» Ist der Abraham nicht hier , Ma ' am ? « klang es in englischer Sprache , » ich komme so eben aus dem Süden , und möchte ihm gern guten Tag sagen . « Meier athmete mit sichtbarer Erleichterung auf , fuhr mit der Hand ordnend durch seine Haare und trat hinaus . Vor dem Gitter stand ein Mann in elegantem Anzuge , mit dunkelm Schnurrbart und freier Haltung . - Meier ' s Auge hatte im Nu die ganze Erscheinung überflogen und blieb dann an dem lächelnden Gesichte des Eingetretenen hängen . Es war schon Wochen her , daß Niemand mehr durch die Hinterthür zu ihm gekommen war ; die Weise , sie zu öffnen , war nur Einzelnen seiner vertrauten Kunden bekannt , und von dem Gesichte vor ihm kannte Abraham keinen Zug . » Was steht Ihnen zu Diensten ? « fragte er , an das Fenster tretend , während sich seine Frau in das hintere Zimmer zurückzog . » Hm , kennt Ihr mich nicht mehr , alter Bursche ? « erwiderte der Angeredete und reichte ihm die Hand durchs Fenster . » Haben doch schon Manches mit einander zu thun gehabt , wenn auch nur Abends . Mein Name ist Wells , Henry Wells , Sir . « Meier sah dem Manne noch einen Augenblick befremdet , aber scharf prüfend ins Gesicht . Dann nahmen seine Züge den Ausdruck der kältesten Höflichkeit an ; er bog sich vom Fenster zurück , ohne die dargebotene Hand zu berühren . » Möglich , Sir , daß wir schon ein Geschäft zusammen gemacht haben , ich kann mich Ihrer aber durchaus nicht entsinnen ; es gehen vielerlei Art Leute jährlich in meiner Office aus und ein . Was steht zu Ihren Diensten ? « » Well , Sir , Sie müssen mich als alten Bekannten entschuldigen , daß ich , wie früher , den Weg durch die Hinterthür genommen habe , « erwiderte der Andere , ihm mit ungestörtem Lächeln ins Gesicht sehend ; » es war mir gerade bequem . Kann ich nicht ein Viertelstündchen mit Ihnen plaudern , ungestörter als gerade hier in der Office ? « » Ich mache nirgends anders Geschäfte , als in meiner Office , « erwiderte Abraham so kalt wie vorher , aber sein Auge begann unruhiger zu werden . » Sagen Sie , was Ihnen zu Diensten steht , ich bin heute sehr beschäftigt ! « Um den Mund des Andern zuckte es wie halber Spott . » Ich bin kein Polizeispion und auch kein ärgerer Spitzbube , als mit denen Sie bereits zu thun gehabt , Mr. Meier , « sagte er mit halbgedämpfter Stimme , » Sie haben also nichts zu fürchten . In Ihrem Hinterhause ist ein kleines , hübsches Stübchen , in welchem Sie schon oft ganz artige Geschäfte abschlossen - warum wollen Sie also durchaus mit mir nur in Ihrer Office verhandeln ? Sie sehen doch nun , daß wir alte Bekannte sind , wenn ich auch gestern erst wieder in New-York angekommen bin ? « Meier ' s Gesicht wurde blaß und sein Auge fixirte von Neuem unsicher den vor ihm Stehenden . » Ich weiß nicht von was Sie reden , « sagte er dann , und suchte hörbar seiner Stimme Festigkeit zu geben , » und dazu kenne ich Sie durchaus nicht - « » Thut vorläufig gar nichts , alter Freund , « lachte der Fremde , » sagen Sie mir nur , ob Sie eine Viertelstunde mit mir plaudern wollen oder nicht . Wollen Sie mich nicht in Ihr Geheimzimmer führen , so thut ' s auch Ihr Parlor - unsere Unterhaltung soll ganz unverfänglicher Natur sein , das verspreche ich Ihnen . Hoffentlich wird der noble Abraham einen alten Bekannten , der nicht einmal etwas von ihm verlangt , nicht in seiner Office abspeisen , wie etwa einen Menschen , der zum armseligen Pack gehört . « In Meier ' s Gesicht wechselten Röthe und Blässe ; er sah bald unentschlossen vor sich nieder , bald in die halbspöttisch lächelnden Züge seines Gegenüber . » Wenn Sie darauf