eilfertig erkundigte , ob bereits nach dem Herrn Administrator geschickt sei , Gretchen bejahte . Der Assessor trat dicht an sie heran und sagte im Flüstertone : » Fräulein Margareta – das sind sie . « » Wer ? « fragte sie überrascht . » Die beiden Verdächtigen . Ich habe sie . Sie sind in der Falle . « » Aber Herr Assessor , das sind doch nun und nimmermehr Polen , « warf das junge Mädchen ein . » Es sind die beiden Individuen , die vorhin in der Extrapost an mir vorüberfuhren , « versetzte er hartnäckig . » Dieselben , die sich später in so verdachterregender Weise benommen haben . Jedenfalls werde ich meine Maßregeln treffen ; ich werde inquirieren , nötigenfalls verhaften . « » Muß denn das gerade in unserm Hause sein ? « fragte das junge Mädchen in sehr ungnädigem Tone . » Die Pflicht meines Amtes ! « sagte der Assessor mit Würde . » Vor allen Dingen gilt es den Eingang zu sichern und etwaige Fluchtversuche zu hindern . Ich werde die Hausthür abschließen . « Er drehte wirklich den Schlüssel um und zog ihn ab . » Was fällt Ihnen denn ein ? « protestierte Gretchen . » Papa kann ja nicht ins Haus , wenn er zurückkommt . « » Wir stellen die Magd an die Thür und geben ihr den Schlüssel , « flüsterte der kleine Herr , der in einen fieberhaften Amtseifer geraten war . » Sie öffnet , sobald Herr Frank kommt , und ruft dann gleich die Knechte herbei , um die Thür zu besetzen . Wer weiß , ob die Delinquenten sich gutwillig fügen ! « Gretchen war und blieb mißtrauisch . » Aber woher wissen Sie denn , daß es überhaupt Delinquenten sind ? Wenn Sie sich nun irren ? « » Fräulein Margareta , Sie haben keinen Polizeiblick , « erklärte der Assessor mit Ueberlegenheit . » Ich verstehe mich auf Gesichter , und ich sage Ihnen , es sind die echtesten , ausgeprägtesten Verschwörerphysiognomien , die mir je vorgekommen sind . Mich täuscht man nicht , und wenn man auch ein noch so reines Deutsch spricht . Ich werde vorläufig nur inquirieren , bis Herr Frank erscheint . Es ist freilich gefährlich , solche Menschen ahnen zu lassen , daß sie entdeckt sind , zumal wenn man allein mit ihnen ist , sehr gefährlich , aber die Pflicht gebietet es . « » Ich gehe mit Ihnen , « versicherte Gretchen beherzt . » Ich danke Ihnen , « sagte der Assessor , in einem so feierlichen Tone , als habe sich das junge Mädchen mindestens entschlossen , mit ihm zum Schafott zu gehen , » und nun lassen Sie uns handeln ! « Er rief die Magd herbei , gab ihr die betreffenden Weisungen und kehrte dann in das Zimmer zurück , Gretchen folgte ihm ; sie war von Natur ziemlich tapfer und sah daher der Entwicklung der Sache mit ebensoviel Neugier wie Besorgnis entgegen . Die beiden Fremden hatten offenbar keine Ahnung von dem drohenden Ungewitter , das sich über ihren Häuptern zusammenzog , schienen sich vielmehr in vollkommener Sicherheit zu wähnen . Der jüngere , eine auffallend hohe Gestalt , der seinen Gefährten fast um Kopfeslänge überragte , ging mit verschränkten Armen auf und nieder , während der ältere , eine schmächtige Figur mit blassen , aber angenehmen Zügen , den angebotenen Platz eingenommen hatte und ganz harmlos im Lehnstuhle saß . Der Assessor warf sich in die Brust . Die Ueberzeugung von der Wichtigkeit des Momentes und das Bewußtsein vor den Augen seiner zukünftigen Braut zu handeln , hatten etwas Erhebendes für ihn . Er sah aus wie das leibhaftige Weltgericht , als er vor die beiden » Individuen « hintrat . » Ich