Maske nur eine schwache Copie . » Kommen Sie ! « sagte ich . Sie wollte , wie sie da war , das Zimmer verlassen ; ich hüllte sie in den Pelz , in welchem sie aus dem Theater gekommen sein mochte , und der noch im Zimmer lag . So verließen wir das Haus , und fuhren nach der Wohnung des Schauspielers . Das Haus war verschlossen . Es vergingen Minuten , bis ich den Portier herausgeklopft hatte . » Herr von Sommer ist vor einer halben Stunde abgereist . « » Wohin ? « » Er hat nichts hinterlassen ; nur , daß er vielleicht erst in wenigen Tagen zurückkommen wird . « » Ist Niemand im Hause , der besser Bescheid weiß ? « » Schwerlich ! er hat seinen Diener mitgenommen . « » Und Sie wissen nicht wohin ? « » Nein , er ist in einer Droschke weggefahren . « Ich sah , daß aus dem Mann , der in seinem Schafpelze frierend dastand , nichts weiter herauszubringen war ; auch schnitt er alles Weitere ab , indem er , einen Fluch zwischen den Zähnen murmelnd , die Thür zusperrte . Konstanze , die mir auf dem Fuß gefolgt war , hatte Alles vernommen . » Vielleicht hören wir es bei ihm . « Wir fuhren nach dem Palais des Fürsten . Die Fahrt ging langsam ; ein orcanartiger Wind sauste durch die Straßen und der arme Gaul schleppte nur mit Mühe den hin- und hergleitenden Wagen durch den lockeren Schnee . Die langsame Fahrt war ein Bild der Reue , die schwerfällig hinter der schlimmen That einherzieht , die sie nie erreichen kann . Endlich langten wir an . Als wir ausstiegen , warf ich unwillkürlich einen Blick nach dem Himmel . Aus einer freien Stelle , die sich schwarz aus den weißen , pfeilschnell dahintreibenden Wolken heraus hob , blinkten die ewigen Sterne . Und die Worte aus Konstanzens Lieblingslied fielen mir ein : Am Tage die Sonne Wohl hat sie mich gerne ; Ich aber , ich liebe Die nächtigen Sterne . Ach , diese Sternen-Liebe , sie hatte die Arme geführt bis hierher , wo die Schwester in dieser fürchterlichen Nacht an das Haus , an die Thür des Bruders pochte , der einst ihr Geliebter gewesen war ! Das Palais war dunkel ; nur die beiden Laternen vor dem Portale brannten und ihr gelbliches Licht , in welchem die Schneeflocken jetzt wieder herabzutanzen begannen , leuchtete matt , wie es vor einem Jahre jener unseligen Begegnung zwischen Konstanze und mir an dieser selben Stelle geleuchtet hatte . Ich zog die Glocke ; ich hörte durch die Thür ihren blechernen Klang in dem steinernen Flur dumpf widerhallen , wie in einem weiten Grabgewölbe . Niemand kam . Endlich nach Minuten tödtlicher Erwartung wurde aufgeschlossen ; ein Diener mit einem Licht in der Hand stand vor mir . Der Mann hatte ein weingeröthetes Gesicht und verglaste Augen ; offenbar hatte man in der Bedientenstube die Abwesenheit des Herrn trefflich benutzt . Er war im Begriff , mir die Thür vor dem Gesichte zuzuschlagen ; aber ich drängte mich hinein , und jetzt erkannte mich der Mensch , der mich heute Nachmittag zweimal in dem Palais , vielleicht auch schon in Rossow gesehen hatte . Er beantwortete meine Fragen mit widerlicher Unterwürfigkeit : Se . Durchlaucht seien vor einer halben Stunde mit dem Herrn Grafen fortgefahren , nicht in der Equipage , sondern in einer Droschke , die er selbst vom Platze gerufen habe . Er wisse nicht , wohin Se . Durchlaucht gefahren sei ; Se . Durchlaucht bedienten sich manchmal einer Droschke , - hier lächelte der Kerl vertraulich - Se . Durchlaucht werde jedenfalls erst spät zurückkommen , wenn er überhaupt zurückkomme , denn er für sein Theil habe die Erlaubniß erhalten , zu Bett zu gehen - Es war augenscheinlich die höchste Zeit , daß der Mann von dieser Erlaubniß Gebrauch machte , denn er schwankte hin und her , während er mir mit lallender Stimme so erzählte . Es war genau dieselbe Nachricht , die ich schon an der