe - jedes ist eine lichte Wolke . ’ ‘ Können Sie mich sehen ? ’ ‘ Nein , meine Fee ; aber ich bin nur zu dankbar , daß ich Sie hören ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 11 sight-related words; bin n 69 wieder seine Züge und minderte den Ernst derselben ; auch sein Blick hatte einen gewissen Glanz , zu welchem die Toaste des Mittagessens sehr wahrscheinlich das ihrige beigetragen hatten . Kurz , er zeigte sich durchaus zu seinem Vorteil in dem mit rotem Damast überzogenen Lehnstuhle , dessen elastischer Rücken einen Teil seines Kopfes verbarg , und der Schein des Kaminfeuers spiegelte sich in seinen großen schwarzen Augen , welche viel von ihrer gewöhnlichen Strenge verloren hatten . Nach ungefähr zwei Minuten , während deren er in das Feuer geblickt , so daß ich ihn ebenfalls mit Muße betrachten konnte , wendete er plötzlich den Kopf und begegnete meinen Augen . " Sie beobachten mich recht aufmerksam , Miß Eyre , sagte er in heiterem Tone ; finden Sie , daß ich ein hübscher Mann bin ? Ich hätte auf diese Frage mit einer gewöhnlichen Höflichkeitsformel antworten können , aber ein trockenes " Nein , mein Herr ! entschlüpfte mir ohne meinen Willen . " Vortrefflich ! " rief er in dem nämlichen Tone . " Sie haben in der Tat etwas ganz Eigentümliches in Ihrem Wesen . Wenn man Sie sieht , möchte man Sie für eine gefällige , ruhige , ernsthafte und einfache kleine Nonne halten , deren Hände stets an ihrem Platze und deren Augen immer , das heißt doch nicht immer zu Boden gerichtet sind . Und wenn man sich beikommen läßt , Sie zu fragen oder eine Bemerkung zu machen , auf welche zu antworten ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 11 sight-related words; bin n 255 Stachelbeerkuchen buk . Es war um die Mitternacht , da kehrten Diana und Mary mit ihrem Bruder von einem Spaziergang ins Dorf zurück . Als St. John mich sah , verneigte er sich nur kurz und ging weiter . Mary sprach ein paar Worte der Freude , mich schon auf zu sehen . Diana aber schüttelte den Kopf und rief : , Sie hätten warten sollen , bis ich Ihnen erlaubte aufzustehen . Sie sehen noch so blaß aus . Sie hatte Augen , in die man immer nur mit Entzücken blicken konnte . Ihr Antlitz war sehr anmutig und von regelmäßigen , reizvollen Zügen . Auch Mary sah klug und hübsch aus - aber ihr Gesicht und ihr ganzes Wesen atmete eine gewisse Zurückhaltung . Dianas Blick und Gebaren verriet große Selbständigkeit und die Gewohnheit , auf eigene Verantwortung zu handeln und zu befehlen . Es lag nun in meiner Natur , mich einer solchen Ueberlegenheit zu beugen , wo ich sie mit gutem Gewissen , und ohne meiner Selbstachtung Eintrag zu tun , anerkennen konnte . Deshalb gewöhnte ich mich rasch und leicht daran , in Diana , obwohl wir fast gleichen Alters waren , sozusagen die Herrin dieses Haushalts und auch , solange ich darin weilte , meine Gebieterin zu erblicken . , Was haben Sie überhaupt hier zu tun ? fuhr sie fort . , Sie sind Gast . Ihr Platz ist im Wohnzimmer . , Ich fühle mich aber sehr behaglich hier , sagte ich ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 11 sight-related words; bin n 182 deutlicher hervortraten . Sie hatte die Augen geschlossen und schien zu schlummern ; allein Bessie hatte mir erklärt , dass sie in diesem Zustande schon zwei Monate hinsieche , aber bisweilen recht lichte Momente habe . Unser Gespräch , wiewol ganz leise , mußte ihre Aufmerksamkeit erregt haben , denn sie schlug die Augen auf und sah mich mit stieren Blicken an , die mir förmlich den Angstschweiß auf die Stirne trieben . Das Auge schien mir zwar schon halb erstorben , aber dennoch war der Blick der Kranken ganz so streng und hart , wie in den Tagen meiner Kindheit . Ich ergriff ihre Hand , um dieselbe zu küssen ; allein sie zog sie schnell von der Decke zurück und sagte ganz leise : » Ist dies nicht Miß Jane ? « » Ja , Tante ! « antwortete ich . » Wie geht es Ihnen ? « Ich sah mich nach Bessie um , die sich vom Bette der Kranken zurückgezogen hatte ; mein spähender Blick konnte sie aber im ganzen Zimmer nicht auffinden . Sie hatte dasselbe bereits verlassen , damit Mistreß Reed ihr Herz ohne einen unliebsamen Zeugen vor mir ausschütten könne . Die Kranke sah mich noch immer unverwandten Blickes an , ohne ein Wort zu sprechen . Bisweilen zuckte ihre Unterlippe und dann verzog sie den Mund für einen Augenblick so sehr , dass ihr Gesicht wahrlich einen ganz lächerlichen Ausdruck annahm . Mir waren diese Bewegungen nicht fremd , daher konnten sie Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 10 sight-related words; bin n 208 ; » denn ich kann dieselben nur als die bösen und unheimlichen Dämonen betrachten , welche Sie bis zur gänzlichen Austragung Ihrer Verhältnisse fortwährend ängstigen würden . Ich werde Ihre Angelegenheiten in die Hand nehmen und dieselben so schnell wie möglich zu Ende führen . « Während ich Herrn Rochester für seine freundliche Zusage danken wollte , fiel er mir mit einer Hast ins Wort , die mich förmlich erschreckt hatte . » Sehen Sie ! sehen Sie , Jane ! « rief Herr Rochester , indem er mit der Hand gegen Westen hinwies und sodann schnell das Wagenfenster öffnete . » Da ist London ! « sagte er sodann mit derselben Hast , indem er die Kleine an sich zog und gegen das Fenster vorschob . Wir hatten nämlich die Anhöhe von Shooters-Hill erreicht , welche ungefähr zwanzig englische Meilen von London entfernt ist und den ersten Anblick der Metropole des stolzen Albion gewährt . Es war für mich nicht nur eine große Überraschung so ganz wider Vermuthen die an den Ufern der Themse sich hinziehende Weltstadt vor meinen Blicken ausgebreitet zu sehen ; sondern der Eindruck , den dieses Panorama auf mich machte , war so mächtig und eindringlich , dass ich gar keine Worte finden konnte , um meine Freud hierüber an den Tag zu legen . » Wir wollen aussteigen , « sagte hierauf Herr Rochester , » damit sich Ihr Blick an diesem höchst interessanten Bilde einige Zeit ergötzen kann . « » Da lag ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 13 sight-related words; bin n 243 Augen leuchteten , ob von genossenem Weine oder nicht konnte ich nicht unterscheiden , doch hielt ich das Erstere für sehr wahrscheinlich . Mit einem Worte , er war in seiner gewöhnlichen Dessertlaune , etwas aufgeregter und gemüthlicher und darum auch genießbarer , als in seiner frostigen , sauertöpfischen Morgenstimmung . Dennoch bot er , seinen massiven Kopf im gepolsterten Stuhle zurückgelegt , die wie in Granit ausgehauenen Gesichtszüge vom Feuer beschienen , die großen , schwarzen Augen unter den Brauen hervorleuchtend , einen wunderbar grimmigen Anblick dar . Seine Augen konnte man sogar schön nennen und zuweilen zeigten sie in ihrer Tiefe einen gewissen Schmelz , der , wenn er auch nicht von sanfteren Regungen zeugte , so doch wenigstens daran mahnte . Er hatte durch zwei Minuten unverwandt ins Feuer geblickt , während welcher Zeit ich kein Auge von ihm wegwandte ; als er sich umsah , bemerkte er es . Sie sehen mich prüfend an , Miß Eyre , sagte er ; halten Sie mich für schön ? Hätte ich nachgedacht , wäre mir vielleicht irgend eine der üblichen höflichen Redensarten über die Lippen gekommen , so aber entschlüpfte mir die unüberlegte Antwort : Nein , mein Herr ! Ah ! Auf Ehre ! Ihre ganze Erscheinung ist sehr sonderbar , sagte er , Sie sehen ganz aus wie eine kleine Nonne , geziert , still , ernst und einfach , mit gefalteten ; Händen sitzen Sie da , die Augen in der Regel zu Boden geschlagen Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 10 sight-related words; bin n 285 Mehr kann ich nicht sagen . Kein anderes Geschöpf wäre mir als Gläubiger einer so großen Schuld leidlich : doch bei Ihnen ist es was Anderes ; Ihre edle Handlung ist für mich keine Last , Jane ! Er hielt inne , sah mich an , Worte , die ich fast lesen konnte , schwebten auf seinen Lippen , allein seine Stimme stockte . Und nun zum zweiten Male , gute Nacht , Sir . Es ist hier von keiner Schuld , edlen Handlung , Last oder Verbindlichkeit die Rede . Ich wußte es , Sie würden einmal auf irgend eine Art meine Wohlthäterin werden -- ich sah es Ihnen an den Augen an , als ich Sie zum ersten Male sah : ihr freundlicher Ausdruck -- ( er stockte ) -- ihr freundlicher Ausdruck ( hastig fortfahrend ) rief nicht umsonst ein so unaussprechliches Vergnügen im Innersten meines Herzens wach . Man spricht von natürlichen Sympathien ; ich habe von guten Genien gehört -- selbst die unglaublichste Fabel enthält etwas Wahres . Meine theure Lebensretterin , gute Nacht ! Seine Stimme ertönte in wunderbarer Kraft , seine Augen erglänzten in ungewohntem Feuer . Es ist ein bloßer Zufall , daß ich gerade wach war , sagte ich und schickte mich an , die Stube zu verlassen . Wie ! Sie wollen doch gehen ! Es ist mir kalt , Sir ! Kalt ? Wohl , und Sie stehen im Wasser . Gehen Sie , Jane , gehen Sie ! Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 11 sight-related words; bin n 328 . Henry und Frederick Lynn sind in der Thut glänzende Dandys und Obrist Dent ein feiner Mann von militärischem Aussehen . Mr. Eshton , der Richter des Bezirkes , zeigt auf den ersten Blick den vollendeten Gentleman ; sein Haar ist weiß , seine Augenbrauen und sein Backenbart hingegen ganz schwarz , was ihm einigermaßen das Aussehen eines noblen Vaters vom Theater verleiht . Lord Ingram ist gleich seinen Schwestern sehr groß gewachsen , und ein schöner Mann ; doch hat er mit Mary den gläsernen , ausdrucklosen Blick gemein ; er scheint mehr Körperkraft als Lebendigkeit und geistige Fähigkeiten zu besitzen . Und wo ist Mr. Rochester ? Da kömmt er endlich ; wiewohl ich nicht nach dem Eingang blicke , sehe ich ihn doch eintreten . Ich bemühe mich meine Aufmerksamkeit auf meine Häkelnadel , auf die Maschen der Börse zu richten , an der ich in diesem Augenblicke arbeite . -- Gerne möchte ich nur an meine Arbeit denken , nur den Seidenfaden und die silbernen Perlen sehen , die auf meinem Schooße liegen ; doch nur zu genau erblicke ich seine Gestalt , und unausweichlich kömmt mir jener Moment ins Gedächtniß , wo ich ihn zuletzt sah , nachdem ich ihm , seiner Meinung nach , einen unschätzbaren Dienst erwiesen , und wo er , mich bei der Hand fassend , mein Gesicht mit Blicken betrachtete , die ein volles , dem Ueberströmen nahes Herz entschleierten , an dessen Regungen auch ich meinen Antheil hatte . Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 10 sight-related words; bin n 494 hatte , kam die kleine Adela in meine Stube gehüpft und erzählte mir , der Blitz habe in der verwichenen Nacht in den greßen Kaftanienbaum im Obstgarten eingeschla- g en und den Stamm zersplittert . Vierundzwanzigstes Capitel . Beim Aufstehen und Ankleiden dachte ich über das Ge- schehene nach und hielt es beinahe für einen Traum . Ich konnte nicht eher an die Wirklichkeit ves Ereignisses glauben , bis ich Mr. Rochester wieder gesehen und seine Liebes- betheuerungen und sein Versprechen von Neuem gehört hatte . stallenen Fluten erborgt . Sehr oft war es mir sonst unan- Während ich mir das Haar machte , besah ich mich im Spiegel und fand , ich sey nicht mehr häßlich . Die Hoffnung verschönerte mein Gesicht und die Freude hatte es leb- haft geröthet : meine Augen sahen aus , als hätten sie den Quell des Genusses betrachtet und sich ben Glanz seiner kry- ' g enehm gewesen , meinen Gebieter ansehen zu müssen , weil ich fürchtete , mein Anblick könne ihm unmöglich gefallen ; doch jetzt , ich fühlte es zu gut , durfte ich ihm kühn ins Auge sehen , ohne daß es seiner Neigung zu mir Eintrag that . Ich nahm ein einfaches , doch sauberes und leichtes So mmerkleid aus meiner Schublade und legte es an ; es kam mir vor als hätte mich noch nie ein Anzug so vor- theilhaft gekleidet , wohl , weil ich noch nie einen in solch freudiger Stimmung angehabt . In ver ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 12 sight-related words; bin n 246 leuchteten , ob von genossenem Weine oder nicht , konnte ich nicht unterscheiden , doch hielt ich das Erstere für sehr wahrscheinlich . Mit einem Worte , er war in seiner gewöhnlichen Dessertlaune , etwas aufgeregter und gemüthlicher und darum auch genießbarer , als in seiner frostigen , sauertöpfischen Morgenstimmung . Dennoch bot er , seinen massiven Kopf im gepolsterten Stuhle zurückgelegt , die wie in Granit ausgehauenen Gesichtszüge vom Feuer beschienen , die großen , schwarzen Augen unter den Brauen hervorleuchtend , einen wunderbar grimmigen Anblick dar . Seine Augen konnte man sogar schön nennen und zuweilen zeigten sie in ihrer Tiefe einen gewissen Schmelz , der , wenn er auch nicht von sanfteren Regungen zeugte , so doch wenigstens daran mahnte . Er hatte durch zwei Minuten unverwandt ins Feuer geblickt , während welcher Zeit ich kein Auge von ihm wegwandte ; als er sich umsah , bemerkte er es . , Sie sehen mich prüfend an , Miß Eyre , sagte er , , halten Sie mich für schön ? Hätte ich nachgedacht , wäre mir vielleicht irgend eine der üblichen höflichen Redensarten über die Lippen gekommen , so aber entschlüpfte mir die unüberlegte Antwort : , Nein , mein Herr ! , Ah ! Auf Ehre ! Ihre ganze Erscheinung ist sehr sonderbar , sagte er , ,Sie sehen ganz aus wie eine kleine Nonne , geziert , still , ernst und einfach , mit gefalteten Händen sitzen Sie da , die Augen in der Regel Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 10 sight-related words; bin n 364 Sam ging und kam wieder . , Sie sagt , Sir , Sie hätte mit Herren nichts zu schaffen ; ebenso wenig , fügte er mit einem schwer unterdrückten Kichern hinzu , ,mit Damen , die jungen und ledigen ausgenommen . , Beim Himmel ! Sie hat einen guten Geschmack ! rief Henry Lynn aus . Miß Ingram stand feierlich auf . , Ich gehe zuerst hinein , sagte sie mit dem Tone des Anführers eines verlorenen Postens , der an der Spitzte seiner Mannschaft eine Bresche besteigt . , Ach meine Beste , meine Theuerste , halt ein -- überlege Dir ' s ! jammerte die Mama ; doch die Tochter schwebte mit majestätischem Schweigen an ihr vorüber , schritt zur Thür hinaus , welche Oberst Dent offen hielt , und wir hörten sie ins Bibliothekzimmer treten . Eine verhältnißmäßige Pause trat ein . Lady Ingram hielt es für angemessen , die Hände zu ringen , was sie auch nach Kräften that . Miß Mary erklärte , sie für ihren Theil könne sich nicht entschließen . Amy und Louise Eshton kicherten halblaut und sahen ein wenig furchtsam aus . Die Zeit verging langsam ; man konnte an fünfzehn Minuten zählen , bis sich die Thür des Bibliothekzimmers wieder öffnete . Miß Ingram kehrte zurück . Lacht sie ? Sieht sie die Sache als einen Scherz an ? -- Aller Augen betrachteten sie neugierig ! sie begegnete diesen Zeichen der Theilnahme mit einem zurückweisenden frostigen Blicke . Ihr Gesicht zeigte Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 10 sight-related words; bin n 457 nahm ich ihre eiskalte , feuchte Hand in die meine ; die schwachen Finger suchten sich loszuwinden , das gläserne Auge wich meinen Blicken aus . , Lieben oder hassen Sie mich wie Sie wollen , sagte ich endlich ; meine vollkommene und freiwillige Vergebung haben Sie . Bitten Sie nun auch Gott um die seinige und der Friede sei mit Ihnen . Armes gequältes Weib ! Es war zu spät für sie , ihre Gesinnung ändern zu wollen ; im Leben hatte sie mich gehaßt -- noch im Tode mußte sie mich hassen . Die Wärterin trat nun ein und Bessie folgte ihr . Noch eine halbe Stunde wartete ich , in der Hoffnung , einen freundlichen Blick zu erhalten , doch umsonst . Sie war in ihre gewöhnliche Bewußtlosigkeit verfallen , aus der sie auch nicht mehr erwachte , denn sie verschied noch in derselben Nacht um zwölf Uhr . Die Dienstleute meldeten es uns am nächsten Morgen . Sie lag um diese Zeit bereits am Paradebette . Elise und ich gingen sie anzusehen ; Georgine , die in lautes Schluchzen ausgebrochen war , erklärte , sie könne unmöglich mitgehen . Da lag nun Sarah Reed ' s sonst so rüstiger , thätiger Körper still und steif ; die kalten Lider deckten die stieren Augen , die Stirne und die schroffen Züge trugen noch das Gepräge ihrer unerbittlichen Seele . Der Anblick des Leichnams machte in mir sonderbare , feierliche Gefühle rege . Ich betrachtete ihn mit starrem Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 10 sight-related words; bin n 491 den großen Kastanienbaum im Obstgarten eingeschlagen und den Stamm zersplittert . IX. Beim Aufstehen und Ankleiden dachte ich über das Geschehene nach und hielt es beinahe für einen Traum . Ich konnte nicht eher an die Wirklichkeit des Ereignisses glauben , bis ich Mister Rochester wieder gesehen und seine Liebesbetheuerungen und sein Versprechen von neuem gehört hatte . Während ich mir das Haar machte , besah ich mich im Spiegel und fand , ich sei nicht mehr häßlich . Die Hoffnung verschönerte mein Gesicht und die Freude hatte es lebhaft geröthet ; meine Augen sahen aus , als hätten sie den Quell des Genusses betrachtet und sich den Glanz seiner krystallenen Fluthen erborgt . Sehr oft war es mir sonst unangenehm gewesen , meinen Gebieter ansehen zu müssen , weil ich fürchtete , mein Anblick könne ihm unmöglich gefallen ; doch jetzt , ich fühle es zu gut , durfte ich ihm kühn ins Auge sehen , ohne daß es seiner Neigung zu mir Eintrag that . Ich nahm ein einfaches , doch sauberes und leichtes Sommerkleid aus meiner Schublade und legte es an ; es kam mir vor , als hätte mich noch nie ein Anzug so vortheilhaft gekleidet , wohl , weil ich noch nie einen in solch freudiger Stimmung getragen . In die Vorhalle hinunter laufend erstaunte ich durchaus nicht , daß ein glänzender Junimorgen dem nächtlichen Unwetter gefolgt war , daß mir durch die offene Glasthür eine frische würzige Luft entgegen wehte . Auch die Natur Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 10 sight-related words; bin n 792 nicht entschließen , ihn zu befolgen , so sehr fürchtete ich eine Antwort zu erhalten , die mich mit einemmale vernichtete . Es schien mir jedenfalls besser zu sein , ich suchte das Herrenhaus selbst auf . Da lag der Weg vor mir , die Felder , die ich durchwandelte , als ich an jenem trüben Morgen , die Verzweiflung im Herzen , blind und taub , ohne zu wissen wohin , von Thornfieldhall entfloh . Ehe ich mich noch besinnen konnte , was am besten zu thun sei , befand ich mich in der Mitte derselben . Wie ich lief , wie ich meinen Kopf in die Höhe hielt , um eine Ansicht des wohlbekannten Gehölzes zu erspähen ! Mit welchen Gefühlen bewillkommte ich einzelne Bäume , die mir bekannt schienen , einzelne Felder und Wiesengründe , die mir Scenen aus der Vergangenheit ins Gedächtniß zurückriefen ! Endlich lag das Gehölze und die Krähenzucht vor mir , und ein lautes Gekrächze unterbrach die Stille des Morgens . Ein wunderbares Entzücken bemächtigte sich meiner ; ich rannte vorwärts . Noch ein Feld hatte ich zu durchschreiten , einen Fußweg zu verfolgen , und dann lagen die Mauern des Hofraumes , die Hintergebäude vor mir , indes das Herrenhaus selbst noch nicht zu sehen war . , Ich will mir es von der Fronte ansehen , beschloß ich , ,wo mir die Zimmer majestätisch entgegen blicken , und ich das Fenster von meines Gebieters Stube unterscheiden kann . Vielleicht steht er Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 10 sight-related words; bin n 793 an demselben , denn er pflegt zeitlich aufzustehen , vielleicht geht er im Garten oder auf dem Grasplatze vor dem Hause spazieren . Könnte ich ihn nur sehen , nur auf einen Augen blick ! Ich werde in diesem Falle doch nicht so albern sein , auf ihn zuzulaufen ? Ich weiß es nicht gewiß . -- Wie aber , wenn ich es doch thue , was dann ? Und wem wird es wohl Nachtheil bringen , wenn ich noch einmal das Leben verkoste , das mir sein Blick einzuflößen vermag ? -- Aber ich bin im Fieberwahn ; vielleicht sieht er in diesem Augenblicke die Sonne in den Pyrenäen aufgehen , oder an den Ufern des Mittelmeeres . Ich war längs der Mauer des Obstgartens hingegangen und bog nun um die Ecke ; dort mußte sich zwischen zwei steinernen Pfeilern ein Thor befinden , das auf die Wiese hinausführte . Hinter dem einen Pfeiler konnte ich ganz ruhig nach der Vorderseite des Hauses blicken . Ich neigte meinen Kopf vorsichtig nach vorne , um zu sehen , ob schon die Fensterläden des einen oder des anderen Schlafzimmers geöffnet seien ; nun mußte ich auch die Zinnen , die lange Fronte , die Fenster , mit Einem Worte das ganze Gebäude erschauen . Aber nur einen Blick warf ich nach der Ansicht , die sich mir enthüllte ; dann sprang ich aus meinem Verstecke hervor , lief mitten in die Wiese hinein und blieb dort wie versteinert stehen . Warum ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 11 sight-related words; bin n 141 und die Rechte studieren sollte . Aber er ist ein so zerstreuter junger Mensch , ich glaube , daß niemals viel aus ihm werden wird . , Wie sieht er aus ? , Er ist sehr schlank . Einige Leute finden , daß er ein schöner junger Mann ist . Aber er hat so dicke Lippen . ? , Und Mrs. Reed ? , Die gnädige Frau sieht stark und wohl genug aus , aber ich glaube , daß sie sich in ihrem Gemüt oft krank fühlt . Mr. Johns Betragen gefällt ihr nicht - er verbraucht sehr viel Geld . , Hat sie dich hergeschickt , Bessie ? , Nein , in der Tat ; aber ich habe schon solange gewünscht , Sie zu sehen , und als ich hörte , daß ein Brief von Ihnen gekommen sei , und daß Sie in eine andere Gegend des Landes gehen wollten , dachte ich mir , daß ich mich auf den Weg machen müsse , um Sie noch einmal zu sehen , bevor Sie mir ganz entrückt wären . , Und ich fürchte , Bessie , du siehst dich in deinen Erwartungen getäuscht . Dies sagte ich wohl lachend , aber ich hatte bemerkt , daß Bessies Blicke in keiner Weise Bewunderung ausdrückten , wenn auch Achtung darin lag . , Nein , Miß Jane , das nicht gerade ; Sie sehen sehr fein aus ; Sie sehen aus wie eine Dame , und mehr habe ich eigentlich nie von ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 10 sight-related words; bin n 163 ? « Sie schüttelte den Kopf . » Keine ! « antwortete sie . Er achtete auch nicht mehr darauf , sondern preßte plötzlich die Stirn an das Fensterkreuz und starrte auf die Straße , die sich wie ein weißer leuchtender Streifen am Walde dort drüben hinzog . Da kam ein herzoglicher Wagen im schnellsten Trab gefahren , ein Frauenantlitz ward einen Augenblick hinter der Spiegelscheibe des Fensters sichtbar , dann war die Kutsche verschwunden . Klaudine fuhr nach Altenstein ! Als er sich umwandte , sah er seltsam bleich aus . Frau von Berg musterte ihn mit einem bösen Lächeln um den Mundwinkel . Auch sie hatte den Wagen gesehen . Er bemerkte es nicht , er trat zu dem Bettchen des Kindes , das jetzt schlief , und betrachtete das kleine kränkliche Geschöpf lange Zeit . Frau von Berg ging mit leisem Schritt in das Nebenzimmer . Er blieb stehen , und allmählich legte sich ein harter , bitterer Zug um seinen Mund . Die alte Kinderfrau hinter dem blauverhangenen Bettchen sah ihn starr an – der Herr mochte wohl das arme Kindchen gar nicht leiden , weil es seiner vergötterten Frau das Leben gekostet hatte ? Ja , ja , es kam das öfter vor , daß so ein Würmchen es entgelten mußte ! Armes Ding , ein so unschuldiges Geschöpfchen , dem es bestimmt ist , stets mit vorwurfsvollen Augen angesehen zu werden . Armes Ding ! Plötzlich wandte sich der Mann dort am Bettchen und Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 10 sight-related words; bin n 201 Auge ihren Schatten zu erspähen , er hatte nachsehen wollen , ob sie daheim sei , wie es ehrbaren Mädchen ziemt ! O , er war sehr besorgt um die Ehre seines Namens ! Sie preßte die Hände vor die Augen , so fest , daß sie Feuerfunken zu sehen vermeinte , aber mitten darin gaukelte eine zierliche Mädchengestalt . Sie ließ die Arme wieder sinken und schaute durchs Fenster . War sie überhaupt noch bei Sinnen ? Durch die roten Flecke , die noch vor ihren Augen tanzten , leuchtete jenseit des Gitters die Purpurlivree des herzoglichen Dieners , und nun stürzte Fräulein Lindenmeyer bereits ins Zimmer : » Klaudinchen ! Fräulein Klaudine , die Hoheiten ! « Mit schwankendem Schritt trat Klaudine vor den Spiegel , setzte das weiße Strohhütchen auf , ließ sich von Fräulein Lindenmeyer den blaugefütterten Sonnenschirm in die Hand drücken und ging hinunter . Sie sah kaum , daß auf dem hohen Bock des sehr niedlichen zweisitzigen Wagens der Herzog in eigenster Person die Zügel hielt . Mechanisch beugte sie sich auf die Hand der Herzogin , deren zartes Gesicht vor Wonne über diese Spazierfahrt leuchtete . » O , danke , danke , meine beste Klaudine , es geht mir vortrefflich ! « sagte sie mit ihrer matten Stimme , » wie soll es auch anders sein ? Dieses himmlische Wetter , dieser Tannenduft , der Herzog als Wagenlenker und Sie mir zur Seite ! Sagen Sie selbst , meine Beste ! « ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 10 sight-related words; bin n 48 hob verstohlen den grünen Vorhang und sah hinaus in die Flur . . . Schrecklich ! die Gestalt des Onkels war verschwunden ; dort der schwarze Deckel lag auf seinem lieben Gesichte und hielt ihn für immer unerbittlich fest in der ausgestreckten Stellung . Wenn er nur ein wenig die Hand hob , stieß sie überall an harte , fest zusammengefügte Bretter . . . und dort klopfte der Mann abermals und rüttelte an dem Deckel , ob er auch fest säße , ob ihn nicht die Hand da drin zurückstoßen könne , – da drin in der tiefen Dunkelheit des engen Kostens , da drin , wo man nicht atmen konnte , wo man so furchtbar allein war . . . Die Kleine schrie laut auf vor Entsetzen . Aller Augen richteten sich verwundert auf das Fenster , aber Felicitas sah nur die großen , grauen , deren Blick sie vorhin so tief erschreckt hatte . Er blickte strafend herüber ; sie verließ das Fenster und flüchtete sich hinter den großen , dunklen Vorhang , der das Zimmer in zwei Hälften teilte . Dort kauerte sie sich nieder und blickte furchtsam nach der Thür , wo er gewiß eintreten und sie scheltend hinausführen würde . In ihrem Verstecke sah sie nicht , wie draußen die Träger den Sarg auf die Schultern nahmen , wie der Onkel sein Haus verließ für immer . Sie sah nicht den langen , schwarzen , unheimlichen Zug , der dem Verstorbenen folgte , wie Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 10 sight-related words; bin n 235 Frau Hellwig las weiter , ohne sie zu bemerken . . . Dort , unter den weißen Gardinen des Bettes , die sich leise wie Flügel in dem Luftzuge des geöffneten Fensters hoben und senkten , als seien sie bereit , die scheidende Seele zu empfangen und hinaufzutragen , lag ein aschgraues Gesicht . . . O , wie grausam ist der Tod , daß er das , was wir auf Erden nicht wiedersehen sollen , vor unseren Augen erst noch so furchtbar entstellt , daß wir mit unwillkürlichem Grauen und Entsetzen in Züge blicken müssen , in denen wir gewohnt waren , die traute Sprache der Liebe , eines uns innig verwandten Geistes zu lesen ! Festgeschlossen waren die tief herabgesunkenen Lider dort noch nicht . Die Augäpfel irrten rastlos hin und her , ein leises Röcheln begleitete die schweren Atemzüge ; in kurzen Unterbrechungen hob sich wie zum Schlage ausholend der rechte Arm und ließ dann die wachsbleichen gekrümmten Finger kraftlos auf die Decke niedersinken . . . Welch ein furchtbarer Anblick für das junge Mädchen , dem dort der letzte Liebesstrahl in seinem armen Leben erlosch ! – Felicitas trat an das Bett . Mit maßlosem Erstaunen hob Frau Hellwig die Augen von ihrem Gesangbuche und starrte in das totenbleiche , thränenlose Gesicht , das sich über das Bett neigte . » Was willst denn du hier , unverschämtes Geschöpf ? « fragte sie laut und rücksichtslos ; ihre große Hand hob sich und deutete gebieterisch nach ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 10 sight-related words; bin n 229 der Tillröder Apotheke ! « rief sie besorgt . » Und auf dem Vorwerk ängstigen sich zwei alte Leute um eine junge Dame , die im Walde Blumen sucht , « sagte Herr Markus . Sie sah ihn fest , mit brennenden Augen an und zuckte bitter lächelnd die Schultern . » Was kann es schaden , wenn die verwöhnten , faulen Damenhände , die sich mit ihren gemalten Feldblumensträußen und Fingerübungen aufdringlich machen , auch einmal vom Gewitterregen gewaschen werden ? « fragte sie leichthin . Der Gutsherr biß sich auf die Lippen und blickte hinaus in die niederstürzende Regenflut . » Der Meinung bin ich auch , « versetzte er , sich nach einem augenblicklichen Schweigen gelassen umwendend ; » aber ich sehe nicht ein , mit welchem Recht Sie Ihre Bemerkung auf die sonnverbrannten Hände da beziehen mögen « – er zeigte nach ihren Händen , die noch den Türgriff umschlossen hielten . » Ja , schön sind sie nicht , « sagte sie mit Humor und ließ die Finger der Rechten vor ihren Augen spielen . » Der Onkel sieht auch seit heute mittag streng darauf , daß ich mich dem lieben alten Walde nicht mehr ohne Handschuhe zeige . « » Er hält auf das Äußere , der alte Herr , auf seinen Namen – « Sie lachte hart auf . » Er weiß und bedenkt nicht , wie schlimm es um diesen Namen steht ! Die Franzens haben ja einen mit all seinen Hoffnungen ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 10 sight-related words; bin n 442 wie wenn nicht das geringste Band sie mit den drei Menschen verkette , die das Unglück plötzlich vor Aller Augen in so innige Beziehung brachte . Dort , wo die Träger gerastet hatten , standen noch tiefe Wasserlachen ; sie war mit ihren zierlichen , weißen Stiefeln in das trübe Naß getreten , und die lange Tarlatanschleppe schleifte durchfeuchtet und beschmutzt über den Kies . Mit einem raschen Griff nahm die schöne Braut den weißen Margueritenkranz aus dem Haar ; er war zur bitteren Ironie geworden inmitten der entsetzlichen Ereignisse ; sie zerdrückte und zerriß ihn mechanisch mit den Fingern , und wo sie gegangen war , lagen die kleinen schneeigen Sterne verstreut . Aber auch sie schritt an der Großmama und den Freundinnen vorüber , ohne sie anzusehen . Ihr funkelnder Blick maß unausgesetzt die imposante Gestalt des Bräutigams – man sah , sie erwartete von Sekunde zu Sekunde , daß er sich nach ihr umwende , und so folgte sie ihm Schritt für Schritt über den weiten Platz , über die Schwelle des Hauses . Die Präsidentin rief nach ihr ; ein abermaliges , erderschütterndes Gerassel , dem ein emporbrausendes Toben von Menschenstimmen folgte , dröhnte von der Ruine herüber – sie sah nicht zurück ; mochte auch hinter ihr die Welt zusammenbrechen – sie ging in unerbittlicher Entschlossenheit „ ihren Rechten “ nach . 25. Auf diesen grauenvollen Tag folgte eine dumpfschweigende Nacht voll todesbanger , athemloser Spannung . Niemand ging zu Bette ; alle Gasflammen im ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 10 sight-related words; bin n 55 wirklich ein Trachenbergscher Rotkopf , Hoheit « , rief der hübsche Mädchenmund ungeniert . Das Rädergeroll verschlang den Zuruf ; aber Baron Mainau , der sich zurückgewendet hatte , sah die bezeichnende Gebärde der Dame – er lächelte ; Liane sah zum erstenmal dieses stolze Lächeln des Triumphes , der befriedigten Eitelkeit , sah zum erstenmal seine Augen in jenem Feuer aufstrahlen , das so gefährlich war . Die Ecke , in der seine junge Frau saß , hatte sein Blick nicht einmal gestreift – diese absolute Indolenz und Gleichgültigkeit war so sichtlich unbewußt , daß selbst Freund Rüdiger einsah , sie habe mit jener affektierten geringschätzenden Ruhe nichts gemein , die der schöne Mann aus Caprice oft den blendendsten Frauen gegenüber zeigte . Die Apfelschimmel brausten wieder über die Chaussee hin , so wildtosend und schwindelnd schnell , als habe die schöne , bleiche Fürstin mit ihrem » Glück zu ! « alle Glut in den Adern des Lenkers zur Flamme geschürt . Der Blick der jungen Frau hing an jeder seiner Bewegungen . Die Begegnung im Walde hatte plötzlich ein Streiflicht auf die neuen Verhältnisse geworfen – nun wußte sie , weshalb Mainau ihr niemals Liebe geben konnte . Die letzten Waldbäume flogen vorüber , dann ging es bergab in das Schönwerther Thal , durch Anlagen , mit denen sich der herzogliche Park nicht messen durfte . Eine Zeitlang lief ein hohes Gitter , fein wie Spinnweben , in gleicher Richtung mit dem Fahrweg ; weit drinnen , Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 11 sight-related words; bin n 233 Ach , das ist nicht Ihr Ernst ! Wenn der junge gnädige Herr den Gabriel nur von der Seite ansieht , da zittre ich schon – hu , der Blick geht mir durch Mark und Bein ! ... Es ist ja wahr , der Herr Baron ist sonst sehr gut . Er thut viel für die Armen und leidet kein Unrecht , das auf der Hand liegt ; aber – er will vieles nicht sehen , er läßt sich nicht gern stören in seiner Lebensfreude , und da geht ' s – husch – über manches hinweg , was ganz anders untersucht werden müßte ... Er weiß ja doch auch , weshalb die Kranke immer so aufschreit , wenn die Frau Herzogin vorbeikommt . « – Sie verstummte . » Nun , weshalb ? « fragte Liane gespannt . Die Beschließerin sah sie verlegen von der Seite an . » Je nun – der junge Herr Baron sieht seinem Onkel so ähnlich , daß unsereins manchmal darauf schwören möchte , der verstorbene gnädige Herr sei leibhaftig wieder da ... Und da ist er einmal am indischen Hause vorbeigegangen und hat die Frau Herzogin am Arme gehabt « – sie sah sich scheu um – » und die sieht ihn ja immer mit Augen an , als wollte sie ihn verbrennen – ich bin ja nicht dabei gewesen , ich weiß es ja nicht – aber die kranke Frau hat in ihrem Kopfe gemeint , der da draußen sei ihr Liebster Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 10 sight-related words; bin n 255 , sie erschüttert und bewegt hatte , wie alle , ja alle anderen Frauen auch ? Hatte er gemeint , dieser unbestechliche , starke Geist habe doch unbewußt jene Saite des schwachen Weibes in sich , die unter den verführerischen Lauten von Männerlippen widerhallt und ihn schließlich doch zu den Füßen des Siegers zwingt ? ... Rasch , aber unhörbar über den teppichbelegten Boden schreitend , trat er unter die Portiere . Die junge Frau war nicht hinausgegangen – die linke Hand auf den Sims gestützt , das liebliche Profil ihm zugewendet , stand sie in sich gekehrt noch im Fenster ; die zartgeschwellten Lippen lagen leicht aufeinander , und bei dem Geräusch , das Mainaus Eintreten verursachte , wandte sie langsam den Kopf , und die großen , tiefen Augen sahen ihn ruhig ernst an . Hier war kein Kampf gekämpft worden – sie war ja längst mit sich fertig . » Leo wird mir das Leben schwer machen , wenn er wieder in sein altes Quartier umsiedeln muß , « warf er hin , ihren Blick mit einer Art von starrer Kälte erwidernd . Ein tiefer Seufzer glitt über die Lippen der jungen Frau ; ihre Augen füllten sich mit Thränen . » Du wirst das nicht lange mit ansehen müssen – du gehst ja fort , « sagte sie leise , auf den Boden sehend . » Jawohl , ich gehe , und diesmal werde ich mich dem Leben stürmischer als je in die Arme werden – ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 11 sight-related words; bin n 303 , in dem Fensterbogen Tante Mercedes ' Schreibtisch flankierte , reckte ihre langen Wedel und Schwertblätter in das blaßrote Licht hinein – dem fieberumflorten Blick des kranken Kindes erschienen sie wie riesige , krallenhaft gekrümmte Finger , die zusehends wuchsen , um nach dem Bett herüber zu greifen . Der Knabe schloß die Augen vor Furcht – in der entsetzlichen Dachkammer war ja auch alles lebendig geworden , was er angesehen . Und jetzt knisterte es auch drüben in der stillen , dunklen Fensterecke , als werde im Vorüberstreifen ein bewegliches Stück Papier berührt – war das die große Maus wieder ? – Er hob den Kopf vom Kissen und starrte auf den Fußboden jenseits der Türe , über den das gefürchtete Tier hinlaufen mußte – da trat ein langer , hellbekleideter Menschenfuß auf einen der Parkettwürfel , die der rote Lichtfleck spiegelnd hervorhob – dieser Fuß ging lautlos auf den Zehen ... Instinktmäßig sah das Kind empor und suchte den Kopf des Menschen , der da aus der Fensterecke kam – und es sah in ein bärtiges , ihm flüchtig zugewendetes Gesicht auf schattenhafter Männergestalt , es sah den kurzgeschnittenen , starren Haarschopf , der hartlinig tief in die Stirne ging , und drunter die herabhängenden , buschigen Brauen , unter denen so grimme Augen funkelten – und entsetzt fuhr der Kleine mit dem Kopf unter die Bettdecke , jeden Augenblick fürchtend , die große , braune Hand des Mannes falle auf ihn nieder , um ihn zu züchtigen Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 11 sight-related words; bin n 354 – ihr gehässiges » Ja , mit dem Gelde seiner Frau ! « war für immer gebührend zurückgewiesen . » Übrigens kann ich nicht einsehen , « fügte er hinzu , » inwiefern Sie die Schuld an dem überraschenden Schritt Ihrer Schwägerin tragen sollen – « » Ich bin lächerlich vertrauensselig gewesen . « » Das wäre die letzte Bezeichnung , die ich Ihnen geben möchte , gnädige Frau . « Es lag so viel Ironie in diesen anscheinend verbindlich gesprochenen Worten , daß sie mit einem raschen , flammenden Blick aufsah . » Ein vertrauensseliges Frauengemüt spricht nicht aus solchen Augen , « setzte er zur Bekräftigung seines Ausspruches flüchtig lächelnd hinzu . – Diesen Mann hatte sie schwer beleidigt , er vergab ihr nicht , das hörte sie aus der verletzenden Schärfe , die seinen ganzen Stimmklang veränderte . Ihr leidenschaftliches Blut wallte heiß auf . » Ach ja , « – sagte sie rasch einfallend – » meine Augen haben das Unglück , nicht mit dem sanftmütigen deutschen Grau oder Blau in die Welt zu blicken . Aber – das läßt mich ruhig ! Ich bin fern von dem Ehrgeiz , mich mit diesen Holbeinschen Madonnen messen zu wollen . Ich kenne ja den deutschen Patriotismus – was sich jenem Frauentypus nicht anpaßt , das läßt der deutsche Maler einfach – verschwinden , wie Figura zeigt . « – Sie deutete unter einem bösen Lächeln nach dem Madonnenbild mit dem entstellenden dunklen Querstreifen über den Augen . Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 11 sight-related words; bin n 584 Werke seiner künstlerischen Hand , seine Skizzen und Entwürfe und viele Lieblingsstücke seiner Sammlungen , wild durcheinander geworfen , vom Wasser bespült und überschwemmt , inmitten des Ateliers lagen ; er sah auch die Majorin nicht – seine Augen hingen nur mit einer Art fragenden Entsetzens an der weißen Gestalt , die von der Staffelei weggetreten war und sich bemühte , die blutbetropften Stellen ihres Kleides in den Falten zu verbergen und eine möglichst ruhige , unbefangene Haltung anzunehmen . » Mir scheint , das Unheil vom Klostergute rückt nun auch auf den Schillingschen Grund und Boden vor , « rief ihm die Majorin bitter entgegen . – » Ich wollte gerade , wie jeden Abend , zu meinen Enkeln gehen , um sie in ihren Bettchen liegen zu sehen , da hörte ich um Hilfe rufen , und der Bursche dort « – sie zeigte nach dem Stalldiener im Glashause – » kam auch über den Weg her und lief mit ... Es sieht schrecklich aus , wenn zwei Frauen miteinander ringen , als ginge es ums Leben – und hier hab ich ' s gesehen , hier auf der Stelle ! « – Sie warf einen finsteren Blick nach den Treppenstufen , wo ein schnell wieder verstummendes Rascheln Leben und Bewegung verriet . » Ich weiß nicht , was Ihrer Frau fehlt , Herr Baron , « fügte sie mit scharfer Stimme hinzu . » Die liebe junge Frau da sagt , sie sei fieberkrank , und so ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Zwölf_Apostel.txt -- 10 sight-related words; bin n 60 stolze Haltung des Kopfes , die an ihr stets auffallen mußte und die im Verein mit den ausdrucksvollen Gesichtszügen und dem eigentümlich bewußten Blick auf eine große geistige Kraft schließen ließ ... Das Aussehen des jungen Mädchens schien selbst den Klosterbewohnern aufzufallen ; denn heute , als sie der Muhme den Waschkorb bis an das äußere Tor getragen hatte und nun über den Hof langsam zurückkehrte , da schob der Nachbar , ein fleißiger Leinweber , sein Fenster auf und rief : » Na , Lenchen , du bist wohl so traurig , weil die ungezogenen Kinder das alte Muttergottesbild aus dem Kreuzgang drüben , deine Marie , vor der du so oft sinnend gesessen hast , von dem Sockel heruntergeworfen haben ? « Magdalene sah auf , als erwache sie aus einem Traume ; er aber sagte : » Nun ja , wenn du ' s noch nicht weißt , da gehe einmal hinein – ich hab ' s heute morgen gesehen . « Auf des Leinwebers Mitteilung hin öffnete Magdalene die Tür und sah auch schon von weitem das Marienbild vor dem Sockel liegen . Vor einigen Wochen noch , als einer der Knaben hinaufgeklettert war und im Begriff stand , das hölzerne Gesicht mit schwarzen Augenbrauen und einem ebensolchen Bart zu versehen , hatte sie dem kindlichen Vandalen eine so leidenschaftliche Strafpredigt gehalten und ihn mit so zornigen Augen dabei angesehen , daß er erschrocken davongelaufen war . Heute aber hob sie still und geduldig das geschändete ************************************ HIGH SIGHT SEQUENCES (10 or more) ************************************ Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 10 sight-related words; bin n 258 Charlottens Zimmer . In dem dunklen Korridor stand freilich der alte Erdmann , steif wie aus Holz geschnitzt , und hielt eine Serviette in der Hand – er riß die Augen weit auf vor Erstaunen , und es kam mir vor , als griffe er nach meinem Kleid , um mich zurückzuhalten , als ich an ihm vorüberflatterte – ei , was ging mich denn der alte Isegrimm an ? Ich stürmte ohne weiteres in das Zimmer hinein . Seine Fenster gingen nach Hof und Garten hinaus , und wenn auch durch dunkle Tapeten und schwere braune Damastgardinen abscheulich verdüstert , war es doch das freundlichste im ganzen Hause . Ein prachtvoller Flügel stand an der Wand mir gegenüber ; Charlotte saß davor , und ihre Hände lagen auf den Tasten , als wollte sie eben beginnen zu spielen . Nicht weit von ihr saß Fräulein Fliedner im perlgrauen Seidenkleid und duftigen Blondenhäubchen – weiter sah ich nichts . » Ach , Fräulein Charlotte , « rief ich , » sehen Sie mich doch nur an ! ... Was sagen Sie denn nur ? « – Ich faßte eine der abstehenden Aermelbauschen . – » Ist ' s nicht , als hätte ich Flügel , wirkliche Flügel ? ... Ach , und die Schuhe – nein , die Schuhe müssen Sie sich ansehen ! « – Ich hob leicht den Saum des Kleides und ließ den Atlas im Licht spiegeln . » Nun geht ' s nicht mehr ‚ trab Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 10 sight-related words; bin n 259 , trab ' , wie in meinen schrecklichen Nägelschuhen ! ... Passen Sie auf , ob Sie auch nur einen Laut hören , wenn ich über die Dielen gehe . « – Mit festen Schritt , wie ein Soldat , marschierte ich auf sie zu . – » Nicht wahr , nun bin ich nicht mehr die lächerlich herausstaffierte Kindergestalt , wie Herr Eckhof sagt ? « » Nein , Heideprinzeßchen , nein ! « rief sie . » Wer hätte denn gedacht , daß in der schwarzen Puppe solch ein Schmetterling stecke ? « Sie lachte , lachte , daß sie sich die Seiten halten mußte , und auch Fräulein Fliedner hielt sich ihr Taschentuch vor den Mund und sah mit lächelnden Augen neben mir hin – ich meinte nach der Wand . » Haben Sie sich denn schon im Spiegel gesehen ? « fragte Charlotte . » Ei bewahre – soviel Zeit blieb mir nicht ; ist auch gar nicht nötig . Ich sehe ja das Kleid und die Schuhe so auch , da brauche ich doch nicht erst den Spiegel dazu ! « » Na , aber ansehen müssen Sie sich doch einmal , « kicherte sie und zeigte nach dem deckenhohen Spiegel , der den Raum zwischen den zwei Fenstern einnahm . Arglos lief ich hin und sah in das Glas – ich stieß einen Schrei aus und steckte den Kopf tief in die verschränkten Arme – o Gott , nicht mit dem leisesten Gedanken hatte
import textwrap
for tn, t in enumerate(texts):
all_low_a = []
for a in range(0, len(t['bin_counts'])):
if t['bin_counts'][a] == 0:
all_low_a.append(a)
if len(all_low_a) > 0:
selected_a = all_low_a
if len(all_low_a) > 5:
selected_a = sorted(random.sample(all_low_a, 5))
header_printed = False
for a in selected_a:
if t['bin_counts'][a] == 0:
if header_printed == False:
header_printed = True
print
print '*****************************************************'
print 'LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected)'
print '*****************************************************'
print
print t['file_name'], '--', t['bin_counts'][a], 'sight-related words;', 'bin n', a
from_a = a * t['BIN_SIZE']
to_a = from_a + t['BIN_SIZE']
#print 'from_a', from_a, 'to_a', to_a
#print t['tokens'][from_a: to_a]
print
print '\t' + '\n\t'.join(textwrap.wrap(' '.join(t['tokens'][from_a: to_a]), 100))
#break
***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 0 sight-related words; bin n 0 Die Waise von Lowood Novelle nach dem Englischen von Currer Bell . Erstes Kapitel . Die Waise in Hause ihre Tante Mein Leben ist so reich an merkwürdigen Schicksalen gewesen , so viel Mißgeschick und Glück , so viel Leid und Freude haben darin gewechselt , ich habe so viele Zurücksetzung erduldet und mich so mancher Anerkennung erfreut , ich bin das Opfer so vieler raffinirter Bosheit gewesen , und wenn nur das Grab als Hoffnungsanker mir übrig zu bleiben schien , so hat die Vorsehung wieder mein - Schicksal so merkwürdig gewendet , daß ich wohl voraussetzen darf , durch die Erzählung meiner Lebensschicksale manchem Unglücklichen die Thränen zu trocknen und manchen durch Neid und Mißgeschick . Niedergebeugten aufzurichten . Ihnen , verehrte Freundin , zunächst sei diese Geschichte gewidmet . Meine Jugend ist unglücklich gewesen . Ich wurde früh eine Waise und büßte von diesem Augenblicke an für die Mißheirath , der ich mein Dasein verdanke . Mein Oheim , Herr Reed , nahm mich nach dem Tode meiner unglücklichen Mutter zu sich , weil ein angeborener Stolz ihm nicht erlaubte , seine Nichte dem öffentlichen Mitleid preiszugeben . Der nähmliche Stolz war auch der Grund , weshalb er , so lange er am Leben war , von Jedermann in seinem Hause verlangte , mir , wenn nicht die gleiche Liebe , doch wenigstens die gleiche Achtung zu zollen , wie seinen drei Kindern . Aber sein Tod , welcher kurz nach meiner Ankunft auf Gateshead- Hall eintrat , Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 0 sight-related words; bin n 11 sich zum ersten Male in meinem Geiste festsetzte . Auch weiß ich noch , daß die äußere Dunkelheit nach und nach die spärlichen Lichtstrahlen verlöschte , die in das rothe Zimmer drangen , daß der Himmel noch fortwährend seine Schmerzensthränen vergoß , daß der Wind traurig in den Bäumen des Parkes seufzte , daß mich allmälig eine entsetzliche Angst und eine gänzliche Muthlosigkeit ergriffen , und daß einer meiner letzten Gedanken , ehe ich völlig das Bewußtsein verlor , der feste Vorsatz war , auf diesem nämlichen Bette , wo Herr Reed entschlafen war , Hungers zu sterben . Dann war es mir . als bewegte sich eine menschliche Gestalt unter der Decke des Geisterbettes . . . dies war der Gnadenstoß für mich . ---- Es scheint , daß ich ganz ohne Besinnung gefunden wurde und daß ich erst nach langer Zeit aus dieser Betäubung erwachte , in welche mich die Angst versetzt hatte . Man mußte den Arzt rufen , ihm die meiner Ohnmacht voraufgegangenen Scenen erzählen und sich wegen der gegen mich angewendeten Strenge rechtfertigen . Dies Alles war keineswegs geeignet , mir das Herz meiner Tante Reed zu gewinnen . Wir geriethen noch mehrere Male in Streit miteinander und bei jeder solchen Gelegenheit steigerte sich mit meiner Widersetzlichkeit gegen ihren Willen der Haß , den ich ihr einflößte . Zwei oder drei Monate nachher erschien ein mir völlig fremder Besuch auf dem Schlosse . Es war ein ganz schwarz gekleideter Mann von häßlichem Gesicht und schmeichelndem Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 0 sight-related words; bin n 39 der süßen Träumerei des Morgens hingab , der man sich auf einem sonnigen Spaziergange in einer neuen Gegend so gern überläßt , wurde ich durch Mistreß Fairfax mit einem freundlichen Compliment über die kurze Dauer meines Schlafes gestört . „ Gefällt Ihnen Thornfield ? “ fragte sie mich dann . „ Außerordentlich ! “ erwiderte ich mit dem Ausdrucke der Wahrheit . „ Es ist in der That nicht übel , “ versetzte Mistreß Fairfax . „ Aber das Haus wird bald in Verfall gerathen , wenn Master Rochester sich nicht entschließt , es eine Zeit lang zu bewohnen oder es wenigstens öfter zu besuchen . Für so große Wohnungen und die dazu gehörigen Ländereien ist die Anwesenheit des Besitzers unerläßlich . “ „ Master Rochester ? “ rief ich aus ; „ wen meinen Sie damit ? “ „ Den Besitzer von Thornfield , “ erwiderte sie mit großer Ruhe . „ Wußten Sie noch nicht , daß er Rochester heißt ? “ „ Nicht im Entferntesten , ich glaubte , Thornfield gehörte Ihnen . “ „ Mir , liebes Kind ? Wo denken Sie hin ? Ich bin blos als Intendantin hier , oder als Wirthschafterin , wenn Sie wollen . Ich bin allerdings , daß heißt , mein Gatte war entfernt mit Rochester verwandt , denn die Mutter des jetzigen war eine Fairfax und meine Cousine im zweiten Grade , aber ich lege durchaus keinen Werth auf diese Verwandtschaft , die ohne alle Bedeutung ist . Ich Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 0 sight-related words; bin n 147 Sie sich , Jane ! Hören Sie auf , sich so in meinen Armen zu sträuben , wie ein gefangener Vogel , der sich in seiner Verzweiflung an den Stäben seines Käfigs verwundet . “ „ Ich bin kein Vogel und man fängt mich in keinem Netze . Ich bin ein freies Wesen , ich habe einen Willen , der von Niemandem abhängig ist , und ich bediene mich des Willens , um mich von Ihnen zu trennen . “ Durch eine neue Anstrengung entwand ich mich seinen Armen und blieb siegreich und stolz vor ihm stehen . „ Es sei denn , “ entgegnete er mir ; „ Ihr Wille allein mag über Ihr Schicksal entscheiden : ich trage Ihnen meine Hand , mein Herz und Ihren Antheil an Allem an , was ich auf der Welt besitze . “ Ich war im Augenblick wie vom Donner gerührt , meine Ueberraschung überstieg jede Beschreibung die ich Ihnen davon geben könnte . „ Ich sollte über diesen Scherz lachen , Mr. Rochester und doch . . . “ „ Und doch ist nichts ernster , als das , “ fiel er ein . „ Lassen Sie sich nicht von der Ueberspannung hinreißen , welche soeben noch Ihre Worte dictirte . Bleiben Sie einige Augenblicke ruhig und gelassen , ich selbst will Ihnen mit gutem Beispiele vorangehen . “ Er schwieg in der That und blieb unbeweglich . Ein Windhauch strich sanft durch den Lorbeergang über die dichtbelaubten Zweige des alten Eyre_Anon_Barthels_Ränicke_Pasedach.txt -- 0 sight-related words; bin n 179 eigene Unbesonnenheit bereitet hatten . Ich hätte die Wahnsinnige ihrem Schicksal überlassen und von Jamaika fliehen können , aber mein Stolz empörte sich gegen eine so feige Durchhauung des Knotens . Unschlüssig , was ich beginnen sollte , überließ ich mich ganz meinem Kummer , welcher von Verzweiflung nur wenig verschieden war . Meinen Vater hatte ich schon frühe verloren und aus einem um jene Zeit anlangenden schwarz gesiegelten Brief erhielt ich auch noch die Nachricht , daß mein Bruder mit dem Tode abgegangen sei . So fielen denn alle väterlichen Besitzungen mir zu , und dennoch bei allen Reichthümern , deren Besitzer ich nun wurde , wer war unglücklicher als ich ? “ Rochester erzählte mir nun weiter , wie er nach Regelung seiner Erbangelegenheiten den Entschluß faßte , durch weite Reisen den Kummer zu zerstreuen , der seine Gesundheit untergrub . Als er sich abwechselnd auf alle meine Gefühle von Mitleid , Liebe und Selbstverleugnung berufen , als er alle Erinnerungen erweckt hatte , die mein schwaches Herz rühren konnten , dann erst wagte er es , das förmliche Versprechen , ihn nie zu verlassen , von mir zu verlangen . Da ich aber noch immer schwieg , rief er aus : „ Jane , ich will Dir die Antwort sagen , die ich von Dir erwarte , sie lautet : Herr Rochester , ich bin die Ihrige ! “ „ Herr Rochester , “ erwiderte ich , „ ich werde nie die Ihrige ! “ Es erfolgte ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 0 sight-related words; bin n 51 Deiner Bibel ? " " Zuweilen . " Mit Vergnügen ? liesest Du gern ? " " Mir gefällt die Offenbarung und das Buch Daniel , die Genesis und Samuel , ein kleines Stück vom Exodus und einige Theile von den Königen und den Chroniken , Hiob und Jonas . " Und die Psalmen ? Ich hoffe , die gefallen Dir auch . " " Nein , Herr . " " Nein ? O , das ist entsetzlich ! Ich habe einen kleinen Knaben , jünger als Du , der weiß sechs Psalmen auswendig , und wenn Du ihn fragst , was er lieber will , eine Pfeffernuß essen oder einen Vers von einem Psalm lernen , so sagt er : ... O ! den Vers des Psalms ! Engel singen Psalmen . " sagt er ; " ich will hier schon ein kleiner Engel werden . " Und dann bekommt er zwei Pfeffernüsse zur Belohnung für seine kindliche Frömmigkeit . " " Die Psalmen sind nicht interessant , " bemerkte ich . " Das beweist , daß Du ein böses Herz hast ; und Du mußt Gott bitten , es zu vertauschen und Dir ein neues um reines Herz zu geben : Dein steinernes Herz wegzunehmen und Dir ein Herz von Fleisch zu geben . " Ich war im Begriff zu fragen , wie die Vertauschung meines Herzens geschehen könne , als Mistreß Reed einfiel mir niederzusitzen befahl und dann de Unterredung selbst fortsetzte . " Herr Brocklehurst , Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 0 sight-related words; bin n 152 eine wahrhaft nützliche und edle Anstalt . Ich blieb nach ihrer Erneuerung noch acht Jahre innerhalb dieser Mauern : sechs Jahre als Schülerin und zwei als Lehrerin ; und in beider Hinsicht muß ich mein Zeugniß von dem Werthe und der Vortrefflichkeit derselben ablegen . Während dieser acht Jahre war mein Leben zwar einförmig aber nicht unglücklich , denn es war nicht unthätig . Die Mittel einer vortrefflichen Erziehung waren in meinem Bereiche , die Neigung zu einigen meiner Studien , und der Wunsch , mich in andern auszuzeichnen nebst dem lebhaften Verlangen , meinen Lehrerinnen zu gefallen , besonders denen , die ich liebte , trieb mich an , und ich benutzte vollkommen die mir gebotenen Vortheile . In nicht langer Zeit wurde ich die Erste der ersten Klasse und dann übertrug man mir das Amt einer Lehrerin , welches ich zwei Jahre lang mit Eifer verwaltete . Nach Verlauf dieser Zeit trat ich in eine and ehe Laufbahn ein . Bei allen Veränderungen war Miß Temple Vorsteherin der Anstalt geblieben : ihrer Belehrung verdanke ich den größten Theil meiner erworbenen Fähigkeiten ; ihre Freundschaft und ihre Gesellschaft waren mein beständiger Trost , sie vertrat bei mir die Stelle der Mutter , so wie der Erzieherin , und endlich wurde sie meine Freundin . Um diese Zeit verheirathete sie sich und zog mit ihrem Manne -- einem Geistlichen , einem vortrefflichen Manne , und fast einer solchen Gattin würdig -- in eine entfernte Grafschaft und war folglich für mich Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 0 sight-related words; bin n 670 , seinen Willen schweigend zu erwarten . " Diese Worte dachte ich nicht nur , sondern sprach sie laut aus ; drängte all mein Elend in mein Herz zurück und suchte es dort einzuschließen , um still und schweigend dort zu bleiben . " Alle Menschen müssen sterhen , " sagte eine Stimme ganz in der Nähe , aber nicht alle sind verurtheilt zu einen zögernden und frühzeitigen Untergange , wie der Ihre sein würde , wenn Sie hier aus Mangel umkämen . " Wer redet hier ? " fragte ich , erschrocken über den unerwarteten Ton und unfähig , jetzt ans irgend einem Ereigniß eine Hoffnung auf Hülfe abzuleiten . Eine Gestalt war nahe — welche Gestalt es war , konnte ich bei meinem schwachen Gesicht und bei der Dunkelheit der Nacht nicht erkennen . Der Neuangekommene klopfte stark und lange an die Thür . " Sind Sie es , Herr Saint John ? " rief Hannah . " Ja — ja ; öffne schnell . " " O , wie naß und kalt müssen Sie sein in einer solchen Nacht , wie diese ! Kommen Sie herein — Ihre Schwestern sind Ihretwegen schon ganz unruhig und ich glaubte , es wären böse Leute in der Nähe . Es war ein Bettelweib da — wahrhaftig , sie ist noch nicht fort ! — Sie hat sich dort niedergelegt ! Pfui ! steht doch auf ! Packt Euch fort , sage ich ! " " Still , Hannah ! ich Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 0 sight-related words; bin n 763 nachforschen : Sie fragen nicht , warum Herr Briggs Sie aufsucht — was er von Ihnen will . ” “ Nun , was will er denn ? ” “ Ihnen nur sagen , daß Ihr Oheim , Herr Eyre , in Madeira gestorben ist , Ihnen sein ganzes Vermögen hinterlassen hat und daß Sie jetzt reich sind — nur das — weiter Nichts . ” “ Ich ! reich ? ” “ Ja , Sie , reich — eine Erbin . ” Es trat ein Schweigen ein . “ Sie müssen natürlich beweisen , daß Sie die erwähnte Person sind , ” fuhr Saint John sogleich fort , “ welcher Schritt Ihnen keine Schwierigkeit machen wird ; dann können Sie sogleich den Besitz antreten . Ihr Vermögen ist in englischen Fonds angelegt : Briggs hat das Testament und die nöthigen Documente . ” Hier war eine neue Karte aufgeschlagen ! Es ist eine schöne Sache , Leser , in einem Augenblick von der Dürftigkeit zum Reichthum versetzt zu sein — eine sehr schöne Sache — doch kann man nicht Ales auf einmal begreifen oder genießen . Und dann gibt es andere Fälle im Leben , die weit aufregender und entzückender sind : dies ist fest , eine Sache der wirklichen Welt und hat nichts Idealisches an sich : alle damit verbundenen Gedanken sind sicher und nüchtern . Man hüpft und springt nicht und ruft hurrah ! wenn man hört , daß Einem ein Vermögen zugefallen ist ; man beginnt damit Eyre_Susemihl_Duncker & Humblot.txt -- 0 sight-related words; bin n 879 und Alles was ich sagte oder that , schien ihn zu trösten oder zu beleben . Entzückendes Bewußtsein ! Ich brachte meine ganze Natur zum Leben und an ' s Licht : in seiner Gegenwart lebte ich völlig auf und er in der meinen . Blind wie er war . spielte ein Lächeln um sein Gesicht , Freude dämmerte auf seiner Stirn : seine Züge milderten und erwärmten sich . Nach dem Abendessen begann er , mir manche Fragen vorzulegen , wo ich gewesen , was ich gethan und wie ich ihn aufgefunden ; doch gab ich ihm nur sehr kurze Antworten , denn es war zu spät , um an dem Abend noch Alles ausführlich zu erzählen . Ueberdies wünschte ich keine zu schmerzliche Saite zu berühren - keine frische Quelle der Aufregung in seinem Herzen zu öffnen : mein einziger gegenwärtiger Zweck war , ihn zu erheitern . Er wurde auch erheitert , doch nur plötzlich und auf Augenblicke . Wenn die Unterhaltung durch ein kurzes Schweigen unterbrochen wurde , wendete er sich unruhig um , berührte mich und sagte : " Johanna , Du bist doch wirklich ein menschliches Wesen ? Du bist doch dessen gewiß ? ” " Ich glaube es fest , ” Herr Rochester . " " Aber wie konntest Du an diesem dunklen und traurigen Abend Dich so plötzlich an meinem einsamen Heerde erheben ? Ich streckte meine Hand aus , um ein Glas Wasser von meiner Dienerin zu nehmen , und es ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 0 sight-related words; bin n 6 , welche auch anwesend war , hinzu , wenn Jane versucht , sich angenehm und nützlich zu machen , würde sie vielleicht eher eine Heimat finden . Komm , Bessie , wir wollen sie allein lassen und Gott bitten , daß Er Ihr Herz erleuchte ! " " Ja , bessere Dich , Jane , " ermahnte jene , " wenn Du über Dein Betragen keine Reue empfindest , kann leicht ein Gespenst aus dem Kamin hervorkommen und Dich mit fortnehmen ! " Mit dieser Drohung entfernten sich beide und schlossen die Thür zu . Das rote Zimmer war in der Regel unbewohnt und nur selten schlief jemand darin , eigentlich nur wenn bei festlichen Angelegenheiten so viel Gäste nach Gates-Hall kamen , daß die andern Logierstuben nicht ausreichten . Gleichwohl war es eines der größten und stattlichsten Zimmer des Hauses . Ein von Säulen aus Mahagoni getragenes Bett stand mit seinen Vorhängen aus dunkelrotem Damast , wie ein Zelt , mitten im Zimmer ; die zwei großen Fenster , mit ihren stets geschlossenen Läden , waren hinter faltenreichen Vorhängen von gleicher Farbe halb verborgen ; der Fußteppich war rot , der Tisch am Fuß des Bettes mit einer rot-seidenen Decke bedeck ; an den Wänden bemerkte dan Tapeten von matter Farbe mit nelkenartigen , roten Streifen ; alle Möbel waren von altem , dunkel polirtem Mahagoniholz . Aus diesen tiefen Schatten hervor erhoben sich in schimmernder Weiße die aufgetürmten Kissen des Bettes mit der darüber gebreiteten , schneeweißen Steppdecke Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 0 sight-related words; bin n 17 Doktor , indem er seine Schnupftabaksdose hervorzog und sinnend eine Prise nahm . " Möchtest Du nicht in eine Pension gebracht werden ? " Jane dachte nach ; sie wußte kaum , was eine Pension sei : Bessie sprach bisweilen davon , als von einem Orte , wo man junge Mädchen einsperre und von denselben verlange , daß sie artig und pünktlich seien ; John Reed hatte seine Schule und Pension nicht gern und schmälte gewaltig auf seine Lehrer . Aber John ' s Geschmack war für sie nicht maßgebend , und waren Bessie ' s Berichte auch wenig vertrauenerweckend , so hatten doch ihre Mitteilungen über die Fertigkeiten und Kenntnisse , die man in einer Pension erlangen konnte , viel anziehendes für Jane . Und bedeutete die Pension nicht eine völlige Veränderung ihrer Lage , eine gänzliche Trennung von Gates-Hall , ein neues , anderes Leben für sie ? " Ja , ich möchte gern in eine Pension kommen , " war der hörbare Schluß ihres brütenden Nachdenkens . " Gut , gut , " sagte der Doktor , indem er aufstand , " das wird sich vielleicht machen lassen , " und mit sich selbst redend , setzte er hinzu : " Dem Kinde ist eine Luft- und Ortsveränderung notwendig . " Nun kam Bessie zurück , in denselben Augenblick hörte man eine Kutsche den Kiesweg daher rollen . " Ist das Frau Reed , so sagen Sie ihr , daß ich sie zu sprechen wünsche , " Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 0 sight-related words; bin n 47 er wurde dann mitteilsam und erzählte von den weiten Reisen , die er in fremde Weltteile gemacht , von seiner Jugend , seinem früheren Leben . Trübe Lebenserfahrungen und der geheime Kummer seines Herzens ließen ihn älter erscheinen , als er war , trotz seines dichten , dunklen Haupthaares und der jugendlichen , athletischen Gestalt . — Obgleich nach Frau Fairfax Berichten Herr Rochester selten länger als 14 Tage dauernd sich in Thornfield aufgehalten hatte , waren jetzt schon acht Wochen vergangen , ohne daß er Anstalt machte , nieder abzureisen . Jane freute sich darüber , da das einförmige Leben , welches sie führte , durch seine Anwesenheit einen ganz neuen Reiz für sie erhielt . Ein seltsames Ereigniß sollte jedoch seine plötzliche Abreise herbeiführen . — Es war in später Nachtstunde , als Jane durch ein undeutliches , doch schauerliches Geräusch aus süßem Schlummer geweckt wurde . Erschreckt richtete sie sich auf im Bett und lauschte : es war ihr , als ob ihre Zimmerthür berührt würde und tastende Hände darüber hinstrichen . " Wer ist da ? " rief sie , doch ohne Antwort zu erhalten ; im Gegenteil herrschte plötzlich eine durch nichts gestörte Stille . " Es wird Pilot , der Hund , gewesen sein , " dachte sie beruhigt und legte sich wieder zum Schlafen zurück . Plötzlich erscholl vor ihrer Thür dasselbe dämonische Lachen , welches sie schon öfters wie in der ersten Nacht ihres Eintritts in Thornfield erschreckt hatte ; in leisen Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 0 sight-related words; bin n 64 Abscheu gegen die Angehörigen , von Mitleid gegen die Unglückliche selbst erfüllt , schwur ich , sie bis zu ihrem Tode treu zu pflegen und meine Ehe mit ihr gesetzlich nicht lösen zu lassen . Ein verhängnißvoller Schwur , der in seinen Folgen mich heute um ein Haar zum Verbrecher gemacht hätte , wie Sie sagen ! Ich bin Ihnen nicht schuldig , von den namenlosen Qualen dieser trostlosen 15 Jahre zu sprechen , welche mich an ein wahnsinniges , zum Tier gewordenes Geschöpf ketteten , an die man mich betrügerischer Weise gebunden hatte . Vor Gott und meinem Herzen und Gewissen glaubte ich die Ehe gelöst und berechtigt zu sein , nach einem verfehlten Leben , noch einmal das Glück zu suchen an der Seite eines Wesens , welches ich liebe . Jane Eyre hat nichts gewußt von dem furchtbaren Geheimniß , dessen Opfer sie nun so grausam geworden ist . Kommen Sie alle mit mir , Sie sollen die Patientin der Anna Pool , Sie sollen meine Frau kennen lernen ! " — Noch immer mit starkem Arm Jane festhaltend , verließ er die Kirche , gefolgt von den drei Herren . — " Spannt die Pferde aus ! " rief er dem , nach seinem Befehl vor dem Schlosse haltenden Kutscher zu , " ich reise nicht ! " — Beim Eintritt in ' s Schloß kamen ihnen Frau Fairfax und Adele mit Glückwünschen entgegen . " Fort mit Euch ! " rief er zornig . " Eyre_Berger_Enßlin_1882.txt -- 0 sight-related words; bin n 79 gab den jungen Mädchen Bescheid von dem , was er gehört , und teilnehmend umringten diese die Unglückliche . — " Wie blaß und abgemagert sie aussieht , wie ein Gespenst ! Sie hat gewiß Hunger ! — Hannah , bringe warme Milch und zieh ' ihr die nassen Schuhe au ! " so riefen die jungen Mädchen durcheinander ; und während die eine derselben ihr teilnehmenden aufgeweichten Hut abnahm und ihr warme Milch einflößte , rieb die andere ihre erstarrten Hände und gab mit leiser Stimme der alten Hannah Befehle wegen des Nachtlagers . Eine Art angenehmer Betäubung bemächtigte sich allmählig Jane ' s , während sie so beim Feuer saß , sie wußte nicht , wie sie die Treppe hinaufkam , noch wer ihr behilflich war , die triefenden Kleider abzustreifen . Ein warmes , trockenes Bett nahm sie auf , eine sanfte Stimme wünschte ihr eine gute Nacht — sie war gerettet ! — Achtes Kapitel . Die nächsten drei Tage und Nächte , welche auf dieses Ereigniß folgten , brachte Jane fast bewegungslos in einer tiefen , schlummerartigen Betäubung zu ; es war ihr unmöglich , ein Glied zu rühren , noch ein Wort über ihre Lippen zu bringen ; wie im Traum hörte sie die Stimmen der jungen Mädchen und der alten Hannah an ihrem Bett , und fühlte sie , daß ihr zeitweise warme Flüssigkeit eingeflößt wurde ; sie war dabei nicht einmal im Stande , allein die Lippen zu öffnen . Ihr Zustand ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 0 sight-related words; bin n 119 wer die Dame ist , die Mr. Brocklehurst deine Wohltäterin nannte . , Mrs. Reed , die Gattin meines Onkels . Mein Onkel ist tot , und er ließ mich in ihrer Obhut zurück , ? , Sie nahm dich also nicht aus eigenem Antrieb an Kindesstatt an ? , Nein , Madame ; sie hat es sehr ungern getan ; aber wie ich die Dienstboten oft erzählen hörte , nahm er ihr kurz vor seinem Tode das Versprechen ab , stets für mich sorgen zu wollen . , Nun also , Jane , du weißt ja , oder ich will es dir sagen , daß wenn ein Verbrecher angeklagt wird , man ihm stets gestattet , seine eigne Verteidigung zu führen . Man hat dich der Falschheit , der Lügenhaftigkeit angeklagt ; verteidige dich vor mir , so gut du kannst . Sag alles , was dein Gedächtnis als wahr rechtfertigen kann ; aber füge nichts hinzu , verschweige nichts , übertreibe nichts . In der Tiefe ihres Herzens beschloß Jane , sich zu mäßigen . so genau wie möglich in ihrer Erzählung zu sein ; und nachdem sie einige Augenblicke nachgedacht hatte , um das , was sie zu sagen hatte , zusammenhängend zu ordnen , erzählte sie der Vorsteherin die ganze Geschichte ihrer traurigen Kindheit . Durch die Erregung sehr erschöpft , sprach sie in gemäßigteren Ausdrücken , als sie es sonst zu tun pflegte , wenn sie auf dieses qualvolle Thema kam ; und Helens Warnung Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 0 sight-related words; bin n 178 aus irgend einer Oper zu singen . Adele sang ganz geschmackvoll und mit der kindlichen Auffassung ihrer Jahre . Nachdem sie damit zu Ende , sprang sie von Miß Eyres Schoße herab und sagte : , jetzt , Mademoiselle , will ich Ihnen etwas vordeklamieren . ' Dann begann sie : ‘ La ligue des rats ; fable de Lafontaine . ’ Nun deklamierte sie das kleine Stück mit einer Achtsamkeit auf die Interpunktion und Betonung , einer Biegsamkeit der Stimme und einer Zartheit der Bewegungen , welche für ihre Jahre allerdings ungewöhnlich waren . , Hat deine Mama dich dieses Gedicht gelehrt ? ' fragte Jane . , Ja , und sie pflegte immer so zu sagen : ‘ Ou ’ avez-vous donc ? lii dir un de des rats ; parlez ! ’ Und dann ließ sie mich meine Hand aufheben-- so um mich daran zu erinnern , daß ich die Stimme erheben müsse bei der Frage . Soll ich Ihnen jetzt etwas vortanzen ? ? , Nein . jetzt ist es genug . Aber bei wem wohntest du , als deine Mama gestorben war ? ? , Bei Madame Frederich und ihrem Manne ; sie hat mich gepflegt und für mich gesorgt , aber sie ist nicht mit mir verwandt . Ich glaube , daß sie arm ist , denn sie hatte kein so schönes Haus wie Mama . Ich war nicht lange dort . Mr. Rochester kam und fragte mich , ob ich mit ihm nach Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 0 sight-related words; bin n 221 war . , Nicht gut war ! Barmherziger Gott ! Er konnte nichts Schlimmeres tun ! Er hat seine Gesundheit und seine Güter zugrunde gerichtet in der schlechtesten Gesellschaft . Er geriet in Schulden und ins Gefängnis . Zweimal hat seine Mutter ihm heraus geholfen , aber kaum war er frei , als er auch schon zu seinen alten Gewohnheiten zurückkehrte . Sein Kopf war niemals stark , Sie wissen das wohl , Miß , und die Schurken , unter welchen er lebte , betrogen und foppten ihn in der unerhörtesten Weise . Vor ungefähr drei Wochen kam er nach Gateshead hinunter und verlangte von Mistreß , daß sie ihm das ganze Besitztum übergeben solle . Mistreß weigerte sich , durch seine Verschwendung sind ihre Mittel schon seit langer Zeit zusammengeschmolzen . So kehrte er denn wieder um nach London , und das nächste , was wir von ihm hörten , war seine Todesnachricht . Wie er gestorben ist- Gott mag es wissen ! Die Leute sagen , daß er sich umgebracht hat . Jane schwieg . Das war eine entsetzliche Nachricht . Robert Leaven fuhr fort : , Mistreß war schon seit langer Zeit kränklich gewesen ; sie ist sehr stark geworden , aber sie ist nicht kräftig dabei ; und der Verlust des Geldes und die Furcht vor Armnut richteten sie schier zugrunde . Die Nachricht von Mr. Johns Tode und die Art , wie er herbeigeführt , kam zu plötzlich : das führte einen Schlaganfall . herbei Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 0 sight-related words; bin n 229 die Frau des Hauses sei . Und als Jane ihr gesagt , daß Thornfield nur einen Herrn habe , wollte sie wieder wissen , ob er liebenswürdig und gut sei . Jane erzählte ihr , daß er durchaus ein Gentleman sei , daß er sie mit großer Güte behandle , und sie sich dort glücklich fühle . Unter solchen Gesprächen verging eine Stunde gar schnell . Bessie brachte Jane ihren Hut und ihre Schals wieder , und von ihr begleitet verließ sie das Parkhüterhäuschen , um sich hinauf ins Herrenhaus zu begeben . Von ihr begleitet war Jane auch vor fast neun Jahren den Pfad hinuntergegangen , den sie jetzt hinaufging . An einem düstern , nebeligen , rauhen Januarmorgen hatte sie mit verzweifeltem , erbittertem Herzen ein feindliches Dach verlassen , um in den unfreundlichen Hafen von Lowood einzulaufen , in jenem fernen , unbekannten Lande . Und dort stieg nun wieder jenes feindliche Dach vor ihr empor . Noch immer schmerzte ihr das