habe mich den Herren noch nicht vorgestellt , « begann er , vorläufig noch den Ton der Höflichkeit festhaltend . » Regierungsassessor Hubert aus L. « Die beiden waren jedenfalls keine Neulinge mehr in der Verschwörung , denn sie erbleichten nicht einmal bei Nennung dieser amtlichen Eigenschaft . Der ältere Herr erhob sich , machte eine stumme , aber sehr artige Verbeugung und nahm dann wieder seinen Platz ein . Der jüngere dagegen neigte nur leicht das Haupt und sagte nachlässig : » Sehr angenehm . « » Dürfte ich nun auch meinerseits um die Namen der Herren bitten ? « fuhr Hubert fort . » Wozu das ? « fragte der junge Fremde gleichgültig . » Ich wünsche sie zu kennen . « » Ich bedaure – wir wünschen nicht , sie zu nennen . « Der Assessor nickte mit dem Kopfe , als wollte er sagen : Das habe ich mir gedacht . » Ich bin bei dem Polizeidepartement in L. angestellt , « betonte er . » Eine sehr schätzenswerte Stellung , « meinte der Fremde , dabei glitt aber sein Blick mit beleidigender Gleichgültigkeit über den Beamten hin und blieb auf dem jungen Mädchen haften , das sich in die Nähe des Fensters zurückgezogen hatte . Hubert war einen Moment lang verblüfft . Das mußten hartgesottene Verschwörer sein , auch die Erwähnung des Polizeidepartements vermochte es nicht , ihnen ein Zeichen des Schreckens zu entlocken , und doch mußte sie ihnen notwendig eine Ahnung ihres Schicksals geben . Aber man hatte Mittel , diese Verstocktheit zu brechen ; das Verhör wurde fortgesetzt . » Sie fuhren vor etwa zwei Stunden in einer Extrapostchaise an mir vorüber ? « Diesmal antwortete der jüngere Fremde gar nicht ; die Sache schien ihn zu langweilen , der ältere aber erwiderte höflich : » Gewiß , wir haben Sie gleichfalls in Ihrem Wagen bemerkt . « » Sie verließen aber die Chaise auf der letzten Station und gingen zu Fuße weiter . Sie wollten ausgesprochenermaßen nach Wilicza – ; Sie vermieden die Landstraße und schlugen einen Seitenweg quer über die Felder ein . « Der Assessor war wieder ganz Weltgericht , als er diese Anklagen , eine nach der andern , in wahrhaft vernichtender Weise herausschleuderte , und sie blieben diesmal nicht ganz wirkungslos . Der ältere der Verschwörer begann unruhig zu werden , der jüngere dagegen , den der » Polizeiblick « des Beamten sofort als den Gefährlichsten herausgefunden hatte , trat rasch an den Stuhl seines Begleiters und legte den Arm wie schützend auf die Lehne . » Wir haben überdies noch unsre Ueberröcke angezogen , als es anfing , kühl zu werden , und im Posthause ein Paar Handschuhe vergessen , « entgegnete er mit unverhehlter Ironie . » Wollen Sie nicht diese beiden Thatsachen Ihren interessanten Notizen über unser Thun und Treiben hinzufügen ? « » Mein Herr , man spricht nicht in solchem Tone mit einem Vertreter der Regierung , « rief Hubert gereizt . Der Fremde zuckte statt aller Antwort die Achseln und wandte sich nach dem Fenster . » Mein Fräulein , Sie ziehen sich so vollständig zurück . Wollen Sie uns nicht durch Ihre Gegenwart von der unerquicklichen Unterhaltung dieses Herrn befreien ? « Der Assessor ergrimmte in gerechtem Zorn ; diese Keckheit ging ihm denn doch zu weit , und da der Administrator jeden Augenblick eintreten mußte , so ließ er die bisherige Vorsicht fahren und versetzte in hohem Tone : » Ich fürchte , es steht Ihnen noch manches Unerquickliche bevor . Zuvörderst werden Sie mir Ihre Namen nennen , Ihre Papiere ausliefern – ich