andern Stelle eingeholt ; die beiden Parteien hatten bereits die Stadt verlassen , um sich , der Himmel weiß wohin zu begeben , wo das Zusammentreffen ohne Furcht vor Störung von Statten gehen mochte . Wir konnten nichts mehr thun und so sagte ich Konstanzen . » Ich will nach Hause gehen und beten , « sagte sie . War es eine Reminiscenz aus dem Trauerspiel ? war es für sie wirklich der Schluß der Tragödie ihres Lebens ? aber sie sprach , während ich sie wieder nach Hause brachte , kein Wort ; nur einmal sagte sie : » Ihnen wenigstens habe ich zu Ihrem Glück verholfen . « Ich weiß nicht , wie sie es gemeint hat . Neunundzwanzigstes Capitel . Als ich nach Hause kam , war es ein Uhr ; mir war das unbegreiflich . Ich hatte die Empfindung , als ob nicht Stunden , sondern Wochen vergangen wären , seit ich Hermine zuletzt gesehen . Ich ging auf den Fußspitzen in unser Schlafgemach und beugte mich über ihr Bett . Sie lag so ruhig da , den einen Arm über den Kopf gelegt , den andern auf der Bettdecke , wie ein schlafendes Kind . Und wie eines Kindes war der Ausdruck ihres Gesichtes , als wenn ein glücklicher Traum durch ihre Seele zöge . Es kam mir wie ein Verbrechen vor , mit der Welt von Schmerz und Jammer in meinem Herzen neben dieser seligen Ruhe zu wachen , und wie hätte ich schlafen können ! So schob ich denn leise den Schirm wieder vor die Nachtlampe und ging leise aus dem Schlafgemach durch die dunklen Wohnzimmer in das meine , wo ich bereits ein Licht entzündet hatte . Und in dem düstern Schein dieses Lichtes , das nur hier und da einen der Gegenstände hervortreten ließ , saß ich stundenlang vor dem Kamin , in welchem längst das letzte Fünkchen in der Asche verglimmt war , unsäglich Schmerzhaftes in meiner verstörten Seele wälzend . Vergeblich , daß ich an den alten heiteren Muth appellirte - er schien erkaltet , wie die Kohlen dort vor mir , die auch einst heiß geglüht und frisch geflackert hatten ; - vergebens , daß ich mich an all ' das Gute , Liebe zu erinnern suchte , das mir das Leben gebracht , woran mein Leben ja noch immer reich war - es wollte mir nichts in dem alten Lichte erscheinen : alles grau und todt und leer , als wäre die Welt eine einzige Brand- und Trauerstätte , auf der jeder Baum verkohlt und jedes Blatt vertilgt war , und als wandelte ich trostlos , verlassen umher zwischen den Ruinen vergangener Herrlichkeit . Endlich mußte mich doch die Abspannung nach so ungeheurer Aufregung überwältigt haben . Und mir träumte : es war eine graue Dämmerung , die nicht Nacht und nicht Tag war . Ich schweifte allein auf der kahlen Fläche des Zehrendorfer Vorgebirges , über die ein scharfer , rauher Wind vom Meere her fegte . Es war ganz kahl und öde und nichts außer mir zu sehen , als die Ruine der alten Zehrenburg , die stumm und trotzig in die Dämmerung ragte . Aber als ich herantrat , war es nicht mehr die Burg , sondern ein riesenhaftes Bildniß von Stein , das wiederum niemand anderes war , als der wilde Zehren , der mit den starren , glanzlosen Augen nach Westen schaute , wo im ewigen Meere die Sonne auf immer für ihn versunken war . Und trotzdem kein Licht die graue Dämmerung erhellen wollte , blinkte hell und lustig ein goldenes Geschmeide , das der steinerne Riese , der der wilde Zehren war , um den Hals trug , und so blitzten die goldenen Sporen an den steinernen Füßen und blitzte die nackte Klinge des breiten Ritterschwertes , das quer über seinen steinernen Knien lag . Und als ich noch immer mit Grausen das Bildniß betrachtete , kam eine kleine Gestalt durch den hohen Ginster und näherte sich dem steinernen Riesen , den sie von allen Seiten lauernd umschlich . Die kleine , seltsame Gestalt war aber der Commerzienrath , und er schnitt die drolligsten Gesichter und machte die