bestehen - « sagte er endlich und schloß langsam , wie noch im halben Kampf mit sich selbst , das Fenster ; als er aber die Gitterthür öffnen wollte , schien ihn ein neues Bedenken zu ergreifen . » Wenn Sie vorweg die Treppe hinaufspazieren wollen - « sagte er , » ich komme Ihnen auf dem Fuße nach . « Der Andere lachte leicht auf . » Ich habe keine Absichten auf Sie , noch auf Ihr Eigenthum , Abraham , « sagte er und öffnete die Thür nach dem Hausflur , » kommen Sie ruhig hinter Ihrem Gitter hervor . « Aber erst als der Fremde die Office verlassen , schloß Meier die Gitterthür auf , die er , kaum daß er herausgetreten , rasch wieder ins Schloß warf . Der Parlor im oberen Stock , wohin Abraham seinen aufgedrungenen Gast führte , präsentirte sich so nobel als der Pfandleiher selbst . Ein Carpet von schreienden Farben bedeckte den Boden , und den mit Pferdehaar-Zeug überzogenen Möbeln , wie dem prahlenden Goldrahmenspiegel sah man es an , daß sie den Trödlerladen kennen gelernt hatten . Zwei große Oelgemälde hingen an der Wand , an denen die Rahmen indessen jedenfalls den werthvollsten Theil bildeten , und zwei ordinäre Blumen-Vasen nebst einer gelblackirten Parlor-Lampe schmückten den Kaminsims . Der Fremde schritt ungenirt dem Schaukelstuhle zu , auf welchen er sich bequem niederließ . » Holen Sie sich einen Stuhl , Abraham , « sagte er , » und lassen Sie vor allen Dingen Ihre ängstliche Miene fahren ; ich beiße Sie wahrhaftig nicht und will auch kein Geld von Ihnen . « Meier ließ sich , die Augen groß auf den Eindringling geheftet , ihm gegenüber nieder . » Ich komme soeben aus Alabama , « begann dieser leicht , » und habe da einen Verwandten von Ihnen , einen alten Pedlar , getroffen . « » Ah - den Isaak Hirsch , vermuthe ich , « sagte der Pfandleiher und sein Gesicht begann an ängstlicher Spannung zu verlieren . » Ist der alte Mann wohl , und hat er Ihnen vielleicht irgend einen Auftrag für mich gegeben ? « » Als ich ihn sah , war er wohl , « erwiderte der Fremde , » sonst hat er mir für Sie nichts Besonderes übertragen . Ist aber nicht etwas wie ein Schwestersohn von ihm vorhanden ? wenigstens sprach er - « » Der Manuel , versteht sich , der Manuel , den ich in Kost habe . Haben Sie etwas für ihn ? « » Nichts von Bedeutung - hilft er mit in Ihrem Geschäfte ? « Meier sah seinem Gaste einen Augenblick scharf in die Augen , ehe er antwortete . » Hat Ihnen der Alte vielleicht Auftrag gegeben , nachzusehen , ob ich unrecht handle an dem Jungen , « sagte er dann , » so mögen Sie ihm nur melden , daß , wenn er mich auch drei Monate ohne das Kostgeld für ihn gelassen habe , der Manuel doch noch immer bei Smith und Johnson , Advocaten in Duanestreet sei , um zu schreiben und die Gesetze kennen zu lernen , wie es der Alte verlangt hat , ehe er das letzte Mal nach dem Süden ging . « » So , bei Smith und Johnson arbeitet er , und der Alte ist Ihnen noch das Kostgeld für ihn schuldig , « sagte der Fremde und stützte den Kopf in die Hand . » Sagen Sie einmal , Abraham , « fuhr er fort , und es zuckte wie ein unwillkürliches Lächeln über sein Gesicht , » ist der alte Isaak ein stiller Partner von Ihnen gewesen , daß er so genau Bescheid wußte über die Geschäfte , welche Sie bisweilen Abends in Ihrem Geheimzimmer abschließen , daß er mich wegen der Hinterthür zurechtweisen und mir noch weitere derartige Dinge erzählen konnte ? « Meier zuckte wie von einem Stiche getroffen von seinem Stuhle auf und warf wie unwillkürlich einen scheuen Blick durch das Zimmer . » Was hat er gesagt , was weiß er , was kann er erzählt haben ? « stieß er hervor und