fordere das ; ich bestehe darauf . Mit einem Worte : Sie sind verdächtig . « Das schlug endlich ein . Der blasse Herr fuhr mit allen Zeichen des Schreckens empor . » Um Gottes willen ! « » Aha , regt sich das Schuldbewußtsein endlich ! « triumphierte Hubert . » Sie haben gleichfalls gezuckt , « wandte er sich an den andern , gebieterisch an ihm in die Höhe blickend . » Leugnen Sie nicht ! Ich habe ein Zucken in Ihrem Antlitz gesehen . « Es war allerdings ein ganz eigentümliches Zucken gewesen , das bei dem Worte » verdächtig « um den Mund des jungen Mannes flog , und es wiederholte sich jetzt in noch stärkerer Weise , als er sich zu seinem Begleiter herabbeugte . » Aber weshalb machen Sie der Sache nicht ein Ende ? « fragte dieser leise und bittend . » Weil sie mir Spaß macht , « war die ebenso leise Antwort . » Hier wird nicht geflüstert ! « fuhr der Assessor dazwischen . » Keine neue Verschwörung in meiner Gegenwart , das bitte ich mir aus . Noch einmal : die Namen – wird man mir nun antworten ? « » Ja so ! « sagte der junge Fremde , sich wieder emporrichtend . » Wir sind also in Ihren Augen Verschwörer . « » Ja so ! « sagte der junge Fremde , sich wieder emporrichtend . » Wir sind also in Ihren Augen Verschwörer ? « » Und Hochverräter , « ergänzte Hubert mit Nachdruck . » Und Hochverräter ! Natürlich , das pflegt sich meistenteils zu ergänzen . « Der Assessor stand völlig starr ob dieser Verwegenheit . » Ich fordere Sie zum letztenmal auf , mir Ihre Namen zu nennen und Ihre Papiere zu zeigen , « rief er . » Sie verweigern mir beides ? « Der Fremde setzte sich in sehr ungenierter Weise auf die Seitenlehne des Armstuhls und kreuzte die Arme . » Ganz recht ! Das ist ja eben die Verschwörung . « » Herr , ich glaube , Sie wollen Ihren Spott mit mir treiben , « schrie der Assessor , kirschrot vor Zorn . » Wissen Sie , daß das Ihren Fall ganz außerordentlich erschwert ? Das Polizeidepartement in L. – « » Muß sich in einer sehr traurigen Verfassung befinden , da es Sie zum Vertreter hat , « vollendete der junge Mann mit unerschütterlicher Gemütsruhe . Das war zu viel ; der Beleidigte fuhr wie besessen in die Höhe . » Unerhört ! Also so weit ist es schon gekommen , daß man es wagt , den Behörden offen Hohn zu sprechen , aber das soll Ihnen teuer zu stehen kommen . Sie haben die Regierung in meiner Person beleidigt und angegriffen . Ich verhafte Sie ; ich lasse Sie geschlossen nach L. transportieren . « Er schoß wie ein Kampfhahn auf seinen Gegner los , der ihn ruhig herankommen ließ und ihn dann ohne weiteres zurückschob . Es war nur eine einzige Bewegung des kraftvollen Armes , aber der Herr Assessor flog wie ein Ball auf das nahestehende Sofa , das ihn zum Glücke auffing . » Gewalt ! « rief er außer sich . » Ein Attentat auf meine Person ! Fräulein Margarete , holen Sie Ihren Vater – « » Mein Fräulein , holen Sie lieber ein Glas Wasser und gießen Sie es diesem Herrn über den Kopf ! « sagte der Fremde . » Er hat es nötig . « Das junge Mädchen fand keine Zeit , den beiden so verschiedenartigen Aufforderungen nachzukommen , denn man vernahm eilige Schritte im Nebenzimmer , und der Administrator , der schon mit äußerstem Befremden die an der Hausthür getroffenen Vorsichtsmaßregeln gesehen und die lauten Stimmen gehört hatte , trat rasch ein . Der Assessor lag noch im Sofa und zappelte mit Händen und Füßen , um wieder auf die Beine zu kommen , was ihm bei der Kürze derselben und