wunderlichsten Capriolen , als er den Riesen so fest schlafend fand . Plötzlich fing er an , an den Knien hinaufzuklettern , stellte sich auf die Fußspitzen und nahm dem Riesen die goldene Kette vom Halse , die er selbst umhing , sprang dann hinab und nahm das Schwert ; zuletzt auch die goldenen Sporen , die er sich an die eigenen Füße schnallte . So schritt er mit lächerlicher Grandezza in des Ritters Schmuck hin und her , versuchte auch das Schwert zu schwingen , das er nicht heben konnte , während er mit den Sporen fortwährend im Ginster hangen blieb , und die schwere Kette ihm die Schultern zusammendrückte , daß er plötzlich ein alter Mann mit krummem Rücken wurde , der sich kaum auf den Füßen halten konnte , und trotzdem versuchte , auf der scharfen Uferkante hart am Rande der Kreidefelsen , die lothrecht hinabfielen zur See , einher zu balanciren , wie ein Seiltänzer auf dem Seil . Ich wollte ihm zurufen , er solle das gewagte Spiel sein lassen , um Herminens Willen , aber ich konnte nicht rufen , ich konnte mich nicht bewegen , und plötzlich taumelte er über den Rand ; ich hörte , wie der Körper unten auf den Kieseln des Strandes aufschlug , und der Riese fing an zu lachen , so laut , so dröhnend , daß ich jäh emporfuhr , und mit wildklopfendem Herzen mich in dem Zimmer umsah , in welches durch die Gardinen eine graue Dämmerung hineinfiel , die nicht Nacht und nicht Tag war , gerade wie in dem Traum , und so hörte ich auch noch immer das dröhnende Lachen ; aber es waren Schläge , mit denen eine ungeduldige Hand gegen die Hausthür pochte . Ich verließ das Zimmer , um selbst zu öffnen . » Was giebt es ? « » Eine Empfehlung an Herrn Hartwig , und - und , ach , Sie sind es ja selbst ! « Es war der Hausknecht aus dem Hotel , in welchem mein Schwiegervater schon seit einer Reihe von Jahren wohnte , so oft er in der Stadt war . » Ja , ja , was giebt ' s ? « » Eine Empfehlung , « stammelte der Mann , » von meinem Herrn , und - und der Herr Commerzienrath ist soeben in seinem Bette todt gefunden worden . « Ich sah dem Mann starr in das Gesicht ; er glaubte vermuthlich , daß ich ihn nicht verstanden habe , und stotterte seine ungeschickte Bestellung noch einmal her ; aber ich hatte ihn ganz gut verstanden , wenigstens was die Worte betraf . Der Commerzienrath war in seinem Bette todt gefunden worden . Das spricht sich ja ganz leicht , und man versteht es ja auch ganz leicht . Der Herr Commerzienrath ist in seinem Bette todt gefunden worden ! » Ich werde gleich kommen , « sagte ich . Der Mann eilte davon ; ich ging in mein Zimmer zurück , zog meinen Ueberrock an , setzte meinen Hut auf , nahm statt der hellen Handschuhe , die ich gestern Abend getragen , ein paar dunkle - ganz mechanisch , als ob ich zu einem einfachen Geschäftswege auszugehen hätte . Der Commerzienrath ist in seinem Bette todt gefunden worden , wiederholte ich , wie ich die Meldung wiederholt haben würde , wenn sie auf dem Bureau eingetroffen wäre : der Kessel in der und der Werkstatt ist geplatzt . Dann zuckte ich auf einmal zusammen , als wäre mir ein Stich in ' s Herz gefahren : Armes Kind , murmelte ich , armes Kind ! Wie wird sie es nehmen ? aber es giebt so viel Unglück in der Welt , so viel Unglück , und es war ja ein alter Mann ! So verließ ich das Haus , in welchem sich jetzt die Leute zu regen begannen . » Sie gehen heute früh aus ; « sagte der Portier , der eben aus seiner Loge kam . » Es ist doch nichts in der Fabrik passirt ? « Ich antwortete nicht ; erst auf der Straße fiel mir ein , was der Mann gesagt hatte . Es war gegen sieben Uhr und bereits vollkommen hell . Der Wind war nach Westen umgesprungen und fegte durch die Straßen . Es regnete ; von den Dächern rannen Wasserbäche , und der in der Nacht reichlich gefallene Schnee