Herz . Noch immer war sie nur ein einsamer Wanderer auf diesem Erdenball , aber sie hatte ein festeres Vertrauen zu sich selbst und zu ihrer Kraft erlangt ; sie fürchtete sich nicht mehr vor dem Unterdrücktsein . Die schmerzende Wunde , die man ihr so grausam in den Tagen der Kindheit geschlagen , war jetzt geheilt ; die Flamme des lodernden Hasses war erloschen . , Sie müssen sich zuerst in das Frühstückszimmer begeben ; die jungen Damen werden wie gewöhnlich dort sein , Eyre_GReichard_Jugendhort.txt -- 0 sight-related words; bin n 243 sie ihr , daß es eine Altardecke für eine Kirche sei , welche vor kurzem in der Nähe von Gateshead erbaut worden war . Zwei Stunden widmete sie ihrem Tagebuche ; zwei weitere arbeitete sie allein im Küchengarten ; eine brauchte sie für die Regelung ihrer Rechnungen und Bücher . Sie schien keiner Gesellschaft , keines Verkehrs , keiner Unterhaltung zu bedürfen . Sie schien auf ihre Weise sehr glücklich zu sein ; diese sich täglich wiederholende Beschäftigungsweise genügte ihr ; und nichts verursachte ihr größeren Ärger , als wenn irgendein Umstand eintrat , welcher sie zwang , die peinliche Regelmäßigkeit ihrer Arbeiten abzuändern . Eines Abends , als sie mehr zur Mitteilsamkeit geneigt war als gewöhnlich , sagte sie Jane , daß Johns Aufführung und der drohende Ruin ihrer Familie eine Quelle tiefen und nagenden Kummers für sie gewesen seien , jetzt aber habe ihr Gemüt sich beruhigt und ihr Entschluß sei gefaßt . Ihr eigenes Vermögen zu sichern habe sie Sorge getragen , und wenn ihre Mutter stürbe , denn es sei durchaus unwahrscheinlich , daß sie jemals wieder genesen oder daß es noch lange mit ihr dauern könne , bemerkte sie sehr ruhig- so würde sie einen lange gehegten Plan ausführen : dort eine Zuflucht suchen , wo pünktliche Gewohnheiten vor fortwährender Störung gesichert seien , und zwischen sich und der gottlosen Welt eine mächtige Scheidewand aufrichten . Jane fragte , ob Georgina sie begleiten würde . Nein , natürlich nicht . Sie und Georgina hätten nichts ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 0 sight-related words; bin n 56 ist es mir jetzt fast leid . ' , Jetzt -- fast ! Wie kalt meine kleine Dame spricht ! Ich wette , wenn ich Sie jetzt um einen Kuß bäte , würden Sie mir keinen geben . ' , Ich will dich küssen , soviel du willst ; beuge nur deinen Kopf nieder . Bessie beugte sich nieder ; wir umarmten einander , und ich folgte ihr ganz getröstet ins Haus . Jener Nachmittag verging in Frieden und Harmonie , und am Abend erzählte mir Bessie einige ihrer unterhaltendsten Geschichten und sang mir einige der lieblichsten Lieder vor . Selbst für mich hatte das Leben zuweilen Sonnenschein . Fünftes Capitel . Kaum hatte die Uhr am Morgen des neun zehnten Januar fünf geschlagen , als Bessie ein Licht in mein Gemach brachte . Ich war eine halbe Stunde vor ihrem Eintritt aufgestanden , und bei dem Lichte des eben untergehenden Halbmondes , dessen Strahl durch das enge Fenster schimmerte , hatte ich mich gewaschen und angekleidet . Ich sollte an dem Tage Gateshead verlassen und mit einem Omnibus fahren , der um sechs Uhr Morgens am Parkthore vorüber kam . Bessie war allein auf ; sie hatte in der Kinderstube ein Feuer angezündet und bereitete dort jetzt mein Frühstück . Wenige Kinder können essen , wenn der Gedanke an eine Reise sie aufregt , und ich konnte es auch nicht . Nachdem Bessie mich vergebens aufgefordert hatte , einige Löffel voll gewärmter Milch und Brod zu genießen , wickelte Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 0 sight-related words; bin n 93 Dinger , waren ge wöhnlich selber zu sehr niedergeschlagen , um zu ver suchen , Andere aufzuheitern . Wie verlangte uns nach dem Licht und der Wärme des glühenden Feuers , wenn wir zurückkehrten ! Aber den kleineren Mädchen war diese Wohlthat verkümmert , den jeder Kamin im Schulzimmer wurde so gleich von einer doppelten Reihe großer Mädchen um ringt , und hinter ihnen hockten die jüngeren Kinder in Gruppen umher und hüllten ihre erstarrten Arme in ihre Schürzen . Ein kleiner Trost kam zur Theezeit in Gestalt einer doppelten Portion Brot -- einer ganzen Schnitte anstatt einer halben -- mit einem dünnen Aufstrich von Butter . Es war ein allwöchentlich uns vergönnter Genuß , dem wir von einem Sabbath zum anderen sehnsuchtsvoll entgegensahen . Gewöhnlich ge lang es mir , die eine Hälfte dieser reichlichen Mahlzeit für mich zu behalten , während ich stets genöthigt war , das Uebrige zu vertheilen . Der Sonntagabend wurde mit Hersagen des Kirchenkatechismus hingebracht , und dann mußten wir noch eine lange Predigt anhören , die Miß Miller vorlas , während ihr unüberwindliches Gähnen ihre Ermüdung bezeugte . Ein häufiges Zwischenspiel bei diesen Andachtsübungen war , daß ein halbes Dutzend kleiner Mädchen , vom Schlaf überwältigt , von der Bank herabfiel und halb todt aufgehoben wurde . Das Heilmittel dagegen bestand darin , daß man sie in die Mitte der Schulstube schleppte und sie nöthigte , stehen zu bleiben , bis die Predigt zu Ende war . Zuweilen wollten ihre Füße sie nicht Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 0 sight-related words; bin n 198 fallen , ihn zu begründen , da ich eine Fremde bin und nichts gethan habe , was mich zu der Erwartung eines Geschenkes berechtigen könnte . , O ! fallen Sie nicht in übergroße Bescheidenheit zurück ! Ich habe Adele examinirt und finde , daß Sie sich viele Mühe mit ihr gegeben haben , sie besizt keine besonderen Fähigkeiten , keine Talente , und doch hat sie in kurzer Zeit viel gelernt . , Mein Herr , Sie haben mir jetzt mein Geschenk gegeben , und ich bin Ihnen verbunden . Das Lob der Fortschritte ihrer Zöglinge ist das , wonach die Lehrer am meisten streben . , Hm ! sagte Herr Rochester und trank schweigend seinen Thee . Als das Theegeschirr weggenommen war und Mistreß Fairfax in einer Ecke Plaz genommen hatte , um zu stricken , forderte mich der Herr auf , mich in die Nähe des Feuers zu setzen . Ich gehorchte pflicht gemäß . Adele wollte auf meinen Schoß , doch erhielt sie Befehl , sich mit Pilot zu beschäftigen . , Sie sind drei Monate in meinem Hause ? , Ja , mein Herr . , Und kommen von ? , Aus der Schule zu Lowood in der Grafschaft E. , Ah ! eine milde Stiftung . -- Wie lange waren Sie dort ? , Acht Jahre . , Acht Jahre ! Da müssen Sie ein zähes Leben haben . Ich hätte gedacht , die Hälfte dieser Zeit müßte dort auch die beste Constitution zu Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 0 sight-related words; bin n 233 in einem Tone , der natürlich nur dem Ohr der Liebe hörbar sein sollte : , Mein Engel ! zu flüstern , als eine ebenfalls in einen Mantel gehüllte Gestalt nach ihr aus dem Wagen sprang . Es war eine bespornte Ferse und ein mit einem Männerhute bedeckter Kopf . Sie haben nie Eifersucht empfunden , Miß Eyre ? Natürlich nicht , ich darf nicht erst fragen , da Sie nie Liebe empfunden . Beides steht Ihnen noch bevor , Ihre schlummernde Seele muß erst noch geweckt werden . Sie denken , das ganze Dasein fließt so ruhig dahin , wie Ihre Jugend bisher dahingeglitten . Aber ich sage Ihnen -- und Sie mögen sich meine Worte merken -- Sie werden einst zu einem Engpaß kommen , wo der ruhige Strom des Lebens in wildschäumende , tobende Wirbel übergeht , da werden Sie entweder an den Klippen zerschmettert , oder von einer großen Welle gehoben und in eine sanftere Strömung getragen werden -- wie es jetzt bei mir der Fall ist . Mir gefällt dieser stählerne Himmel , mir gefällt die Stille der Welt unter diesem Frost . Ich liebe Thornfield , die alterthümliche Bauart , die Zurückgezogenheit , die alten Dohlennester und Dornbäume , die graue Front und die Reihen dunkler Fenster , die jenen metallnen Himmel reflectiren , doch wie lange habe ich den bloßen Gedanken daran verabscheut und diesen Ort gemieden , wie ein großes Pesthaus ! wie verabscheue ich noch jetzt -- Er knirschte mit den Eyre_Prochaska_full textfile.txt -- 0 sight-related words; bin n 491 wenig besser , als ein Teufel , und verdiene , wie mein Pastor dort sagen würde , ohne Zweifel das strengste Gericht Gottes -- das Feuer , welches nicht erlischt , die ewige Verdammnis . Meine Herren , mein Plan ist vernichtet ! -- Was dieser Rechtsgelehrte und sein Client sagen , ist wahr , ich bin verheiratet , und das Weib , welches ich heiratete , ist am Leben ! Sie sagten , Wood , Sie hätten nie von einer Mistreß Rochester in Thornfield Hall gehört ; aber ohne Zweifel ist Ihnen längst ein Gerücht von einer geheimnisvollen Wahnsinnigen zu Ohren gekommen , die man dort bewacht . Einige werden Ihnen zugeflüstert haben , es sei meine unehelich geborene Schwester , Andere , meine verstoßene Geliebte -- ich sage Ihnen jetzt , es ist mein Weib , das ich vor fünfzehn Jahren heiratete -- Bertha Mason mit Namen , die Schwester dieses heldenhaften Mannes , dessen bebende Glieder und todtenblasse Wangen verkünden , welch ’ ein muthiges Herz die Menschen haben können . Beruhigen Sie sich , Richard , fürchten Sie mich nicht , ich würde eher ein wehrloses Weib schlagen als Sie armen Kerl . Bertha Mason ist wahnsinnig , und stammt von einer wahnsinnigen Familie ab , von Wahnsinnigen und Tollen in drei Generationen ! Ihre Mutter , die Kreolin , war nicht nur wahnsinnig , sondern liebte auch den Trunk , was ich est erfuhr , nachdem ich die Tochter geheiratet hatte , denn man hatte ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Borch_Reclam.txt -- 0 sight-related words; bin n 65 sich meiner Seele zu bemächtigen . So hatte ich noch niemals empfunden . Es war als wenn unsichtbare Fesseln und Bande plötzlich zerrissen wären , und ich mir endlich den Weg zur unverhofften Freiheit erkämpft hätte . Und dieses Gefühl kam nicht ohne Veranlassung über mich , denn – Mrs. Reed schien erschrocken und furchtsam ; die Arbeit war von ihrem Schoße gefallen , sie erhob die Hände und wiegte sich hin und her , ihr Gesicht verzerrte sich , als wolle sie anfangen zu weinen . » Jane , du irrst , du irrst dich , Kind ! Was ist mit dir vorgegangen ? Weshalb zitterst du so heftig ? Möchtest du einen Schluck Wasser trinken ? « » Nein , Mrs. Reed . « » Möchtest du irgend etwas anderes , Jane ? Du kannst mir glauben , ich wünsche nichts anderes , als dir eine Freundin zu sein . « » Nein , das ist nicht wahr . Sie haben Mr. Brocklehurst gesagt , daß ich einen lügnerischen , bösen und falschen Charakter habe . Aber ich werde jedem Menschen in Lowood erzählen , was Sie sind , und was Sie gethan haben ! Das schwöre ich Ihnen . « » Jane , du verstehst solche Dinge nicht . Kinder müssen von ihren Fehlern geheilt werden . « » Falschheit ist aber nicht mein Fehler ! « schrie ich mit lauter , wilder , gellender Stimme . » Aber du bist leidenschaftlich und heftig , Jane , Eyre_Borch_Reclam.txt -- 0 sight-related words; bin n 386 Figuren die letzte bei weitem am besten gefiel ? Ah ! Wenn Sie doch um einige Jahre früher gelebt hätten ! Welch ein prächtiger , stattlicher , tapferer Wegelagerer wären Sie gewesen ! « » Habe ich allen Ruß aus meinem Gesicht gewaschen ? « fragte er und wandte ihr sein Antlitz zu . » Ach , ja ! Aber es ist jammerschade drum ! Sie können nichts finden , was Sie besser kleidete , als die Schminke jenes Raufbolds . « » Sie könnten also einen Held von der Landstraße , einen Wegelagerer , lieben ? « » Ein englischer Wegelagerer käme gleich nach einem italienischen Banditen ; und dieser könnte wiederum nur von einem levantinischen Piraten übertroffen werden . « » Nun , was ich auch sein mag , vergessen Sie nicht , daß Sie mein Weib sind ; in Gegenwart all dieser Zeugen ist vor einer Stunde unsere Trauung vollzogen worden . « Sie kicherte und ein tiefes Rot bedeckte ihre Wangen . » Jetzt ist die Reihe an Ihnen , Dent , « fuhr Mr. Rochester fort . Als der andere Teil der Gesellschaft sich nun zurückzog , nahm er mit seiner Truppe die leeren Sitze ein . Miß Ingram setzte sich zur Rechten ihres Anführers und Direktors ; die andern » Errater « nahmen die Stühle zu beiden Seiten des schönen Paars . Jetzt hatte ich kein Interesse mehr für die Darsteller auf der improvisierten Bühne ; ich wartete nicht mehr gespannt auf das Aufgehen Eyre_Borch_Reclam.txt -- 0 sight-related words; bin n 504 oder fünf Minuten übrig , wende sie alle an . Thue jeden Teil deiner Geschäfte zu seiner Zeit , aber mit Methode , mit strenger Regelmäßigkeit . Dann wird der Tag zu Ende sein bevor du gemerkt hast , daß er überhaupt begonnen hat . Und du bist keinem zu Dank verpflichtet , daß er dir geholfen hat , einen leeren Augenblick hinzubringen . Du bist nicht genötigt gewesen , irgend eines Menschen Gesellschaft aufzusuchen , von ihm Unterhaltung , Sympathie , Nachsicht zu verlangen ; – kurzum , dann hast du gelebt , wie ein unabhängiges Wesen leben sollte . Nimm meinen Rat – es ist der erste und letzte , den ich dir gebe ; dann wirst du weder mich noch irgend einen Menschen brauchen , was auch kommen möge . Vernachlässigst du diesen Rat hingegen – fährst du fort zu faulenzen , zu jammern , zu stöhnen , zu wünschen wie bisher – dann trage auch die Konsequenzen deiner blödsinnigen Dummheit , wie furchtbar und unerträglich diese auch sein mögen . – Eines sage ich dir offen , höre auf mich ; denn wenn ich auch niemals wiederholen werde , was ich dir zu sagen im Begriff bin , so werde ich doch strenge danach handeln . Nach dem Tode meiner Mutter will ich nichts mehr mit dir zu thun haben ; von dem Tage an , wo man ihren Sarg in das Gruftgewölbe von Gateshead tragen wird , sind wir , du und ich , so Eyre_Borch_Reclam.txt -- 0 sight-related words; bin n 589 ich jene Entfernung zwischen dir und mir aufrecht , welche am meisten geeignet scheint , zu unserm beiderseitigen Glücke zu führen . Mehr und mehr brachte ich ihn in starke Erregung ; nachdem er sich dann endlich grollend an das entfernteste Ende des Zimmers zurückgezogen hatte , erhob ich mich und sagte in meiner gewöhnlichen , respektvollen Weise : » ich wünsche Ihnen gute Nacht , Sir . « Dann schlüpfte ich durch eine Seitenthür zum Zimmer hinaus und machte mich von dannen . Mit diesem so begonnenen System fuhr ich während der ganzen Prüfungszeit fort , und zwar mit dem besten Erfolge . Allerdings erhielt ich ihn auf diese Weise ziemlich böse und ärgerlich ; aber im Großen und Ganzen merkte ich doch , daß er sich außerordentlich gut unterhielt , und daß eine lammgleiche Unterwürfigkeit und turteltaubenähnliche Empfindsamkeit , welche seinen Despotismus nur genährt hätte , seinem Verstande , seiner Vernunft und überhaupt seinem ganzen Geschmack weniger zugesagt haben würde . In Gegenwart anderer war ich wie früher ehrerbietig und ruhig , denn jedes andere Betragen wäre unpassend gewesen ; es war nur bei unseren abendlichen Konferenzen und tête-à-têtes , daß ich ihn so quälte und mit ihm stritt . Er fuhr aber fort , mich stets mit dem Glockenschlage sieben holen zu lassen , obgleich er jetzt , wenn ich vor ihm erschien , niemals mehr so honigsüße Worte hatte , wie » Liebling « und » Engel « ; die besten Worte , welche er jetzt Eyre_Borch_Reclam.txt -- 0 sight-related words; bin n 607 ungehört , während Sie – das fühlte ich – sich weiter und weiter entfernten . « » Und diese Träume lasten jetzt noch auf deiner Seele , Jane , jetzt , wo ich an deiner Seite bin ? Kleines , nervöses Ding ! Vergiß dein eingebildetes Weh , und denk nur an dein wirkliches Glück ! Du sagst , daß du mich liebst , Jane , ja – ich werde das niemals vergessen ; und du kannst es auch nicht leugnen . Diese Worte erstarben nicht auf deinen Lippen . Ich hörte sie , klar , sanft und deutlich ; vielleicht um einen Gedanken zu feierlich , aber süß wie Sphärenmusik : – » Es ist ein wundersames Ding um die Hoffnung , mit dir leben zu sollen , Edward , denn ich liebe dich . « – Liebst du mich , Jane ? wiederhole es . « » Ich liebe Sie , Sir . – Ich liebe Sie von ganzem Herzen . « » Nun , « sagte er nach minutenlangem Schweigen , » es ist seltsam , aber diese Worte haben meine Brust schmerzhaft durchbohrt . Weshalb ? Ich weiß es nicht . Vielleicht , weil du die Worte mit einem so ernsten , frommen Nachdruck aussprachst ; und weil dein Aufblick zu mir so viel innigen Glauben , so viel Vertrauen und Hingebung ausdrückte . Es ist immer , als umschwebe mich irgend ein Geist . Sieh böse aus , Jane , das verstehst du ja so ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Wedding_Leo.txt -- 0 sight-related words; bin n 86 hatte sie ganz vergessen . ich lenkte ihre Aufmerksamkeit wieder auf mich . , Wandern denn Deine Gedanken auch , wenn Miß Temple Dich unterrichtet ? , Dann nur selten ; denn was Miß Temple lehrt , ist gewöhnlich neuer , als meine eigenen Gedanken ; ihre Art zu sprechen ist mir besonders angenehm und oft lehrt sie gerade das , was ich zu lernen wünschte . , In Miß Temples Stunden bist Du also gut ? , Ja , ohne etwas dazu zu thun . Ich folge nur meiner Neigung , und dabei ist kein Verdienst . , Oh , doch ! Du bist gut bei denen , welche gut zu Dir sind . Mehr würde ich von mir gar nicht verlangen ! Wenn man immer gut und gehorsam zu den Grausamen und Ungerechten wäre , dann würden sie immer ihren Willen haben ; sie wurden sich nie fürchten , Böses zu thun und nie besser , sondern nur immer schlechter und schlechter werden . Wenn wir ohne Veranlassung geschlagen werden , so sollten wir wieder schlagen ; ja das sollten wir , und zwar so kräftig , daß Die , welche uns schlugen , es nicht noch einmal wagen ! ' , Ich hoffe , wenn Du älter wirst , wirst Du Deine Meinung ändern ! Jetzt bist Du noch ein kleines unerzogenes Mädchen . , Aber ich fühle , Helene , daß ich nie diejenigen werde leiden mögen , welche unfreundlich gegen mich bleiben , wenn ich Eyre_Wedding_Leo.txt -- 0 sight-related words; bin n 109 , wer die Dame ist , welche Mr. Brocklehurst Deine Wohlthäterin nannte ? , Mrs. Reed , meines Onkels Frau . Mein Onkel ist tot , und er empfahl mich auf dem Sterbebette ihrer Fürsorge . , Hat sie Dich nicht aus eigenem Antriebe angenommen ? , Nein , Madame , sie that es sehr ungern , aber ich hörte oft die Dienstboten sagen , daß sie meinem Onkel das feierliche Versprechen geben mußte , mich bei sich zu behalten . , Wenn Du es noch nicht weißt , Jane , so will ich es Dir sagen , daß jeder Übelthäter , den man anklagt , das Recht hat , sich zu verteidigen . Du bist der Falschheit angeklagt , nun verteidige Dich mir gegenüber , so gut Du kannst . Erzähle mir alles , dessen Du Dich erinnerst , aber dichte nichts hinzu und übertreibe nichts . Ich beschloß in der Tiefe meines Herzens , daß ich so maßvoll und genau sein wollte , wie nur möglich , und nachdem ich mich etwas gesammelt hatte , um folgerichtig erzählen zu können , was ich zu sagen hatte , erzählte ich ihr die ganze Geschichte meiner traurigen Kindheit . Von Aufregung erschöpft , sprach ich ruhiger , als es gewöhnlich der Fall war , wenn ich mich über dieses Thema verbreitete ; auch erinnerte ich mich an Helenes Warnungen vor Unduldsamkeit und Unversöhnlichkeit , und mischte meiner Erzählung viel weniger Bitterkeit als gewöhnlich bei ; sie klang dadurch glaubwürdiger und Eyre_Wedding_Leo.txt -- 0 sight-related words; bin n 214 zogen uns zurück . , Sie sagten , Mr. Rochester hätte keine auffallenden Sonderbarkeiten , Mrs. Fairfax , " bemerkte ich , als ich die alte Dame in ihrem Zimmer aufsuchte , nachdem ich Adele zu Bett gebracht hatte . , Ja ; hat er denn welche ? , Ich denke doch ; er ist sehr launenhaft und barsch . , Nun , einem Fremden mag er wohl so erscheinen ; ich bin an sein Wesen gewöhnt und mache mir keine Gedanken darüber ; auch verdient er wohl Nachsicht , wenn er Eigentümlichkeiten hat . , Weshalb ? , Einmal , weil sie ihm angeboren sind , und niemand kann wider seine Natur , dann aber auch , weil er sicher trübe Gedanken hat , welche ihn quälen und seine Stimmung ungleich machen . , Worüber denn trübe Gedanken . , Er hat Kummer in seiner Familie . , Ich denke , er hat keine Familie . , Jetzt nicht mehr . Sein ältester Bruder starb vor einigen Jahren . , Sein älterer Bruder ? , Ja , der jetzige Mr. Rochester ist noch nicht lange im Besitz des Gutes , etwa erst seit neun Jahren . , Neun Jahre sind eine lange Zeit . Hat er seinen Bruder so sehr geliebt , daß er jetzt noch untröstlich über seinen Verlust ist ? , Das wohl nicht . ich glaube sogar , die Brüder verstanden sich nicht recht ; und der alte Mr. Rochester war auchnicht gerecht gegen Mr. Edward Eyre_Wedding_Leo.txt -- 0 sight-related words; bin n 334 war . Ich trat mit der Zeit in ein angenehmes Verhältnis zu allen , nahm Teil an ihren Interessen und muß gestehen , daß das Leben auf dem Schiffe sich zu einem recht angenehmen gestaltete und daß ich , jung und unverwöhnt wie ich war , seine Freuden auch wirklich genoß ; das schloß ja nicht aus , daß mein Herz immer wieder zu denen zurückverlangte , an denen es hing , und daß ich das Gefühl , als Gleichberechtigte unter meiner Umgebung dazustehen , das mich oft wie etwas unendlich Wohlthätiges überkam , nicht augenblicklich für die Seligkeit hingegeben hätte , wieder am Kaminfeuer in Thornfield Mr. Rochester gegenüber zu sitzen und eine der gewohnten Unterhaltungen mit ihm zu führen , die Mrs. Fairfax ein verwundertes Kopfschütteln abnötigten und deren Sinn zu fassen selbst Adele in letzter Zeit bemüht war , weil es Mr. Rochester liebte , seine Gedanken in das Gewand der Fabel und des Märchens zu kleiden ; eine Ausdrucksweise , deren Poesie kindliche Gemüter besonders anzieht . Für jene traulichen Abende in Thornfieldhall gab es keinen Ersatz auf dem Schiffe ; so wie Mr. Rochester erzählte niemand , so tiefe Gedanken wie er knüpfte niemand an die augenblicklichen und wechselnden Eindrücke ; aber ich lernte es , mich mit ihm im Geiste zu unterhalten und ihm nachzufühlen , was er wohl den Naturwundern gegenüber empfunden haben würde , die während der Reise an meinen Sinnen vorüberzogen ; in dieser stummen Unterhaltung verlebte ich die seligsten Stunden Eyre_Wedding_Leo.txt -- 0 sight-related words; bin n 349 Glücks , als es meine Feder könnte , oder eine gütige Vorsehung schenkt Dir ein ähnliches Glück ; dann wirst Du aus vollem Herzen mit mir sprechen : , Sie that recht , ihre Feder niederzulegen , denn für das höchste Glück giebt es keine Worte ! ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 0 sight-related words; bin n 44 Thür und auf der Schwelle erschien eine Frau von etwa dreißig Jahren , kräftiger Gestalt und auffallender Häßlichkeit , mit hochrothem Gesicht und rothen Haaren . Ich schämte mich meiner Furcht . „ Grace , “ sagte Mistreß Fairfax zu diesem ganz gewöhnlich Geschöpf ; „ es ist zu geräuschvoll hier , Ihr wißt , was Euch befohlen ist . . . “ Grace Poole verbeugte sich , ohne ein Wort zu erwidern und kehrte in ihre Bodenkammer zurück . --- Wenn die Ruhe das Glück wäre , wer hätte dann glücklicher sein können , als ich in Thornfield war . Mein Zögling , ein liebes , freundliches Kind , suchte mir nur zu gefallen und ihr leicht empfänglicher , wenn auch nicht ausgezeichneter Verstand sträubte sich bis zu einem gewissen Grade gegen keine Art von Unterricht . Mistreß Fairfax besaß ein ruhiges , gefälliges , sich stets gleichbleibendes Gemüth und fand immer mehr Wohlgefallen an mir ; die Dienerschaft , welche ohne Mühe in einer gleichförmigen Ordnung erhalten wurde , verursachte mir nie den geringsten Verdruß . Und dennoch hatte ich traurige Stunden . Die Thätigkeit fehlte mir , wie so vielen unglücklichen Geschöpfen , die sich im Stillen gegen ihr scheinbar glückliches und beneidenswerthes Schicksal auflehnen . Niemand weiß vielleicht , wie viele individuelle Kämpfe , Auflehnungen und Rebellionen der Himmel jeden Tag aufzeichnet , namentlich unter den anscheinend so demüthigen Frauen , welche man nur dafür tauglich gefunden hat , Pasteten zu backen , Strümpfe zu stricken Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 0 sight-related words; bin n 84 Dunkelheit die Art von Sündfluth verwünschen , in deren Mitte er erwachte und die er sich anfangs nicht erklären konnte . Als ich ihm die nötige Aufklärung darüber gab , erkannte er meine Stimme und fragte mich , ob ich ihm habe ertränken wollten ; dann bat er mich , ihm ein Licht zu holen . „ Besonders aber , “ setzte er hinzu , „ kommen Sie nicht unter zwei Minuten zurück , meine kleine Fee . Gott weiß , ob ich ein einziges trockenes Kleidungsstück finde , das ich überwerfen kann . . . Doch halt , da ist mein Schlafrock . “ Als ich mit dem Lichte zurückkam , untersuchte er aufmerksam das geschwärzte Bett , die ganz durchnäßten Decken und den in einem förmlichen See schwimmenden Fußteppich . Währenddem hörte er die Erzählung an , welche ich ihm von dem vernommenen Gelächter , von den nach der dritten Etage gegangenen Schritten , von dem auf dem Fußboden des Corridors gefundenen Lichte und dem Uebrigen gab . Sein Gesicht drückte jedoch bei diesen Mittheilungen eher Traurigkeit als Erstaunen aus . Ich schlug ihm vor , Mistreß Fairfax von dem Vorfalle in Kenntniß zu setzen . „ Wozu das und was wollen Sie von ihr erfahren ? versetzte er heftig . „ Lassen Sie sie und meine Leute ruhig schlafen . Hüllen Sie sich in Ihren Shawl , nehmen Sie meinen Mantel um , wenn Sie frieren und nehmen Sie Platz . Stützen Sie Ihre Füße auf dieses Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 0 sight-related words; bin n 143 an meine Seite . „ Jane , begann er nun wieder , ,es thut mir leid , daß ich Sie so weit von mir entferne . Ich muß Ihnen sagen , daß es Augenblicke giebt , wo es mir scheint , als stammten wir aus einer Familie , als wären wir ein wenig verwandt . Es kommt mir zuweilen vor , als wären wir durch ein geheimnißvolles Band mit einander vereinigt . Wenn uns aber der breite Sanct Georgs-Canal mit seinen schäumenden Wogen und seinen reißenden Strömungen trennt , so fürchte ich , das Band wird zerreißen und unsere beiden Herzen bluten . . . . Doch , was sage ich ? ... Sie werden mich bald vergessen ! “ „ Ich ? Gewiß nie , Sie wissen es wohl . Ueberdies . . . “ „ Jane , “ unterbrach er mich , „ hören Sie in dem fernen Wald den lieblichen Gesang der Nachtigall ? “ Aber in der jetzt eintretenden tiefen Stille brach mein lange unterdrücktes Schluchzen plötzlich hervor , und als ich wieder einige Worte sprechen konnte , geschah es nur , um den Tag , an welchem ich geboren und den . an welchem ich nach Thornfield gekommen war , zu verwünschen . „ Es wird Ihnen also schwer , sich davon zu trennen ? “ fragte Mr. Rochester im Tone des Erstaunens . Der Augenblick war gekommen , wo ich ein Gefühl nicht mehr beherrschen konnte , das mächtiger war , als all ' Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 0 sight-related words; bin n 174 meiner Hut . “ Bei diesen Worten zogen sich die drei Gentlemen erschrocken zurück . Mr. Rochester hatte eben noch so viel Zeit , um mich gleichsam hinter sich zu werfen , denn die Wahnsinnige stürzte auf ihn zu . Sie faßte ihn bei der Gurgel und versuchte es , ihn in die Wange zu beißen . So rangen sie eine oder zwei Minuten zusammen , denn sie war ein starkgebautes , kräftiges Weib , das einem Manne gewachsen war . Rochester hätte sie indeß mit einem einzigen Schlage zu Boden werfen können , aber er wollte sie nur bändigen und dies gelang ihm auch . Als diese Operation beendigt war , wandte er sich an die entsetzten Zeugen dieser unglaublichen Scene , und sagte mit einem schmerzlichen Lächeln , das nur die Verzweiflung kennt : „ Dies ist meine Frau dies sind die Annehmlichkeiten , welche sie meinem Leben zu bieten vermag ! Und hier ist Die , “ setzte er hinzu , indem er seine Hand auf meine Schulter legte , , “ deren Schicksal ich mit dem meinigen verbinden wollte . Wood , Briggs , Mason ! urtheilen Sie selbst über den Unterschied . Vergleichen Sie diesen ruhigen reinen Züge mit jenem abschreckendem Gesicht , diese schlanke Gestalt mit jener unförmigen Masse . Ich fordere Sie , Herr Pfarrer , im Namen der Religion , und Sie , Herr Advokat , im Namen des Gesetzes auf , über meine Handlungsweise zu richten , aber vergessen Sie nicht Eyre_Anon_Barthels_Complete.txt -- 0 sight-related words; bin n 180 lange Pause . „ Jane , “ hob er noch einmal an , und seine Stimme war so sanft , daß sie mir das Herz brach , und mich zugleich mit Angst erfüllte , denn diese ruhige Stimme kam mir vor , wie der Seufzer eines Löwen , der sich ungern wieder erhebt , um zu kämpfen , ,Jane , es kann Dein Wille nicht sein , daß wir Beide in dieser Welt zwei entgegengesetzte Wege einschlagen . “ , Allerdings will ich dies . “ „ Jane , versetzte er , indem er sich zu mir herabbeugte und mich mit seinen Armen umschlang , „ willst Du es auch jetzt noch ? “ „ Ja . “ „ Und jetzt ? . . . “ Er bedeckte meine Stirn und meine Wangen mit Küssen . „ Ich will es ! “ rief ich noch einmal , indem ich mich mit unwiderstehlicher Kraft seiner Umarmung entwand . Seine Gesichtszüge nahmen plötzlich einen verstörten Ausdruck an , den ich noch nie an ihm bemerkt hatte . Er richtete sich langsam empor , und ich gestehe Ihnen , jetzt wurde mir bange . Ohne die Lehne des Fauteuils , die mir als Stütze diente , würde ich gewiß zusammengesunken sein , denn ich fühlte , daß meine Kniee unter mir wankten . Es gelang ihm indessen , sich noch zu beherrschen . „ Einen Augenblick , Jane ! Stelle Dir das Leben vor , welches ich führen werde , wenn Du mich ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Wachler_Zieger.txt -- 0 sight-related words; bin n 7 der für seine Grausamkeit die Peitsche verdiente . Mama ! Mama ! schrie jetzt John Reed jammernd , Bessie will mich hauen ! hilf mir , liebe Mama ! - Heftig klirrend flog ein Fensterflügel im Herrschaftsgebäude auf , und eine zornige weibliche Stimme ließ die hastigen Worte vernehmen : Bessie ! Bessie ! Was haben Sie schon wieder mit meinem lieben John , daß Sie ihn schlagen wollen ? Mister John lügt , Mistreß Reed ! sprach die Erzieherin ruhig , aber mit bebender Stimme ; er hat mir mit der Peitsche gedroht und Tyras auf diese armen Leute hier gehetzt , die Mister Reed sprechen wollen . Da habe ich ihm die Peitsche genommen , damit er kein Unrecht thue und dann von Mister Reed verdiente Strafe erhalte . Komm zu mir , lieber John , ließ sich die Stimme von Neuem vernehmen , - ich werde mit Deinem Vater reden , bekümmere Dich nicht um Bessie und diese Bettelleute . Mit einigen zwischen den Lippen gemurmelten Worten , die eine unheimliche Drohung enthielten , sprang John eiligst nach dem Herrschaftshause und zu seiner Mama , während die arme Frau leise flüsterte : O ich Ärmste , aus diesen beiden kalten Stimmen sprach kein Herz ! Hier , liebe Miß , wandte sie sich lauter an Bessie , finde ich keinen Trost und keine Hülfe . Ich will lieber meines Weges weiter ziehen , ehe ich hier Unfrieden stifte und Ihnen für Ihre Güte gegen eine Ihnen völlig Eyre_Wachler_Zieger.txt -- 0 sight-related words; bin n 33 Sie für sich und Jane andere Kleider herrichten und Nachmittag bei uns darin erscheinen können . Mistreß Reed kehrte nach ihrem Wohnzimmer zurück , nachdem sie der Wirtschafterin Hannah die nötigen Weisungen für ihre Schwägerin erteilt hatte , und fand in demselben Georgine und John vor , deren Unterricht für den Morgen beendet war . Nun , Mama , fragte Georgine , was ist denn aus den Bettelleuten geworden ? Diese Bettelleute , die Du aber niemals so nennen darfst , antwortete die Mutter , werden bei uns bleiben , bei uns wohnen und alle Tage mit uns speisen . Und das hast Du Dir so gutmütig von dem Papa bieten lassen ? fragte jene weiter . Es sind Eures Vaters Schwester und Nichte , also Eure nächsten Verwandten , meine Kinder , und Ihr werdet sie Tante und Cousine nennen müssen . Wer wird mich dazu zwingen können ? fragte Georgine trotzig und John Reed schloß sich dieser Frage mit dem Zusatze an : Ich werde dies niemals thun . Euer Vater will es so haben ; es ist sein Wille , sein Befehl , und Euer Gehorsam wie Eure Klugheit wird Euch den Rat geben , ihm genau nachzukommen und mir , Eurer gütigen Mutter , keine unnötigen Unannehmlichkeiten zu bereiten . Ich werde es nicht thun , Mama , rief John erregt ; ich werde später hier einmal Herr sein und soll eine Bettlerin Tante nennen . Nimmermehr ! Du wirst dies thun , mein lieber John Eyre_Wachler_Zieger.txt -- 0 sight-related words; bin n 58 sandte im Geheimen nach Mister Fowler , mit der Bitte , sich so rasch wie möglich bei ihr einzufinden , aber nur ihrem Gatten gegenüber unter dem Vorgeben , daß sein Besuch ein rein zufälliger sei . Reed ließ sich durch Fowler ' s unbefangene Miene , sowie durch den Umstand , daß er sich nicht nach seinem Befinden erkundige , richtig täuschen und unterhielt sich in unbefangener und scherzender Weise wohl länger als eine Stunde mit ihm . Plötzlich wechselte er aber , zum Schrecken seiner Umgebung , die Gesichtsfarbe so , wie wenn jeder Blutstropfen aus seinem Gesichte gewichen wäre- ein stärkeres Unwohlsein überfiel den so starken Mann , ein erneuter und heftigerer Blutstrom drang aus seinem Munde und eine mehrere Minuten anhaltende Ohnmacht überfiel ihn . Mister Fowler griff jetzt rasch und entschlossen ein und brachte den schwer krank gewordenen Mann mit seiner Gattin Hilfe auf sein Lager . Um des Himmels willen , Doktor , flüsterte Mistreß Sarah , ist mein Gatte gefährlich krank ? Noch will ich nicht hoffen , gab der Arzt zögernd zur Antwort . Es ist doch nicht schon der zweite Blutsturz , den Mister Reed heute zu bestehen gehabt hat , Mistreß ? Freilich ist es der zweite ; nach dem ersten schon ließ ich Sie rufen , - Doktor - ' o mein Gott , was werde ich erleben müssen ! Mein Gatte ist kränker , als wir alle denken . Beruhigen Sie sich , Mistreß ! erwiderte Mister Fowler Eyre_Wachler_Zieger.txt -- 0 sight-related words; bin n 86 sodaß man gezwungen war nach dem Arzte zu senden . Mister Fowler erklärte , Jane ' s Zustand sei sehr bedenklich - es könne möglicher Weise bei ihr eine geistige Störung zurückbleiben , wenn sie überhaupt mit dem Leben davon kommen sollte . Mistreß Reed empfand bei dieser Mitteilung doch etwas Gewissensbisse und ließ von Seiten Bessie ' s Alles aufbieten , um Jane durch die sorgfältigste Pflege am Leben zu erhalten und genesen zu lassen , aber sie gelobte sich auch , die Genesene sobald als möglich aus ihrem Hause zu bringen , eine geeignete Gelegenheit , hoffte sie , würde sich sehr bald hierzu finden . Wider alles Erwarten genas Jane ziemlich rasch , ihr zarter Körper leistete der Krankheit einen Widerstand , der selbst den Arzt in Erstaunen setzte . Jane ' s Los ward indessen durch diese überstandene harte Prüfung um Nichts gebessert . Sie blieb , sobald sie sich wieder gekräftigt fühlte , auf die Küche angewiesen - Unterricht ward ihr nicht gewährt- das Bibliothekzimmer im ersten Stock , in welchem sie so gern Belehrung gesucht und auch verweilt hätte , weil in demselben ihres Onkel Reed fast lebensgroßes Bild hing , war und blieb ihr verschlossen ; ihr einziger Umgang war Esther , die Köchin , und wenn ihr auch Bessie Home gern Erleichterung verschafft hätte , so durfte sie dies doch nicht wagen , da sie bei Verlust ihrer Stellung von Mistreß Reed strenge Weisung hatte , das undankbare Wesen ganz sich selbst Eyre_Wachler_Zieger.txt -- 0 sight-related words; bin n 268 verlieren . Geschwind , Kind . Nein , ich werde das nicht thun , antwortete Adele bestimmt . Wirst Du gleich gehorchen , Adele- ich befehle es Dir ! gebot Rochester nachdrücklich . Nein , lieber Onkel ! Lady Clarens ist nur schön und nicht gut - sie mag sich ihr Schuhband selbst zubinden- ich thue es gewiß nicht . Was soll das nun wieder bedeuten ! fuhr Rochester heftig auf . Ist das eine Art ! Es ist dies eine Erziehungsprobe der Miß Eyre , edler Lord , sprach Mistreß Reed kalt . Von welcher sie jedenfalls weder Gehorsam noch Demut lernte , warf Georgine ein . Adele ist seit wenigen Monden erst meinen Händen anvertraut , und Mistreß Reed haben in Ihrem Leben schon wohl manchmal die Erfahrung gemacht , daß eine in dem ersten Jugendalter vernachlässigte Erziehung kaum erst in Jahren wieder gut gemacht werden kann . Lady Clarens , fuhr Jane fort , üben Sie Nachsicht gegen das Kind , und erlauben Sie mir , seinen Fehler gut zu machen . Ich werde Adele für ihre Unart zu strafen wissen . Sowie Jane sich niederbeugte , um ihren eben ausgesprochenen Vorsatz auszuführen , machte Lord Rochester eine hastige Bewegung , um sie zurückzuhalten , aber er zwang sich gewaltsam , kämpfte seine mächtige Erregung mühsam nieder und ließ es ruhig geschehen , daß seine Gouvernante der hochmütigen Lady den erwähnten Dienst leistete . Sie sind sehr gefällig , stammelte Georgine überrascht ; ich hätte das gar ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 0 sight-related words; bin n 3 Scharfblick auf gleicher Höhe standen , werde mich in meinem Versteck nicht auffinden . Aber Elisa kam auf seinen Ruf herbei und leitete ihn sehr bald auf meine Spur . Ich konnte nicht mehr zurückweichen ; ich schob daher den Vorhang zurück , der mich verhüllte und , das nervöse Zittern , das mich bereits ergriffen hatte , unter einem Scheine kalter Ruhe verbergend , erschien ich vor meinem jungen Tyrannen . ‘ Was willst Du von mir ? ’ fragte ich ihn in einem Tone , aus welchem schon Mißtrauen hervorblickte . ‘ Was willst Du von mir , Master Reed ? ’ wiederholte er , einen besonderen Nachdruck auf die beiden letzten Worte legend . ‘ So mußt Du mit mir sprechen . Ich will , Du sollst hierher kommen . ’ Indem er sich in einen großen Lehnstuhl warf , winkte er mir näher zu treten und vor ihm stehen zu bleiben . John war damals ein plumper Bursche von etwas vierzehn Jahren , von zugleich robustem und ungesundem Aussehen , mit bleicher , fahler Gesichtsfarbe , überhaupt allen äußeren Merkmalen der zügellosen Unmäßigkeit im Essen . Er aß in der That unglaublich viel , und seine Mutter , welche stets um die , wie sie sagte , äußerst zarte Körperconstitution dieses verzogenen Knaben besorgt war , konnte ihm gleichwohl die täglichen Ausschweifungen im Genusse von Speisen nicht verbieten , die seinen nichts weniger als zarten Organismus erschlafften . Gewöhnt , mich dem Willen dieses Menschen zu Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 0 sight-related words; bin n 31 , ergriff mich plötzlich ein solcher Ueberdruß vor der Schule , ihren Regeln und ihren trocknen Pflichten , ich fühlte einen solchen Drang nach Freiheit , Veränderung und neuen Eindrücken , daß ich nicht , einmal den Versuch , machen konnte , dieses unwiderstehliche Verlangen zu bekämpfen . Es herrschte eine vollkommene Stille im Schlafsaale ; nur eine plumpe Walliserin , die meine Bettnachbarin war , erfüllte die Luft mit lautem Schnarchen . Sie war für mich die Personification der prosaischen Dienstbarkelt , zu der ich wider meinen Willen verurtheilt war und der ich mich durchaus entziehen wollte . Alle meine Gedanken concentrirten sich jetzt in der einen Frage : wie wird es mir gelingen , Lowood zu verlassen ? Tausend Pläne , von denen der eine immer abenteuerlicher und chimärischer war , als der andere , durchkreuzten sich in meinem erhitzten Kopfe , der sie als unausführbar verwarf , nachdem er sich einen Augenblick mit ihnen beschäftigt hatte . Meine Stirn glühte und eine fieberhafte Aufregung meines ganzen Nervensystems hatte mich gezwungen , mich in meinem Bett aufzurichten . Von Müdigkeit übermannt und von einem empfindlichen Gefühl von Kälte an meinen Schultern ergriffen , legte ich mich endlich wieder nieder , und als hätte plötzlich ein Engel des Himmels eine höhere Eingebung auf mich herabgesandt , sagte ich zu mir selbst , nachdem mein Haar kaum das Kopfkissen berührt hatte : , Die Zeitung der Grafschaft nimmt alle Anerbietungen von Personen auf , die eine Stelle suchen . Warum Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 0 sight-related words; bin n 37 ein wenig schwer . ’ Ich wiederholte meine Frage mit lauterer Stimme . , Miß Fairfax ? Ah so ... Sie meinen Miß Varens . So heißt Ihr künftiger Zögling . ’ , Sie ist also nicht Ihre Tochter ? fragte ich etwas verwundert . ‘ Nein , ich habe keine Kinder . ’ Die Sache war ganz geeignet , meine Neugier rege zu machen , aber ich bedachte noch zur rechten Zeit , daß jetzt nicht der passende Augenblick sei , näher auf ein Verhältniß einzugehen , über das ich früher oder später Aufschluß erhalten mußte , und das Gespräch nahm daher eine weniger interessante Wendung . Mistreß Fairfax ließ mir sehr deutlich bemerken , daß meine Ankunft ihr außerordentlich angenehm war , besonders wegen - der Langeweile und der Furcht , die ihr der Aufenthalt in einem einsamen Schlosse verursachte , wo sie keine andere Gesellschaft hatte , als eine einzige Dienerin , die nämliche , welche mir die Thür geöffnet hatte , im Ganzen ein gutes Mädchen , deren Unterhaltung jedoch einer Dame von einiger Bildung nicht genügen konnte . Ohne mir recht erklären zu können , warum Mistreß Fairfax sich selbst zu einer Existenz verurtheilte , die ihr so wenig zu gefallen schien , fühlte ich mich durch die offenherzige Freundlichkeit , mit der sie mich willkommen hieß , zu ihr hingezogen , und unsre gegenseitige Vertraulichkeit machte schon an diesem ersten Abende rasche Fortschritte . Am folgenden Morgen stand ich frühzeitig auf und verwandte alle Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 0 sight-related words; bin n 202 " Jane , ” hob er noch einmal an , und seine Stimme war so sanft , daß sie mir das Herz brach und mich zugleich mit Angst erfüllte , denn diese ruhige Stimme kam mir vor wie der Seufzer eines Löwen , der sich ungern wieder erhebt , um zu kämpfen ; Jane , es kann Dein Wille nicht sein , daß wir Beide in dieser Welt zwei entgegengesetzte Wege einschlagen . " Allerdings will ich dies . ” " Jane , ” versetzte er , indem er sich zu mir herabbeugte und mich mit seinem Arme umschlang , “ willst Du es auch jetzt noch ? ” “ Ja . ” " Und jetzt ? ” . . . Er bedeckte meine Stirn und meine Wangen mit Küssen . " Ich will es ! rief ich noch einmal , indem ich mich mit unwiderstehlicher Kraft seiner Umarmung entwand . Seine Gesichtszüge nahmen plötzlich einen verstörten Ausdruck an , den ich ' noch nie an ihnen bemerkt hatte . Er richtete sich langsam empor , und ich gestehe Ihnen , jetzt wurde mir bange . Ohne die Lehne des Fauteuils , die mir als Stütze diente , würde ich gewiß zusammengesunken sein , denn ich fühlte , daß meine Kniee unter mir wankten . Es gelang ihm indessen , sich noch zu beherrschen . " Einen Augenblick , Jane ! Stelle Die das Leben vor , welches ich führen werde , wenn Du mich verlassen hast . Mit Dir Eyre_Fort_complete_5_15_2015.txt -- 0 sight-related words; bin n 313 sein Haar zurück und küßte ihn auch auf die noch immer schöne Stirn . Diese Liebkosungen zerstreuten endlich alle seine Zweifel ... " Ja , es ist meine Jane ! ... Sie sind also wieder bei mir ? ... Sie sind nicht am Rande eines Grabens umgekommen ? ... Sie sind nicht in einer fremden Familie als Verbannte und als Dienerin geblieben ? ... Nein , ich bin jetzt ganz unabhängig . Unabhängig ? ... Was bedeutet dieses Wort ? " Mein Oheim in Madeira ist gestorben und hat mir zehntausend Pfund Sterling hinterlassen . " Das freut mich , dies ist noch etwas aus dem wirklichen Leben ... und dessen bedurfte ich , um zu glauben . Nimmer hätte ich mir so etwas träumen lassen ... aber es ist wirklich die wohlklingende Stimme , deren süßer Ton mein welkes Herz erquickt ... ich fühle schon , wie neues Leben ihm zuströmt ... Sie sind sehr reich , meine liebe Jane . Unermeßlich reich , so reich , daß , wenn Sie mich nicht hier behalten wollen , ich mir ganz in der Nähe ein Haus baue , wo Sie den Abend zubringen können , wenn Sie sich allein zu sehr langweilen , der Ihre Freunde , Jane -- denn jetzt haben Sie gewiß Freunde -- glauben Sie , daß diese Sie bei einem alten grämlichen Blinden lassen werden , wie ich geworden bin ? " Habe ich Ihnen nicht gesagt , daß ich unabhängig bin ? Es ist mein ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 0 sight-related words; bin n 50 haben . Wenn Sie die fürchten , so werden sie Sie nicht mögen . Wie Sie mich nicht mögen , Bessie ? ich kann Sie sehr gut leiden , Fräulein ; ich glaube , ich habe Sie lieber , als die andern alle . Davon merke ich aber nichts ! Sie Schlaukopf ! Sie reden ja auf einmal ganz anders . Was macht Sie denn so dreist ? Nun , ich werde ja bald nicht mehr bei Ihnen sein . ich wollte ihr etwas von dem erzählen , was zwischen mir und meiner Tante vorgefallen war , besann mich aber rasch eines andern . Sie sind also froh , daß Sie mich los werden ? Ganz und gar nicht , Bessie , gerade jetzt tut es mir fast leid . Gerade jetzt ! Wie kalt sagt das doch meine kleine Dame ! Wollte ich Sie jetzt um einen Kuß bitten , ich wette , Sie würden mir keinen geben ; Sie würden mir vielleicht sagen , Sie möchten lieber nicht . Von Herzen gern will ich Sie küssen , neigen Sie nur Ihren Kopf zu mir herab . Bessie neigte sich zu mir nieder ; wir küßten uns gegenseitig , und ich folgte ihr , vollständig getröstet , in das Haus . Dieser Nachmittag verging uns in Friede und Eintracht , und am Abend erzählte mir Bessie einige ihrer spannendsten Geschichten und sang mir einige ihrer lieblichsten Lieder vor . Sogar für mich hatte nun das Leben SonnenBlicke . Fünftes Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 0 sight-related words; bin n 116 werden konnte , blieb zwar noch Schatzmeister und auch Inspektor , aber es wurden ihm Männer zur Seite gestellt , die einsichtsvoller und menschlicher zu sein verstanden als er . Acht Jahre weilte ich nach der Ummodelung der Schule noch in ihren Mauern , und während dieser Zeit führte ich ein zwar einförmiges , aber nicht unglückliches , weil nicht untätiges Leben . ich wurde seinerzeit die Erste in der ersten Klasse , darauf wurde mir das Amt einer Lehrerin übertragen , in welcher Eigenschaft ich auch zwei Jahre lang mit vollem Eifer tätig war ; nach Ablauf dieser . Zeit aber nahm ich eine andere Stelle an . Fräulein Temple war bei allen Veränderungen , die mit der Anstalt vorgingen , Vorsteherin geblieben ; ihrem Unterricht verdankte ich den größten Teil der Kenntnisse und Geschicklichkeiten , die ich mir erworben hatte ; ihre Freundschaft war mein beständiger Trost gewesen , ich hatte die ganze Zeit über zu ihr mehr wie zu einer Mutter als wie zu einer Lehrerin emporgeBlickt . Aber dann verheiratete sie sich , zog mit ihrem Gatten-- einem Geistlichen , einem vortrefflichen Manne , der einer solchen Frau nahezu würdig war , --- in eine entfernte Grafschaft , und war daher für mich verloren . Von dem Tage ab , an dem sie die Anstalt verließ , war ich nicht mehr die selbe , mit ihr war jedes mir zur Gewohnheit gewordene Gefühl , war jede Ideenverbindung , die Lowood gewissermaßen zu einer Heimat für mich Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 0 sight-related words; bin n 672 zu gleicher Zeit meinen Fuß- boden überschwemmt . Soll ich Ihnen , Herr Pfarrer , das Ver- brechen , eine mit Sand bestreute Küche so beschmutzt zu haben , vergeben , so sagen Sie mir , was ich zu wissen wünsche . Nun gut , sagte er , ich gebe nach , wenn auch nicht Ihrem eifrigen Ansturm , so doch Ihrer Beharrlichkeit , wie ein - Stein , der durch beständig herabtröpfelndes Wasser ausgehöhlt wird . Ueberdies müssen Sie es doch einmal erfahren ; daher ebenso gut jetzt , wie später . Ihr Name ist Jane Eyre ? Natürlich , das ist ja schon abgemacht . Sie wissen vielleicht nicht , daß ich ein Namensvetter bin -- daß ich St. John Eyre Rivers getauft bin ? Nein , gewiß nicht ! Nur erinnere ich mich , daß ich den Buch- staben E neben den anderen Anfangsbuchstaben Ihres Namens s ! in Büchern gefunden habe , die Sie mir zu verschiedenen Zeiten geliehen ; ich habe Sie aber nie gefragt , was dieses E bedeute . Meine Mutter hieß mit ihrem Familiennamen Eyre , erklärte der Pfarrer . Sie hatte zwei Brüder , der eine war ein Geist- licher , der Fräulein Jane Reed von Gates-Head heiratete ; der andere - John Eyre , Kaufmann , zuletzt in Funchal auf der Insel Madeira . Herr Briggs , der Herrn Eyres Advokat war , schrieb vergangenen August an uns , um uns von dem Tode unseres Oheims zu benachrichtigen und uns Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 0 sight-related words; bin n 739 und über den Vorfall nachdachte , der meinen Plänen ihre gegenwärtige Richtung gegeben hatte . Ich rief mir wieder die Stimme ins Gedächtnis zurück , die ich gehört hatte ; abermals fragte ich mich , woher sie gekommen sei . Vergebens ! sie schien aus mir -- nicht von außen her gekommen zu sein . Ob es eine bloße nervöse Erscheinung -- eine Illusion gewesen war . Ich konnte es nicht begreifen noch glauben , es glich eher einer Eingebung . Das wunderbare Gefühl war plötzlich gekommen , wie das Erdbeben , das den Kerker des heiligen Paulus und des Silas erschütterte , es hatte die Zelle der Seele geöffnet und deren Bande gelöst -- es hatte sie aus ihrem Schlafe geweckt , aus dem sie zitternd , aufhorchend , von Grauen gepackt , sich aufraffte . Ehe viele Tage vergehen , schloß ich , werde ich etwas von ihm wissen , dessen Stimme mich zu sich gerufen hat . Briefe haben nichts genützt ; --- nun will ich mich in eigener Person erkundigen . Beim Frühstück kündigte ich Diana und Marie an , daß ich auf etwa vier Tage verreisen würde . Allein , Jane ? fragten sie . Ja , sagte ich , ich muß mich nach einem Freunde , dessentwegen Ich seit einiger Zeit sehr besorgt bin , erkundigen . Sie hätten nun , wie sie ohne Zweifel auch dachten , sagen können , daß sie geglaubt hätten , außer ihnen hätte ich keine Freunde , denn Eyre_Volchert_Frankh_Stuttgart.txt -- 0 sight-related words; bin n 782 nach , wohlgetan . Ich wünsche Ihnen alles Glück , Fräulein , -- wollte sagen Frau Rochester . Ich schrieb alsbald nach Moor-House und nach Cambridge , um das Geschehene mitzuteilen , zu gleicher Zeit erklärte ich , warum ich so gehandelt hätte . Diana und Marie billigten meinen Schritt unbedingt . Diana kündigte mir an , daß sie mir nur so viel Zeit lassen würde , um über die Flitterwochen hinwegzukommen , dann würde sie mich besuchen . Sie täte besser , nicht bis dahin zu warten , Jane , sagte mein Mann , als ich ihm ihren Brief vorlas , sie wird zu spät kommen , denn unsere Flitterwochen werden so lange dauern , wie unser Leben . Wie St. John die Nachricht aufnahm , weiß ich nicht ; er beantwortete nie den Brief , worin ich sie ihm mitteilte . Indessen schrieb er mir ein halbes Jahr darauf , ohne jedoch meinen Mann zu erwähnen oder auf meine Heirat anzuspielen . Sein Brief war ruhig und dabei , obgleich sehr ernst , freundlich . Seit jener Zeit haben wir regelmäβig , wenn auch nicht sehr häufig , Briefe miteinander gewechselt ; er hofft , daß ich glücklich und nicht von denen sei , die in der Welt ohne Gott leben und ihren Sinn nur auf Irdisches richten . Was die kleine Adele betrifft , so erbat ich mir und erhielt von meinem Mann die Erlaubnis , sie in ihrer Schule besuchen zu dürfen . Ihre grenzenlose Freude ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 75 Muth dazu fehle . Er wurde nach und nach immer wärmer und bediente sich einer mir räthselhaften Sprache , über deren Sinn ich jedoch später Aufklärung erhielt . Außerordentliche Uebel , sagte er zu mir , erforderten außerordentliche Heilmittel . Ein Engel des Lichts sei ihm erschienen , dem er einen Altar in seinem Herzen errichten wolle , in welchem die Gegenwart dieser verborgenen Gottheit schon einiges Wohlsein und einige Ruhe verbreite . Der Weg , den ich betrete , setzte er hinzu , sei mit Hindernissen und Gefahren übersäet , aber er werde , beruhigt durch die Reinheit und Heiligkeit seiner Absichten , auf demselben fortschreiten . Gott allein , und nicht die Menschen , könne über seine Handlungsweise richten . Strafbar vor diesen , werde er in seinem eigenen Bewußtsein Vergebung und Gerechtigkeit finden . Diese Reden waren mir völlig unverständlich und die Furcht , daß er mir das Geheimniß entdecken könnte , auf welches seine Reden anzuspielen schienen , machte es mir wünschenswerth , dieser Entdeckung durch Aufhebung unserer Unterhaltung vorzubeugen . Ich benutzte die Gelegenheit , als es neun Uhr schlug , und erhob mich , um Adele hinwegzuführen . Allein sie war schon verschwunden . Mr. Rochester , welcher dies Mal durchaus keine so große Eile zu haben schien , daß sie zu Bett gebracht werde , sagte mir , sie habe einen Ballanzug unter ihren Geschenken vorgefunden und dem Verlangen nicht widerstehen können , ihn zu versuchen . Adele erschien wirklich nach einigen Minuten Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 78 reiflicher Ueberlegung nicht enthalten , über die große Veränderung nachzudenken , die in meinen Beziehungen zu Mr. Rochester eingetreten war . Hatte er mir nicht einen ausgezeichneten Beweis seines Vertrauens gegeben ? Ueberhaupt war seit einigen Wochen eine merkwürdige Umwandlung in seinem Benehmen gegen mich vorgegangen . Er hatte keine beleidigenden Launen , keine Anfälle kalten Hochmuthes mehr , die so oft auf eine fast lästige Vertraulichkeit gefolgt waren . Wenn ich ihm unvermuthet begegnete , schien ich ihm stets willkommen zu sein . Er hatte immer ein verbindliches Wort und oft ein freundliches Lächeln für mich . Ließ er mich des Abends bitten , ihm Gesellschaft zu leisten , so ersah ich deutlich aus seinem herzlichen Empfange , daß er in der Unterhaltung mit mir eben so viel Vergnügen fand , als ich Nutzen daran finden konnte . Sein freundliches Benehmen gewann ihm nach und nach mein Herz . Seine durch die Erzählungen , welche mir eine neue Welt offenbarten , lebhaft erregte Neugier ; mein durch die Nothwendigkeit , oft scharfsinnige und geistvolle Bemerkungen zu verstehen , in fortwährender Spannung erhaltener Geist , dazu das unaussprechliche Vergnügen bei dem Gedanken , daß meine Abgeschiedenheit aufgehört hatte und daß ich Jemandem , wenn nicht die Liebe eines Vaters , doch wenigstens die Theilnahme eines wahren Freundes einflößte ... mehr bedurfte es nicht für eine arme Waise , um die Lücken ihres Lebens auszufüllen , um das lachende Reich der unbestimmten und schwankenden Hoffnungen vor ihr aufzuschließen und um ihr Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 144 , sich so in meinen Armen zu sträuben , wie ein gefangener Vogel , der sich in seiner Verzweiflung an den Stäben seines Käfigs verwundet . " Ich bin kein Vogel und man fängt mich in keinem Reize . Ich bin ein freies Wesen , ich habe einen Willen , der von Niemandem abhängig ist , und ich bediene mich dieses Willens , um mich von Ihnen zu trennen . Durch eine neue Anstrengung entwand ich mich seinen Armen und blieb siegreich und stolz vor ihm stehen . Es sei denn , r entgegnete er mir ; Ihr Wille allein mag über Ihr Schicksal entscheiden : ich trage Ihnen meine Hand , mein Herz und Ihren Antheil an Allem an , was ich auf der Welt besiege . Ich war im Augenblick wie vom Donner gerührt , meine Ueberraschung überstieg jede Beschreibung , die ich Ihnen davon geben könnte . " Ich sollte über diesen Scherz lachen , Mr. Rochester und doch ... " Und doch ist nichts ernster , als das , fiel er ein . " Lassen Sie sich nicht von der Ueberspannung hinreißen , welche so eben noch Ihre Worte dictirte . Bleiben Sie einige Augenblicke ruhig und gelassen , ich selbst will Ihnen mit gutem Beispiele vorangehen . Er schwieg in der That und blieb unbeweglich . Ein Windhauch strich sanft durch den Lorbeergang über die dichtbelaubten Zweige des alten Kastanienbaumes und verlor sich in dem unendlichen Raume . Als dieses leise Geräusch erstarb , ließ Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 195 Meine Pflicht concentrirte sich in dem einen , aber entsetzlichen Worte : Trennung . " Jane , wiederholte er , ich will Dir die Antwort sagen , die ich von Dir erwarte , sie lautet : Herr Rochester , ich bin die Ihrige . " Herr Rochester , erwiderte ich , ich werde nie die Ihrige ! Es erfolgte eine lange Pause . " Jane , hob er noch einmal an , und seine Stimme war so sanft , daß sie mir das Herz brach und mich zugleich mit Angst erfüllte , denn diese ruhige Stimme kam mir vor wie der Seufzer eines Löwen , der sich ungern wieder erhebt , um zu kämpfen , Jane , es kann Dein Wille nicht sein , daß wir Beide in dieser Welt zwei entgegengesetzte Wege einschlagen . " Allerdings will ich dies . " Jane , versetzte er , indem er sich zu mir herabbeugte und mich mit seinem Arme umschlang , willst Du es auch jetzt noch ? " Ja ! " Und jetzt ? ... Er bedeckte meine Stirn und meine Wangen mit Küssen . " Ich will es ! rief ich noch einmal , indem ich mich mit unwiderstehlicher Kraft seiner Umarmung entwand . Seine Gesichtszüge nahmen plötzlich einen verstörten Ausdruck an , den ich noch nie an ihnen bemerkt hatte . Er richtete sich langsam empor , und ich gestehe Ihnen , jetzt wurde mir bange . Ohne die Lehne des Fauteuils , die mir als Stütze diente Eyre_Anon_Heilbutt_Atona_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 227 auch hinderten , ihm das Haus zu nennen , in welchem ich zuletzt als Gouvernante gewesen war . Ich gab ihm jedoch einen kurzen Abriß meiner Jugendgeschichte und setzte hinzu , daß keineswegs irgend ein Fehler oder Vergeben , dessen ich mich schämen nützte , mich in die Nothwendigkeit versetzt habe , fremde Unterstützung in Anspruch zu nehmen . Wie es scheint , sprach ich beredt und überzeugend , denn Mr. Saint-John , der mich mit der ganzen Strenge eines Richters und mit der argwöhnischen Aufmerksamkeit eines Geistlichen anhörte , nahm mich zuletzt für das , wofür ich mich ausgab und versprach mir auf meine wiederholten Bitten , mir zur Auffindung eines Erwerbszweiges behülftlich zu sein . Vor der Hand , sagte die liebenswürdige Diana Rivers , dürfen Sie uns jedoch nicht verlassen . Meine Schwester und ich sind Beide Gouvernanten , wie Sie es noch vor wenigen Tagen waren und wir bleiben nur einige Wochen hier in Folge des Todes unsres Vaters . Nach Ablauf dieser Zeit muß unser Bruder Saint-John nach Morton zurückkehren , wohin ihn seine Pflichten als Pfarrer rufen . Bis dahin wird er sich , wie Sie gehört haben , nach Kräften bemühen , Ihnen eine Stelle zu verschaffen . vergessen Sie also für kurze Zeit alle Ihre Sorgen und gestatten Sie uns zu glauben , daß unsre Wohlthaten , wie Sie sie nennen , in keiner Hinsicht drückend erscheinen werden . Ich war so ergriffen , daß ich auf diese hochherzigen Worte nur mit ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 0 sight-related words; bin n 70 Uhr fünf geschlagen , als Bessie ein Licht in mein Cabinet brachte ; sie fand mich bereits auf und beinahe angekleidet . Eine halbe Stunde vor ihrem Eintritt war ich aufgestanden , und hatte beim Lichte des eben untergehenden Halbmondes , dessen Strahlen durch das enge Fenster neben meinem Bettchen fielen , mich gewaschen und angekleidet . Ich sollte nämlich an diesem Tage Gateshead mit einem Eilwagen verlassen , der um 6 Uhr in der Frühe am Parkthore vorüber kam . Bessie war die einzige Person , die bereits aufgestanden war ; sie hatte in der Kinderstube ein Feuer angemacht , und schickte sich nun an , daselbst mein Frühstück zu bereiten . Gar wenige Kinder können essen , wenn sie durch den Gedanken an eine Reise aufgeregt sind ; auch ich konnte es nicht . Nachdem Bessie vergebens in mich gedrungen war , einige Löffel voll von der gewärmten Milchsuppe zu mir zu nehmen , die sie für mich bereitet hatte , packte sie einiges Backwerk in ein Papier , und steckte dasselbe in meinen Reisesack ; sodann half sie mir meinen Pelz umlegen und meinen Hut aufsetzen , und nachdem sie selbst sich in einen Shawl gehüllt , verließ sie mit mir die Kinderstube . Als wir an Mistreß Reed ' s Schlafzimmer vorbei kamen , sagte sie : , Wollen Sie hineingehen und von Missis Abschied nehmen ? ’ , Nein , Bessie ; sie kam gestern Abend , als Sie zum Nachtessen hinuntergegangen waren , an Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 0 sight-related words; bin n 190 Winter hund er war sehr streng wie Sie sich erinnern werden , und es regnete und stürmte , wenn es nicht schneiete von November bis Februar kein menschliches Wesen ins Haus , als der Fleischer und der Postbote und ich wurde wirklich ganz melancholisch , als ich so einen Abend wie den andern ganz allein dasitzen mußte . Zwar mußte Leah bisweilen zu mir hereinkommen und mir Etwas vorlesen , aber ich glaube , dem armen Mädchen gefiel das nicht gewaltig : es kam ihr vor , als wäre sie eingespertt . Im Frühling und Sommer ist es schon besser : der Sonnenschein und die langen Tage machen einen so großen Unterschied ; und dann kam gerade zu Anfang dieses Herbstes die kleine Adele Varens mit ihrer Sonne ; ein Kind verleiht einem mit einem Male Leben , und nun , da Sie hier sind , wird es ganz luftig hergehen . Mein Herz erwärmte sich wirklich für die würdige Dame , wie ich sie so reden hörte . Ich zog meinen Stuhl etwas näher zu ihr hin , und drückte den aufrichtigen Wunsch aus , daß sie in mir eine so angenehmne Gesellschafterin finden möchte , wie sie erwartete . , Aber , sagte sie , ,ich will Sie diesen Abend nicht lange bei mir behalten es ist nun bald zwölf und Sie sind den ganzen Tag durchgereist : Sie müssen sich ermüdet fühlen . Wenn Sie Ihre Füße recht erwärmt haben , will ich Sie in Ihr Schlafzimmer Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 0 sight-related words; bin n 256 auf den Fußteppich heften ( ausgenommen , beiläufig gesagt , wenn sie mit durchbohrender Schärfe , wie z. B. eben jetzt , auf mein Gesicht geheftet sind : und wenn man Sie Etwas fragt , oder eine Bemerkung macht , worauf Sie antworten müsen , so springt eine runde Erwiederung heraus , die , wenn auch nicht barsch , so doch barsch ist . Was meinen Sie damit ? " Sir , ich habe meine Meinung zu offen gesagt , ich bitte Sie um Verzeihung . Ich hätte antworten sollen , es sei nicht leicht , aus dem Stegreif auf eine Frage über das Aussehen zu antworten : daß der Geschmack verschieden sei ; daß auf Schönheit wenig ankomme oder etwas der Art. , Nein , nein , Sie hätten nicht dergleichen antworten sollen . Wie , auf Schönheit kommt wenig an ! Und so stechen Sie mir , unter dem Vorwande , der früheren Beleidigung einigermaßen ihren Stachel zu nehmen , und mich zu besänftigen , schlau ein Federmesser unter das Ohr ! Fahren Sie fort : was haben Sie an mir aufzusetzen , wenn ' s gefällig ist ? Ich denke doch , ich habe Glieder und Gesichtszüge , die denen eines jeden andern Mannes ähnlich sind . , Herr Rochester , erlauben Sie mir , das ich meine erste Antwort zurücknehme : ich beabsichtigte keine beißende Erwiederung : es war ein bloses Versehen . " Gerade so : ich glaube so , und Sie sollen dafür Reb Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 0 sight-related words; bin n 812 ich versichere es Ihnen , ’ bemerkte er , während er über der Flamme seine Hände wärmte . , Einmal sank ich in eine Schneewehe bis an den Leib herauf : glücklicherweise ist der Schnee noch ganz locker . ’ , Aber was führt Sie her ? ’ konnte ich nicht umhin zu sagen . ‘ Eine etwas ungastfreundliche Frage an einen Besuch ; aber da Sie dieselbe einma ! gestellt haben , so antworte ich Ihnen , daß ich mit Ihnen nur ein Bischen reden möchte ; ich wurde meiner stummen Bücher und leeren Zimmer überdrüssig . Zudem habe ich seit gestern die Aufregung einer Person empfunden , der man eine Geschichte nur halb erzählt hat und die es nun nicht erwarten kann , das Folgende zu hören . ’ Er setzte sich . Ich erinnerte mich seines gestrigen seltsamen Benehmens und fing wirklich an zu fürchten , sein Verstand möchte etwas gelitten haben . War er indessen wahnsinnig , so war sein Wahnsinn ein sehr kalter und besonnener : nie hatte sein schönes Gesicht so einem fein gearbeiteten Marmor geglichen , wie eben jetzt ; als er sein vom Schnee nasses Haar aus der Stirne strich und das Licht des Feuers frei auf seine blasse Stirn und seine ebenso blasse Wange scheinen ließ , worauf ich zu meinem Kummer die jetzt so deutlich gezogene Furche der der Sorge und des Grams entdeckte . Ich wartete , indem ich dachte , er würde Etwas sagen , was ich wenigstens Eyre_Grieb_Franckh.txt -- 0 sight-related words; bin n 912 heiligen Paulus und des Silas erschütterte : es hatte die Thüren der Zelle der Seele geöffnet und deren Bande gelöst — es hatte sie aus ihrem Schlafe geweckt , aus dem sie zitternd , horchend , von Grauen betroffen , sich aufraffte ; sodann ertönte dreimal ein Schrei vor meinem aufgeschreckten Ohre , und in meinem zitternden Herzen , und durch meinen Geist hin , der sich , weder fürchtete , noch bebte , sondern freudig jauchzte über den Erfolg einer einzigen Anstrengung , die er hatte machen dürfen , unabhängig von dem schwerfälligen Körper . , Ehe viele Tage vergehen , ’ sagte ich , als ich mit meinem Nachdenken zu Ende war , ,werde ich Etwas von ihm wissen , dessen Stimme in vergangener Nacht mich zu sich zu rufen schien . Briefe haben Nichts genützt ; - nun will ich mich in eigener Person erkundigen . ’ Beim Frühstück kündigte ich Dianen und Mary an , daß ich eine kleine Reise zu machen hätte , und wenigstens vier Tage abwesend sein würde . ' Allein , Jane ? ’ fragten sie . , Ja , ’ sagte ich ; , ich müsse nach einem Freunde , wegen dessen ich seit einiger Zeit sehr unruhig gewesen , mich erkundigen , und wo möglich ihn sprechen . ’ Sie hätten nun , wie sie ohne Zweifel auch dachten , sagen können , wie sie glaubten , daß ich keine Freunde hätte , außer ihnen , denn ich hatte in ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 0 sight-related words; bin n 75 einige Ruhe verbreite . Der Weg , den ich betrete , setzte er hinzu , sei mit Hindernissen und Gefahren übersät , aber er werde , beruhigt durch die Reinheit und Heiligkeit seiner Absichten , auf demselben fortschreiten . Gott allein , und nicht die Menschen , könne über seine Handlungsweise richten . Strafbar vor diesen , werde er in seinem eigenen Bewußtsein Vergebung und Gerechtigkeit finden . Diese Reden waren mir völlig unverständlich und die Furcht , daß er mir das Geheimnis entdecken könnte , auf welches seine Reden anzuspielen schienen , machte es mir wünschenswert , dieser Entdeckung durch Aufhebung unserer Unterhaltung vorzubeugen . Ich benutzte die Gelegenheit , als es neun Uhr schlug , und erhob mich , um Adele hinwegzuführen . Allein sie war schon verschwunden . Mr. Rochester , welcher diesmal durchaus keine so große Eile zu haben schien , daß sie zu Bett gebracht werde , sagte mir , sie habe einen Ballanzug unter ihren Geschenken vorgefunden und dem Verlangen nicht widerstehen können , ihn zu versuchen . Adele erschien wirklich nach einigen Minuten in einem Rosakleide , mit Blumen in den Haaren und Atlasschuhen an den Füßen ; sie zierte sich und kokettierte mit den Armen wie eine raffinierte Komödiantin . " Steht mir das Kleid gut ? rief sie , zwischen uns tretend ; und die schönen Schuhe ? und die seidenen Strümpfe ? Ich glaube , ich muß ein wenig tanzen . Sie hüpfte in der Tat wie eine Gazelle durch Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 0 sight-related words; bin n 78 eine fast lästige Vertraulichkeit gefolgt waren . Wenn ich ihm unvermutet begegnete , schien ich ihm stets willkommen zu sein . Er hatte immer ein verbindliches Wort und oft ein freundliches Lächeln für mich . Ließ er mich des Abends bitten , ihm Gesellschaft zu leisten , so ersah ich deutlich aus seinem herzlichen Empfange , daß er in der Unterhaltung mit mir ebensoviel Vergnügen fand , als ich Nutzen darin finden konnte . Sein freundliches Benehmen gewann ihm nach und nach mein Herz . Meine durch die Erzählungen , welche mir eine neue Welt offenbarten , lebhaft erregte Reugier ; mein durch die Notwendigkeit , oft scharfsinnige und geistvolle Bemerkungen zu verstehen , in fortwährender Spannung erhaltener Geist , dazu das unaussprechliche Vergnügen bei dem Gedanken , daß meine Abgeschiedenheit aufgehört hatte und daß ich jemand , wenn nicht die Liebe eines Vaters , doch wenigstens die Teilnahme eines wahren Freundes einflößte ... mehr bedurfte es nicht für eine arme Waise , um die Lücken ihres Lebens auszufüllen , um das lachende Reich der unbestimmten und schwankenden Hoffnungen vor ihr aufzuschließen und um ihr eine Dankbarkeit einzuflößen , von deren Gefahren ich keine Ahnung hatte . Fünfte Abteilung . Das Geheimnis von Thornfield-Hall Ich will nicht länger bei allen den Gedanken verweilen , welche an diesem Abende auf mich einstürmten . Sie waren viel weniger klar und bestimmt , als ich sie Ihnen hier wiedergebe ; überdies würde ihnen der hohe Reiz der ersten Jugendträume fehlen . Ich verschone Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 0 sight-related words; bin n 175 die Treppe hinabgingen , sagte der Advokat zu meinem großen Erstaunen zu mir : " Wenn jemand hier zu tadeln ist , so sind Sie es gewiß nicht , Miß . Ihr Oheim wird dies nicht ohne Vergnügen erfahren , wenn anders er bei Mr. Masons Zurückkunft nach Madeira noch am Leben ist . " Was sagen Sie von meinem Oheim ? kennen Sie ihn denn ? " Ich nicht , aber Mr. Mason steht in Geschäftsverbindung mit ihm , denn Mr. Eyre ist der Korrespondent seines Handlungshauses in Funchal . Daher kommt es auch , daß Mr. Mason , als er sich auf seiner Rückreise nach Jamaika aus Gesundheitsrücksichten einige Zeit in Madeira aufhielt , von Mr. Eyre erfuhr , daß seine Nichte Mr. Rochester heiraten wolle . Diese Mitteilungen führten zu Erklärungen , welche Sie erraten können , und in deren Folge Mr. Mason nach England zurückkehrte . Zum Glück -- und ich hoffe , Sie werden in diesem Punkte ebenso denken als ich -- hat ihm der Himmel erlaubt hier anzukommen , ehe es zu spät war , ein Verbrechen zu verhindern , an welchem Sie unbewußt teilgenommen haben würden . Diese Erklärung ließ mich in dem gegenwärtigen Augenblick ganz gleichgültig . Die Herren entfernten sich und ich blieb in meinem Zimmer , wohin ich mich begeben hatte , nicht , um ungestört zu weinen , denn ich war so ruhig , daß ich mich über mich selbst wunderte , sondern um mein Brautgewand mit dem Kleide Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 0 sight-related words; bin n 245 " Aber , Mr. Saint-John , übersehen und vergessen Sie denn , daß man auch sehr wohl ein würdiger Diener der Religion sein und Werke des Friedens und der Liebe verrichten kann , ohne Missionar zu sein . Diese Schule und die Knabenschule sind Ihr Werk . Alle Bewohner des Dorfes und der Umgegend erschöpfen sich in Lobeserhebungen über den Beistand , den Sie dem Unglück und der Hilflosigkeit angedeihen lassen . Konnten Sie so viel Gutes bei Ihren beschränkten Mitteln fördern , was würden Sie erst leisten , renn Sie über das Vermöge Rosamundes zu verfügen hätten . Überlassen Sie das Missionswerk anderen , welchen eine weniger glückliche Zukunft lächelt und genießen Sie das Glück , welches Sie so sehr verdienen . Der junge Geistliche schwieg , es trat eine ziemliche Pause ein ; er schien zu bedenken , ob und was er mir antworten solle . Plötzlich ergriff er seinen Hut und mit einem Händedruck und mir eine gute Nacht wünschend , entfernte er sich von mir . Vierzehnte Abteilung . Die Erbschaft aus Madeira . Vierzehn Tage nach der eben mitgeteilten Unterredung fand Mr. Saint-John Gelegenheit , Wiedervergeltung an mir zu üben . Es war Abend ; es schneite stark und der kalte Wind erschütterte meine ärmliche Hütte . Ich hatte den Fensterladen geschlossen und die Strohmatte , welche mir als Teppich diente , zusammengerollt an die Tür gelegt , um den vom Winde gepeitschten