der Höhe des Sofas nicht sogleich gelingen wollte . » Herr Frank , « rief er , » wahren Sie den Eingang ! Rufen Sie die Knechte herbei ! Sie haben die Polizeiverwaltung von Wilicza , Sie müssen mir beistehen . Ich verhafte diese beiden Subjekte im Namen – « Hier schlug ihm die Stimme über ; er focht verzweiflungsvoll mit den Händen in der Luft herum , kam aber nun vermittels eines gewaltigen Ruckes zum Sitzen . Der junge Fremde hatte sich erhoben und ging auf den Administrator zu . » Herr Frank , Sie führen in meinem Namen die Polizeiverwaltung von Wilicza , und da werden Sie sich hoffentlich bedenken , Ihren eigenen Gutsherrn auszuliefern . « » Wen ? « rief der Administrator zurückprallend . Der Fremde zog ein Papier aus der Brusttasche und reichte es ihm . » Ich komme ganz unerwartet , und Sie werden mich nach zehn Jahren kaum noch wiedererkennen . So mag nur denn dieser Brief zur Legitimation dienen ; Sie richteten ihn vor einigen Wochen an mich . « Frank warf einen raschen Blick auf das Blatt , dann einen zweiten auf die Züge des vor ihm Stehenden . » Herr Nordeck ? « » Waldemar Nordeck ! « bestätigte dieser . » Der gleich in der ersten Stunde , wo er seine Güter betritt , als › Subjekt ‹ verhaftet werden sollte . In der That ein angenehmes Willkommen ! « Er blickte nach dem Sofa hinüber ; dort saß der Assessor starr und steif wie eine Bildsäule . Der Mund stand ihm weit offen , seine Arme waren schlaff am Körper niedergesunken , und er starrte den jungen Gutsherrn wie geistesabwesend an . » Welch ein peinliches Mißverständnis ! « sagte der Administrator in äußerster Verlegenheit . » Es thut mir sehr leid , Herr Nordeck , daß es gerade in meinem Hause vorfallen mußte . Der Herr Assessor wird unendlich bedauern – « Der arme Assessor ! Er war so vernichtet , daß er nicht einmal mehr die Kraft hatte , sich zu entschuldigen . Der Herr und Gebieter von Wilicza , der mehrfache Millionär , der Mann , von dem der Präsident noch neulich gesagt hatte , daß man ihn im Falle eines Besuchs in Wilicza mit besonderer Rücksicht behandeln müsse – und den hatte der Untergebene geschlossen nach L. transportieren wollen ! Zum Glück nahm Waldemar keine Notiz weiter von diesem letzteren ; er stellte seinen Begleiter dem Administrator und dessen Tochter vor . » Herr Doktor Fabian , mein Freund und Lehrer . – Wir sahen das Schloß erleuchtet und hörten , daß eine größere Festlichkeit dort stattfindet . Ich bin den Gästen meiner Mutter vollständig fremd , und da meine plötzliche Ankunft begreiflicherweise eine Störung veranlassen würde , so zogen wir es vor , einstweilen hier einzusprechen , wenigstens bis zur Abfahrt der Gäste . Ich habe überdies noch mit Ihnen zu reden , Herr Frank , hinsichtlich Ihres Briefes , den ich erst vor einigen Tagen erhielt . Ich war auf Reisen und da ist er mir von Ort zu Ort nachgeschickt worden . Können wir eine halbe Stunde lang ungestört sein ? « Frank öffnete die Thür zu seinem Arbeitszimmer . » Darf ich bitten , hier einzutreten ? « Waldemar , im Begriff zu gehen , wandte sich noch einmal um . » Bitte , erwarten Sie mich hier , Herr Doktor ! Hoffentlich geraten Sie jetzt nicht mehr in Gefahr , als Verschwörer und Hochverräter behandelt zu werden . Ich komme bald zurück . « Er verneigte sich leicht gegen das junge Mädchen und verließ dann , von dem Administrator begleitet , das Zimmer . Der Assessor schien für ihn nicht mehr zu existieren . » Herr Assessor , « sagte Gretchen halblaut , indem sie sich dem unglücklichen Vertreter des Polizeidepartements in L. näherte . » Ich gratuliere zum Regierungsrat ! « » Mein Fräulein ! « stöhnte der Assessor . » Sie halten ja wohl Seiner Excellenz dem Herrn Präsidenten persönlich Vortrag über das Ergebnis Ihrer Recherchen ? « » Fräulein Margarete ! « » Ja , ich habe nun einmal keinen Polizeiblick , « fuhr das junge Mädchen unbarmherzig fort . » Wer konnte auch denken , daß unser junger Herr eine so echte und ausgeprägte Verschwörerphysiognomie haben würde ! « Der Assessor hatte bisher mühsam standgehalten ; den Spott von diesen Lippen ertrug er nicht . Er erhob sich , stammelte , da die Hauptperson nicht mehr zugegen war , eine Entschuldigung gegen den Doktor und schützte dann Uebelbefinden vor , um sich so schnell wie möglich zurückzuziehen . » Mein Fräulein , « sagte Doktor Fabian in seiner schüchternen Weise , aber in mitleidigem Tone , » dieser Herr scheint etwas excentrischer Natur zu sein . Ist er vielleicht – – ? « Er griff mit bezeichnender Gebärde an die Stirn . Gretchen lachte . » Nein , Herr Doktor ! Er will nur Carriere machen , aber dazu braucht er seiner Meinung nach ein paar Verschwörer und die glaubt er in Ihnen und Herrn Nordeck gefunden zu haben . « Der Doktor schüttelte bedenklich den Kopf . » Der arme Mann ! Es liegt doch etwas Krankhaftes in seinem Wesen . Ich glaube nicht , daß er Carriere machen wird . « » Ich auch nicht , « sagte Gretchen mit Entschiedenheit . » Dazu ist unser Staat denn doch zu vernünftig . « Es war in den Vormittagsstunden des nächsten Tages . Die Gäste des Schlosses , die zum größten Teil dort übernachtet hatten , waren bereits in aller Frühe wieder abgefahren , nur Graf Morynski und seine Tochter befanden sich noch in Wilicza . Da die Ankunft des jungen Gutsherrn sie nun doch überrascht hatte , so erforderte es die Artigkeit , ihn vor der Abreise wenigstens noch flüchtig zu begrüßen ; der Graf hielt es aber bei der vollständigen Fremdheit , mit der er seinem Neffen gegenüberstand , für angemessen , diesen in den ersten Stunden des Wiedersehens ausschließlich der Mutter zu überlassen , und Wanda ihrerseits hatte noch weit weniger Eile , das Recht der Verwandtschaft geltend zu machen . Die Fürstin war allein mit ihren beiden Söhnen ; sie saß auf ihrem gewöhnlichen Platze im grünen Salon , Waldemar ihr gegenüber , während Leo neben dem Sessel des Bruders stand – dem äußeren Anscheine nach eine ganz friedliche und trauliche Familiengruppe . » Nein , Waldemar , das kann ich dir wirklich nicht verzeihen , « sagte die Fürstin in vorwurfsvollem Tone . » Beim Administrator abzusteigen ! Als ob dein Schloß dir nicht jede Minute zu Gebote stände , als ob es mir nicht eine Freude gewesen wäre , dich meinen Gästen vorzustellen ! Ich wäre beinahe versucht , das , was du eine Rücksicht nennst , als das Gegenteil aufzufassen . Den Vorwand der Störung lasse ich unter keinen Umständen gelten . « » Nun , so laß wenigstens meine Abneigung gelten , so unmittelbar nach der Ankunft in einen mir völlig fremden Kreis zu treten , « erwiderte Waldemar . » Ich war wirklich nicht in der Stimmung dazu . « » Hast du noch immer die alte Antipathie gegen alles , was Gesellschaft heißt ? Da werden wir den Verkehr in Wilicza allerdings einschränken müssen . « » Doch nicht etwa meinetwegen ? Ich bitte dich , in diesem Punkte auf mich gar keine Rücksicht zu nehmen . Nur wirst du es