hatte sich zum größten Theil in grauen Schlamm verwandelt , durch den sich die Brod- und Milchkarren traurig schleppten . Mich fröstelte , und ich sagte mir , daß es ein sehr häßlicher , böser Morgen sei , aber zu einer anderen Empfindung konnte ich es nicht bringen . An einer Ecke begegnete mir ein Leichenwagen ohne Gefolge . Der Kutscher auf seinem hohen Bock hatte sich den dreieckigen Hut tief in das Gesicht gedrückt , die abgetriebenen Gäule gingen halb Schritt , halb Trab , der Wagen glitt in dem grauen Schneeschlamm hin und her und das schwarze , fadenscheinige Bahrtuch , das über den Wagen gedeckt war , peitschte der Wind hinüber und herüber . Das kann doch nicht schon der Commerzienrath sein ? sagte ich , dem unheimlichen Fuhrwerk gedankenlos nachblickend . So kam ich zu dem Hotel . » Nummero Elf , die erste Thür rechts , wenn Sie die Treppe hinauf kommen ! « sagte der Portier . Er begleitete mich die Treppe hinauf , wohl mehr aus Neugierde , als aus Theilnahme , und erzählte , der Herr Commerzienrath seien gestern Abend mit dem letzten Zuge angelangt und ganz besonders munter gewesen , und er hätte den Auftrag gehabt , den Herrn Commerzienrath heute Morgen um halb sieben Uhr zu wecken , weil der Herr Commerzienrath ein Billet an den Herrn Hartwig zu schicken habe . Und er habe zur Minute an die Thür geklopft , und der Herr Commerzienrath habe ganz deutlich gerufen : es sei gut , und Louis soll den Kaffee bringen , und als Louis zehn Minuten später den Kaffe gebracht , da habe der Herr Commerzienrath nicht geantwortet , und sei todt gewesen . Wer sollte das gedacht haben , so ein rüstiger , alter Herr ! Und es sei auch gleich nach dem Herrn Doctor Snellius geschickt , weil er der Hausarzt von dem Herrn Hartwig sei , und der Herr Doctor werde gewiß jeden Augenblick kommen . Diese Thür , Herr Hartwig , diese Thür ! Die Thür war nur angelehnt . Der Wirth des Hotels , der Oberkellner , und noch ein anderer , wenn ich mich recht erinnere , standen mitten in dem großen , zweifenstrigen Gemach , in welches durch die nur halb zurückgezogenen Vorhänge der düstere Morgen düster hereinblickte . Vor dem Bett , ganz im Hintergrund des Zimmers , brannten auf einem Nachttische zwei Lichter . » Wir haben Alles so gelassen , wie wir es gefunden haben , « sagte der Wirth mit gedämpfter Stimme , während er mit mir auf das Bett zuging . » Es ist Grundsatz bei mir , in solchen Fällen die größte Discretion zu beobachten . Man braucht sich dann hinterher keine Vorwürfe machen zu lassen , und erspart sich viele Unannehmlichkeiten . Der Herr Commerzienrath liegen noch genau so , wie ihn Louis gefunden hat , und da steht auch noch das Kaffebrett , wie es Louis aus der Hand gesetzt hat . « Da stand das Kaffebrett , wie es Louis aus der Hand gesetzt , und da lag der Commerzienrath , wie ihn Louis gefunden . Das Licht von den beiden Kerzen , die lange , feurige Schnuppen angesetzt hatten , fiel hell genug in sein Gesicht , auf das ich jetzt herabblickte . Und die Gesichter noch zweier Todten traten mir vor die Seele : das des wilden Zehren und das meines theuren , väterlichen Freundes . In den finstern Zügen des Wilden hatte düsterer Trotz gelegen , wie auf dem eines Indianer-Häuptlings , der am Marterpfahle Spottlieder auf seine Peiniger singt ; auf dem milden Antlitz seines größeren Bruders hehre Ruhe , wie eines Heilands , der da weiß , daß er nicht für sich gestorben ist . Wie anders war dies Gesicht ! Um den großen Mund etwas wie das hämische Lächeln , das ihm gewöhnlich war , wenn er Jemand überlistet zu haben glaubte ; die Augen halb geschlossen , wie er es zu thun pflegte , wenn er nicht sehen lassen wollte - und wann hätte er das je gewollt ! - was er im Schilde führte ; über das ganze , alte , verschrumpfte , gelbe Gesicht die trügerische Wolke ausgebreitet , in die er sich zu hüllen liebte , - nur daß er die Wolke jetzt noch ein wenig dichter um sich gezogen , nur daß dies nicht eines seiner alten Tintenfisch-Manöver , nur daß es der Tod war . » Und wir sind gestern Abend noch so munter zusammen gewesen , « flüsterte der Wirth ; » wir haben bis halb Zwei im Speisesaal gesessen und drei Flaschen Champagner getrunken ; der Herr Eisenbahndirector Schwelle war auch da . Ich habe den alten Herrn genug gewarnt ; in seinen Jahren muß man denn doch ein wenig vorsichtiger sein . Und hier liegt ja auch noch das Billet , das heute Morgen an Sie geschickt werden sollte . « Es war ein Blatt , welches er aus seiner Brieftasche gerissen haben mußte ; halb voll geschrieben ; der Bleistift , mit welchem er geschrieben , lag dabei . Ich hob das Blatt auf ; die Schriftzüge waren sehr leserlich , ja fester , als ich sie in der letzten Zeit von ihm gesehen : » Lieber Sohn , ich bin gestern Abend angekommen und möchte Sie gern sprechen , bevor Sie aus der Fabrik nach Hause gehen . Warten Sie also auf mich , wenn ich bitten darf . Ich muß noch vorher zur Börse , wo ich heute vielen neidischen Gesichtern begegnen werde . Man wird heute sehen , wie schnell ein alter Practicus kleine Scharten auswetzt , doch darüber Näheres mündlich . Laßt doch absagen , falls Ihr heute ausgebeten wäret , ich möchte gern einmal wieder mit Euch essen . Aber ich bitte , keine Umstände ! Nur , wenn es sein kann , mein Lieblingsgericht , Magdeburger Sauerkraut und etwa - « Der Küchenzettel war nicht fertig geworden ; und da lag der Gast - ein sehr stiller Mann . » Der Tod hat ihn mitten im Schreiben überrascht , « sagte der Wirth , dessen Discretion ihm doch erlaubt hatte , an meiner Schulter vorbei in das Blatt zu blicken . » Wie schnell das manchmal - « Plötzlich stand der Doctor an unserer Seite ; ich hatte ihn nicht kommen hören . Er nickte mir nur stumm zu , und beugte sich über den Todten . Das dauerte einige Zeit . Dann richtete er sich auf - er brauchte nicht lange Zeit dazu , der kleine , gute Doctor - und sagte zum Wirth gewendet ; » möchten Sie mir wohl ein Weinglas reinen Jamaica-Rums zum Sieden bringen lassen ; aber zum Sieden und reiner Rum muß es sein ! Sie thäten vielleicht besser , selbst nachzusehen . « » Gewiß , gewiß ! « sagte der Wirth ; » ich halte es für meine Pflicht , bei dergleichen Fällen Alles zu thun , was in meinen Kräften steht . « » Und Sie gingen wohl und sorgten dafür , daß ich es gleich bekomme ; und Sie , junger Herr , sagten meinem Kutscher , daß er warten solle . « » Zu Befehl , zu Befehl ! « riefen die Kellner , und eilten ihrem Chef nach . » Haben Sie denn Hoffnung ? « fragte ich . Der Doctor antwortete nicht . Er hatte noch einen schnellen Blick auf die Thür geworfen . Dann trat er rasch an ' s Bett schlug die Decke zurück , die der Todte sich über Brust und Arme bis an ' s Kinn gezogen hatte , und dann sah ich , wie er ein kleines Fläschchen , das er irgend wo unter der Decke , aus den erstarrten Händen des Todten vielleicht , genommen hatte , zuerst vorsichtig an die Nase führte , es dann in ein Blatt Papier wickelte und in die Westentasche steckte . » Es hat zu schnell gewirkt ; « sagte der Doctor ; » er hat das nicht einmal mehr hinter ' s Bett werfen können . Wenn es nicht anderweitig nothwendig ist , braucht Ihre Frau ja wohl nicht zu erfahren , daß ihr Vater sich vergiftet hat ! « Ich stöhnte laut . » Muth , Muth ! « sagte der Doctor , » es ist dies eine Welt , in der es manchmal verzweifelt dunkel wird . Aber das läßt sich nicht ändern , und Sie haben jetzt an Weib und Kind zu denken . « Als ich eine Stunde später nach Hause ging , heulte der Frühlingswind noch gerade so durch die verregneten