sah seinen Gast mit aufgerissenen Augen an . » Habe ich Ihnen nicht gesagt , daß ich von allen solchen Worten nichts verstehe ? Und wegen des Isaak - so ist er doch nicht mehr als zweimal in meinem Hause gewesen im letzten Jahre - was kann er wissen ? « » Woher weiß ich es , Abraham ? « erwiderte der Andere und erhob sich langsam ; » ich bin doch gestern erst nach langer Abwesenheit wieder in New-York eingetroffen . Aber , « fuhr er fort und nahm seinen Hut , » Sie haben viel zu thun , und so will ich Sie nicht länger aufhalten . Adieu , und grüßen Sie Mrs. Meier ! « » Nun weiß ich aber doch immer noch nicht , was Sie von mir wollten ! « rief Meier aufgeregt und stellte sich vor seinen Gast , als wollte er ihm den Weg vertreten . » Schreien Sie nicht so , Abraham , das thut in Ihrem Hause nicht gut ! « erwiderte dieser , mit der Hand winkend ; » ich wollte nichts weiter von Ihnen , als was ich jetzt weiß , adieu ! « » Aber Sie wissen doch nichts , Sie wissen doch bei Gott nichts ! « rief der Pfandleiher , mühsam seine Stimme niederhaltend . » Desto besser für Sie ! « sagte der Eindringling mit einem halben Lachen und schritt die Treppe hinab . Meier hielt noch unentschlossen die Parlorthür in der Hand , als er den Andern schon das Haus verlassen hörte . » Was weiß er , was kann er wissen ? « murmelte er unruhig vor sich hin . » Morgen kommt der Meier Friedmann , und dann nimmer wieder ein verdächtiges Geschäft ! daß ich Ruhe behalte im Hause - - « Der Fremde hatte die Richtung nach dem Broadway eingeschlagen und schritt mit der Miene eines Mannes vorwärts , der ein Geschäft zu seiner Zufriedenheit abgemacht hat . Dann und wann spielte , wie in Erinnerung an die eben durchlebte Scene , ein spöttisches Lächeln um seinen Mund , und erst als er Chathamstreet kreuzte , wo die starke Passage von Fuhrwerk ihn zur Vorsicht mahnte , nahm sein Gesicht den Ausdruck von scharfer Beobachtung an , der ihm , nach den zwei tiefen Falten an der Nasenwurzel und den wie gewohnheitsmäßig halb zugedrückten Augen natürlich zu sein schien . An der nächsten Ecke stand eine von den Gestalten , wie man sie in New-York besonders in der Nähe von Trinklocalen so häufig trifft , ein Mensch in modernen Kleidern , von denen indessen jeder Theil , vom zerdrückten Hute bis zu den ungeputzten Stiefeln , eben aus den Trödelbuden gekommen zu sein schien . Er hatte die Hände müßig in den Hosentaschen stecken und musterte mit halbschläfrigem Blicke die vorbeipassirenden Menschen und Fuhrwerke . Der Fremde hatte ihn kaum bemerkt , als er seine Schritte auf ihn zulenkte . » Ich muß Euch heute Abend sehen , Bill , am gewöhnlichen Orte , « sagte er , ohne länger als nur einen Augenblick bei ihm anzuhalten , » es gibt Etwas , seid pünktlich da ! « » All right ! « erwiderte der Angeredete , ohne seine Stellung zu verändern , und der Fremde setzte in rascheren Schritten seinen Weg fort , bis er das Astorhaus erreicht hatte und hier nach einem der Zimmer in den obern Stocks hinaufschritt . Dort lag , eine Cigarre rauchend , ein junger Mann auf dem Sopha , der sich indessen aufrichtete , als er den Eintretenden erkannte . Der Angekommene legte seinen Hut ab und trat dann , mit einem halbsarkastischen Lächeln in das erwartungsvolle Gesicht des Andern sehend , vor diesen . » Well , Sir , « begann er mit vorsichtig gemäßigter Stimme , » der Erbe wäre aufgefunden , und ich verbürge mich , sein Verschwinden zu veranstalten , ohne daß nur Jemand etwas Unrechtes dabei vermuthen soll . Jetzt fragt es sich vor allen Dingen , wie weit Sie mit Ihrer Arbeit sind . « » Seifert , « sagte der