entschuldigen müssen , wenn ich nicht allzuoft in deinen Salons erscheine . Ich habe zwar gelernt , mich den gesellschaftlichen Notwendigkeiten zu fügen , wenn es unbedingt sein muß , aber unbequem bleibt es mir immer . « Die Fürstin lächelte ; diese Neigung , die sie ja längst kannte , stimmte vollständig mit ihren Wünschen überein . Ueberhaupt zeigte ihr gleich die erste Zusammenkunft , daß ihr Urteil über Waldemar ein richtiges gewesen und seine Natur in den Grundzügen die gleiche geblieben war ; selbst sein Aeußeres hatte sich nicht allzusehr verändert . Seine hohe Gestalt kam freilich jetzt mehr zur Geltung , weil die Haltung eine bessere war , überragte er doch sogar den schlanken , hochgewachsenen Bruder ; auch das Unreife , Unfertige des Jünglings hatte der vollen Männlichkeit der Erscheinung Platz gemacht , freilich ohne daß die letztere darum sympathischer geworden wäre . Diese unschönen und unregelmäßigen Züge konnten nun einmal nicht anziehend sein , wenn auch das frühere Ungestüm , das sie so oft entstellte , jetzt einem kalten Ernst gewichen war . Nur eins gereichte Waldemar entschieden zum Vorteil ; das blonde Haar , » die ungeheure gelbe Löwenmähne « , wie Wanda es spottweise nannte , war in seiner gar zu üppigen Fülle beschränkt worden ; es bedeckte noch immer dicht und voll das Haupt , ließ aber , zurückgestrichen , Stirn und Schläfe frei , und es war unleugbar eine schöne und mächtige Stirn , die sich da über den finsteren Augen wölbte – der einzige Vorzug , den die Natur dem jungen Manne geliehen . Auch die rücksichtslose Schroffheit seiner Haltung zeigte sich einigermaßen gemildert ; man sah , daß er sich jetzt wenigstens ohne Zwang in den gesellschaftlichen Formen bewegte und ihnen Rechnung zu tragen wußte , damit schienen aber auch die Errungenschaften der Reise- und Universitätsjahre zu Ende zu sein . Eine Erscheinung für den Salon war Waldemar Nordeck trotz alledem nicht ; seine Haltung hatte etwas so Abweisendes , so wenig Verbindliches , seinem ganzen Wesen war der Stempel finsterer Verschlossenheit so deutlich aufgeprägt , daß wohl niemand leicht in die Lage kam , sich zu ihm hingezogen zu fühlen . Der Gegensatz zwischen ihm und seinem Bruder trat jetzt noch schärfer hervor als ehemals . Auch Leo war nicht mehr der knabenhafte Jüngling von siebzehn Jahren , aber wenn er schon damals dem alten Witold das Bekenntnis entriß , der Sohn seiner Gegnerin sei doch » ein bildhübscher Junge « , so zeigte er jetzt die ganze Schönheit seines Volkes , die , wo sie überhaupt vorhanden ist , auch meist in seltener Vollendung aufzutreten pflegt . Etwas kleiner als Waldemar , aber weit schlanker als dieser , besaß er im vollsten Maße all die Vorzüge , die dem älteren Bruder fehlten , den Adel der Züge , die mehr als je die sprechende Aehnlichkeit mit der Mutter verrieten , die prachtvollen dunkeln Augen , in denen es heiß aufflammte bei jeder Erregung , das schwarze , leicht gelockte Haar , das sich weich und glänzend um die Stirn legte . Dabei ging durch das ganze Wesen des jungen Fürsten ein Zug von Romantik , der sich sehr glücklich mit der Eleganz und Vornehmheit des Kavaliers vereinigte – Leo Baratowski war ein wahres Ideal von Schönheit und Ritterlichkeit . » Also du hast wirklich deinen ehemaligen Hauslehrer mitgebracht , « sagte er heiter , » Da bewundere ich deinen Geschmack , Waldemar . Ich war froh , als mir mein Herr Präzeptor nichts mehr zu sagen hatte , und hätte ihn auf keinen Fall mit auf die Universität oder gar auf Reisen genommen . « Die Kälte , die stets in dem Wesen des jungen Nordeck lag , wenn er ausschließlich mit seiner Mutter sprach , verschwand zum größten Teile , als er sich jetzt an seinen Bruder wandte . » Als einen bloßen Hauslehrer darfst du den Doktor Fabian wirklich nicht ansehen , Leo . Er hat das Erziehungsfach längst aufgegeben und sich ausschließlich seinen historischen Studien zugewendet ; es war ja überhaupt nur seine Mittellosigkeit , die ihn das erstere ergreifen ließ . Er ist von jeher mit Leib und Seele Gelehrter gewesen , wußte seine Kenntnisse aber nie praktisch zu verwerten , und da blieb ihm denn freilich nichts übrig , als › Präzeptor ‹ zu werden . « » Das merkte man , « fiel die Fürstin ein . » Er hatte von jeher die ganze Trockenheit und Pedanterie des Gelehrten . « » Warst du mit seinen Berichten nicht zufrieden ? « fragte Waldemar ruhig . » Mit welchen Berichten ? « » Die der Doktor dir im Anfange meiner Universitätszeit regelmäßig sandte . Er war im Zweifel darüber , was du eigentlich zu wissen wünschtest , und da gab ich ihm den Rat , sich möglichst eingehend an meine Studien zu halten . Ich denke , er ist ausführlich genug gewesen . « Die Fürstin stutzte . » Du scheinst diesen Briefwechsel bis in alle Details hinein zu kennen und ihn sogar teilweise – dirigiert zu haben . « » Doktor Fabian hat keine Geheimnisse vor mir , und ich meinerseits fand es natürlich , daß du dich für meine Studien interessiertest , « versetzte Waldemar in so gleichgültigem Tone , daß der Argwohn der Mutter , er könne ihren damaligen Plan durchschaut haben , sofort wieder verschwand . Die ersten Bemerkungen hatten ihr entschieden wie Ironie geklungen , aber ein Blick auf das unbewegliche Antlitz des Sohnes beruhigte sie . Unmöglich ! Weder er noch sein ehemaliger Lehrer besaßen die Fähigkeit , so tief zu schauen . » Leo freut sich sehr darauf , bei den Jagdstreifereien in und um Wilicza deinen Führer zu machen , « sagte sie abbrechend . » Ich werde wohl darauf gefaßt sein müssen , euch in den nächsten Wochen sehr wenig im Schlosse zu haben . « Waldemar blickte zu dem Bruder auf , der noch an seinem Sessel lehnte . » Ich fürchte nur , Leo , wir treiben die Jagd beide auf sehr verschiedene Weise . Du bleibst auch als Jäger immer der elegante Kavalier , der nötigenfalls vom Walde gleich in den Salon treten kann , mit mir dagegen mußt du mitten durch das Dickicht und oft genug auch durch Sumpf und Moor dem Wilde nach . Wer weiß , ob dir das zusagt ! « Der junge Fürst lachte . » Nun , ich glaube denn doch , daß es in unsern polnischen Wäldern ernsthafter zugeht als in den friedlichen Jagdgründen von Altenhof . Du wirst ja bald selbst urteilen können , ob man bei einem gelegentlichen Rencontre mit den Wölfen immer in so salonfähigem Zustande davonkommt . Ich habe oft genug verwegene Streifereien ausgeführt , und da auch Wanda eine leidenschaftliche Jägerin ist – du weißt doch , daß sie in Wilicza ist ? « Die Frage kam ganz plötzlich und unerwartet ; sie verriet eine lebhafte Spannung . Desto ruhiger war der Ton Waldemars , als er erwiderte : » Gräfin Morynska ? Jawohl , ich habe es gehört . « » Gräfin Morynska ! « wiederholte die Fürstin vorwurfsvoll . » Es ist deine Cousine , die dir in kurzem noch näher stehen wird . – Leo , deinem Bruder wirst du doch wohl nicht verschweigen wollen , was für Fremde allerdings