Schnee und den Wind selbst , der mich bis an meinen Kamin Eyre_Bauernfeld_Hendel_1904.txt -- 0 sight-related words; bin n 273 mein ehemaliger Gebieter nicht vielleicht schon unter der Marmorplatte neben seinem Ahnherrn , Damer von Rochester , dem Helden von Marston-Moore , ruhte . Auf alle diese quälenden Fragen mußte ich eine Antwort und zwar eine baldige Antwort haben , und ich säumte daher nicht länger , von den Ruinen Abschied zu nehmen . Der Gastwirt , zu dem ich zurückkehrte , brachte mir selbst mein Frühstück und ich bat ihn , einen Augenblick Platz zu nehmen , indem ich ihn einiges zu fragen wünschte . Aber nach dieser Einleitung wußte ich nicht mehr , was ich noch hinzusetzen sollte , so sehr fürchtete ich seine Mitteilungen . " Sie kennen Thornfield-Hall ? hob ich endlich an . " Allerdings , Madame , ich habe mehrere Jahre dort gelebt , ich war Kellermeister des verstorbenen Mr. Rochester . ? Diese letzten Worte trafen mich wie ein Donnerschlag . " Des verstorbenen Mr. Rochester ? ! wiederholte ich ; .er lebt also nicht mehr ? " Entschuldigen Sie , ich meine den Vater Mr. Edwards , des gegenwärtigen Besitzers . Die letzten drei Worte beruhigten mich ein wenig und ich dachte nun alles zu erfahren , was mir zu wissen noch nötig war . " Wohnt der gegenwärtige Besitzer noch in Thornfield-Hall ? fragte ich weiter . " Sie sind wohl fremd hier , Madame ? Wissen Sie nicht , daß Thornfield-Hall im vorigen Herbste völlig niedergebrannt ist ? Das Feuer brach mitten in der Nacht aus , und ehe die ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 0 sight-related words; bin n 97 Ihrer Zeit und Ihren Erfahrungen gemacht haben . , Gut gesagt ! Allein das kann ich nicht zugeben . Ich habe nämlich eben davon einen sehr schlechten Gebrauch gemacht . Also fort mit der Ueberlegenheit ! Dennoch müssen Sie einwilligen , sich dann und wann von mir befehlen zu lassen , ohne sich durch meinen gebieterischen Ton beleidigt zu fühlen . Ich lächelte . Herr Rochester ist wirklich ein Sonderling , ' dachte ich bei mir . , Er scheint zu vergessen , daß er mir jährlich dreißig Pfund Sterling zahlt und ich dafür doch wohl verpflichtet bin , seine Befehle auszuführen . , Ihr Lächeln ist ganz gut und schön , meinte er , ,aber ich wünsche doch , daß Sie sprechen . , Ich dachte bei mir , ' sagte ich , ,sehr wenig Herren würden wohl danach fragen , ob die Untergebenen , die sie bezahlen , sich durch ihre Befehle beleidigt fühlen oder nicht . , Ach ja doch , an das Gehalt hatte ich ja gar nicht gedacht . , Natürlich ! Also auf diesen billigen Grund hin gestatten Sie mir , manchmal ein wenig anmaßend zu sein ? , Nein , Herr Rochester , auf den Grund hin nicht - aber auf - den Grund hin , daß Sie es außer acht lassen konnten und sich überhaupt darum kümmern , ob eine von Ihnen abhängige Person sich in ihrer Stellung wohl fühlt , willige ich herzlich gern darein . , Und wollen Sie mich Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 0 sight-related words; bin n 120 - in weißen Toiletten . Sie zerstreuten sich im Zimmer und lachten und schwatzten laut durcheinander . Ich stand ein paarmal auf und verneigte mich vor den Eintretenden ; sie nahmen aber fast gar keine Notiz von mir . Einige warfen sich auf die Polstersessel , einige neigten sich über die Blumen oder blätterten in Büchern , die andern setzten sich um den Kamin . Erst später lernte ich ihre Namen kennen . Frau Eshton war eine ältliche , doch noch schöne Dame ; sie hatte zwei Töchter , Amy und Luise ; die erstere war klein und fast kindlich von Wesen , doch im Aeußern schon sehr entwickelt ; die zweite war groß und elegant . Dann war da Lady Lynn -- eine große , korpulente Person , mit Diamanten im dunklen Haar , beispiellos hochmütig . Weniger auffallend war Frau Oberst Denn , aber mir erschien sie eben darum vornehmer ; ihr schlichtes Atlaskleid gefiel mir besser als alle Diademe der stolzen Adeligen . Die drei hervorragendsten Damen aber waren Lady Ingram und ihre beiden Töchter Mary und Blanche . Die Mutter mochte fünfzig Jahre alt sein , imponierte aber noch immer durch ihre gut erhaltene Erscheinung ; auch ihr Gesicht trug den Stempel eines übergroßen Dünkels . Die beiden Töchter waren groß und schlank , Mary ein wenig zu hager , Blanche aber war eine königliche Gestalt . Sie hatte prachtvolle Schultern , einen graziösen Hals , eine volle Brust , reiches dunkles Haar und große , Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 0 sight-related words; bin n 144 , er sei seit vielen Jahren mit Ihnen befreundet . Sein Name ist Mason ; er kommt aus Jamaika Herr Rochester taumelte und packte meinen Arm , um sich festzuhalten . Es war , als habe er einen heftigen Schlag erhalten . , Mason ! stieß er hervor . Und dreimal wiederholte er den Namen und wurde totenbleich . , O, das ist bitter , das ist entsetzlich ! murmelte er . , Johanna , ich muß mich auf Sie stützen . Schwer ließ er sich dann wieder in den Stuhl fallen , nahm meine Hand , streichelte sie wie geistesabwesend und flüsterte , als wenn ihn jemand hören könnte : , O, meine kleine Freundin , ich wünschte , ich wäre mit Ihnen auf einer einsamen , stillen Insel , wo Kummer und Angst uns fernblieben . , Herr Rochester , was ist Ihnen ? Kann ich Ihnen helfen ? Ich würde mit Freuden mein Leben hingeben , wenn ich Ihnen damit nützen könnte . , Johanna , wenn ich Hilfe brauche , werde ich sie bei niemand anders suchen als bei Ihnen . Das kann ich Ihnen versprechen . , Ich danke Ihnen , Herr Rochester . Sagen Sie , was ich tun soll am besten Willen soll es nicht fehlen . , Gut , Johanna , holen Sie mir ein Glas Wein aus dem Speisesaal . Man wird jetzt beim Souper sein . Sagen Sie mir dann , ob Mason bei ihnen ist und was er treibt Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 0 sight-related words; bin n 273 sagte mir immer wieder , das sei Unrecht von mir , und nahm mir vor , dagegen anzukämpfen . Es war mir gelungen , die Pracht im Hause des Herrn Rochester zu überwinden , meine Selbstachtung gegen Reichtum und Glück zu erhalten - es würde mir , davon war ich überzeugt , mit der Zeit auch gelingen , auch inmitten der Armut , des Schmutzes , des völligen Mangels an Bildung den Wert meiner Persönlichkeit zu wahren . Während ich solchen Gedanken nachhing , vernahm ich ein Geräusch an der Tür . Carlo , der alte Jagdhund des verstorbenen Herrn Rivers , der mit in die Pfarre übergesiedelt war , stieß mit der Schnauze die Tür auf und kam herein . St. John , sein Herr , folgte ihm . , Nur auf ein paar Minuten , sagte der Pfarrer . , Ich bringe Ihnen ein Päckchen , das meine Schwestern für Sie zurückgelassen haben : Malkasten mit Zubehör , glaube ich . Wie war es heute ? Schwerer , als Sie erwarteten ? , Im Gegenteil . Ich werde mit der Zeit sehr gut mit meinen Schülerinnen fertig werden . , Aber sind Sie auch sonst zufrieden - mit Ihrer Wohnung hier ? , Es ist alles sauber und wetterfest . Das Mobiliar ist aus- reichend . Ich bin dankbar dafür . Vor fünf Wochen war ich obdachlos , eine Bettlerin auf der Landstraße ; jetzt habe ich Freunde , Arbeit und ein Heim . Ich staune über Gottes Eyre_Hartung_Weichert.txt -- 0 sight-related words; bin n 360 . , So wählen Sie die , Herr Rochester , die Sie am meisten liebt . , Jedenfalls werde ich die wählen , die ich am meisten liebe . Johanna , willst du meine Gattin werden ? , Ja . " , Du willst mich heiraten ? Einen armen Blinden , den du an der Hand führen mußt ? , Ja . " , Einen Krüppel , der zwanzig Jahre älter ist als du ? , Ja . , Wirklich und wahrhaftig ? , Wirklich und wahrhaftig ! " , Mein Liebling ! Gott segne und belohne dich ! " , Herr Rochester , für alle guten Taten so ich welche in meinem Leben getan habe - für alle guten Gedanken , die ich gedacht haben kann - für alle innigen Gebete , die ich je gebetet habe - werde ich jetzt belohnt . Ihre Gattin zu werden ist für mich das größte Glück , das mir auf dieser Welt widerfahren kann ! , Weil es dich glücklich macht , Opfer zu bringen . , Opfer ? was opfere ich denn ? Hunger und Durst gegen Speise und Trank - Sehnsucht gegen Erfüllung . Daß es mir vergönnt ist , den geliebten Mann ans Herz zu drücken - heißt das ein Opfer bringen ? , Aber meine Gebrechlichkeit ? mein schwacher Zustand ? , Für mich ist es keine Gebrechlichkeit und keine Schwäche . jetzt , wo ich Ihnen wirklich nützlich sein kann , liebe ich Sie noch weit mehr- ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 0 sight-related words; bin n 73 heißen Sie , mein liebes Kind « , fragte jetzt der Abbe mit der vorigen Freundlichkeit . » Jane Reed « , war meine Antwort . » Haben Sie noch Ältern ? « fragte der Abbe weiter . » Nein « sagte ich mit merklicher Beklommenheit , » beide sind schon seit vier Jahren todt . « » Wer war Ihr Vater ? « lautete die fernere Frage des Abbe . » Fabriksarzt zu Salford und ein grundehrlicher Mann « , war meine Antwort . » Das will ich meinen « , erwiderte der Abbe , » dieses Zeugnis wird und muß ihm die ganze Welt geben . « Mistreß Reed schien mit der Unterredung , die der Abbe mit mir bisher gepflogen hatte , nicht ganz zufrieden gewesen zu sein , weshalb sie jetzt das Wort nahm und sprach : » So viel ich mich erinnern kann , habe ich Ihnen , Herr Direktor , in meinem letzten Briefe eine genaue Schilderung in Betreff des Karakters gemacht , den dieses Mädchen besitzt . Im Herzen verstockt , voll Bosheit und Zanksucht , und im Lügen eine Meisterin , kann ich die Kleine nicht mehr länger in meinem Hause dulden . Sollten Sie nun gesonnen sein , dieselbe in das Waisenhaus zu Lowood aufzunehmen , so würde ich Sie sehr ersuchen , die Oberaufseherin sowie die Lehrerinnen von dem Karakter und den bösen Leidenschaften des Kindes in Kenntnis zu setzen , damit man dasselbe streng überwache , und vor Allem Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 0 sight-related words; bin n 164 von mittlerer Größe , etwas dickleibig und trug ein schwarzes , mit feinen Spitzen geputztes Atlaskleid , und ihr Schmuck bestand aus großen orientalischen Perlen nebst einer Broche von Brillanten . Der Fächer war zwar prachtvoll , doch etwas altmodisch und harmonirte mit jenen der übrigen Damen nicht im geringsten . Jetzt kam Lady Scrif am Arme ihres Gatten , einst Parlamentsmitglied für Millcote . Sie war eine Dame von etwa dreißig Jahren und durch ihre Schönheit wie durch ihren Reichthum bekannt , indem nach dem Tode ihres Vaters , der einer der reichsten Fabriksherren zu London gewesen sein soll , ein unermessliches Vermögen auf die einzige Erbin überging . Das blasse Gesicht und die sanften Züge waren der Ausdruck ihrer besonderen Freundlichkeit und Herzensgüte . Sie trug ein prächtiges , changirendes Seidenkleid mit breiten Blonden und einer Echarpe von gleichen Spitzen . Das Haar war mit einer Schmetterlingsblume von Brillanten und einer azurblauen Feder geschmückt , und um den Hals trug sie eine einfache Perlenschnur mit einem kleinen Medaillon . Den Zug schlossen nebst mehreren älteren und jüngeren Herren Mistreß Eglie mit ihrer Tochter Amy , die etwa zwanzig Jahre alt sein konnte und nichtsdestoweniger als schön genannt zu werden verdient . Was ihr von der Natur an äußeren Reizen versagt worden war , das ersetzte ihr hervorragender Verstand und die seltene Bildung , die sie genossen hatte . Amy war so wie ihre Mutter am einfachsten gekleidet . Das weißmusselinene Kleid und der hellblaue Gürtel standen ihr gut Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 0 sight-related words; bin n 210 den verschiedenen Hotels auf längere Zeit unendlich kostspielig ist , so unternahmen wir wenige Tage nach unserer Ankunft eine Wanderung durch die Straßen der auf der östlichen Seite gelegenen City , um hier von den verfügbaren Wohnungen Einsicht zu nehmen . Dieser Theil der Stadt , wo Handel und Wandel gleichsam ihr Wesen treiben , gleicht einem förmlichen Ameisenhaufen , denn es herrscht in allen Theilen der City ein Wühlen und Drängen , wovon sich ein Fremder kein eigentliches Bild entwerfen kann . Es war nicht Herrn Rochesters Absicht , unseren Aufenthalt in der City zu nehmen , wo die Straßen und Gassen meistens enge und die Häuser klein und mehrentheils beschränkt sind ; sondern es war ihm vielmehr darum zu thun , mir ein eindringliches Bild von diesem Theile der Stadt zu Verschaffen Außer der großartigen Pauluskirche , welche mit einem Kostenaufwande von nahe an zwei Millionen Pfund Sterlingen aufgeführt wurde , und deren kunstvollster Theil die 350 Fuß hohe , in einem Durchmesser von 150 Fuß konstruirte Kuppel ist , fiel mir noch der Palast des Lord Mayors ( sprich Lord Mär , Bürgermeister ) , das Börse- und Bankgebäude , sowie die Häuser der ostindischen und anderer Handelsgesellschaften auf . Einen besonderen Eindruck auf mich machte der Tower ( sprich Tauer ) , ein altes , mit einem breiten und ziemlich tiefen Wassergruben umgebenes Fort , das nicht nur zur Anfbewahrung wichtiger Archive und der Reichskleinodien dient , sondern auch als Staatsgefängnis unter der Regierungsperiode Heinrichs VIII. Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 0 sight-related words; bin n 214 nie Tag , um welche Zeit sich die Familie in dem zum Frühstücken bestimmten Zimmer einfindet ; die Herren in Stiefeln und Schlafröcken , die Damen in einer reizenden Neglige , schneeweiß und mit zierlichen Häubchen . Es gibt in der Welt nichts Einladenderes , als ein englisches Familienfrühstück . Auf dem hellpolierten stählernen Roste lodert die stille Flamme des Steinkohlenseuers . Das elegante Theegeräth steht in zierlicher Ordnung auf dem schneeweiß bedeckten Tische , daneben frische , ungesalzene , in Wasser schwimmende Butter , schönes weißes Brod , Zwieback , hartgekochte Eier , Honig und Marmelade von Pomeranzen . Ein selten vermisstes Stück des deutschen Frühstücks , die Tabakspfeife , ist in London aus den Kreisen der eleganten Welt verbannt und wird nur bei dem niederen Handwerksstande angetroffen ; dafür bemerkt man auf einem Etager die neuesten Zeitungsblätter aus allen Theilen der Welt , deren Inhalt mit besonderer Lesewuth verschlungen wird . Eine ganz eigenthümliche Ehre sucht jede Hausfrau darin , den Thee mit eigener Hand zu bereiten . Vorerst werden die Tassen mit heißem Wasser ausgewärmt , der Thee wird gehörig abgemessen , das heiße Wasser nach bestimmten Regeln darauf gegossen , und um für alle diese Mühe den gehörigen Ruhm zu ärnten , wird der Reihe nach gefragt , ob der Thee nach Wunsch gerathen sei . Nach dem Frühstück begeben sich die Herren an ihr Geschäft , aufs Komptoir oder wohin der Beruf sie treibt . Nun ist man beschäftiget , so viel als möglich den Eyre_Spitzer_Pichler_Vienna.txt -- 0 sight-related words; bin n 218 versetzt zu haben schien . » Wenn mir zwischen Mistreß Brom und Mistreß Brigth die Wahl gelassen wäre , so würde ich letztere in Hinsicht auf Konversazion vorziehen . Doch sagen Sie mir , Jane , hat Ihnen Herr Bright keine Mittheilung in Betreff Ihrer Angelegenheit gemacht ? « » Herr Bright wechselte mit mir nur wenige Worte , Sir , und hat meine Angelegenheit mit keiner Silbe berührt . Wissen Sie mir keine näheren Aufschlüsse zu geben , Sir ? « » Ich habe in der That mit Herrn Bright in dieser Beziehung noch keine aussührliche Besprechung gepflogen . So viel ist gewiss , dass die Sachen im Zuge sind , wiewol sich in jüngster Zeit einige Schwierigkeiten in den Weg zu stellen drohen , die sich aber nach meines Freundes Behauptung beseitigen lassen werden . « » Und von welcher Art sollen diese Schwierigkeiten sein , Sir , wenn es überhaupt zu fragen erlaubt ist ? « » Ich denke , der Fall wird Sie unangenehm berühren , daher dürfte es gerathener sein , die ganze Angelegenheit einstweilen auf sich beruhen zu lassen , da mein Freund ohnehin binnen einigen Tagen Briefe aus Salford und Lowton erwartet , welche den Schleier lüften und zweifelsohne die gewünschten Aufschlüsse geben werden . « » Hat Herr Bright in Betreff meiner Abkunft nach Salford geschrieben , Sir , dann müsse ihm auch durch die zu verabfolgenden Dokumente die nothwendige Aufklärung werden . « » Ihr Schluss ist ein ganz richtiger , ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt -- 0 sight-related words; bin n 2 , diesem die ihm mundende Mischung von Humor und Sentimentalität . Darum hat sich , wie gesagt , ein Teil von ihnen noch heute lebensfähig erhalten . Charlotte Birch-Pfeiffer starb am 24. August1868 in Berlin . Ihr Gatte überlebte sie nur um vier Tage . Ihre Tochter Wilhelmine , verehelichte von Hillern , widmete sich ebenfalls erst der Schauspielkunst , dann der Schriftstellerei . Von den Dramen der Bitch-Pfeiffer wurde , Schloß Greifenstein ' zuerst gedruckt ( 1833 ) Von 1863 bis 1880 erschienen ihre gesammelten dramatischen Werke in dreiundzwanzig Bänden , sie enthalten nicht weniger als 74 Stücke , unter denen die nennenswertesten folgende sind : “ Die Grille , ” , ,Dorf und Stadt , ” , ,Die Waise aus Lowood , ” “ Der Leiermann und sein Pflegekind , ” , ,Pfefferrösel , ” “ Mutter und Sohn , ” “ Der Goldbauer , ” , ,Nacht und Morgen , ” “ Der Glöckner von Notredame , ” “ Steffen Langer aus Glogau , ” “ Ein Kind des Glücks , ” “ Rosa und Röschen , ” u.s.w. Das hier folgende Schauspiel , ,Die Waise aus Lowood wurde nach dem Roman “ Jane Eyre ” geschrieben . Der Roman stammt aus der Feder der englischen Schriftstellerin Charlotte Brontë ( Pseudonym Currer Bell ) , deren gegen die Heuchelei in Sitte und Leben gerichtete Erzählungen ihrerzeit großes Aufsehen erregten . Demetrius Schrutz Die Waise aus Lowood Jane . Erste Abteilung in einem Aufzug . Personen . Mistreß Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt -- 0 sight-related words; bin n 6 ist ja eine Ewigkeit ! Jane ( bitter ) . Fünf Jahre ! Jawohl , eine Ewigkeit ! Welch glückliches Kind war ich ! Ehe Onkel Reed starb , wußte ich nicht , daß gute Menschen sterben und arme Waisen so elend werden können ! Bessie . Du hattest ja aber doch Vater und Mutter verloren . Jane ( schüttelt traurig den Kopf ) . Die kannte ich nicht . Onkel Reeds Arme , die mich aufnahmen , waren so weich ; als er lebte , wußte ich nicht , daß ich eine Waise sei ! ( In wildem Ausbruch . ) Ach , Onkel Reed , wo bist du ? Willst du mich denn nicht holen ? Bessie ( ängstlich ) . Komm fort , Jane , du fällst wieder in den wilden Ton , der dir vom Fieber geblieben , an dem du im vorigen Jahre kranktest ! ( Sanft . ) Du wirst wieder böse . Jane . Warum schiltst du mich denn nicht mehr wie früher , Bessie , warum zerrst du mich denn nicht gewaltsam fort , warum schlägst du mich nicht ? Mistreß Reed hat es dir doch befohlen ! Bessie ( verlegen ) . Weil du kein Kind mehr , weil du ein erwachsenes Mädchen bist . Jane . O nicht deshalb ; ich bin erwachsen - und ein Kind an Hilflosigkeit , an Un w issenheit ! Aber du wagst es nicht , weil du an eine Nacht denkst , wo ihr Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt -- 0 sight-related words; bin n 85 , ja , so ist es ! ( Sich schüttelnd . ) Welche Thorheit ! Weil ein Windstoß aus dem Kamin mein Licht ausbläst , überläuft mich ein Grausen , das mir das Haar sträubt – und das Sausen des Sturmes hat mich in Lowood so oft in den Schlaf gesungen . Pfui , schäme dich , Jane ! Wenn Adele sich so kindisch gehabte , wie würde ich sie schelten , und nun rieselt es mir selber eiskalt durch die Adern . ( Sie tappt im Dunkeln nach dem Hintergrund . ) Possen ! Ich muß eben im Finstern den Weg durch die öden Gänge nach meinem zweiten Stockwerk suchen ! ( Als sie sich gegen die Mittelthür wendet , hört man plözlich das heisere gespenstige Lachen einer Frau , das , sich in zwei Absätzen wiederholend , sich immer mehr entfernt . ) Jane ( bleibt wie festgebannt stehen , die Mappe entfällt ihr ) . Großer Gott ! Da ist es wieder , dies gräßliche Lachen ! Gratia Poole ! Schreckliches Weib ! Warum darfst du so ungescheut dein dämonisches Wesen hier treiben ! Hört denn niemand als ich diese Töne , die aus der Hölle zu stammen scheinen ? ( Horchend ) . Alles wieder still . -- Ich höre nichts mehr als die lauten Schläge meines Herzens ! -- Ich wage nicht , hier zu bleiben , und -- bei dem Gedanken , hinauszutreten , wird mein Blut zu Eis ! ( Sie schüttelt sich Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt -- 0 sight-related words; bin n 116 Mistreß Reed ( bebend ) . Rettung ! Rettung ? Henry . [ Du hast meine Warnungen nie gehört , du warst blind für diesen Elenden , zu deinem eigenen Verderben ! ] Ich kann dir ' s nicht ersparen , die Zeit drängt . John Reed ist -- entflohen -- nachdem er für tausend Pfund Wechsel gefälscht hat , die eingelöst werden müssen , wenn die Schmach unseren Namen nicht unauslöschlich -- Mistreß Reed ( hat jedes Wort zuckend begleitet , wird starr und sinkt lautlos in Janes Arme ) . Jane ( fängt sie auf ) . O Gott , mein Gott ! Rowland ( der im Begriff ist , einzutreten , bleibt bei Janes Ausruf wieder stehen und tritt etwas zurück ) . Henry ( eilt hinzu , sie bringen Mistreß Reed auf die Chaiselongue links ) . Jane ( ihre Hand und Stirn reibend ) . Tante Reed ! Fassen Sie sich ! Tante Reed , hören Sie mich ? Henry ( leise ) . Ah -- die Unglückliche weiß das Argste nicht -- es ist alle Wahrscheinlichkeit , daß John sich selbst entleibt hat ! Jane ( faltet die Hände ) . Gott der Barmherzigkeit ! Henry ( finster ) . Gott der Gerechtigkeit müssen Sie sagen , Jane Eyre ! Sie büßt schwer , was sie an Ihnen verschuldet hat ! Jane ( in Thränen ) . O , sagen Sie nicht so ! Ihr Haß war eine Krankheit ihrer Seele , die Onkel Eyre_Birch-Pfeiffer_play.txt -- 0 sight-related words; bin n 124 , verzehrte ihn . Der lezte Wille des Sterbenden legte mir die Pflicht auf , jenes verlassene Kind nach England , die Wahnsinnige aus der Moorluft in Fardean in dieses feste Schloß zu bringen und die Schande unsers Hauses heilig zu bewahren . Wie ich diese Pflicht bis heute erfüllte – wissen Sie , Jane Eyre ! Jane ( mit bebender Stimme , ihre Bewegung niederkämpfend ) . Auch wie Ihre Wohlthat belohnt wird , Herr -- dieses Weib wollte Sie ermorden . Rowland . Das galt nicht mir ! Sie begreift nicht , daß ihr Gatte tot sei , in ihrem wirren Geist lebt Arthur in mir , der leider seine Züge trägt . Mit dem Instinkt des Hasses errät sie stets meine Nähe hier -- und strebt mit der Schlauheit des Wahnsinns unermüdet , mich zu verderben ! So benutzte sie Gratias kurze Abwesenheit , um Feuer an mein Lager zu legen , und ohne die Elende hätte ich nie erfahren -- welch eine entschlossene Seele in dem zarten Leib Jane Eyres wohnt ! Jane ( ohne ihre innere Bewegung zu verraten , wie reflektierend ) . So sind Sie also der Pfleger des Weibes geworden , das Sie verriet , und der Vater eines Kindes , dessen Mutter Ihr Glück zerstörte . Das ist edel , Herr -- das ist groß ! Rowland ( trocken ) . Ich wollte keine Kritik meines Verhaltens von Ihnen , Jane Eyre , ich wollte Ilnen nur das Erröten ersparen , ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 85 übrigen Schulen irgendwie verschieden ? Weil es zum Theil eine Armenschule ist ; Sie und ich und die übrigen alle sind Armenkinder . Ich denke , Sie sind eine Waise ; haben Sie nicht entweder Vater oder Mutter verloren ? Beide starben , bevor ich sie kernen lernte . Nun gut , alle diese Mädchen haben entweder Vater oder Mutter oder beide Eltern verloren und das Haus hier nennt man auch ein Waisenhaus . Zahlen wir denn nichts ? Behält man uns hier umsonst ? Wir , oder vielmehr unsere Verwandten zahlen fünfzehn Pfund des Jahres . Warum nennt man uns dann Armenkinder ? Weil die fünfzehn Pfund für Kost und Unterricht nicht hinreichen und der Rest durch Subscriptionen gedeckt werden muß . Wer subscribirt denn ? Verschiedene wohlthätige Herren und Damen in der Nachbarschaft und in London . Wer war Naomi Brocklehurst ? Die Frau , welche den neuen Flügel des Hauses gebaut hat , wie jene Inschrift besagt , und deren Sohn die Anstalt beaufsichtigt und leitet . Und warum gerade der ? Weil er der Cassier und Verwalter des Institutes ist . Also gehört dies Haus nicht der schlanken Dame , die eine Uhr trägt und uns Brot und Käse geben ließ ? Miß Temple ? Keineswegs ! Ich wollte es wäre der Fall ; sie ist für Alles , was sie thut , Mr. Brocklehurst verantwortlich . Mr. Brocklehurst besorgt unser Essen und unsere Kleidung . Wohnt er auch hier ? Nein zwei Meilen entfernt in Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 101 kurz , um es zum Aufzeichnen erlittenen Unrechts und zum Hegen feindseliger Gefühle zu verwenden . Wir alle auf der Erde sind mit Fehlern beladen , aber bald wird die Zeit kommen , wo wir dieselben mit unserer verderbten Hülle abwerfen , wo Entartung und Sünde mit diesem lästigen Fleischklumpen von uns weichen werden , und nur allein der Geist -- der unsichtbare Quell des Daseyns und des Denkens -- so rein zurück bleibt , wie ihn der Schöpfer in seine Geschöpfe hineingehaucht hat . Vielleicht wandert er dann dorthin zurück , woher er gekommen , vielleicht belebt er ein höheres , edleres Wesen , als der Mensch ist , vielleicht erhebt er sich stufenweise von der dunklen Menschenseele zum glänzenden Seraph ! Denn gewiß wird der Herr nicht zugeben , daß der menschliche Geist zum Teufel herabsinke ; nein , das kann ich mir nicht denken ! Vielleicht habe ich einen andern Glauben , den mich Niemand gelehrt und den ich selten offen bekenne , der mich jedoch glücklich macht und an den ich mich fest klammere ; denn er dehnt die Hoffnung ins Unendliche aus , schafft die Ewigkeit zur Ruhestätte , zur weiten Heimat um , nicht zu einem Schreckens orte und einem Abgrunde . Ueberdies kann ich bei diesem Glauben zwischen dem Verbrecher und dem Verbrechen genau unterscheiden und während ich dem Erstern vergebe , das Letztere vom Herzensgrunde verabscheuen ; bei meinem Glauben verzehrt mir kein Rachegefühl die Seele , die Demüthigung kann mich nie Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 172 . Bevor er den Schlag zumachte , frug ich ihn , wie weit es wohl nach Thornfield wäre . Etwa sechs Meilen . Wie lang werden wir unterwegs seyn ? Beiläufig anderthalb Stunden . Er schloß den Kutschenschlag , erstieg seinen Sitz an der Außenseite , und der Wagen setzte sich in Bewegung . Unser Fortschritt war ein sehr gemäßigter , und ließ mir hinlängliche Zeit zum Nachdenken ; ich war zufrieden , meinem Reiseziele so nahe zu seyn , und mich in dem bequemen wiewohl nicht sehr eleganten Wagen zurücklehnend , überließ ich mich meinen Gedanken . Nach der Einfachheit des Dieners und des Wagens zu urtheilen , ist Mrs. Fairfax keine elegante Dame ; desto besser ; ich habe nur einmal unter Modeleuten gelebt und mich sehr unglücklich gefühlt . Ich möchte wissen , ob sie mit ihrem kleinen Mädchen allein lebt und wenn dies der Fall und die Dame nur einigermaßen freundlich ist , will ich schon mit ihr auskommen ; wenigstens will ich mein Bestes thun , nur Schade , daß man damit nicht immer ausreicht . Zu Lowood faßte ich den gleichen Entschluß , blieb ihm getreu und erfreute mich eines guten Erfolges ; aber bei Mrs. Reed blieben meine eifrigsten Bemühungen unbeachtet , ja sie wurden sogar mit Verachtung vergolten . Gott gebe , daß sich Mrs. Fairfax nicht etwa als eine zweite Mrs. Reed herausstellt , doch wenn auch : ich muß ja nicht bei ihr bleiben und im schlimmsten Falle lasse ich Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 293 denken ; ein muthiger , rachsüchtiger und stolzer Edelmann schien irgendwie in die Gewalt seiner letzten Dienstmagd gegeben , und so ohne alle Waffen , daß sie es wagen durfte , ihm nach dem Leben zu trachten , ohne daß er daran dachte , sie öffentlich anzuklagen , viel weniger der strafenden Hand der Gerechtigkeit zu überliefern . Wäre Grace jung und schön gewesen , hätte ich in die Versuchung kommen können , zu glauben , Mr. Rochester ' s Handlungsweise sey -- durch andere Gefühle als Klugheit und Furcht bestimmt worden ; doch bei ihrem unangenehmen Aeußern und ihrem vorgerückteren Alter konnte eine solche Idee nicht zu Platz greifen . Und doch , überlegte ich , war sie einmal jung und mag jetzt mit Mr. Rochester in gleichem Alter stehen . Mrs. Fairfax sagte mir , sie wohne schon viele Jahre im Schlosse . Ich glaube nicht , daß sie jemals hübsch war . doch besitzt sie vielleicht Originalität und Charakterstärke , die für den Mangel persönlicher Anmuth entschädigen . Mr. Rochester ist ein Liebhaber des Kräftigen und Excentrischen und das Letztere ist Grace gewiß in hohem Grade . Wie , wenn eine frühere Liebschaft ( bei einer so wetterwendischen und starrsinnigen Natur wie die seinige ein sehr möglich er Fall ) ihn in ihre Hände geliefert hätte , so daß sie nun in Folge seiner Unbesonnenheit auf seine Handlungen einen geheimen Einfluß ausübt , den er nicht zurückweisen , nicht mißachten darf ? Allein bei diesem Theile meiner Eyre_Heinrich_Hartleben_1854.txt -- 0 sight-related words; bin n 504 Sie ich bin ein jüdischer Wucherer , der nach einer vortheilhaften Belohnung mit Ländereien sucht ? Ihr ganzes Vertrauen wäre mir weit lieber . Sie werden mich doch von selbem nicht ausschließen wollen , da Sie mir Ihr Herz schenken ? , Mein ganzes , mein ungetheiltes Vertrauen sollen Sie haben , Jane , soweit es Ihnen wünschenswerth erscheinen kann ; tragen Sie nur um Gottes willen kein Verlangen nach einer nutzlosen- zentnerschweren Bürde ! Wollen Sie Fein Gift , werden Sie mir keine zweite Eva - Warum nicht , Sir ? Sie sagten ja eben wie angenehm es Ihnen ist , besiegt zu werden . und wie gerne Sie sich bereden lassen . Denken Sie nicht , daß es sich der Mühe verlohnt . von Ihrem Bekenntniß Nutzen zu ziehen , Ihnen zu schmeicheln , Sie zu bitten = wenn nöthig auch zu weinen und zu schmollen- blos um meine Macht zu versuchen ? Machen Sie einen solchen Versuch . Seyen Sie unbescheiden , anmaßend und wir haben ausgeredet . In der That , Sir ? Sie sind leicht böse zu machen . Wie wild Sie nun aussehen ! Ihre Kopfavern sind so dick wie mein Daumen , und auf Ihrer Stirne lagert ein dräuendes Ungewitter . So werden Sie wohl nach der Trauung aussehen , nicht wahr ? Wenn Sie nach unserer Vermälung so aussehen wie in diesem Augenblicke , muß ich als ein guter Christ den Gedanken aufgeben , mich mit einem solchen Kobold oder einem Salamander ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt -- 0 sight-related words; bin n 41 ein unglückliches Kind und flüsterte immer wieder : , Was soll ich tun ? Was soll ' ich tun ? Plötzlich hörte ich eine helle Stimme rufen : , Miß Jane ! Wo sind Sie ? Kommen Sie zum Frühstück herein ! ’ Ich wußte sehr wohl , daß es Bessie sei , aber ich rührte mich nicht von der Stelle . Sie kam auf den Gartenwege herab . , Sie unartiges , kleines Ding , ’ sagte sie . , Weshalb kommen Sie nicht , wenn man Sie ruft ? ’ Bessies Gegenwart war erheiternd im Vergleich zu meinen düsteren Gedanken , wenngleich sie etwas zornig war . Ich schlang denn meine beiden Arme um ihren Hals und sagte schmeichelnd : , Sei gut , Bessie , schilt mich nicht ! r Diese Bewegung war natürlicher und furchtloser als irgend eine , die ich mir bis jetzt erlaubt hatte ; sie mußte auch dem Mädchen gefallen . , Sie sind ein sonderbares Kind , Miß Jane , . ' sagte sie , ,ein kleines , ruheloses , einsames Ding ; also vermutlich wird man Sie jetzt in die Schule schicken ? Ich nickte . , Und wird es Ihnen nicht leid sein , Ihre arme Bessie zu verlassen ? , Was kümmert Bessie sich um mich ? Sie schilt mich ja immer nur . , Weil Sie ein so furchtsames , scheues , sonderbares , kleines Ding sind . Sie sollten dreister sein . Als meine Mutter mich vorige Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt -- 0 sight-related words; bin n 70 unserem vergänglichen , irdischen Leibe ; wo wir Vergänglichkeit und Sünde mit diesem hinfälligen Fleische von uns streifen , und nur der Geist zurückbleibt- dieser unerschütterliche , unverrückbare Grundstein des Lebens und des Gedankens , so rein geblieben wie er war , als er vom Schöpfer ausging , um die Kreatur zu beleben ; er wird dorthin zurückkehren , von wannen er kam- vielleicht um in ein Wesen überzugehen , das höher und erhabener ist als der Mensch - vielleicht um zur Herrlichkeit einzugehen , von der ohnmächtigen menschlichen Seele bis hinauf zum Seraph zu steigen ! Denn gewiß , nimmer kann es doch sein , daß wir umgekehrt vom Menschen zum Teifen degenerieren ? Nein . Das kann ich nicht glauben . Mein Glaubensbekenntnis ist ein anderes . Niemand hat es mich jemals gelehrt , und nur selten spreche ich davon , aber es ist meine ganze Glückseligkeit , und ich klammere mich fest daran , denn es gewährt allen Hoffnung - es macht die Ewigkeit zur Ruhe , zum Frieden - zur himmlischen Heimat , nicht zum Schrecken , nicht zum Abgrund . Und außerdem gewährt dieser Glaube mir die Fähigkeit , zwischen dem Verbrecher und seinem Verbrechen zu unterscheiden . Ich bin imstande , ersterem von Herzen zu vergeben , während ich seine Tat verabscheue . Und dieser mein Glaube macht auch , daß Rachegefühl mein Herz niemals quält , Zurücksetzung mich nicht zu tief verwundet , Ungerechtigkeit mich niemals ganz zermalmen kann : ich lebe in Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt -- 0 sight-related words; bin n 107 und sehr geschmacklos schien mir diese Pointe zu sein . Adele sang die Kanzonette ganz geschmackvoll und mit der Naivetät ihrer Jahre . Nachdem sie damit zu Ende war , sprang sie von meinem Schoße herab und sagte : , Jetzt , Mademoiselle , will ich Ihnen etwas vordeklamieren . Dann nahm sie eine Attitüde an und begann : , .la ligne äes rats , kabls äs la ontsino . Nun deklamierte sie das kleine Stück mit einer Achtsamkeit auf die Interpunktion und Betonung , einer Biegsamkeit der Stimme und einer Angemessenheit der Bewegungen , welche in ihren Jahren allerdings ungewöhnlich waren und deutlich bewiesen , daß sie sorgsam geschult worden war . Nach dem Frühstück zog ich mich mit Adele in die Bibliothek zurück , welche , wie es schien , uns Mr. Rochester als Schulzimmer angewiesen hatte . Ich fand meine Schülerin ziemlich gelehrig , aber nicht lernbegierig . Sie war nicht an eine regelmäßige Beschäftigung irgend welcher Art gewöhnt . Ich fühlte , daß es nicht ratsam sein würde , sie im Anfang zu sehr mit Arbeit zu überhäufen ; deshalb erlaubte ich ihr , gegen Mittag zu ihrer Wärterin zurückzukehren . Und dann nahm ich mir vor , bis zur Stunde des Mittagessens einige kleine Skizzen für ihren Gebrauch zu zeichnen . Als ich hinaufging , um meine Mappe und meine Zeichenstifte zu holen , rief Mrs. Fairfax mir zu : , Ihre Schulstunden für den Morgen sind jetzt vorüber , wie ich vermute . Sie Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt -- 0 sight-related words; bin n 156 ausgestreckter Arm war wie gelähmt . Der Schrei erstarb und wiederholte sich nicht . Der Schrei war aus dem dritten Stockwerk gekommen , denn er zog über meinem Kopfe fort . Und über mir - ja , gerade in dem Zimmer über dem meinen- hörte ich ein Ringen ; nach dem Lärm zu urteilen , schien es ein Kampf auf Leben und Tod zu sein ; und eine halberstickte Stimme schrie : , Hilfe ! Hilfe ! Hilfe ! ' dreimal hintereinander . , Kommt mir denn niemand zu Hilfe ? rief es wieder . Und als dann das Ringen und Stampfen und Schreien oben fortgesetzt wurde , hörte ich deutlich durch die Zimmerdecke : , Rochester ! Rochester ! Um Gottes willen ! Komm mir zu Hilfe ! Komm ! ' Eine Tür wurde geöffnet ; jemand stürzte lautlos aber schnell durch die Galerie . Ein anderer Tritt stampfte über meinem Kopfe . Dann ein fürchterlicher , schwerer Fall . Und jet war alles still . Ich hatte schnell einige Kleidungsstücke übergeworfen und trat aus meinem Zimmer heraus . Alle Schläfer waren aufgewacht : Ausrufe des Schreckens tönten aus allen Zimmern ; eine Tür nach der anderen wurde aufgerissen ; ein Gesicht kam zum Vorschein , dann