Straßen wie vorhin , und genau an derselben Ecke , wie vorhin , begegnete mir derselbe Leichenwagen , der jetzt in demselben schlotternden Trabe zurückkam . Ich sah ihn an , ohne die leiseste Regung einer Empfindung , die für immer in meiner Brust ausgestorben schien . Ja , ja , der Doctor hatte Recht : es wird manchmal um uns her verzweifelt dunkel in dieser Welt ; und ich glaube nicht , daß sie mir noch dunkler erschienen sein würde , hätte ich gewußt , was ich nicht wußte , daß in dem Palais des Fürsten , an welchem ich auf meinem Wege nach Hause vorüber mußte , seit einer halben Stunde hinter den heruntergelassenen Vorhängen der Letzte aus dem Mannesstamm der Fürsten von Prora-Wiek , Grafen von Ralow , sein junges Leben unter den Händen der Aerzte aushauchte . Dreißigstes Capitel . Es wird manchmal verzweifelt dunkel in dieser Welt ! - aber wer darf sagen : nun kann es nicht dunkler werden ! Als ich nach Hause kam , gab es da ein Rennen und Laufen : es war so schnell gekommen ! vor einer Stunde hatte die Frau heftig geschellt , und ich nicht zu finden ! Die Frau war darüber ganz außer sich gerathen , glücklicherweise sei die nöthige Hülfe schnell zur Hand gewesen ; nur der Herr Doctor - » Er folgt mir auf dem Fuße , « sagte ich , und eilte in das Gemach , aus dem mir ein herzzerreißendes Wimmern entgegenschallte . » Muth , liebster Freund , Muth , « sagte der Doctor ein paar Stunden später ; » es ist ein wenig vor der Zeit , und - indessen es hat schon schlimmere Fälle gegeben ; ich denke - aber bleiben Sie ein paar Minuten hier und schöpfen Sie ein wenig Athem ; Sie sind furchtbar aufgeregt ; Sie halten es nicht aus . « » Muß sie es doch aushalten ! « rief ich , die Hände ringend . » Freilich ! « sagte der Doctor , » kommen Sie . « Es war ein schöner Tag geworden nach der eisigen Nacht und dem grauen Regenmorgen ; die Märzsonne war glorreich durch die Wolken gebrochen und schien blendend herab aus dem hellblauen Himmel ; von allen Dächern tropfte es , aus allen Rinnen sprudelte es , und in dem schwarzen Geäst der Bäume in dem Garten , auf welches die Fenster des Zimmers gingen , flatterten und zwitscherten die Vögel und verkündeten , daß nun der Winter zu Ende und der Frühling wieder da sei . Ach , ich hatte kein Ohr für diese Botschaft ; ich glaubte nicht an den goldenen Sonnenschein , nicht an den blauen Himmel , nicht an die rinnenden Frühlingswasser - ich harrte einer anderen Verkündigung - in heißen Gebeten und brünstigen Gelübden , wie sie nur aus dem Herzen eines Mannes in solcher Stunde steigen können - und sie ward mir , diese Verkündigung - als die Sonne zur Rüste ging - in einem kleinen feinen Stimmchen , das mich durchschauerte , wie den harrenden Gläubigen das Säuseln des Windes , in welchem sich der Herr nahte . Ja , nun war es Frühling ! ich sah die Frühlingssonne in dem glückseligen Lächeln der armen Dulderin ; ich sah den köstlichsten Frühlingshimmel in ihren blauen Augen , die jetzt in einem milden , schimmernden Glanz , wie ich es nie gesehen , zu mir empor lächelten , und sich dann liebevoll auf unser Kind senkten . » Es ist nun doch ein Mädchen , « flüsterte sie , » und Du wirst sie schrecklich verziehen und viel lieber haben als mich ; aber ich will nicht eifersüchtig sein , ich verspreche es Dir ! « Und am nächsten Tage schien wieder die Sonne , und der Himmel war blau und die Vögel jubilirten . - » Wenn das Wetter anhält , können wir bald nach Zehrendorf ; « sagte sie ; » es ist gut , daß Du mit dem Fürsten noch nicht definitiv abgeschlossen hast ; er ist ja sehr , sehr liebenswürdig gegen uns gewesen ; aber besser ist besser , und ich denke , Du überlegst die Sache noch einmal mit dem Vater . Warum der Vater nur nicht kommt ? Du hast doch recht dringend geschrieben - « » Gewiß , er ist jedenfalls verreist ; aber Du sollst ja nicht so viel sprechen - « » Ich fühle mich ganz kräftig ; ich wollte nur , ich könnte der Kleinen von meiner Kraft abgeben ! Lieber Himmel , so ein Riese von Vater und so ein kleines Kindchen ! Aber es hat Deine Augen , Georg ! « » Ich hoffe , es hat Deine Augen . « » Weshalb ? « » Weil es dann die schönsten hätte , die es haben kann . « » Schmeichler ! aber um auf Zehrendorf zurückzukommen : wir werden es schon der Kleinen wegen behalten müssen , der die Landluft durchaus nothwendig ist , wie der Doctor sagt . Ach , ich sehe uns schon unter der großen Buche sitzen , - die ich gerettet habe , weil Sie Ihren Namen eingekritzelt hatten , für eine Andere mein Herr ! - und nun mit seiner Frau und seinem Kind ganz prosaisch-hausväterlich an derselben Stelle , wo man romantisch geschwärmt hat - ist das nicht sehr komisch ? « » Ja , ja , es ist sehr komisch ; aber jetzt mußt Du auf alle Fälle schweigen . « » Zu Befehl , mein Gebieter ! « Und dabei lachten ihre blauen Augen so übermüthig und sie war so voller Lebenslust und Lebensfreude , und so heiter und voller drolliger Einfälle - es schnitt mir in ' s Herz , wenn ich sie so sah und hörte und - unter dem Vorwand dringender Geschäfte - sie verlassen mußte , um ihren Vater zu begraben , der in der Furcht vor der Schande eines schmählichen Bankrotts zum Selbstmörder geworden war . Aber dann war auch dieser Tag wieder der schönste , goldigste Frühlingstag : von den Dächern tropfte es nur noch hier und da , denn die helle Sonne und die warme Luft hatten die Nässe hinweggetrocknet ; an dem Himmel , dessen Blau dadurch noch tiefer erschien , standen große , weiße Wolken , und die Vögel in den knospenden Bäumen dachten jetzt ernstlich daran , ihre junge Wirthschaft einzurichten , - wer hätte da , trotz alledem , nicht hoffnungsvoll in die Zukunft sehen sollen , die Alles wohl besser machen würde ! wer sich der winterlichen Sorgen nicht entschlagen , wenn er sah , wie Alles trieb und keimte und blühte , aber : Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht , Er fiel auf die zarten Blaublümelein - Und diese schwermüthigen Verse des Volksliedes sollen euch sagen , was ihr mir anders , oder ausführlicher zu sagen gern erlaßt ! Sie bedürfen keines Commentars , diese Verse , so wenig , wie zwei frische Gräber , ein größeres und ein sehr kleines Grab , die man nahe , ganz nahe neben einander aufgeworfen , und die Kränze , mit denen die Hand der Liebe die Hügel bedeckt hat . Einunddreißigstes Capitel . Nur die Arbeit kann uns frei machen . Ich hatte in den zwei folgenden Jahren Gelegenheit , diesen obersten Satz der Weisheit meines Meisters nach allen Seiten hin zu erproben . Ja , wahrlich , die Arbeit hat mich frei gemacht ! Wovon ? Zuerst von den Maschen des unredlichen Gespinnstes , in welches mich die Verbindung mit meinem Schwiegervater verwickelt , den Maschen , von denen er sich durch seinen jähen Tod Knall und Fall losgerissen , und aus denen ich mich mit unsäglicher Mühe allmälig loslösen , die ich entwirren , schlichten , ordnen mußte , wollte ich nicht Schande und Schmach auf den Namen des Mannes fallen lassen , der der Vater meiner Gattin gewesen war . Es stellte sich heraus , daß er , wie ein verzweifelter Spieler die Partie vor der Zeit verloren gegeben . Aber freilich , das ist nicht ganz das rechte Wort . Für ihn war die Partie verloren , denn , was ihn einzig hätte retten , was ihn allein hätte frei machen können - wie es mich frei gemacht hat , der ich des Mannes Soll und Haben übernahm - die gewissenhafte , ehrliche , mannhafte Arbeit - sie war ihm unmöglich ; er hatte sie nie geübt , er hatte niemals Achtung vor ihr gehabt , hatte nie an sie geglaubt und an ihre gewaltigen Resultate .