noch ein Geheimnis ist . « » Gewiß nicht ! « fiel der junge Fürst rasch ein . » Du erfährst es natürlich , Waldemar , daß – Wanda meine Braut ist . « Seine Augen hefteten sich bei diesen Worten mit leidenschaftlichem Forschen auf das Gesicht des Bruders , auch die Fürstin fixierte es einige Sekunden lang scharf , aber dort war nicht die mindeste Erregung zu entdecken , Waldemars Züge blieben unbeweglich ; nichts regte sich darin ; er änderte nicht einmal seine bequeme , halb nachlässige Stellung . » Deine Braut ? Wirklich ? « » Das scheint dich gar nicht zu überraschen ? « sagte Leo , etwas betroffen von dieser Gleichgültigkeit . » Nein , « versetzte Waldemar kalt . » Ich weiß ja , daß du von jeher eine Neigung für deine Cousine hegtest , und kann mir denken , daß weder die Mutter noch Graf Morynski dir Hindernisse in den Weg gelegt haben . Ich wünsche dir Glück , Leo . « Dieser ergriff mit wirklicher Herzlichkeit die dargebotene Hand . Es war ihm doch etwas peinlich gewesen , diesen Punkt zur Sprache zu bringen ; er fühlte sich im Unrecht gegen den Bruder , mit dessen Neigung er und Wanda ein so übermütiges Spiel getrieben hatten , und die Ruhe , mit welcher Waldemar die Neuigkeit aufnahm , gewährte ihm eine große Erleichterung . Die Fürstin dagegen , die der Sache grundsätzlich keine Wichtigkeit mehr beilegte , aber doch einsah , daß man dieses Thema nicht mit zu großer Ausführlichkeit behandeln dürfe , beeilte sich , auf ein andres überzugehen . » Du wirst Wanda und ihren Vater ja heute noch sehen , « sagte sie leichthin . » Wir haben natürlich viel Verkehr mit Rakowicz , was du jedenfalls kennen lernen mußt . Doch vor allen Dingen – wie gefällt dir dein Wilicza ? Du hast uns nicht Wort gehalten . Damals in C. versprachst du deinen Besuch schon zum nächsten Frühjahr , und volle vier Jahre sind vergangen , ehe du dich wirklich entschlossest , zu kommen . « » Ich hatte immer die Absicht und kam nie dazu , sie auszuführen . « Er erhob sich und trat an das große Mittelfenster . » Aber du hast recht , Wilicza ist mir beinahe fremd geworden . Ich werde in den nächsten Tagen einmal wieder das ganze Gebiet durchstreifen müssen , um nur einigermaßen heimisch zu werden . « Die Fürstin wurde aufmerksam . » Das ganze Gebiet ? Ich glaube kaum , daß es dir viel Interessantes bietet , die Wälder ausgenommen , die für dich als Jäger einen besonderen Reiz haben . Ueber Wilicza selbst wird dir der Administrator Bericht erstatten – er hat dir wohl schon gesagt , daß er seine Stellung zu verlassen beabsichtigt ? « Die Frage wurde ganz beiläufig hingeworfen ; nichts verriet die Spannung , mit der die Antwort erwartet wurde . » Jawohl , « sagte Waldemar , zerstreut durch das Fenster blickend . » Er geht zum Frühjahre . « » Das thut mir um deinetwillen leid , um so mehr , als ich wohl die indirekte Ursache bin , daß du einen jedenfalls tüchtigen Beamten verlierst . Frank wird in mancher Hinsicht schwer zu ersetzen sein . Seine Verwaltung zum Beispiel wird allgemein als mustergültig angesehen . Leider setzt seine Thätigkeit die stete Abwesenheit des Gutsherrn voraus , denn er duldet keine andre Autorität neben sich ; seine Leute klagen oft bitter über seine Rücksichtslosigkeit , und auch ich habe Proben davon erhalten . Ich habe ihn bisweilen ernstlich daran erinnern müssen , daß das Schloß und die Fürstin Baratowska denn doch nicht unter seiner Botmäßigkeit stehen , und eine dieser Scenen