ein zweiter , bald ein dritter Kopf . Sowohl Herren wie Damen hatten ihre Betten verlassen , und von allen Seiten hörte man ein wirres Stimmengemisch : , O, was bedeutet das ? , Was ist geschehen ? , Wer ist verletzt Eyre_Reichhardt_Abridged_Meidinger.txt -- 0 sight-related words; bin n 174 , Jane . Es tut mir leid , Jane , aber ich glaube wirklich , daß Sie fort müssen . Das war ein Schlag ; aber ich ließ mich nicht von ihm zu Boden drücken . , Nun , Sir , ich werde bereit sein , wenn der Befehl zum Aufbruch kommt . , Er kommt jetzt- ich muß ihn schon heute abend erteilen . , Sie wollen sich also verheiraten , Sir ? , Sie haben es erraten- vollkommen erraten . Mit Ihrer gewohnten Scharfsicht haben Sie wieder den Nagel auf den Kopf getroffen . , Bald , Sir ? , Sehr bald , meine -z ich wollte sagen Miß Eyre ; und Sie werden sich noch erinnern , als das Gerücht oder ich Ihnen zum erstenmal mitteilte , daß es meine Absicht sei , meinen alten Junggesellennacken unter das heilige Joch der Ehe zu beugen , Miß Ingram an mein Herz und meinen Herd zu nehmen , kurzum . also . . - nun , wie ich Ihnen schon sagte - hören Sie mich an , Jane ! Sie wenden den Kopf doch nicht ab , um noch mehr Motten zu suchen ? Ich wollte Sie nur daran erinnern , daß Sie die erste waren , die mir sagte - allerdings mit jener Vorsicht und Bescheidenheit , welche Ihrer abhängigen Stellung zukommen-- daß Sie und die kleine Adele für den Fall , daß ich Miß Ingram heiraten sollte , fortgehen würden . Ich will nicht von der Beleidigung ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 0 sight-related words; bin n 67 angezogen und mir Gesicht und Hände gewaschen . Ich sollte am selben Tage Gateshead in einer Postkutsche verlassen , die um sechs Uhr Morgens bei unserem Thor vorbeifuhr . Bessie war unter allen Bewohnern des Schlosses allein auf , sie hatte in der Kinderstube Feuer gemacht , und begab sich jetzt dahin , mir das Frühstück zu bereiten . Nur wenige Kinder können essen , wenn sie der Gedanke an eine bevorstehende Reise in Anspruch nimmt ; ich vermochte es ebenso wenig . Bessie , die mich umsonst genöthigt hatte , einige Löffel voll warme Milch mit Brot , die sie mir zugerichtet , zu mir zu nehmen , wickelte einige Stücke Zwieback in ein Papier und steckte sie in meine Reisetasche ; dann half sie mir einen Pelz und eine Haube anlegen und nachdem sie mich und sich in einen warmen Shawl eingewickelt hatte , verließen wir die Kinderstube . Als wir bei Mistreß Reed ' s Schlafgemach vorbeikamen , sagte sie : , Wollen Sie hineingehen und der gnädigen Frau Lebewohl sagen ? Nein , Bessie ; sie kam gestern Abends , als Du beim Nachtessen warst , zu meinem Bette und meinte , ich hätte nicht nöthig , sie und die Kinder am Morgen zu wecken ; sie wäre mir immer sehr zugethan gewesen und ich möchte also demgemäß von ihr sprechen und ihr dankbar sein . , Und was sagten Sie , Miß ? , Gar nichts ; ich deckte mein Gesicht mit dem Federbette zu Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 0 sight-related words; bin n 127 ihr sehr unlieb , daß sie es thun mußte ; aber mein Onkel forderte ihr , wie ich die Dienerschaft oft erzählen hörte , das feierliche Versprechen ab , mich stets , auch nach seinem Tode , bei sich behalten zu wollen . , Nun gut , Jane , Du weißt , oder ich will Dir es wenigstens sagen , daß , wenn ein Verbrecher beschuldigt wird , es ihm jedesmal frei steht , sich zu vertheidigen . Man hat Dich der Falschheit und der Lüge beschuldigt , vertheidige Dich bei mir , so gut Du kannst . Sage alles , was Dir Dein Gedächtniß als wahr eingiebt , aber füge nichts hinzu und übertreibe nichts . In der Tiefe meines Herzens beschloß ich mich zu mäßigen und nur die reine Wahrheit zu sagen und nachdem ich einige Minuten nachgedacht hatte , um meine Gedanken zu ordnen , erzählte ich ihr die vollständige Geschichte meiner traurigen Kindheit . Von der vorhergegangenen Aufregung noch erschöpft , war meine Sprache weit ruhiger denn sonst , wenn ich diesen traurigen Gegenstand berührte ; und Helenen ' s Warnung , mich nicht so sehr dem Zorne hinzugeben , eingedenk , brachte ich in meine Erzählung weit weniger Bitterkeit und Schärfe als gewöhnlich . Derart geläutert und vereinfacht , lautete meine Erzählung viel wahrscheinlicher ; noch im Verlaufe derselben wurde ich gewahr , daß mir Miß Temple vollen Glauben schenkte . Ich that unter anderem Mister Lloyd ' s Erwähnung als desjenigen , der mich Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 0 sight-related words; bin n 138 Räume brachten , und bevor der Monat Mai herankam , die Erziehungsanstalt in ein Krankenhaus verwandelten . Mangel an hinreichender Nahrung und vernachlässigte Erkältungen hatten die meisten Zöglinge für die Ansteckung empfänglich gemacht : von den achtzig Mädchen erlagen auf einmal fünfundvierzig der Seuche . Die Wenigen , welche gesund blieben , erfreuten sich einer beinahe schrankenlosen Freiheit , da der Arzt eine unausgesetzte Bewegung im Freien als das beste Vorbeugungsmittel empfohlen hatte und andererseits auch niemanden Muße genug blieb , sie zu überwachen . Miß Temple ' s ganze Aufmerksamkeit war von den Patientinnen in Anspruch genommen : sie wohnte sozusagen im Krankenzimmer , das sie nur des Nachts auf einige Stunden verließ , um etwas Kräfte zu sammeln . Die Lehrerinnen hatten mit Einpacken und anderen Vorbereitungen zur Reise vollauf zu thun , da diejenigen Mädchen , welche glücklich genug waren , Freunde und Verwandte zu besitzen , die sie aufnehmen konnten und wollten , insgesammt dem Orte der Ansteckung den Rücken wandten . Viele von ihnen , die schon den Keim des Todes in sich trugen , starben sofort nach ihrer Ankunft in der Heimat ; noch mehrere starben in der Anstalt selbst und wurden schnell und ohne Gepränge zur Erde bestattet , indem die Natur der Krankheit keinen Aufschub zuließ . Während auf diese Weise eine Epidemie ihren Wohnsitz in Lowood aufgeschlagen hatte und der unerbittliche Sensenmann häufige Besuche abstattete ; während Trauer und Furcht innerhalb der Mauern herrschte und der eigenthümliche Spitalgeruch die Gänge erfüllte Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 0 sight-related words; bin n 540 . , Wer war bei Ihnen , als Sie wieder zu sich kamen ? , Niemand , Sir ; es war bereits Tag . Ich stand auf , wusch mir den Kopf und das Gesicht und trank ein großes Glas Wasser . Ich fühlte mich wohl etwas schwach , doch nicht krank und beschloß , meine Vision außer Ihnen niemanden mitzutheilen . Und nun sagen Sie mir , Sir , wer war das Frauenzimmer ? , Die Ausgeburt einer erhitzten Phantasie . Ich muß Acht auf Sie geben , mein theures Herz ; Nerven wie die Ihrigen wollen zart behandelt sein . , Verlassen Sie sich darauf , Sir , meine Nerven waren in bester Verfassung und der Vorfall war kein Traum , sondern ereignete sich wirklich . , Und Ihre früheren Träume waren wohl auch Wirklichkeit ? Ist Thornfield eine Ruine ? Bin ich von Ihnen durch unübersteigliche Hindernisse getrennt ? Werde ich Sie ohne einen Kuß , ohne ein Abschiedswort verlassen ? , Jetzt nicht . , Vielleicht bald , denken Sie ? -- Der Tag , der uns für immer aneinander ketten soll , hat bereits begonnen und sobald wir einmal vereint sind , hören alle Schreckgespenster auf , dafür stehe ich Ihnen . , Schreckgespenster , Sir ! Ich wollte , es wäre so , da Sie nicht einmal im Stande sind , mir das Geheimniß jenes fürchterlichen Besuches aufzuklären . , Und eben , weil ich es nicht aufklären kann , besteht es auch in Eyre_Anon_Hartleben_1893.txt -- 0 sight-related words; bin n 843 sein Glaube werden unerschüttert sein . Seine eigenen Worte sprechen dafür : , Mein Meister , sagte er , , hat mir einen Wink gegeben . Täglich verkündigt er mir deutlicher : Gewiß , ich komme bald ! und stündlich antworte ich ihm mit größerer Sehnsucht : , So komm ' , denn mein Herr Jesus , Amen ! ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 0 sight-related words; bin n 87 hoffe ich zuversichtlich , wo wir sie ablegen zusammen mit unserem vergänglichen , irdischen Leibe ; wo wir Vergänglichkeit und Sünde mit diesem hinfälligen Fleische von uns streifen , und nur der Geist zurückbleibt - dieser unerschütterliche , , unverrückbare Grundstein des Lebens und des Gedankens , so rein geblieben wie er war , als er vom Schöpfer ausging , um die Kreatur zu beleben ; er wird dorthin zurückkehren , von wannen er kam-- vielleicht um in ein Wesen überzugehen , das höher und erhabener ist als der Mensch-- vielleicht um zur Herrlichkeit einzugehen , von der ohnmächtigen menschlichen Seele bis hinauf zum Seraph zu steigen ! Denn gewiß , nimmer kann es doch sein , daß wir umgekehrt vom Menschen zum Teufel degenerieren ? Nein . Das kann ich nicht glauben . Mein Glaubensbekenntnis ist ein anderes . Niemand hat es mich jemals gelehrt , und nur selten spreche ich davon , aber es ist meine ganze Glückseligkeit , und ich klammere mich fest daran , denn es gewährt allen Hoffnung -- es macht die Ewigkeit zur Ruhe , zum Frieden - zur himmlischen Heimat , nicht zum Schrecken , nicht zum Abgrund . Und außerdem gewährt dieser Glaube mir die Fähigkeit , zwischen dem Verbrecher und seinem Verbrechen zu unterscheiden . Ich bin imstande , ersterem von Herzen zu vergeben , während ich seine Tat verabscheue . Und dieser mein Glaube macht auch , daß Rachegefühl mein Herz niemals quält , Zurücksetzung mich nicht zu tief verwundet Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 0 sight-related words; bin n 186 schwarzer Biberhut ; beides nicht im entferntesten elegant genug für eine Kammerjungfer . Es machte ihm anscheinend Verlegenheit , zu entscheiden , wer ich eigentlich sein könne . Ich half ihm . , Ich bin die Gouvernante . ' , Ah ! die Gouvernante ! ' wiederholte er . , Der Henker soll mich holen , das hatte ich ganz vergessen ! Die Gouvernante ! " und wiederum unterwarf er meine Toilette einer Prüfung . Nach zwei Minuten versuchte er aufzustehen , aber sein Gesicht drückte Schmerz aus , als er versuchte eine Bewegung zu machen . , Ich kann Sie nicht beauftragen , Hilfe herbeizuholen , ' sagte er ; , aber Sie selbst können mir ein wenig helfen , wenn Sie die Güte haben wollen . , Ja , mein Herr . , Haben Sie nicht einen Regenschirm , den ich als Stock gebrauchen könnte ? , Nein . , Versuchen Sie , den Zügel meines Pferdes zu fassen und es mir herzuführen . Sie fürchten sich doch nicht ? Ich würde mich gefürchtet haben , ein Pferd zu berühren ; da mir jedoch befohlen wurde , es zu tun , war ich geneigt zu gehorchen . Ich legte meinen Muff nieder und näherte mich dem großen Pferde ; ich bemühte mich , den Zügel zu fassen , es war aber ein feuriges Tier und wollte mich seinem Kopfe nicht nahe kommen lassen ; ich versuchte es immer aufs neue , aber vergebens ; inzwischen hatte ich eine Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 0 sight-related words; bin n 249 seine Gedanken und Gefühle , und bemühte mich ernstlich , solche , welche durch die end- und pfadlose Wüste der Einbildungskraft geschweift waren , mit fester Hand in die enge Bahn des nüchternen Verstandes zurückzuführen . Vor meinem Innersten angeklagt , hatte mein Gedächtnis Zeugnis abgelegt von den Hoffnungen , Wünschen und Gefühlen , die seit der letzten Nacht in mir erstanden waren- von dem allgemeinen Gemütszustand , dem ich seit beinahe vierzehn Tagen verfallen war ; die Vernunft brach sich Bahn und hatte in ihrer eigenen ruhigen Weise eine einfache , ungeschmückte Erzählung gegeben , wie ich die Wirklichkeit verworfen und das Ideal mit Heißhunger verschlungen hatte . Ich sprach ein Urteil des Inhaltes aus : , Daß eine größere Närrin als Jane Eyre niemals auf diesem Erdenrunde geatmet habe ; daß kein phantastischerer Schwachkopf jemals in süßeren Lügen geschwelgt , daß niemals ein denkendes Geschöpf mit größerer Begierde Gift verschluckt habe , als wenn es Nektar wäre . , Du , ' sagte ich , ,von Mr. Rochester wohl gelitten ? Du besitzest die Macht , ihm zu gefallen ? Du von irgend einer Bedeutung für ihn ? Geh ! Deine Torheit widert mich an . Du hast an gelegentlichen Zeichen der Bevorzugung Freude gefunden- sehr zweideutige Zeichen , welche ein Gentleman von Familie , ein Mann von Welt einer Unerfahrenen , einer Untergebenen zuteil werden läßt . Wie konntest du auf solche Gedanken kommen ? Arme , dumme Närrin ! Konnte nicht einmal dein Eigenruf dich weiser Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 0 sight-related words; bin n 269 bis zum andern durchdrang . Meine Pulse hörten auf zu schlagen - mein Herz stand still ; mein ausgestreckter Arm war wie gelähmt . Der Schrei erstarb und wiederholte sich nicht . Der Schrei war aus dem dritten Stockwerk gekommen , denn er zog über meinem Kopfe fort . Und über mir - ja , gerade in dem Zimmer über dem meinen hörte ich ein Ringen ; nach dem Lärm zu urteilen , schien es ein Kampf auf Leben und Tod zu sein ; und eine halberstickte Stimme schrie : , Hilfe ! Hilfe ! Hilfe ! dreimal hintereinander . , Kommt mir denn niemand zu Hilfe ? rief es wieder . Und als dann das Ringen und Stampfen und Schreien oben fortgesetzt wurde , hörte ich deutlich durch die Zimmerdecke : , Rochester ! Rochester ! Um Gottes willen ! Komm mir zu Hilfe ! Komm ! Eine Tür wurde geöffnet ; jemand stürzte lautlos aber schnell . durch die Galerie . Ein anderer Tritt stampfte über meinem Kopfe . Dann ein fürchterlicher , schwerer Fall . Und jetzt war alles still . Ich hatte schnell einige Kleidungsstücke übergeworfen und trat aus meinem Zimmer heraus . Alle Schläfer waren aufgewacht : Ausrufe des Schreckens tönten aus allen Zimmern ; eine Tür nac der anderen wurde aufgerissen ; ein Gesicht kam zum Vorschein , dann ein zweiter , bald ein dritter Kopf . Sowohl Herren wie Damen hatten ihre Betten verlassen , und von allen Seiten hörte man ein wirres Eyre_Reichhardt_Globus.txt -- 0 sight-related words; bin n 315 bis alles vorüber ist . Ich fragte sie nicht , was sie mit dem , alles vorüber " meinte , aber ich vermutete , daß es sich auf den erwarteten Tod ihrer Mutter bezog . Eliza nahm von der Trägheit und den Klagen ihrer Schwester nicht mehr Notiz , als wenn solch ein mürrisches , träges Geschöpf gar nicht in ihrer Nähe gewesen wäre . Eines Tages jedoch , als sie ihr Rechnungsbuch beiseite legte und ihre Stickerei zur Hand nahm , fiel sie folgendermaßen über sie her : , Georgina , ein eitleres und alberneres Geschöpf als du hat sicherlich niemals auf : Erden gewandelt . Du hattest nicht einmal das Recht geboren zu werden , denn du ziehst aus dem Leben keinen Nuten . Anstatt für dich , mit und in dir zu leben , wie jedes vernünftige Wesen es tun sollte , suchst du nur , dich mit deiner Schwäche auf die Kraft anderer zu lehnen . Und wenn du niemand findest , der willig ist , sich mit einem so nutzlosen Ding belasten zu lassen , so schreist und jammerst du , daß du vernachlässigt und mißhandelt bist ! Für dich soll das Dasein eine immerwährende Aufregung bringen , sonst nennst du die Welt ein Gefängnis . Du mußt bewundert werden , man soll dir schmeicheln , du verlangst Musik , Tanz und Gesellschaft , oder du verschmachtest . Hast du denn nicht soviel Verstand , daß du eine Lebensweise ausdenken kannst , die dich unabhängig ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 0 sight-related words; bin n 22 das Eulenhaus , das schützende Dach , das sie beherbergen sollte ! Wie hatte man bei Hofe gelächelt , wenn Klaudine alle ihre Ersparnisse hingab , um das alte Gemäuer , das Vermächtnis ihrer Großmutter , in Bau und Besserung zu erhalten ! Nun kam der Segen . Sie konnte heimgehen von dem heißen Boden des Hofes in die Kühle und Stille unter grünen Bäumen – und da war sie zu Hause ! » Zu Hause ! « wie das doch erlösend und beruhigend klang nach all dem Zwiespalt , den Aufregungen der letzten Monate ! Und der neben ihr saß , er brauchte nicht in eine Mietwohnung zu ziehen , er blieb auf Geroldschem Grund und Boden , wenn auch nur in einem Waldwinkel , dem äußersten Zipfelchen des ehemaligen großen Besitztums . Da hatte einst das Kloster Walpurgiszella gestanden , hart an der Scheide , welche die beiden Geroldshöfe trennte . Das Kloster wurde von einer frommen Ahnenmutter des alten Geschlechts erbaut , aber im Bauernkrieg zum Teil wieder zerstört . Später hatten die Gerolds den von ihnen an die Stifterin geschenkten Baugrund wieder zurückerworben , und der kleinere Teil , das Grundstück mit den Überresten der Baulichkeiten , war denen von Neuhaus zugefallen . Sie hatten den Trümmern nie Beachtung geschenkt , was stürzen wollte , das ließen sie stürzen , und Zeitenlauf und Wetter hatten nagen und abbröckeln dürfen , so viel sie wollten . Nur ein Seitenbau , das ehemalige sogenannte Sprechhaus der Nonnen , Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 0 sight-related words; bin n 34 in den Garten , der sich wie ein buntes Schachbrett mit seinen Blumen- und Gemüsebeeten drunten hinbreitete . » Eiapopai ! « sang die kleine Elisabeth . Sie trug ihre Wickelpuppe im rosa Kattunmäntelchen und trabte durch den Mittelweg des Gartens . Heinemann hatte ihr einen Maiblumenstrauß auf das Strohhütchen gesteckt , und Fräulein Lindenmeyer bewachte das kleine , seelenvergnügte Ding von der Laube aus , wo sie für Heinemann Spargelpfeifen pfundweise zusammenband . Der alte Gärtner verkaufte viel Gemüse und Blumen nach der nächsten kleinen Stadt , und der Ertrag gehörte ihm kraft der testamentarischen Verfügung seiner verstorbenen Herrin . Er kam eben mit einem Armvoll kleingespaltenen Holzes von den Ruinen her , und drunten durch die offene Glastür der Wohnstube klang die tiefe Brummstimme der großen Wanduhr herauf und schlug elfmal an . Es war Zeit , an den Herd zu treten . » Arbeit schändet nicht ! « sagte Heinemann bald darauf in der Küche mit einem Seitenblick nach der rußigen Pfanne , welche Klaudine auf den Herd stellte . » Nein , ganz und gar nicht , und ein paar Rußfleckchen verschimpfieren feine Finger auch nicht , so wenig wie es an meinen weißen Narzissen kleben bleibt , daß sie aus der schwarzen Erde gekrochen sind . Aber so vom Herzogshofe weg geradewegs ans Küchenfeuer , just so , als sollten meine schönen Gloxinien auf einmal im Holzstall oder auf dem Hühnerhofe kampieren , ach , die armen Dinger ! – Dazu gehört was , es Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 0 sight-related words; bin n 147 ausgepreßt , aber – wohl der Frau , die nicht um ein Mehr zu weinen braucht ! « Es wurde neun Uhr , bevor Klaudine die Erlaubnis erhielt heimzufahren . Als sie , von der Kammerfrau der Herzogin geleitet , die breite , wohlbekannte Treppe hinunterschritt , begegnete ihr ein Diener mit zwei silbernen wappengeschmückten Champagnerkühlern . Sie wußte , daß Seine Hoheit kleine Spielpartien liebte mit sehr viel Sekt und sehr viel Zigaretten , man saß dort oft , bis der Morgen graute . Gott sei Dank , daß es auch heute so war ! Auf leisen Sohlen huschte Klaudine vollends die mit einem Purpurteppich belegten Stufen hinuter . Am Eingang stand der alte Diener ihres Vaters , Friedrich Kern , jetzt in herzoglicher Livree , und sein ehrliches Gesicht zog sich vor Freude in tausend Falten . Sie nickte ihm freundlich zu und eilte hinaus . Mit einem erleichternden Aufatmen sank sie in die seidenen Kissen des Wagens . Sie hatte sich gefürchtet wie ein Kind , es könne ihr noch jemand auf dem Korridor , auf der Treppe entgegentreten , jemand ! Nein , Gott sei Dank , sie saß allein in dem fürstlichen Wagen , und der Wagen trug sie ihrer Heimat zu . Oh , niemals hatte sie eine solche Sehnsucht nach dem einfachen kleinen Stübchen empfunden wie heute . Eine Weile überließ sie sich dem Gefühl , ohne zu denken , dann öffnete sie plötzlich das Fenster und fuhr sich über die Stim . Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 0 sight-related words; bin n 202 Man war stundenlang in den Wäldern umhergefahren , vor einer einsamen Mühle wurde haltgemacht und die Herzogin hatte von der jungen , ganz bestürzten Müllersfrau ein Glas kühler Milch erbeten , während der Herzog dem Diener die Zügel zuwarf und plaudernd am Wagenschlag lehnte . Den ehrerbietig herzugeeilten Müller hatte er huldvoll nach dem Gange des Geschäfts gefragt und ihn geheißen , der Frau Herzogin die drei Buben vorzustellen , die mit den kleinen Prinzen just in einem Alter standen , und die fürstliche Frau hatte die blonden sonnverbrannten Kinder gefragt , was sie werden wollten , und auf die Antwort : » Soldaten ! « jedem für die Sparkasse einen blanken Taler mit dem Bilde des Herzogs geschenkt . Dann war man weitergefahren , heimwärts , denn die Abendsonne begann durch das Tannengezweig zu leuchten . Die Herzogin tat noch immer tausend Fragen . Gewaltsam mußte Klaudine ihre wild davonflatternden Gedanken zusammennehmen . » Neuhaus hat Gäste « , sagte jetzt die fürstliche Frau , » dort weht die Standarte unseres Hauses . « » Ihre Durchlaucht Prinzeß Thekla « , bestätigte Klaudine mit matter Stimme . » Und Helene ? « » Prinzeß Helene wird ebenfalls erwartet , Hoheit . « » Leb wohl , du schöne Einsamkeit ! « rief die Herzogin . Die Kutsche näherte sich rasch der niedrigen Mauer des Neuhäuser Parkes , ihr entgegen rollten in scharfem Trabe zwei Landauer , die Kutscher und Diener in großer Livree . Man mußte sich unmittelbar an Marlitt_Das_Eulenhaus.txt -- 0 sight-related words; bin n 441 – › Nein , wie du gesagt hast , Lothar . ‹ – › Nein , bitte , du hast recht , Dina , was sollen wir auch da , wir bleiben daheim . ‹ – › Wenn ich nun aber gern möchte , Lothar ? ‹ – › Das kenne ich schon , Dina , wir bleiben hier . ‹ – So haben sie sich gezankt , gnädige Frau , eine Viertelstunde lang , endlich – – – « » Nun ? « unterbrach Beate lächelnd , » und wer behielt recht ? « » Gnädige Frau , wer allemal recht behält , wenn sich ein Ehepaar zankt « , erwiderte der Alte schelmisch . » Die Frau Baronin natürlich . Sie lassen einen schönen Gruß bestellen an die gnädige Frau , und an dem Tage , wo unser Herzog heiratet , wollten sie und der Herr Baron zu einem gemütlichen Teestündchen herüberkommen und von alten Zeiten plaudern . « ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 0 sight-related words; bin n 51 diese Aehnlichkeit – sie wollte hinauf in die Dachwohnung , aber da stand ja der finstere Johannes – das Kind schüttelte sich vor Angst – und die alte Mamsell steckte jahraus , jahrein hinter Riegeln und Schlössern . Am Ende eines langen abgelegenen Korridors , dicht an der Treppe , die aus den unteren Stockwerken herauf führte , war eine Thür . Nathanael hatte einmal , als sie da droben spielten , leise zu ihr gesagt : » Du , da droben wohnt sie ! « dann hatte er , mit beiden Fäusten auf die Thür schlagend , laut geschrieen : » Alte Dachhexe , komm herunter ! « und war in schleuniger Flucht die Treppe hinabgelaufen . Wie hatte da das Herz der kleinen Felicitas vor Angst und Schrecken geklopft ! denn sie war keinen Augenblick im Zweifel gewesen , es müsse ein schreckliches Weib mit einem großen Messer in der Hand hervorstürzen und sie bei den Haaren fassen . . . Es fing an , leise zu dämmern . Drüben am Rathause huschte der letzte goldene Schein der Herbstsonne um das Giebelkreuz , und auf der großen Wanduhr drin im Zimmer schlug es langsam und rasselnd fünf – sie hatte genau so eintönig und langsam jene drei Schläge herabgerasselt , nach welchen ihr ehemaliger Besitzer , der sie lange Jahre hindurch pünktlich und mit liebevoller Vorsicht bedient , hinausgetragen worden war . Bis dahin war es ziemlich still im ganzen Hause geblieben ; aber jetzt wurde die Thür Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 0 sight-related words; bin n 97 nicht so unbescheiden sein ! « entgegnete der Mann lebhaft und trat einen Schritt näher . » Aber Sie sind bekannt als eine wohlthätige Dame , denn Sie sammeln jahraus jahrein für die Armen und stehen so oft im Wochenblatte mit Lotterien und dergleichen , und da wollte ich nur bitten , mir für ein halbes Jahr gegen Zinsen das Kapitälchen von fünfundzwanzig Thalern aus dem Gesammelten vorzustrecken . « Frau Hellwig lächelte – der Mann wußte nicht , daß dies ein Todesurteil für seine Hoffnung war . » Ich könnte beinahe denken , es sei nicht ganz richtig bei Ihnen , Meister Thienemann – diese Zumutung ist wirklich neu ! « sagte sie beißend . » Allein ich weiß ja , daß Sie sich um die Bestrebungen der Gläubigen für die heilige Kirche nicht kümmern , und deshalb will ich Ihnen sagen , daß von den dreihundert Thalern , die gegenwärtig disponibel in meinen Händen sind , nicht ein Heller hier in der Stadt bleibt . Ich habe es für die Mission gesammelt – es ist heiliges Geld , – bestimmt zu einem Gott wohlgefälligen Werke , nicht aber , um Leute zu unterstützen , die arbeiten können . « » Madame Hellwig , an Fleiß lass ' ich ' s nicht fehlen ! « rief der Mann mit halberstickter Stimme . » Aber die Krankheit hat mich ins Elend gebracht . . . Du lieber Gott , wie noch bessere Zeiten für mich waren , da hab ' Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 0 sight-related words; bin n 191 ; nur der Professor und Felicitas durften sie berühren und ihr die Medizin reichen . In ihren Fieberphantasien spielte das zerrissene Batisttuch eine große Rolle . Der Professor hörte mit Verwunderung die Angst- und Furchtäußerungen des Kindes und jagte mehr als einmal durch seine eindringlichen , forschendem Fragen die Röte des Schreckens und der Verlegenheit in das Gesicht der Regierungsrätin . Sie blieb aber , von Rosa unterstützt , stets bei dem Ausspruche , daß Aennchen einen schlimmen Traum gehabt haben müsse . Felicitas fand sich rasch in ihre Aufgabe als Pflegerin , obgleich ihr dieselbe anfänglich durch den stündlichen Verkehr mit dem Professor sehr erschwert wurde , aber die Sorge um das Leben des Kindes , die sie mit ihm teilte , half ihr schneller über das Peinliche ihrer Situation , als sie meinte . Es kam ihr selbst höchst wunderbar vor , wie gut sie ihn in seinem Wesen als Arzt verstand . Während er den anderen , selbst der Mutter des Kindes , undurchdringlich erschien , wußte sie stets sofort , ob er die Gefahr gesteigert fand oder Hoffnung schöpfte . Deshalb bedurfte es aber auch fast nie eines erklärenden Wortes seinerseits , um sie auf das eingehen zu machen , was der Augenblick erheischte . Er wechselte mit ihr im Nachtwachen ab , allein auch tagsüber war er sehr viel im Krankenzimmer . Stundenlang saß er geduldig neben dem Bettchen und legte seine Hände abwechselnd auf die Stirne des Kindes – dann ruhte es still und Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 0 sight-related words; bin n 311 . . . Nur noch dies eine Mal werde ich als gebietender Vormund auftreten , erschweren Sie mir die nötigen Schritte nicht durch Ihren Widerstand , der Ihnen ganz und gar nichts helfen wird – das erkläre ich Ihnen entschieden . Ich werde die Angelegenheit in meine Hände nehmen und Ihr Uebereinkommen mit der Hofrätin Frank rückgängig machen . « » Thun Sie das ! « stieß Felicitas mit bebenden Lippen fast heiser hervor – aus ihrem Gesicht schien der letzte Blutstropfen entwichen . – » Aber auch ich werde handeln , und Sie können sicher sein , daß ich mich bis zum letzten Atemzug wehren werde ! « Nie in ihrem jungen , schwergeprüften Leben hatte ein solcher Sturm ihr Inneres durchtobt , wie in diesem Augenblick . Es tauchten plötzlich neue , unbekannte Stimmen in ihr auf , die mächtig mitsprachen in diesem Aufruhr – es war , als seien sie nur der Widerhall seiner innigen , beschwörenden Worte . Wie eine dunkle Gewitterwolke hing eine furchtbare Gefahr über ihrem Haupte , und – das fühlte sie instinktmäßig – sie mußte sich um jeden Preis von ihm losreißen , wenn sie nicht dieser Gefahr rettungslos verfallen wollte . . . War es doch jetzt schon , als habe er eine unbegreifliche Gewalt über ihr ganzes Wesen , als schlüge jedes harte Wort , das sie ihm sagte , schmerzend auf ihr eigenes Herz zurück . Er hatte bis dahin ihre Hände festgehalten , und während sie sprach , Marlitt_Das_Geheimnis_der_alten_Mamsell.txt -- 0 sight-related words; bin n 430 Ehre des Menschengeschlechts soll es gesagt sein : Es ist keine Seele so verhärtet , daß nicht ein weicher Punkt , eine edle Regung , eine süßklingende Saite in ihr schliefen ; sie wird sich freilich oft dieses inneren Schatzes nicht bewußt , wenn die Erweckung von außen fehlt . Aber vielleicht ist die großmütterliche Liebe solch ein ungeahnt warmer Punkt im Herzen der großen Frau , der , plötzlich angefacht , ein mildes Licht ausströmt und das übrige Eis des Innern schmilzt . Hoffen wir , lieber Leser ! E N D E ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt -- 0 sight-related words; bin n 47 Jota verkümmert werde . Dafür verlange ich aber auch , daß kein Uebergriff in mein Departement stattfindet . Verzeihen Sie , liebe Mama , aber darin verstehe ich keinen Spaß ; ich könnte da vielleicht sehr unangenehm werden , und das wäre für beide Teile nicht wünschenswert ! « – » Bitte , lieber Sohn , du steigerst dich in ganz unmotivierter Weise ! « fiel die Frau Amtsrätin kühl , mit einer vornehm abwehrenden Handbewegung ein . » Und im Grunde ist es ja doch nichts als eine Laune , die du so hartnäckig verfichtst – ein andermal wird es dir vollkommen gleichgültig sein , ob der Herr Maler Lenz samt Familie ein Dach über dem Hause hat oder nicht – dafür kenne ich dich ! – Nun immerhin ! Selbstverständlich bin ich die Nachgebende . Vorläufig werde ich freilich gezwungen sein , fortwährend auf Wachtposten zu stehen , und keine ruhige Stunde mehr haben – « » Da seien Sie ganz ruhig , Mama ! Sie haben an mir den besten Verbündeten ! « sagte er unter einem sardonischen Auflachen . » Mit den nächtlichen Promenaden und schwülstigen Sonetten hat es ein Ende – mein Wort darauf ! Wie ein Büttel werde ich dem verliebten Jungen auf den Fersen sein ; darauf können Sie sich verlassen ! « Draußen wurde die Flurthüre geräuschvoll geöffnet und trippelnde Schritte kamen über den Saal . » Dürfen wir hereinkommen , Papa ? « rief Margaretens Stimmchen , während ihre kleinen Finger Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt -- 0 sight-related words; bin n 83 wenn er » furchtbar böse « war , überkam das kleine Mädchen ein unbeschreibliches , ein förmlich lahmendes Furchtgefühl – ohne Atem , wie versteinert kauerte es im Gestrüpp , es hatte sich eher mit dem Fuß in das Wasser stoßen lassen , als daß ihm auch nur ein antwortender Laut entschlüpft wäre . Herr Lamprecht wandte sein Pferd und ritt wieder hinaus . Es mochte wohl der Knecht des Faktors sein , der eben mit schlürfenden Schritten über den Hof herkam und dem Reiter die Gitterthüre öffnete . Herr Lamprecht sprach mit ihm und seine Stimme klang so heiser und matt , als verlechze ihm die Kehle . Er fragte nach dem Ausbleiben seines Schwiegervaters , und der Mann sagte ihm , daß der alte Herr aus dem Kegelkränzchen selten vor zwei Uhr nachts zurückkäme . Was noch weiter gesprochen wurde , war nicht zu verstehen . Herr Lamprecht ritt über den Hof zum Thore hinaus , und der Mann schien ihn zu begleiten ; aber nicht über die Chaussee , durch die Felder wurde der Rückweg nach der Stadt eingeschlagen . Die kleine Entlaufene war wieder allein . Nun die seelische Erstarrung von ihr wich , wurde sie sich des schmerzhaften Druckes bewußt , den die zusammenstrebenden Zweige auf ihren eingezwängten Körper ausübten . Die Bodennässe drang empfindlich durch die dünnen Zeugstiefelchen , und der Busch wimmelte von Mücken , die ihr das Gesicht und die entblößten Arme blutdürstig umsummten . Mühsam richtete sie sich auf und hob Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt -- 0 sight-related words; bin n 88 und keuchender Brust , bis die Stadt erreicht war . In manchem Haus der letzten Gasse , durch die sie erschöpft schlich , brannte noch Licht , aber die Thüren waren geschlossen , und die matten Tritte des Kindes polterten förmlich auf dem hohlen Kanalbrückchen , eine so tiefe Nachtstille webte bereits in Gassen und Straßen . Und nun wölbte sich endlich der Thorbogen des Packhauses über dem kleinen Mädchen ; nur war es schlimm , daß das schwere , altvaterische Thürschloß im Thorflügel gar so hoch saß , eine Kinderhand konnte es nicht erreichen . Nach einer vergeblichen Anstrengung sank die Kleine auf dem niederen Prellsteine in sich zusammen . Sie meinte , die ganze Welt drehe sich mit ihr im Kreise , und vor dem Hämmern und Pochen ihrer Pulse könne sie nichts mehr hören ; aber das Murmeln des vorbeischießenden Kanalwassers drang doch an ihr Ohr , und die Kühle , die es ausströmte , wirkte belebend auf ihr hindämmerndes Bewußtsein . Und jetzt kam auch jemand die Straße daher ; es waren kräftige Schritte , die sich dem Packhause näherten , und nach wenigen Minuten trat ein Mann unter den Thorbogen . So weit durchlichtete der sternfunkelnde Himmel die Nacht doch , daß man die Umrisse einer Gestalt zu erkennen vermochte – der Mann war Herr Lenz , der im Packhause wohnte , und welchen die kleine Margarete gar gern hatte . Er warf ihr oft , wenn sie im Hofe spielte , im Vorübergehen ein Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt -- 0 sight-related words; bin n 371 auf den Tisch gestellt hatte , und rief nach Tante Sophie . Sie kam aus der Küche und er forderte ihr den Kellerschlüssel ab . » I Gott bewahre ! den bekommst du nicht – in meinem Einmachkeller hast du absolut nichts zu suchen ! « erklärte Tante Sophie entschieden . » Bist ja ein greulicher Topfgucker ! ... Und den Topf lasse du nur ruhig stehen – du hast kein Recht an die Sachen ! Das ist Obst aus meinem Garten , das ich jedes Jahr für arme Kranke einkoche . « Er stellte den Korb schleunigst auf den Tisch zurück ; denn das wußte er von Kindesbeinen an , die Tante war die lautere Wahrheit selbst , da gab es für ihn keinen Zweifel . » Nun ja , dann habe ich freilich nichts damit zu schaffen , « gab er zu , » und du kannst mit deinem Obst thun , was dir beliebt . Nur ins Packhaus darfst du nichts schicken – das leide ich nicht ! « » So – das leidest du nicht ? Hör ' mal , der Kopf da – « sie tippte sich mit dem Zeigefinger gegen die Stirn – » der hat seit vierzig Jahren – denn so lange sind meine guten Eltern tot – für sich allein , schnurstracks nach seinem guten Glauben gehandelt und sich nicht drehen und wenden lassen , wie es anderen Leuten gerade paßte , und jetzt will solch ein › Kiekindiewelt ‹ , kommen Marlitt_Die_Frau_mit_den_Karfunkelsteinen.txt -- 0 sight-related words; bin n 411 Natur , wenn dabei ein seit Jahrhunderten respektierter Familienname in den Schmutz fällt ? « » Sensationsbedürftig ? « wiederholte das junge Mädchen mit finsterer Stirn , indem es stolz den Kopf zurückwarf . » Ich bin gewiß , daß dieser häßliche Zug unserer Zeit meine Seele auch nicht einmal gestreift hat ; diese Beschuldigung darf ich mithin getrost zurückweisen ... Und die Wiederverheiratung eines Mannes mit einem unbescholtenen Mädchen von seiner Bildung sollte seinem Familiennamen Unehre machen , das soll ich glauben ? « Sie schüttelte den Kopf . » Liebe Großmama , sei nicht böse , aber du bist ja auch eine zweite Frau , und wie hochgeachtet stehen meine Großeltern da ! « » Unverschämt ! « brauste die alte Dame auf . » Wie kannst du mich mit der ersten besten hergelaufenen Person vergleichen ! Du – aber wofür ereifere ich mich denn ! « unterbrach sie sich und reckte ihr zierliches Figürchen empor , um die verlorene würdevolle Haltung wiederherzustellen . » Die ganze Geschichte dreht sich ja doch nur um eine Beutelschneiderei , eine Erpressung von seiten der Eltern ; die verschollene Tochter kommt dabei kaum in Frage , wir thun ihr damit nur eine unverdiente Ehre an – wer weiß , wo sie sich herumtreibt ! « » Sie ist tot , Großmama ! Schmähe sie nicht in der Erde ! « rief Margarete empört . » Du darfst es nicht , eben um unserer Familienehre willen ; denn – du magst dich ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 0 sight-related words; bin n 21 und Gänse ! « 3. Der neue Herr « lehnte es ab , sich drunten in der guten Stube , wo » meine Luise « immer noch wacker in » tönenden Hämmern « wühlte , den Kaffee vorsetzen zu lassen . Er bestand darauf , so sehr auch Frau Griebel im Hinblick auf Staub , Mäuse und Spinnweben Einspruch erhob , sich sofort in seinen eigenen vier Pfählen einzuquartieren , und stieg die Treppe hinauf . Er hatte bestimmt , daß die Siegel an der Wohnung der Verstorbenen nicht gelöst werden sollten , bis er selbst einmal komme ; nun riß er die Papierstreifen an der Haupttür ab , und Herr Peter Griebel schloß auf ... Genau so traut und anheimelnd wie das Äußere des Gutshauses war auch die innere Einrichtung der Zimmerreihe im oberen Stock . Frau Griebel zog behutsam die Vorhänge in die Höhe . Sie triumphierte ; die Scheiben waren weißbestäubt , und auf der nächsten Tischplatte schrieb sie mit spöttischem Lächeln und ungeschicktem Finger ein paar Buchstaben in die Staublage ... Aber die Dielen waren schneeweiß und fleckenlos , und ein starker Duft von Steinklee und anderem Kräuterwerk füllte die Räume , in welche auch ein Hauch frischer Luft durch Zuglöcher an der Decke fortgesetzt Zutritt hatte . » Offene Fenster und ein wenig Fegen machen allen Schaden gut , « sagte der » neue Herr « heiter und entriegelte einen Flügel des mittleren Erkerfensters . » Und mit den verstopften Schlüssellöchern war ' s nichts Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 0 sight-related words; bin n 77 Erinnerung an ihn und sein Elend in den barmherzigen Seelen so schnell wie möglich zu verwischen . Aber ein wenig später machte die erschöpfte Natur ihr Recht gebieterisch geltend – er fiel in einen tiefen Schlaf , und Herr Markus verließ das Stübchen , um das Gartenhäuschen aufzusuchen , in dem Frau Griebel das Abendbrot für ihn hergerichtet hatte . Er aß wenig und dachte grollend an das frischgebackene Schwarzbrot , das der Forstwächter heute auf seinem Tische hatte ... Wie diese Leute doch treu und zärtlich füreinander sorgten , bei aller Armut ! – Frau Griebel war eine brave Frau , eine wackere Seele , und sie hatte das Herz auf dem rechten Flecke ; aber die » Forellchen « und » Kartöffelchen « kosteten ihn doch sein gutes Geld – der alte Sägemüller hatte die Fische ganz gewiß nicht aus reiner Liebe für ihn gegeben , und der Herr Schloßgärtner ebensowenig seine Frühkartoffeln . – Und um das Maß des Verdrusses voll zu machen , hantierten die zwei Mägde mit ihren Heurechen gerade jetzt draußen an der Gartenecke , nahezu unter dem Häuschen auf der Mauer und schnatterten unaufhörlich . » Was du nur willst – ich schere mich viel drum , ob mir die Alte gekündigt hat oder nicht ! « sagte die grobe Magd , welcher vorhin der Dienst aufgekündigt ward . » Wer seine Arbeit so kann , wie ich , der kriegt alle Tage eine andere Herrschaft – « » Aber um die Zeit Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 0 sight-related words; bin n 110 , das mich seine runden tausend Taler gekostet hat – mancher berühmte Künstler hat in meinen Abendgesellschaften darauf gespielt – jetzt steht ' s bei einem reich gewordenen Leimfabrikanten , und ein halb Dutzend junger Leimsiedersprossen klimpert darauf herum ... Ja , was half ' s denn aber ? Ich mußte es hingeben . Sagen Sie doch selbst , wo hätte ich denn hier das Prachtinstrument aufstellen sollen ? ... Ich wünschte nur , Sie hätten einmal diese Tonfülle gehört ! Unter den Händen meiner Nichte klang der Flügel geradezu erschütternd ; selbst ihren Fingerübungen konnte ich mit Genuß zuhören – ah , Sie sind kein Freund davon ? « fragte er – der spöttische Ausdruck im Gesicht des Gutsherrn war deutlich lesbar geworden . » Nein , « versicherte dieser unumwunden . » Die Zahl der klavierspielenden Damen ist unendlich . Nach jedem Essen , in jeder Abendgesellschaft ist der unglückliche Marterkasten die schließliche Zugabe . Ich bin gewohnt , nach meinem Hut zu greifen , sobald sich eine Dame an das Klavier setzt . « Der Amtmann lachte gezwungen auf , während seine Frau sehr ernst sagte : » Glauben Sie mir , auch wenn man uns das Instrument gelassen hätte , Sie würden bei uns nie gezwungen sein , einer aufdringlichen Spielerei auszuweichen ... Unser liebes Kind sucht auch nicht im einseitigen Virtuosentum seinen eigentlichen Beruf , seine Lebensaufgabe – « » Aber , liebes Herz , ich sagte es ja schon , daß Agnes auch eine Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 0 sight-related words; bin n 267 was ich geglaubt hatte – die Szene spielte sich ab , wie im Märchen , wo sich im entscheidenden Augenblick der Held oder die Heldin verwandeln – es stellte sich nämlich heraus , daß auf dem Vorwerk die letzte Instanz ist , an die ich mich zu wenden habe , und deshalb bitte ich Sie hiermit pflichtschuldigst um die Hand meiner Agnes ! « » Das Teufelsmädel ! So ein kleiner Sackermenter spielt einen völligen Roman hinter dem Rücken ihrer Alten , ohne daß man eine Ahnung hat ! « rief der Amtmann , seine grenzenlose Verlegenheit mühsam bekämpfend . » Aber Sie sollen sie haben , Herr Markus – sollen sie haben ! Du bist doch auch damit einverstanden , Sannchen ? « » Nur einverstanden , Liebster , Bester ? « stammelte die alte Frau tiefbewegt . » Auf den Knien möchte ich dem lieben Gott danken für das Glück , das er unserem aufopfernden Kind beschert ! « Der Amtmann räusperte sich , öffnete die Stubentür und rief mit schallender Stimme nach seiner Nichte , und gleich darauf flog sie die Treppe herab und kam herein , bräutlich lieblich im hellen Sommerkleide . Sie glitt am Bett der Kranken auf den Boden nieder und beugte das schöne Haupt unter den zitternden , welken Händen , die sich auf ihren Scheitel legten . » Welche Wandlung , mein Kind ! « flüsterte die alte Frau freudeweinend . » Ist ' s nicht wie die Werbung des edlen Boas Marlitt_Amtmanns Magd.txt -- 0 sight-related words; bin n 274 ein Schmuckkästchen , voll blühender Reseda und Alpenveilchen , und um Weihnachten gab ' s Maiblumen und Tulpen auf den Fensterbrettern , wie im schönsten Treibhause ... « sagte Frau Griebel . » Ach ja , es war gar etwas Eigenes um unsere alte Dame – › die reine Poesie ‹ – sagt meine Luise immer bei dergleichen ! Aber deswegen war sie doch entschlossen und praktisch wie irgendeine – das Notwendige und Nützliche kam immer in erster Reihe , ja , ja , da wurde nicht gefackelt ! ... Na , und was ich sagen wollte , Herr Markus , viele Sprünge können Ihre Gäste hier oben nicht machen , der Platz ist gar zu knapp – « » Liebste Griebel , erschrecken Sie mich nicht ! Ich wollte eben noch einen neuen Bewohner anmelden – der Sohn des Amtmanns ist angekommen – « » I was ! Der aus dem Goldlande ? « » Ja , der . Und er ist krank gewesen und soll sich hier erholen . Und ich selbst bleibe natürlicherweise auch im Hirschwinkel , solange ich kann – Sie müssen Rat schaffen ! « » Ei , jawohl , daran soll ' s nicht fehlen ! Sie beherberge ich unten in meiner Wohnstube , und hier oben – na , da lassen Sie mich sorgen ! « – Im Forstwärterhause hingen schon nach einigen Tagen die blauen Rollvorhänge nicht mehr hinter den Scheiben , und die Tillröder Jugend , die jetzt mehr als je ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 0 sight-related words; bin n 82 Linie von ihnen verlange , ihr Herz zu befragen . Sie nehmen die Mittel zur Bestreitung ihrer heutzutage fast schrankenlosen Bedürfnisse aus den Händen der Männer , ohne zu erwägen , daß vor ihrer Thür alle Elemente zu einem furchtbaren Konflict stetig emporwachsen . “ Die Präsidentin strich mit ihren schlanken Händen langsam über die atlasspiegelnde Fläche ihres Ueberkleides , und ohne auf den letzten Ausspruch einzugehen , sagte sie gelassen : „ Ich gebe sehr gern ; nur bin ich nicht gewöhnt , meine Almosen direct in die Hand der Heischenden zu legen , und so mag es kommen , daß man nicht weiß , wie viel und wie oft ich gebe . Dieses Mißkennen läßt mich übrigens sehr ruhig , selbst wenn es mich verantwortlich machen möchte für die Rohheiten , denen wir augenblicklich ausgesetzt sind . “ „ Die Rohheiten sind abscheulich . Niemand kann sie strenger verurtheilen als ich , “ versetzte Doktor Bruck ebenso kalt ; „ aber – “ „ Nun , ‚ aber ‘ ? Sie behaupten schließlich doch , wir Frauen im Hause des Arbeitgebers hätten sie provociert ? “ „ Ja , Frau Präsidentin , Sie haben den Arbeitgeber abgehalten , seinen Leuten helfend entgegenzukommen , die Forderung der Arbeiter aber war keine unbillige , keine jener häßlichen Ausschreitungen , welche gegenwärtig die an sich vollkommen gerechte Sache der Partei verdunkeln und anrüchig machen – sie wollten auch kein Almosen , sondern mit Hülfe des Fabrikherrn sich selbst emporarbeiten zu einer Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 0 sight-related words; bin n 275 gekommen , und die altmodischen Polsterstühle mit ihren schwarzen Serge-Bezügen standen an ihrem ehemaligen Platze . Dagegen sprang das erfrischende Silbergefunkel der kleinen , zerstäubenden Zimmerfontäne aus einem Kranz von grünen Topfgewächsen , und auf einem Tisch stand der große Käfig mit Henriettens Kanarienvögeln , den man auf den sehnsüchtigen Wunsch der Kranken aus der Villa herübergeschafft hatte . Die flinken , goldgelben Geschöpfchen schlüpften , wie daheim , ungeniert aus und ein ; sie umschwirrten das Bett , holten Zuckerkrumen aus den wächsernen Fingern der kranken Herrin und wiegten sich auf den schwebenden Blumenampeln an der Zimmerdecke . Nanni , die Kammerjungfer , war gegen Mittag entlassen worden , damit sie in der Villa ausschlafen könne , und die Tante Diakonus hatte die Pflege für die Tagesstunden übernommen . Die alte Frau war noch im braunseidenen Kleide , aber sie hatte eine breite , weiße Leinenschürze darüber gebunden , um das Seidengeräusch zu dämpfen . Henriette wußte bereits um die Wandlung , die sich so plötzlich vollzogen . Die Jungfer war von draußen hereingekommen und hatte ihr zugeflüstert , daß eben ein Herr vom Hofe im Flur feierlich von der Frau Diakonus empfangen und in das Zimmer des Doktors geführt worden sei . Ein Herr vom Hofe bei Bruck , der zuletzt nur noch Armenarzt gewesen war ! Dazu hatten die festliche Toilette der Tante , ihr freudig verklärtes Gesicht die Aufmerksamkeit der Kranken erregt ; sie war unruhig geworden und hatte mit Forschen und Fragen nicht nachgelassen , Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 0 sight-related words; bin n 378 mich . Meine Kopfnerven machen mir augenblicklich zu schaffen , “ sagte er . „ Wenn ich mich für Momente in den grünen Winkel hier flüchte , so will ich ausruhen ; ich brauche Ruhe , Ruhe . “ – War er es wirklich , der gelassene Mann , in dessen Stimme so viel nervöse Ungeduld , so viel zitternde Pein mitsprach ? „ Es ist ein Opfer , das ich von Dir verlange , Tante , ich weiß es , aber trotz alledem bitte ich Dich dringend , diese Unterrichtsstunden für die wenigen Monate , die ich noch hier sein werde , auszusetzen . Für diese Zeit will ich herzlich gern ein Zimmer in der Stadt miethen und eine Lehrerin bezahlen , damit Deinen Schülerinnen kein Nachtheil erwächst – “ „ Um Gott , Leo , Du brauchst ja nur zu wünschen , “ unterbrach ihn die Tante erschrocken . „ Wie konnte ich denn ahnen , daß Dir dieser Verkehr plötzlich so unangenehm ist ? Nicht ein Laut mehr soll Dich stören – dafür lasse mich sorgen ! Mich dauert nur Eines dabei – Käthe – “ „ Immer dieses Mädchen ! “ brauste der Doktor auf , als verliere er bei dieser leisen Klage den letzten Rest von Geduld und Selbstbeherrschung . „ An mich denkst Du nicht . “ „ Aber ich bitte Dich , Leo , was ficht Dich an ? Ich glaube gar , Du bist eifersüchtig auf die Liebe und Zuneigung Deiner alten Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 0 sight-related words; bin n 410 die Thränenspuren zu beseitigen , ehe sie die von Spaziergängern wimmelnde Promenade betrat . „ Dem Manne bleibt auch nichts Anderes übrig , als ‚ die Kugel vor den Kopf ‘ – das Bett unter dem Leibe soll ihm genommen werden , “ hörte Käthe , an der halb offenen Thür der Portierstube vorübergehend , einen Bedienten sagen . „ Geschieht ihm ganz recht – was braucht denn solch ein Officier in Papieren zu spekulieren , von denen er nicht den Pfifferling versteht ! Nun kommt die Frau und heult unserm Herrn was vor , und der soll nun den Karren aus dem Moraste holen – das könnte ihm fehlen ! Wenn er allen Denen helfen wollte , die in den letzten Tagen dagewesen sind , da könnte er nur den Ziegenhainer in die Hand nehmen und den Staub von den Schuhen schütteln – da blieb ’ ihm nichts . “ Abermals ein Opfer der entsetzlichen Katastrophe ! Käthe schauerte in sich zusammen und stieg unbemerkt die Treppe hinauf . In der Beletage war es feierlich still – mechanisch schritt sie zuerst nach dem kleinen Salon , den sie bewohnt , und öffnete die Thür . Die Frau Baronin Steiner herrschte allerdings hier nicht mehr , aber das Zimmer war auch nicht angethan , einen andern Gast wieder aufzunehmen . Sämmtliche Möbel waren ausgeräumt – dafür standen große , schöndrapierte Tafeln die Wände entlang und trugen auf ihren Flächen einen förmlichen Bazar von Ausstattungsgegenständen , den mit großer Ostentation aufgebauten Marlitt_Im Hause des Kommerzienrats.txt -- 0 sight-related words; bin n 418 und keine Miene verziehen , während man sich vor Spott und Lachen die Zunge abbeißen möchte – “ Die Präsidentin unterbrach sie mit einer hastigen Handbewegung ; eben traten die darstellenden Damen , die vor der Probe Chokolade im Eßzimmer getrunken hatten , herein , um ihre zurückgelassenen Hüte und Sonnenschirme zu holen . Flora schlüpfte in das anstoßende Boudoir der Großmama . Mit affectierter Freude eilte die Hofdame , Fräulein von Giese , auf Käthe zu und begrüßte sie als eine „ Langentbehrte “ ; auch dem Kommerzienrate reichte sie die Hand zum Gruße . „ Schön , daß wir Sie hier treffen , mein bester Herr von Römer ! “ rief sie . „ Da können wir Ihnen doch vorläufig danken für die bewunderungswürdige Art und Weise , mit der Sie unsern kleinen Polterabendscherz unterstützten . Wahrhaftig superbe , zauberhaft ! “ Sie küßte entzückt ihre Fingerspitzen . „ Solche Feerien aus ‚ Tausend und einer Nacht ‘ kann man allerdings auch nur in der Villa Baumgarten arrangieren – darüber ist die ganze Welt einig . – Apropos , haben Sie schon von dem Unglücke des Major Bredow gehört ? Er ist fertig , total zu Grunde gerichtet – alle Kreise sind alarmiert . Mein Gott , in welcher entsetzlichen Zeit leben wir doch ! Sturz folgt auf Sturz , in so rapider Weise – “ „ Major Bredow hat aber auch wahnsinnig genug in den Tag hinein spekuliert , “ sagte die Präsidentin gleichmüthig und stützte behaglich ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 0 sight-related words; bin n 64 « fragte Mainau ; er warf den Folianten auf den Stuhl und trat mit finster gefalteter Stirn näher heran . » Nichts von Belang , mein Freund , « begütigte der Onkel mit einem scheuen Seitenblick – er war erschrocken und so rot geworden wie ein junges Mädchen , das man bei einem oft gerügten Fehler ertappt . » Bitte , liebe Gräfin , legen Sie doch endlich einmal den Hut ab , « sagte er zu der jungen Frau , » und essen Sie ein wenig von diesem Ananaseise ! – Sie werden der Erquickung bedürfen nach der heißen Fahrt . « Liane strich liebkosend mit der Hand über den Lockenkopf des kleinen Leo und küßte abschiednehmend seine Stirn . » Ich muß danken , Herr Hofmarschall , « versetzte sie sehr ruhig . » Sie verweigern mir vorläufig die Stellung der Hausfrau und den Namen Mainau – die Gräfin Trachenberg aber kann unmöglich dem Anstand und der guten Sitte ins Gesicht schlagen , indem sie ohne weiblichen Schutz in einem fremden Hause in Herrengesellschaft verbleibt . Darf ich bitten , daß man mir ein Zimmer anweist , in welches ich mich bis zu der Zeremonie zurückziehen kann ? « Vielleicht war der alte Herr mit dem impertinenten Diplomatengesicht noch niemals so energisch zurechtgewiesen worden , oder er hatte in der überaus einfach gekleideten Mädchengestalt , unter dem das jugendliche Antlitz halb verdeckenden grauen Schleier die Schüchternheit und das Gedrücktsein der finanziellen Verarmung notwendig vorausgesetzt – genug , seine Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 0 sight-related words; bin n 153 verlebt ; denn der Hofmarschall stand hoch in Ehren und wurde stets mit Gnadenbeweisen überschüttet , als ein » in unerschütterlicher Treue ersterbender Anhänger « des herzoglichen Hauses . Selbst während des Trauerjahres , wo sich die hohe Frau mit musterhafter Strenge von allem fernhielt , was auch nur den leisesten Anstrich einer geselligen Vergnügung annehmen konnte , hatte sie auf ihren Spazierritten durch das Thal von Kaschmir öfter den Nachmittagskaffee im Schönwerther Schlosse eingenommen . Freilich war dabei ihr schönes Gesicht unter der schwarzen Krepprüsche stets wie in Leid versteinert erschienen , und selbst der Hofmarschall mit seinen geübten Höflingsblicke hatte sich allmählich der Ueberzeugung hingegeben , diese gebeugte Witwe müsse ihren Gemahl in der That innig geliebt haben . Während der Zeit vor und nach Mainaus Vermählung war sie nicht im Schlosse eingekehrt und hatte es bei einem hinübergesandten Gruß bewenden lassen , weil ja der alte Freund schlimmer als je von seiner Gicht geplagt wurde . Nun erschien eines Nachmittags Herr von Rüdiger und beglückte ihn mit der Nachricht , daß die kleinen Prinzen morgen , wie bisher jedes Jahr geschehen , sich höchst eigenhändig Frühtrauben und Zwergobst von den Spalieren im Schönwerther Schloßgarten zu pflücken wünschten ... Man saß gerade beim Dessert . Der Hofmarschall erhob sich wie verjüngt ; er lehnte seinen Krückstock in die Ecke und machte mit zusammengebissenen Zähnen und einem schielenden Seitenblicke nach dem Spiegel einen Gehversuch ohne Stütze bis nach dem nächsten Fenster ; von dort aus winkte er Liane zu Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 0 sight-related words; bin n 246 berührt hatte , als gelte es , einen Makel wegzuwischen . » Für Schrullen ist mein Kopf wohl noch zu jung – ich nehme mich auch sehr in acht vor dem innerlichen Kajolieren irgend einer kleinlichen , einseitigen Liebhaberei ... Du brachtest aber diese › Schrulle ‹ in Verbindung mit meiner Rückkehr nach Rudisdorf – ist sie nicht unser beider Wunsch und Wille ? « » Ich meine , dir heute bereits das Gegenteil versichert zu haben , « sagte er – es war ein angenommener Gleichmut , mit dem er die Achseln zuckte – sie wußte , daß er bei dem nächsten widerspruchsvollen Wort ihrerseits auffahren würde , aber sie ließ sich nicht einschüchtern . » Zuerst allerdings , « gab sie zu ; » aber später , im Beisein der Herzogin , hast du dich vollkommen einverstanden erklärt – « Er lachte auf , so bitter und schallend , daß sie erschrocken verstummte . » Ich glaube wohl , daß es deinem verletzten Stolz und Hochmut eine köstliche Genugthuung gewesen wäre , wenn ich in jenem deinerseits wirklich an den Haaren herbeigezogenen Moment erklärt hätte : › Diese Frau will sich um jeden Preis von mir losmachen – ich bitte sie aber fußfällig , mich nicht zu verlassen ; sie wirft mir alles , was ich ihr biete , vor die Füße , und kehrt lachenden Mutes in ihre alte Armut und Entbehrung zurück , lediglich um sich – zu rächen ! ‹ ... Schöne , junge Frau Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 0 sight-related words; bin n 345 sie gefaßt und gelassen : » Vergiß nicht , daß ich dir vor zwei Zeugen Lebewohl gesagt und dich von meinem Weggange unterrichtet habe – von einem › Entlaufen ‹ oder böswilligen Verlassen deines Hauses kann mithin nicht die Rede sein ... Und wenn die bösen Zungen über mich herfallen ? Mögen sie es doch ... Mein Gott , welche Bedeutung hat denn meine Person für die Welt ? Ich bin nicht eitel genug , um vorauszusetzen , sie werde sich andauernd mit mir beschäftigen – sie könnte es auch beim besten Willen nicht , denn ich verschwinde vom Schauplatze ... Und nun bitte ich dich , gib mir den Weg frei ! Lebewohl sage ich dir noch einmal – wir sind beide nicht sentimental . « » Nein – nur ich armer Gesell habe so ein dummes , störrisches Etwas in der Brust , das aufschreit ... « Er trat einen Schritt von der Thür weg . » Der Weg ist frei , Juliane – das heißt : er ist frei für uns beide . Du wirst doch nicht denken , daß ich dich allein vor den Richter treten lassen , der noch dazu Partei nimmt für die Klägerin ? Du willst die Auseinandersetzung mit mir in die Hände deiner Geschwister legen – gut – ich will aber auch dabei sein ... Ich werde den Wagen bestellen , denn ich begleite dich – Ulrike , die Verständige , die Weise soll entscheiden . « » Mainau , das wolltest Marlitt_Die_zweite_Frau.txt -- 0 sight-related words; bin n 447 ; aber ihre Zähne schlugen hörbar wie im Fieberfroste zusammen . Durch die Thür des anstoßenden Salons drang die scharfe , schrille Stimme des Hofmarschalls unermüdlich herüber , man konnte jede Silbe verstehen ... Er erging sich mit einer wahren Wollust in Schmähungen seiner verstorbenen Brüder und des » Landstreicherlebens « , das sie geführt . Er griff in die fernste Vergangenheit zurück , um darzuthun , welch eine lange Kette von Leiden und Anfechtungen er , der echte Sohn seiner Väter , der allein den Nimbus und die Prinzipien des Edelmannes zu bewahren verstanden , um dieser » zwei Hirngestörten « willen habe erdulden müssen ... Jeden drohenden Einwurf Mainaus , jede Zurückweisung in die Schranken der Selbstbeherrschung belachte er verächtlich – was konnte ihm der erzürnte Mann anhaben , der unablässig , in höchster Aufregung das Zimmer durchmaß ? Morgen mußte er Schönwerth verlassen , und wenn sie auch beide gleiche Rechte an die Besitzung hatten , so war doch nach allem , was die boshafte Zunge des einen an Beleidigungen gegen den anderen geschleudert , ein ferneres Zusammentreffen , ja auch nur das Atmen ein und derselben Luft beiden für alle Zeiten undenkbar geworden . Und daß der Herr Hofmarschall , der Stolz des Hauses Mainau , das Feld nicht räumte , verstand sich von selbst . Hanna hatte die Flechten ihrer Dame einigermaßen getrocknet und ihr ein schwarzes Hauskleid übergeworfen . Sie erschrak über diesen » Mißgriff in der Eile « und bebte zurück , so ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 0 sight-related words; bin n 106 förmlich entsetzt mit aufgehobenen Händen protestierend . » Mich überläuft es eiskalt , wenn ich mir denke , ich sollte auch nur eine Nacht in dem Hause schlafen ! – Waren Sie je drüben ? « Die junge Frau schüttelte den Kopf . » Ich bin nicht gewöhnt , Nachbarschaften zu kultivieren . « » Nun , dann können Sie sich freilich keinen Begriff machen , wie es drinnen aussieht ... Es ist mir ein völliges Rätsel , wie es Felix aushalten mag in diesen Stuben voll urvorweltlicher Möbel , zwischen die wir nicht einmal unsere Dienstboten stecken würden ; und so grob und unbeholfen mag wohl auch das Bettzeug sein . Man ist ja das doch nicht gewöhnt – oh , was für ein süßes , närrisches Geschöpfchen ! « unterbrach sie sich und liebkoste das Äffchen , das ihr auf den Schoß geklettert war und in fast menschlicher Art und Weise die kleinen Arme um ihre Schultern legte . Sie löste mit flinken Fingern vom Handgelenk einen Reif , auf dessen elastisches Band steinbesetzte , goldene Schilder gereiht waren , und legte ihn Minka um den dünnen Hals , und auf den kleinen haarigen Schultern drapierte sie ihr Batisttaschentuch , das sie mit einer Brosche auf der Brust zusammensteckte . Sie lachte wie toll , als der Affe auf den Boden zurücksprang und mit fletschenden Zähnen an dem Taschentuche zerrte ; die Spitzenkante zerriß , und man hörte , wie das Tier mit seinen Nägeln das unwillkommene Halsband Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 0 sight-related words; bin n 112 trat , – ein Gefühl von Groll und Arger gegen Felix quoll in ihr auf , weil er sie mit dieser Fremden , dieser bis an den Hals zugeknöpften , unausstehlichen Herrin vom Schillingshof so lange allein ließ . In dem Augenblick , als sie die Vorhänge auseinanderschug , fuhr ein blendender Blitz nieder . Sein rosenfarbenes Licht irrte sekundenlang über das Parterre draußen , es erfüllte in zitternder Bewegung auch das Zimmer und verschlang den weißen Schein der Lampen , dann folgte ein krachender Donnerschlag , und nun stürzten die Wassermassen nach , als wollten sie die mächtigen Spiegelscheiben des Hauses eindrücken und die Säulenhalle draußen wegschwemmen . Die Baronin war entsetzt emporgefahren – sie bebte sichtbar und griff , förmlich Sturm läutend , nach der Tischglocke . Ein Bedienter trat ein . » Ich lasse die Herren dringend bitten , sofort herüberzukommen – der Tee ist fertig , « sagte sie , trotz ihres Schreckens , doch im ruhigen Ton des Befehles . 8. Bald darauf hörte man draußen Männerschritte langsam durch die Galerie kommen ... Minka , die sich bei dem Donnerrollen halb und halb in die Kleiderfalten ihrer Herrin verkrochen hatte , schlüpfte schleunigst und Grimassen schneidend in ihre dunkle Fensterecke ; auf dem Teetisch klirrte der silberne Kessel in den Händen der jungen Frau , und Lucile trat vom Fenster zurück und ließ die Gardinen wieder zusammenfallen , hinter denen das Unwetter draußen weitertobte – sie fürchtete sich nicht . So abergläubisch und furchtsam sie Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 0 sight-related words; bin n 401 ein unbeschreibliches Gemisch von Erstaunen , Ekel und Verachtung kämpfte in ihrem Gesichtsausdruck ... Die Dienstbotenfrechheit in diesem deutschen Hause hatte eben den Gipfelpunkt erreicht – ihre Persönlichkeit , ihr stolzer Name , ihr gewohntes sicheres Auftreten , das alles vermochte nicht Respekt einzuflößen – die Waffe gegen die Unverschämtheit hatte sie unbewußt ergriffen – das Gold ! ... Das war eine bittere Lehre ! ... Und in diesem Hause genoß sie die Gastfreundschaft ! – Gastfreundschaft ! Daheim war sie in unbeschränktem Maße unter den Standesgenossen geübt worden – sie hatte das nie anders gewußt , und danach auch das Haus bemessen , das Baron Schilling ihrem Bruder für die Seinigen angeboten ... Sie mußte an die mitgenommenen Kellerschlüssel denken – die Frau Baronin war nicht allein tückisch , wie sie damals einzig und allein angenommen , sie war auch geizig ... Sie schüttelte sich vor Ekel . Sollte sie von Bezahlung sprechen ? Oder der Dame in etwas feinerer Form einige ihrer ungefaßten kostbaren Juwelen hinaufschicken ? – Was aber würde er zu einem solchen Schritt sagen ? – Er würde noch schlechter von ihr denken als bisher ... Sie sank in ihrem Lehnstuhl zusammen und vergrub das Gesicht in den Händen . 27. Nun hatte sich der sehnliche Wunsch der Dienerschaft erfüllt – die Herrin war zurückgekehrt ; allein die Schadenfreude war schon am anderen Morgen einer allgemeinen Niedergeschlagenheit gewichen . Die nervöse Reizbarkeit der Gnädigen hatte sich , wie jedesmal auf den Wallfahrtsreisen , sehr verschlimmert Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 0 sight-related words; bin n 438 einen Schmerz zufügen konnte . Mit dieser Stimme schilderte sie weiter , in rascher Aufeinanderfolge , das gespenstische Erscheinen der Frau in der Säulenhalle und ihre eigene Begegnung mit der Majorin am Zaun . » Wunderbar ! « rief sie schließlich aus . » Diese Geschmähte , diese als bitterste Feindin Gehaßte , gerade sie ist es – sie ist es allein , die mir auf deutschem Boden einen Zug von Sympathie abringt ! « Es fuhr wie ein jähes Aufzucken durch den neben ihr stehenden Mann . Sie bemerkte es nicht . » Es ist etwas Verwandtes zwischen ihr und mir , « fuhr sie fort . » Ja – es mag der dämonische Zug sein , der den Mitlebenden zu raten aufgibt , ob in diesen Frauen mit den dunklen Flammenaugen in der Tat kein Herz lebt , oder ob es nur zeitlebens von dem unseligen und unersättlichen Trieb , da zu verneinen , wo es beglücken sollte , überstimmt wird , « bestätigte er anscheinend ganz gelassen . » Diese Art des Frauencharakters ist wie eine Blume , die neidisch lieber im eigenen Duft erstickt und verdirbt , ehe sie die spröde Knospenhülle sprengt – eine Flamme , die in die Tiefe hinein brennt , den eigenen Herd verheert und keines Menschen Lebensweg bestrahlt – mich jammern meine zwei Lieblinge in solchen Händen ! « » Demnach muß ich sehr hart und grausam sein , denn mich – jammern sie nicht , « versetzte sie achselzuckend , Marlitt_Im_Schillingshof.txt -- 0 sight-related words; bin n 567 mußte ich im steten Kampfe mit meinen eigenen Wünschen – ich verhehle das keinen Augenblick – mein Gewissen vor dem inneren Vorwurf rein erhalten , daß ich geholfen habe , dich dem Kloster auszuliefern . « » Arnold ! « – Er wich zurück , als entsetze ihn der umgewandelte Ton . Diese unzweideutige Gebärde erbitterte sie bis zur Wut . » Vielleicht hast du dir auch noch vergegenwärtigt , daß dann das Kloster alles mitverschlingt , was dem Auftreten des Baron Schilling Glanz verliehen hat , « sagte sie boshaft . » Glaubst du ernstlich , man werde , wenn du ohne mich wieder in jene Kreise trätest , den Mann ohne den Hintergrund eines großartigen Besitztums noch ebenso auszeichnen , wie dies bisher geschehen ist ? « » Und meinst du , ich habe auf diese sehr zweifelhafte Auszeichnung je auch nur den allermindesten Wert gelegt ? « unterbrach er sie mit einer Summe , in der ein heranbrausender Sturm grollte . » Ich frage dich , wer sind sie , die lediglich dem Rittergutsbesitzer – das heißt in diesem Falle › dem Mann seiner Frau ‹ – ihre Auszeichnung zuteil werden lassen ? – Ein Häuflein Standesgenossen , die in unserer , den Reichtum nicht mehr in ihrem Sinn verteilenden Zeit froh sind , einen Geldmächtigen mehr in ihren Reihen aufzählen zu dürfen . Sie machen die Welt nicht aus , die meinen Namen nennt , mit Ehren nennt , und wenn ich jetzt hinausgehe , ohne ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt -- 0 sight-related words; bin n 14 er mit der anderen verkehrte – das kann eben nur so ein französischer Windbeutel , und dem glückt ' s auch bei den pfiffigen Deutschen ... Ja , die am Hofe zu A. haben wohl gemeint , der könne Frieden stiften und ihnen schließlich zu ihrem Erbe verhelfen – ha , ha , sie alle waren dem Weiberkopfe nicht gewachsen , der im Wege stand ! « » Die Gräfin Völdern ! « warf der Hüttenmeister ein – ein tiefer Schatten breitete sich über sein Gesicht . » Ja , ja , die Gräfin Völdern drüben auf Greinsfeld ... Der Prinz nannte sie seine Freundin , – die Leute aber waren unhöflicher und nannten sie noch ganz anders , und sie hatten recht . Die wickelte Seine Durchlaucht um den Finger , sie machte ihn recht und link , und wenn er sagte › weiß ‹ , da sagte sie › schwarz ‹ , und dabei blieb ' s auch allemal ... So viel Nichtsnutzigkeit , solch ein gerütteltes Maß von Sünden und – keine Strafe ! Das elende Weib ist gestorben , leicht und selig wie eine Gerechte . Sie hat nur einmal Furcht und Angst ausgestanden , und das war in selbiger Nacht ! « Was für Erinnerungen mußten in dem alten Mann aufsteigen , daß er so ganz und gar seine gewöhnliche Gangart verließ ! Der Zug der Verschlossenheit , des verbissenen , wortlosen Grimmes konnte nicht treffender charakterisiert werden als durch diese nach innen gekrümmten Lippen Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt -- 0 sight-related words; bin n 34 sogenannte kalte Funken , sie zündeten nicht und ließen den Zuhörer in Zweifel , ob in den flinken , aber automatenhaft gleichförmig herunterspielenden Fingern auch wirklich lebenswarmes Blut pulsiere . Der alte Soldat nahm die Kerze und öffnete die Türe , die in das Erdgeschoß des südlichen Turmes führte . Welche Gegensätze trennte diese Tür ! Draußen die öde , leere Halle mit dem schauerlich widerhallenden Steinfußboden und dem Mangel an jeglichem Gerät , und hier ein Gemach , angefüllt mit einer wahrhaft kostbaren Möbeleinrichtung . Wir müssen sagen » angefüllt « , denn das Zimmer war ziemlich klein und umfaßte die vollständige Ausstattung eines ehemaligen großen Salons . Das war der letzte Rest alter Herrlichkeit , den die Witwe zu behaupten gewußt hatte . Im ersten Augenblick blendete diese unerwartete Pracht , aber bald wich die Überraschung einem Gefühl der Wehmut , des tiefen Mitleids . Diese geschnitzten Palisanderetageren und -tische , diese Sofas und Sessel mit dem aprikosenfarbenen Seidendamastbezug standen an Wänden , die eine uralte , brüchige Ledertapete bedeckte ; die gepreßten , ehemals vergoldeten Arabesken in derselben hatten längst ein schmutziges Braun angenommen und traten um so widerwärtiger da hervor , wo sie mit der blinkenden Einfassung des deckenhohen Spiegels oder dem Goldrahmen eines Ölbildes in Berührung kamen ; vor den Fenstern aber hingen bunte Zitzgardinen , und der riesige , dunkle Ofen ragte grob und ungeschlacht in die zierliche Ausstattung und nahm ihr den letzten Anschein von Harmonie . Sievert zerdrückte den im letzten Stadium Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt -- 0 sight-related words; bin n 328 vor der tödlichen Feindin , die unter den glatten schillernden Windungen ihres Leibes den teuflischen Verrat verbirgt . « » O Gott , welch ein Vergleich ! « rief die Gräfin Schliersen . » Mein Herr , Sie sind bereits verloren , Sie schmähen die Frau , weil – Sie unterliegen ! « Ein sardonischer Zug bebte um die Lippen des Portugiesen – er antwortete nicht . » Hm , der Vergleich hat doch Grund und Boden « , sagte lächelnd der Fürst . » Herr von Oliveira will sich um keinen Preis besiegen lassen ; ich kann es ihm darum nicht verdenken , wenn er seine Niederlage mit dem unerklärlichen Schlangenzauber des Weibes entschuldigt . « Er trat wieder an das Bild heran . » Ist es nicht ein wahrer Jammer , daß mit dieser Frau die ganze berühmte Schönheit der Völdern erlöschen mußte ? ... Oh , was macht denn das gelbe , verkrüppelte Geschöpfchen , die kleine Sturm ? « wandte er sich an den Minister . » Gisela lebt nach wie vor in Greinsfeld , hat den Veitstanz schlimmer als je und erfüllt uns mit der lebhaftesten Besorgnis « , entgegnete Seine Exzellenz . » Die Angst um dieses Kind ist der Schatten , der auf mein Leben fällt . « » Gott , wie lange braucht das arme , unglückselige Wesen , um zu sterben ! « rief die Gräfin Schliersen . » Dieses ganz erbärmliche , kleine Dasein ist für mich stets ein Rätsel Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt -- 0 sight-related words; bin n 362 Welche Enttäuschung ! ... Jener Kreis dort war nur exklusiv durch die streng festgehaltenen Gesetze der Etikette , nicht aber durch irgendeinen Stempel äußerer Bevorzugung – eine Landpartie gewöhnlicher Sterblicher unterschied sich in nichts von jenem Miniaturbild auf der Wiese . Nur einer war der Erhabene gewesen – aber er hatte auch das kindisch schäferhafte Spiel mitgespielt , über seinem tiefernsten Bronzegesicht hatten Waldblumen genickt – Waldblumen , die sie so zärtlich liebte , denen sie aber jetzt fast zürnte , weil sie einem unbewußt gehegten Bild die Weihe hoher , ernster Männlichkeit nahmen . Er hatte in dem Augenblick , als sie auf der Wiese erschienen war , seinen Hut aus Damenhänden zurückempfangen – die Hände der schönen Stiefmutter waren es gewesen , die den Hut geschmückt ... Und dicht neben dem Portugiesen hatte ein wunderschöner brauner Lockenkopf gestanden – sie kannte dieses Mädchen – , es war noch derselbe Kinderkopf , den sie einst verabscheut hatte , weil stets in den braunen Locken schreiend bunte Bänder eingeflochten waren und weil dieser Kopf nichts anderes denken konnte , als elegante Kleider , Kinderbälle und Puppenhochzeiten . Dabei hatten die kleinen , sorgfältig gepflegten weißen Finger den armen Puß heimtückischerweise gezwickt und sehr geschickt hinter Frau von Herbecks Rücken Kuchen und Früchte weggenommen ... Jetzt war sie Hofdame und die gefeiertste und geistreichste Schönheit am Hof , wie die Gouvernante oft versicherte ... Wie war die kleine , unermüdliche Plaudertasche mit der platten Geschwätzigkeit plötzlich zu der Himmelsgabe gekommen , Marlitt_Reichsgraefin_Gisele.txt -- 0 sight-related words; bin n 548 ? Wird dir der Schutz , den du ihr gewährst , nicht teuer zu stehen kommen ? Sie wollte im Augenblick nicht einmal wissen , zu welch hohem und heiligem Beruf sie die junge Gräfin vorbereiten solle – das mußte sich ja alles finden ! Sie forschte nicht , sie fragte nicht , sie wollte nur eins fürs erste : beruhigen und das in sie gesetzte Vertrauen rechtfertigen . Welches Gottvertrauen aber , welche moralische Stärke mußte der ganzen Familie innewohnen ! ... Binnen kurzem sollte sie aus diesem Hause vertrieben werden – es war ein tiefschmerzliches Ereignis , das sie betroffen , und doch hatte es das glückliche Zusammenleben nicht zu stören , die harmlosen Familienfreuden nicht zu verscheuchen vermocht . Nach zwölf Jahren zum erstenmal wieder stieg Gisela an der Hand der Pfarrerin die Treppe hinauf , welche die stolze Jutta von Zweiflingen an jenem verhängnisvollen Weihnachtsabend auf Nimmerwiederkehr hinabgeschritten war ... Das junge Mädchen hatte noch eine dunkle Erinnerung an jenen Vorfall ; sie erkannte auch den großen Vorsaal wieder , der damals so naß gewesen war und wo ihr die großen , harten Sandbrocken um die ängstlich ausweichenden , feinbeschuhten Füßchen gekollert waren . Und da tat sich das Eckstübchen mit seinen zwei Fenstern und dem lustig trommelnden Windöfchen vor ihr auf ! – das Eckstübchen , das Frau von Herbeck einen unwürdigen Kerker für » die herrliche Jutta « genannt und in dem die stolze Zweiflingen den ersten Träumen des Verrates und der Treulosigkeit sich ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Goldelse.txt -- 0 sight-related words; bin n 23 über die Thüringer Berge und streift von ihrem Scheitel die letzten Schneereste . Sie wirbeln dampfend empor und verlassen als leuchtende Frühlingswölkchen die alte Lagerstätte , die es sich angelegen sein läßt , ihre gefurchte Stirn mit einem Geflechte von jungen Brombeerranken und rötlich blühendem Heidelbeerkraut zu schmücken . Drunten braust jauchzend der kühle Forellenbach aus dem Waldesdunkel quer über die buntgesprenkelten Thalwiesen . Die einsame Schneidemühle klappert wieder lustig , und auf ihr niedriges , graues , geflicktes Schindeldach streuen die Obstbäume ihre Blütenflocken . Vor den Hüttenfenstern der einsamen Holzhacker und der Dorfbewohner , im engen Käfig , singen die gelehrigen Gimpel , die während der Winterszeit in der heißen dunstigen Stube einen Lehrkursus der höheren Gesangskunst durchgemacht haben , ihre künstlerischen Weisen . Und die drüben im Walddickicht jubeln ungeschult , aber unendlich süßer und herzergreifender – sie baden ja die kleine Sängerbrust im goldenen Strome der Freiheit . Wo noch vor wenig Wochen die gewaltigen Schneewasser im selbstgeschaffenen Bette herabschäumten , da weben jetzt die Moose ungestört ihren buntgefleckten Teppich und legen ihn weich und schonend um die narbenvolle Brust des Berges , und hier und da von dem feinen , silbernen Geäder durchbrochen , das eine hervorsprudelnde Quelle hinabschickt . Auf der Chaussee , die durch einen reizenden Thalgrund des Thüringer Waldes führt , rollte in einer bepackten Postchaise die Familie Ferber ihrer neuen Heimat zu . Es war früh am Morgen , eben verkündete das dünne , scharfe Stimmchen einer kleinen Turmglocke in der Marlitt_Goldelse.txt -- 0 sight-related words; bin n 37 , das eine lebenslängliche Knierutscherei bei Nichtsthun jedenfalls zehnmal aufwiegt . . . Auch an mich wagte sich die Moralpredigerin ; aber da kam sie an den Rechten – sie hat es bei einem Versuche bewenden lassen . Ich verbot ihr nun den Umgang mit den Leuten auf Lindhof . Das hat mir freilich wenig geholfen ; denn jeden unbewachten Moment hat sie benützt , um heimlicherweise hinüber zu schlüpfen . . . Von einer Dankbarkeit gegen mich , der ich für sie sorge , ist nicht die Rede , es fehlt jedes innere Band zwischen ihr und mir , und da ist es für mich doppelt schwer , sie zu hüten . Gott mag nun wissen , welche fixe Idee sie in ihrem Kopfe ausgebrütet hat , genug , seit ungefähr zwei Monaten ist sie vollständig stumm , aber nicht allein hier im Hause , sondern gegen alle Menschen . Seit der Zeit ist auch nicht ein Laut über ihre Lippen gekommen . Weder Strenge noch ruhiges Zureden richten etwas aus . Sie verrichtet ihre Geschäfte nach wie vor , ißt und trinkt wie jeder andere gesunde Mensch , und ist nicht um ein Jota weniger eitel als sonst . Weil sie aber ihre roten Backen verlor und blaß aussah , so befragte ich einen Arzt , der sie schon früher behandelt hatte . Der sagte mir , sie sei körperlich ganz gesund , scheine ihm aber eine höchst exaltierte Person zu sein , und da schon in ihrer Marlitt_Goldelse.txt -- 0 sight-related words; bin n 101 glänzendes Gesicht dunkelrot , als er , gegen die Baronin gewendet , spöttisch fortfuhr . » Gnädigste Frau Baronin , ja , es ist weit gekommen – die alten Götzen steigen hernieder in die heiligen Haine , und der Druide opfert ihnen unter den Eichen ! « » Ich wüßte nicht , daß dergleichen vorgekommen wäre , und hätte mir mit der lebhaftesten Einbildungskraft in jenem Augenblicke auch nicht vorstellen können , daß ich einem heidnischen Opferfeste beiwohne , « entgegnen Elisabeth . Sie lächelte , fuhr dann aber warm und ernster fort . » Mir war an dem herrlichen Pfingstmorgen , als der Orgelton aus den geöffneten Kirchenfenstern und Thüren quoll , und der ehrwürdige alte Mann unter dem lebendigen Grün der Bäume seine bewegte Stimme erhob , genau so zu Mute , wie da ich zum erstenmal in meinem Leben das Gotteshaus betreten durfte . « » Sie scheinen ein vortreffliches Gedächtnis zu haben , mein Fräulein , « warf hier Frau von Lehr ein . » Wie alt waren Sie damals , wenn man fragen darf ? « » Elf Jahre . « » Elf Jahre ? . . . O , mein Gott , wie ist das möglich ? « rief die alte Dame entsetzt . » Können das christliche Eltern wohl übers Herz bringen ? . . . Meine Kinder kannten das Haus des Herrn schon in ihrer frühesten Kindheit , das müssen Sie mir bezeugen , bester Doktor ! « » Ja wohl , Marlitt_Goldelse.txt -- 0 sight-related words; bin n 138 ihr Herz genommen und mit ihrem kleinen Mädchen aufgezogen , als ob sie Geschwister seien . Und das war sein Glück , denn es hat sich keine Menschenseele von seinen Verwandten wieder um ihn gekümmert . Später hat ihn sein Pflegevater adoptiert , und um sein Glück vollzumachen , hat er auch sein schönes Milchschwesterlein heimführen dürfen . Er sowohl wie auch sein Sohn und ein Enkel haben als Jäger der von Gnadewitz in meiner jetzigen Wohnung darin gelebt und sind auch darin gestorben . Erst mein Großvater ist auf die Besitzung nach Schlesien versetzt worden . . . Als Knabe ärgerte ich mich immer unbeschreiblich , daß nicht nach so und so viel Jahren eine gräfliche Mutter aufgetaucht war , die in dem Findlinge ihr durch Bosheit geraubtes Kind erkannt und ihn triumphierend in ihr Schloß zurückgeführt hatte . Diese fehlende romantische Wendung im Geschicke unseres Ahnherrn habe ich freilich später um so lieber verschmerzt , als mir der Gedanke kam , daß mein Erscheinen auf dieser schönen Welt dann doch vielleicht ein sehr zweifelhaftes sei ; auch gefiel mir mein wackerer Name zu gut , als daß ich einen anderen hätte führen mögen . . . Aber wunderbar war mir doch zu Mute , als ich zum erstenmal die Schwelle überschritt , auf welcher der kleine Ausgesetzte wohl den hilflosesten Augenblick seines Lebens verbringen mußte ; seine natürlichen Versorger hatten ihn verlassen , und das Mitleid hatte ihre Stelle noch nicht eingenommen . . . Der tief ausgetretene Marlitt_Goldelse.txt -- 0 sight-related words; bin n 224 und sie fühlte etwas wie Zorn in sich aufwachen . » Nun , ich hoffe , « nahm die Baronin wieder das Wort , » du wirst mir nicht zumuten , lieber Kousin – « » Was denn ? « » Daß ich mit dieser Person noch länger zusammen sein soll . « » Zwingen kann ich dich freilich nicht , Amalie , so wenig es in meiner Macht steht , meinem Sekretär das Heiraten zu verbieten . « » Aber entlassen kannst du ihn , wenn er eine Wahl trifft , die deinen nächsten Anverwandten den Aufenthalt in deinem Hause verleidet . « » Auch das kann ich nicht , denn er ist lebenslänglich bei mir angestellt , und ich habe soeben seiner zukünftigen Frau im Falle seines Todes eine Pension zugesichert . . . Uebrigens bist du doch ein klein wenig im Irrtum , beste Kousine , wenn du glaubst , es könne mich irgend etwas in der Welt bewegen , einen Menschen , den ich einmal als treu und zuverlässig erkannt habe , von mir zu lassen . . . Ich bin mit Reinhards Wahl vollkommen einverstanden und habe ihm die hübsche , große Erdgeschoßwohnung im nördlichen Flügel für alle Zeiten angewiesen . . . er wird auch seine Schwiegermutter zu sich nehmen . « » Nun , ich gratuliere ihm zu dieser vortrefflichen Acquisition , « entgegnete die Baronin , und ihre scharfe Stimme wankte im verhaltenen Zorne . » Nur eines erlaube ich mir zu ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Zwölf_Apostel.txt -- 0 sight-related words; bin n 46 ihm Magdalene erwiderte , daß sich die Muhme doch noch mehr vor dem Lampenschein fürchtete , weil sie durchaus nicht in die hellerleuchtete Hausflur gewollt habe . » Ja , heute ist ' s aber doch ganz erschrecklich hell da drüben , es ist großer Tee bei der Frau Rätin , « sagte Jakob , und um seine Lippen spielte ein leichter Humor , der sein Gesicht oft so ausdrucksvoll machte . » Die Frau Rätin haben drei Tage lang Brezeln und Torten gebacken , Kapaunen gebraten , gescheuert und Teppiche ausklopfen lassen , von denen kein Stäubchen kam , weil sie beinahe alle Tage durchgeprügelt werden ... « » Jedes will seine Freude haben , « sagte Jakobs Frau neckend , » und wenn die da droben das Fegen und das Wasser liebt , so bist du kein Feind vom Bier – laß gut sein ! « Mit diesen Worten stellte sie einen kleinen Steinkrug voll schäumenden Biers auf den Tisch und gab ihrem Mann dabei einen leichten freundlichen Schlag auf die Schulter . Dann holte sie von einem altersschwarzen Eckbrettchen – Kannröckchen genannt – drei schön bemalte Tassen , eine blanke Zuckerdose von Zinn und einen Teller voll Semmeln , lauter Vortruppen eines gemütlichen Kaffees , der denn auch bald dampfend auf dem Tische stand . Magdalene hatte sich während dieser Vorrichtungen , bei denen Jakobs Frau nicht unterließ , sehr lebhaft zu erzählen und der Seejungfer Fragen vorzulegen , wie ermüdet auf ein niedriges Bänkchen nicht weit Marlitt_Zwölf_Apostel.txt -- 0 sight-related words; bin n 59 daß sie mir jeden Groschen , den sie verdiene , schicken wolle ... All mein Zureden war in den Wind gesprochen , und als ich Licht gemacht hatte , da holte sie ihr Sparbüchschen aus dem Schranke und zählte das Geld – es waren sechs Taler – wie sauer hat sie die verdient ! Sie meinte , damit käme sie freilich nicht weit , doch bis in eine andere größere Stadt reiche es vielleicht ... Ach , Jakob , ich bitte Euch um Gottes willen , « wandte sich die Seejungfer an den Alten , » redet dem Mädchen die Sache aus ! ... Ich schlafe keine Nacht mehr ruhig , wenn ich das Lenchen unter fremden Leuten weiß ... sie ist ja so absonderlich ; es wird niemand die Geduld mit ihr haben , wie ich , und sie wird schlecht behandelt . « Jakobs Frau , eine sehr praktische Natur , beleuchtet die Sache von einer anderen Seite und meinte , das könne vielleicht dem Lenchen ein Glück sein . Die Seejungfer habe ja auch nicht das ewige Leben , und dann müsse das Mädchen doch hinaus . Davon aber wollte weder Suschen noch Jakob etwas hören , und letzterer versprach der geängstigten alten Jungfer , heute abend noch ins Kloster zu kommen und Lenchen den Kopf zurechtzusetzen , wie er sich ausdrückte . Die Seejungfer hatte nicht übertrieben , wenn sie Magdalene gänzlich umgewandelt nannte .... Wo war die Frische ihrer Bewegungen geblieben ? Jene sichere , Marlitt_Zwölf_Apostel.txt -- 0 sight-related words; bin n 68 ja der Mond mit seinen Flecken im kleinsten Gewässer genau so abspiegelt , wie im unermeßlichen Weltmeer ... Übrigens , « fuhr sie nach einer Pause fort , indem sie tief Atem schöpfte , » muß ich Sie ersuchen , nicht zu früh zu wetten ; denn ich habe diese Berge schon einmal überschritten und weiß seit jenem Augenblick genau , was jene ersten , unseligen Menschenkinder empfinden mußten , als das Paradies hinter ihnen geschlossen wurde – ich vertauschte damals meine südliche Heimat mit dem Norden . « » Ach , Sie waren ja damals noch ein kleines Kind ! « » Aber kein Kind , das gedankenlos auf dem heimischen Boden umherhüpft , das , infolge der Gewohnheit des täglichen Anschauens , keinen Begriff für Schönheit oder Häßlichkeit seiner Umgebung hat ! « entgegnete Magdalene heftig . » O , ich wußte , daß meine Heimat schön war ! .... Der Schaum des Meeres netzte meine Füße , und über mir rauschte der Lorbeer .... Und das Sonnenlicht , wie flammt es dort ! wie glüht der Mond , wenn er feierlich heraufschwebt ! Das ist Licht und Glut , das ist Leben ! .... Ihr nennt die blasse Luft da oben › den Himmel ‹ .... Wenn Sonntags die Kirchenglocken verstummt sind , dann verlaßt ihr euer Haus und wandelt bedächtigen Schrittes vor die Tore , erzählt euch , was euer Nachbar alles nicht hätte tun sollen , und sagt dann und wann : › Ei , ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Blaubart.txt -- 0 sight-related words; bin n 2 kläglichen Fuhrwerks verschwand dieser Ausdruck augenblicklich . Die gerötete Stirn wurde noch dunkler und um den Mund , den der Anflug eines schwarzen Bärtchens beschattete , flog ein Zug heftigen Verdrusses . » Ei , da soll mich Gott bewahren ! « fuhr sie den erschrockenen Burschen auf dem Kutschersitz an . » Ist denn dein Herr verrückt ? Schämt er sich nicht , eine junge Dame von Stande in solch einen erbärmlichen Rumpelkasten zu stecken ? In solch eine Mäuseherberge ? « Während dieses Zornausbruchs hatte der Mann mit dem roten Regenschirm den widerspenstigen Riemen gelöst , der Lederbehang und die Wagentür wurden zurückgeschlagen . Ein reizendes Füßchen erschien , aber es vermied den Wagentritt ; wie aus der häßlichen Puppe der Schmetterling , so flog eine leichte Mädchengestalt aus der altfränkischen Kutsche auf den Boden , und sogleich schlangen sich zwei Arme um den Hals der scheltenden Frau Hofrätin . » Sei nicht böse auf den guten , alten Postmeister , Tante Bärbchen ! « bat das junge Mädchen , und in seine Stimme mischte sich mit dem Schluchzen der Wiedersehensfreude ein Anflug von Schalkheit . » Er wollte mich durchaus nicht weiter befördern , weil sein ganzes vierfüßiges Regiment in Begleitung sämtlicher Postkutschen ausgerückt war ; aber ich sehnte mich fast zu Tode hierher zu kommen und bat und bettelte so lange , bis er brummend dies Prachtstück aus dem Schuppen brachte , wo es seit vielen Jahren seine verlorene Jugend betrauert . Tantchen , liebes , Marlitt_Blaubart.txt -- 0 sight-related words; bin n 11 trat plötzlich eine schwarze Wolke über die beiden Häupter der Eintracht . Ein neuer Geist zog ein und ein fahles Gespenst , der Neid , heftete sich an seine Fersen und folgte ihm unhörbar , als er über die Schwelle schritt . Es war die Sammelleidenschaft , von der die beiden Familienoberhäupter mit einem Male besessen wurden . Sie nahm liebe Familienbilder von den Wänden und hing dafür alte , verdunkelte Ölgemälde auf ; die geliebten Leinwandschränke der Hausfrauen wurden in entfernte Winkel gerückt , an ihre Stelle traten hohe Glaskästen mit Mordwaffen aller Arten und Zeiten , vor denen sich die Frauen- und Kinderseelen entsetzlich fürchteten . Das alte Ägypten kehrte ein unter den gemütlichen Thüringer Dächern , und über seinen unverstandenen Hieroglyphen vergaßen die Sammler , weiter zu forschen im Reich der lebendigen Zungen , in ihren wohlausgestatteten Büchereien . Anfänglich lachten die beiden Frauen über die urplötzliche Sammelwut ihrer Eheherren . Allmählich aber überschlich Bangigkeit ihr Herz , wenn die sonst so friedliebenden Männer heftig wurden im Streit über den Wert oder Unwert einer neuen Erwerbung ; wenn der blasse Neid in den Zügen des einen und Schadenfreude siegesbewußt in denen des anderen erschien ; wenn jeder bei Erlangung einer heißersehnten Antiquität sofort frohlockend in den Ausruf ausbrach : » Was der da drüben wohl dazu sagen wird ! « Die Zänkereien wurden immer heftiger und erbitterter und die Versöhnungsaugenblicke seltener und kürzer . Es geschah auch wohl , daß beide Männer im leidenschaftlichen Wortwechsel beim Mittagstisch Marlitt_Blaubart.txt -- 0 sight-related words; bin n 39 ob sie schlecht geschlafen habe . » Ach , Sauer ist wieder einmal so bockbeinig ! « entgegnete sie grollend und stellte mit unsicherer Hand die Tassen klirrend auf den Tisch . » Der denkt auch , weil er die Dorfzeitung mithält , er ist nun der Gescheiteste und ein anderes darf nicht mucksen ... Und wahr ist ' s doch , das laß ich mir nicht nehmen ! Die Geschichte ist in Erfurt geschehen , und meine Frau Pate war aus Erfurt , die hat sie mir erzählt und die log nicht . Das war eine Frau , so entschlossen , vor der konnten zehn Männer wie Sauer nicht aufkommen ... Da soll in Erfurt ein General gewesen sein , das war ein wahrer Unmensch . Er hat von früh bis in die Nacht gespielt und getrunken , und sonst noch viele schlechte Streiche gemacht , die ein ordentlicher Mensch gar nicht nacherzählen kann . Der hat einmal einen Ball gegeben , da ist ' s wild und wüst zugegangen , und wie in der Nacht die Glocke zwölfe gebrummt hat , da steht draußen vor der Saaltür ein ganz schwarzer Herr , – keine Menschenseele hat gewußt , wie er hereingekommen ist – und läßt den General hinausrufen . Auf einmal ist ein fürchterlicher Lärm ; die Fenster sind von selbst aufgeflogen , es hat gestampft und getrabt , als ob wilde Pferde über Dielen und Treppen liefen , und der General hat jämmerlich geschrieen , und wie Marlitt_Blaubart.txt -- 0 sight-related words; bin n 65 Büste . Unwillkürlich wich Lili in diesem Augenblick zurück , wie ein elektrischer Schlag durchbebte das Gefühl des Schreckens ihr Inneres und jagte ihr das Blut in die klopfenden Schläfen ... Wie töricht ! Was hatte sie zu fürchten von dem Mann , der dort in die Tür trat ? Kam er doch jetzt nicht als Rächer und Zerstörer ! Seine ganze Aufmerksamkeit schien auf die junge Dame gerichtet zu sein . Mit jenen sicheren , entschiedenen Bewegungen , die ihr heute morgen an ihm aufgefallen waren , schritt er über die Terrasse und traf mit der Fremden am Fuß der Treppe zusammen . Er sprach mit ihr . Das waren jene vollen einnehmenden Klänge , mit denen er Lilis Ohr so bestochen hatte , daß sie sogar der Tante gegenüber für seinen Charakter in die Schranken getreten war . Was er sagte , verstand sie nicht ; sie hörte ihn nur den Namen Beatrice mit unendlicher Weichheit aussprechen . Er bot der Dame die Hand , allein sie zog die ihre hastig zurück und sprach , den Kopf schüttelnd , einige Worte in leisen , flötenartigen Tönen , sie schienen in Tränen erstickt ... Wie genau kannte Lili bereits den Tonfall seiner Stimme ! Ohne zu verstehen , was er antwortete , ohne daß er irgend eine äußere Bewegung gemacht hätte , erkannte sie doch sofort , daß er unwillig wurde . Er trat näher an die Dame heran und hob den Arm ; wollte er sie umschlingen ? Marlitt_Blaubart.txt -- 0 sight-related words; bin n 107 , aus Atlas , Tressen und Spitzen zusammengesetzten Männertrachten zurückgeworfen , und der sauber eingelegte Fußboden wußte von manchem Menuett zu erzählen , das auf hohen Stöckelschuhen von den vornehmen Kreisen der Stadt in aller Feierlichkeit und Würde hier getanzt worden war . Nur zweimal im Jahr wurden jetzt die Fensterläden auf wenige Tage zurückgeschlagen , und wer Tante Bärbchens Gewohnheiten kannte , der wußte dann , daß sie eine jener großen Gesellschaften beabsichtige , zu denen ihre sämtlichen Freunde eingeladen wurden . Zu Sauers und Dortes Erstaunen wurde in diesem Sommer der Befehl zum Auslüften der grünen Stube bei weitem früher gegeben , als seit vielen Jahren herkömmlich war . Diese Abschweifung von der Regel hatte aber lediglich ihren Grund in Lilis » fortgesetzter Kopfhängern « , wie sich die Hofrätin ausdrückte . Es war für Tante Bärbchen etwas ganz Neues , Ungewohntes , dem jungen Mädchen gegenüber auch einmal » im Finstern zu tappen « . Nach zahllosen Mutmaßungen , aber stets mit Umgehung der allein richtigen , war sie schließlich zu der Überzeugung gekommen , daß Lili Heimweh habe , und hatte ihr sofort mit großer Selbstverleugnung die Abreise nach Berlin freigestellt . Aber mit ausbrechender Heftigkeit , die fast ausgesehen wie ein tödliches Erschrecken , hatte das junge Mädchen den Vorschlag entschieden zurückgewiesen . Von diesem Augenblick an bemühte sie sich mit unsäglicher Anstrengung , heiterer auszusehen , und Tante Bärbchen sann Tag und Nacht darauf , die angeblichen Hirngespinste im Kopf ihrer Pflegebefohlenen zu zerstreuen ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Schulmeisters Marie.txt -- 0 sight-related words; bin n 12 was er eben gesagt hat – wir wissen ja , daß die Marie brav und unbescholten ist « – und der Kreis teilte sich , um die Frau mit ihren Kindern hindurch zu lassen . Sie verlieh denn auch , gestützt auf ihre ältere Tochter , und das kleine Mädchen an der Hand fühlend , den Schauplatz des kränkenden Vorfalles und schwankte müden Schrittes ihrem Hause zu . Die Tanzmusik begann von neuem . Die alten Bauern stopften ihre Pfeifen , und die jungen Burschen führten ihre kreischenden Mädchen zum Reigen . In kurzem wirbelte eine mächtige Staubwolke über der Stelle , wo eben noch zwei Herzen in bitterer Pein geschlagen hatten . – Daran schien niemand mehr zu denken , – das wäre auch zu viel verlangt gewesen ; denn – Hochzeit ist nicht alle Tage . Nur ein junger Mann , vorher der eifrigste Tänzer , trat aus dem Gedränge zurück und lehnte sich an den Stamm einer Linde . Er war eine schlanke , hoch aufgeschossene Gestalt , aber von den kräftigsten Formen . Das volle , schwarze Haar legte sich in glänzenden Wellen nach dem Hinterkopf zurück und ließ ein auffallend hübsches , wenn auch von Luft und Sonne fast südlich gebräuntes Gesicht frei . Seine edle , ungezwungene Haltung zeichnete ihn weit aus vor den anderen Burschen ; und wenn diese in ihren langen Röcken , kurzen Westen und den fast zum Ersticken festgeschnürten , buntseidenen Halstüchern mitunter höchst drollig aussahen , so mußte der Marlitt_Schulmeisters Marie.txt -- 0 sight-related words; bin n 61 Maries Hand , die sie ihm tiefbewegt bot , von sich und stieß ein so entsetzliches Lachen aus , daß das junge Mädchen schauderte . » Wie du das so leicht sagst ! « knirschte er . » Ich möchte es nicht einmal denken , weil es mich um den Verstand bringen müßte ... und du ? ... ja , ja , du hast mich gern , aber wie ? ... Wenn sich die Verhältnisse dieser Liebe nicht gleich anpassen lassen , so streift man sie ab , wie einen Rock , den der Schneider nicht recht gemacht hat ... Ha , ha ... vielleicht hast du auch über Nacht dein Gelöbnis bereut – schwach sind die Weiber alle ! « » Joseph , Gott mag dir vergeben ! – Du versündigst dich grausam an mir ! « » So ? ... Ich soll wohl auch noch die Hand streicheln , die mich umbringt ? « » Ich bitte dich um Gottes willen , mäßige dich ! « » Nein und abermals nein ! ... Du freilich kannst nicht begreifen , was ich leide . Dir genügt die Erfüllung deiner Pflichten . Da kommt zuerst deine Mutter , dann die meine , dann kommen ganz wildfremde Menschen und zuletzt bleibt ein armseliges Plätzchen für mich , wofür ich mich auch noch schön bedanken soll ... Du hast gelogen , hast schändlich an mir gehandelt ! Du bist eine Heuchlerin , die kein Herz hat ... aber du sollst mich kennen Marlitt_Schulmeisters Marie.txt -- 0 sight-related words; bin n 76 bewegungslos , der Speichen beraubt , und vom Gischt des hier sehr stark fallenden Wassers bespritzt , auf dem die Mondstrahlen ihr gaukelndes , gespenstiges Spiel trieben . Dies wüste Gehöft hatte seinen Namen vom letzten Besitzer , der » Pfaff « hieß und ein mürrischer , menschenfeindlicher Mann war . Sein zurückstoßendes Wesen und sein entsetzliches Fluchen verscheuchten nach und nach alle Mahlgäste und Dienstboten aus seinem Zause , so daß zuletzt die Mühle stehen , und er mutterseelenallein in dem wüsten Gemäuer hausen mußte , das er von Jahr zu Jahr mehr verfallen ließ ... Eines Tages fand man ihn an einem Baum erhängt . Dieser grauenhafte Tod , wie auch das gottlose Leben des Selbstmörders gaben nun dem Aberglauben einen weiten Spielraum und machten das Haus in der ganzen Gegend spukhaft . Erben waren nicht da – Käufer fanden sich ebensowenig ; da wurde denn die Mühle nach und nach zur Ruine – ein Schrecken der Erwachsenen und ein Popanz für die Kinder . Marie war , wie gesagt , stehen geblieben und suchte sich des Grauens zu erwehren , das sie so überwältigend packte und alle Vernunftgründe über den Haufen stieß ... Nichts Lebendiges weit und breit – außer dem Rauschen des Wassers kein Laut ringsumher ! Eine kleine Wolke trat in diesem Augenblick vor den Mond und warf zwei riesige Schattenflügel über den Mist des Hauses und auf die unbelaubten Wipfel der alten Rüstern , an deren einer der Pfaffenmüller sein Leben ausgehaucht hatte ... Marlitt_Schulmeisters Marie.txt -- 0 sight-related words; bin n 86 Wege . Marie erhob sich und horchte auf seine verhallenden Tritte . Von ihrem Platz aus konnte sie durch das gegenüberliegende Stubenfenster den hellbeleuchteten Hofraum übersehen . Der Tischlergesell durcheilte denselben und verschwand hinter der Mauer . Nun galt es zu handeln . Furchtlos stieg sie durch das Fenster , dessen Rahmen sich leicht eindrücken ließ , in die Stube und bemächtigte sich des Sackes . Ihren Korb , der ihr beschwerlich wurde , warf sie in eine dunkle Ecke und eilte durch das Seitenpförtchen aus dem Hause . Jetzt erst dachte sie an die entsetzliche Gefahr , in der sie geschwebt hatte ... Wenn der Verbrecher umgekehrt wäre , oder wenn er schon draußen vor dem Tore das erwartete Weib getroffen und beide Marie bei ihrer Tat überrascht hätten ... Es rieselte kalt über ihren Rücken – in der Gewalt zweier so verworfener Menschen sich denken zu müssen . – Hu ! ... Und noch war ja die Gefahr nicht vorüber . Sie beschloß deshalb , auf dem Weg nach der Landstraße zurückzukehren , den sie gekommen war . Da durfte sie keine Begegnung fürchten – denn der schreckliche Mensch war ja nach Ringelshausen zu gegangen . Anfänglich lief sie wie rasend , aber sie mußte bald nachlassen , denn der Sack war ungemein schwer . Sie ließ ihn auf den Boden nieder und versuchte ihn zu öffnen – sie bedurfte ja eigentlich nur der Brieftasche ; aber es war ein Ding der Unmöglichkeit für ihre schwachen Finger , Marlitt_Schulmeisters Marie.txt -- 0 sight-related words; bin n 93 daß die arme , schwergeprüfte Schulmeisterin für die plötzliche glückliche Wendung ihres Geschickes nur Tränen hatte . Der Tischlergesell und die berüchtigte Meisels Rike wurden in dem Augenblick von den Bauern erwischt , als sie fluchend und tobend nach dem Sacke suchten , und noch an demselben Abend den Händen der Gerechtigkeit überliefert . Mamsell Dore mußte mehrere Jahre im Arbeitshause spinnen , als Mitwisserin des Verbrechens und weil sich bei der Untersuchung herausstellte , daß die letzten fünfundzwanzig Taler , die sie ihrem Sohn gebracht hatte , ebenfalls Eigentum des Pfarrers waren . Der Tannenwirt büßte seinen Meineid mit längerer Gefängnishaft . Joseph aber ist – wie er vorausgesehen hat – über alle Beschreibung glücklich geworden ; und wenn er begeistert die Vorzüge seines geliebten Weibes rühmt , so vergißt er nie , mit großem Stolz des seltenen Mutes zu gedenken , den sie in der Pfaffenmühle bewiesen hatte . ***************************************************** LOW SIGHT SEQUENCES (zero words -- randomly selected) ***************************************************** Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 0 sight-related words; bin n 201 Eitelkeit . Ich dachte nicht im Entferntesten daran , daß ich ohne die dicke Mullkrause , von der mich Charlotte kühn befreite , schöner aussehen könne – mein braunes Gesicht wurde wohl auch über einem so zarten Spitzenkragen , wie die junge Dame ihn trug , nicht um einen Schein weißer , und die kleinen Ohren , die sich bei dem leisesten inneren Angstgefühl stets so heiß röteten , fuhren sicher ebenso lächerlich daraus empor wie aus den weißen Mullwogen . Aber auch das erwog ich nicht einmal in diesem Augenblick – ich dankte einzig und allein für die Liebe , die mir entgegengebracht wurde . Charlotte verabschiedete sich von meinem Vater , ohne das gewünschte Buch mitzunehmen ; meine Vorstellung bei Hofe schien hinter der festen weißen Stirne einen wahren Wirbel von Gedanken erregt zu haben . Sie versicherte mir drunten in der Halle nochmals , meine » völlig unmotivierte Scheu und Aengstlichkeit « zu besiegen , und eilte in das Vorderhaus zurück . » Du ziehst die geborgten Sachen natürlich nicht an , « sagte Ilse zu mir , während Charlotte jenseits des Teiches im Boskett verschwand . » Deine selige Großmutter müßte sich ja in der Erde umdrehen ... O Herr Jesus , nun muß ich auch gar noch selbst Herrn Claudius bitten , daß er das Geld für den Firlefanz ' rausgibt ! ... Sie werden eine schöne Putzdocke aus dir machen in dem Hause da vorn ! « Als wir in das Wohnzimmer traten , Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 0 sight-related words; bin n 274 . Das dicke blonde Lockengeringel fiel über die weißen Finger – ich wich beklommen zurück , selbst der matte Silberschein der Haare wirkte erkältend und ernüchternd auf mich ; ich konnte mich plötzlich auf kein Wort meiner heroischen , schönausgedachten Anrede mehr besinnen ; angesichts seiner Persönlichkeit fühlte ich nur das eine , daß er mich zurückweisen würde , sehr höflich und mit gütevoller Stimme , allein so fest und bestimmt , daß jedes fernere Wort zur Zudringlichkeit wurde ... Und wenn er auch jetzt dasaß , wie der Welt entrückt , wie tief versunken in den erschütternden Gesang – in seinem Kopfe kreisten doch nur Zahlen , und ich wußte es , sobald ich ihm die Dreitausend nannte , lächelte er leise und sagte wieder : » Sie haben offenbar keinen Begriff , wie viel Geld das ist ! « Trotz alledem stand ich plötzlich neben ihm ; wie ich die wenigen Schritte Weges überwunden hatte , wußte ich selbst kaum . Ich bog mich zu ihm hin und nannte halblaut seinen Namen ... Himmel , ich hatte ihn ja nicht erschrecken wollen , meine Stimme hatte so schwach und verzagt geklungen , und doch fuhr er in die Höhe , als habe die Posaune des Weltgerichts sein Ohr getroffen . Er sprang auf und lächelte – ich wußte wohl warum – wie konnte man auch über solch ein kleines Geschöpf erschrecken , das wie ein winziger Zaunkönig lautlos herangehüpft war ! ... Böse war er nicht , das Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 0 sight-related words; bin n 286 , was für ein Gesicht auf dem kleinen trippelnden Menschenkinde im nagelneuen Galakleide säße ... Was mir aber plötzlich einen ganz besonderen Halt , ja eine Art inneren Schwunges gab , infolgedessen ich meinen Kopf um einige Linien höher zu recken suchte , das war die Art und Weise , wie mein Vater gegrüßt wurde . Der eilig dahinrennende Mann mit der nachlässigen Haltung und dem wirrflatternden Haare war eine nichts weniger als imposante Erscheinung , und doch neigten sich Offiziere und elegant gekleidete Herren tief und respektvoll vor ihm , und vornehme Damen , die in prächtigen Equipagen vorüberrollten , grüßten ihn , lebhaft mit der Hand winkend , als sei er ihr bevorzugter Freund ... Dieser große Respekt galt einzig und allein dem berühmten Manne , der so ungeheuer viel Wissen in seinem Kopf hatte – alle beugten sich vor ihm , nur » der Krämer « in der Mauerstraße nicht – der wußte ja alles besser ... Grollend dachte ich an die Szene vor dem Münzenschranke , und was mich am meisten ärgerte , das war der Eindruck , den ich selbst dabei empfangen ... Hatte der Mann doch wirklich dagestanden , als sei er mit einer überlegenen Macht ausgerüstet , als ruhe jedes seiner Worte auf so solidem Grunde wie sein altes Krämerhaus , und – abscheulich – selbst der glänzende Offizier bei all seiner Eleganz und Schönheit war doch neben dem Manne im simplen schwarzen Rocke für einen Augenblick völlig in den Schatten getreten ... Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 0 sight-related words; bin n 421 bekommen . Ihren Versicherungen nach war ich ihre Retterin , ihr Schutzengel und das einzige Wesen , das noch Mitleid mit einer armen , schwergeprüften Frau habe – sie sprach wiederholt den heißen Wunsch aus , mich nur einmal in ihre Arme schließen zu dürfen . Diese Korrespondenz erschütterte mich dergestalt , daß ich eines Tages meinem Vater gegenüber schüchtern die unglückliche Tante erwähnte . Er fuhr empor und verbat sich das für alle Zeiten , wobei er entrüstet sagte , er begreife Ilse nicht , daß sie dieses dunkle Stück Familiengeschichte vor meinen Ohren habe laut werden lassen ... Ihre immer häufiger werdenden Briefe ängstigten mich darauf hin nicht wenig , allein ich konnte es doch nicht über das Herz bringen , sie zu ignorieren . Aber auch noch andere Sorgen brachen in mein Leben herein . Ich , die ich bis vor wenigen Monaten nicht gewußt hatte , was Geld war , ich rechnete jetzt ängstlich mit jedem Groschen , denn – er fehlte häufig . Ich hatte freudig und nicht ohne Geschick unser kleines Hauswesen übernommen ; ich richtete jeden Abend einen hübschen , kleinen Theetisch in der Bibliothek her , eine Annehmlichkeit , die mein Vater längst nicht mehr gekannt hatte ; aber daß das schließlich auch bezahlt werden müsse , begriff ich nicht eher , als bis mir das Stubenmädchen einen langen Zettel voll Auslagen vorlegte . » Geld ? « schreckte mein Vater aus seinen Papieren auf , als ich ihm ahnungslos den Zettel Marlitt_Das_Haideprinzesschen.txt -- 0 sight-related words; bin n 551 – Da wurde die Salonthüre aufgestoßen , und Herr Claudius stand bleich wie ein Geist auf der Schwelle – hinter ihm erschien Dagoberts erstauntes Gesicht . » Diana ! « rief Herr Claudius im Ton eines unbeschreiblichen Entsetzens . Tante Christine flog auf ihn zu und sank in die Kniee . » Verzeihung , Claudius , Verzeihung ! « flehte sie und berührte mit der Stirn fast den Teppich . » Dagobert , Charlotte , ihr , meine so lang und so schmerzlich entbehrten Kinder , helft mir ihn bitten , daß er mich wieder aufnimmt in alter Liebe ! « Charlotte stieß einen Schrei der Entrüstung aus . » Komödie ! « stammelte sie . » Wer bezahlt Sie für diese köstlich gespielte Rolle , Madame ? « fragte sie schneidend . Dann fuhr sie auf mich hinein und schüttelte mich grimmig am Arme . » Lenore , Sie haben uns verraten ! « schrie sie gellend auf . Herr Claudius stand sofort zwischen uns und stieß sie zurück . » Führen Sie Fräulein von Sassen hinaus ! « gebot er Fräulein Fliedner – wie tonlos und bebend klang seine Stimme , wie bemühte er sich , Herr der furchtbarsten inneren Aufregung zu werden ! Fräulein Fliedner legte den Arm um mich und führte mich in den Salon , wo Lothars Bild hing – hinter uns wurde die Thüre zugeschlagen ... Die alte Dame zitterte wie Espenlaub am ganzen Körper , und eine Art Nervenfrost machte ihr die Zähne