Dasitzende , mit einem Lachen der Befriedigung aufspringend und seine Hände auf die Schultern des Andern legend , » bei Gott , ich erkläre Sie für den abgefeimtesten Spitzbuben , den ich jemals gesehen ! « » Danke schön ! « erwiderte dieser kalt ; » Sie aber scheinen mir ein Kind zu sein , Mr. Murphy , das so subtile Speculationen wie die unsern gar nicht unternehmen sollte . Ich heiße Wells , Sir - Henry Wells , mögen wir allein oder in Gesellschaft sein . Den Seifert habe ich in den Mississippi versenkt , als ich dort das Dampfboot bestieg . « » Gut , gut ! ich verspreche Ihnen , es soll keine Namenverwechslung mehr vorkommen , « erwiderte Murphy . » Jetzt setzen Sie sich hierher . Ich gestehe Ihnen offen , daß ich schon fürchtete , wir würden nicht Zeit genug gewinnen , um unsere Nachforschungen und weiteren Maßregeln ausführen zu können . Hier , « sagte er und zog aus der Brusttasche seines Rockes einen Brief , » lesen Sie und sagen Sie mir dann Ihre Meinung . « Seifert entfaltete ihn langsam , überflog erst Datum und Unterschrift und begann dann bedächtig zu lesen : » Big Spring . Alab . , April 13. 1850 . Lieber William ! So gut ich auch glaube Deinen Auftrag , der so ganz mit meiner Neigung übereinstimmte , ausgeführt zu haben , so scheint doch der Deutsche einen Strich durch Deine Rechnung machen zu wollen , und ich eile , dir das Nöthige zu melden . Als ich zuerst die junge , reizende Frau sah , welcher ich nach Deinem Plane meine Aufmerksamkeit widmen sollte , konnte ich ganz den Unwillen ihrer Eltern , sowie der Nachbarschaft begreifen , daß es einem solchen hergelaufenen deutschen Schlingel hatte gelingen können , diese Perle für sich wegzufischen . Ich wurde bei einer zufälligen Gelegenheit ihrem Vater vorgestellt , der ziemliches Gefallen an mir zu finden schien , und bald merkte ich , als ich , wie unkundig der bestehenden Verhältnisse , seiner Tochter erwähnte , daß es vielleicht ein noch stärkeres Mittel geben könne , um den Deutschen von seiner Reise nach New-York abzuhalten , als die Eifersucht - das war die Liebe , mit welcher der alte Mann an seinem Kinde hing und die in jeder seiner Aeußerungen eben so unwillkürlich hervorbrach , wie sein Mißfallen an ihrer Verbindung mit dem Deutschen . Schon bei meinem nächsten Besuche , welchen ich der jungen Frau machte , während ihr Mann seinem Musikunterricht außer dem Hause nachging , sah ich , daß jedes Wort , das ich von ihrem Vater sprach , tiefere Wirkung hatte , als ich selbst gehofft - sah , daß sie sich in der Stellung , in die sie sich durch ihre schnelle Heirath gebracht , nicht heimisch fand , und bestrebte mich von dieser Zeit an , ein verbindendes Glied zwischen ihr und ihrem elterlichen Hause zu sein . Ich brachte es wirklich dabei fertig , ihren Mann , selbst wenn er bei meinen Besuchen anwesend war , vollständig zu ignoriren und ihn , wie mir sein ganzes Benehmen bewies , mit größerer Sorge um den Frieden seiner Häuslichkeit und den ungestörten Besitz seiner Frau zu erfüllen , als es mit meinen bloßen Aufmerksamkeiten für die letztere , und wären diese noch so auffallend gewesen , möglich geworden wäre . Ich hielt es schon für ganz gewiß , daß Du wenigstens für die nächsten Wochen ruhig dort arbeiten könntest , ohne seine Abreise von hier fürchten zu müssen , als er plötzlich mit einer Entschlossenheit einen Streich ausführte , die ich ihm nicht zugetraut , einen Streich , der mich vollständig aus dem Sattel geworfen hat . Du kennst den alten Mr. Morton , welcher die junge deutsche Frau hat , - nach dessen Farm hat gestern unser Mann Alles , was in seinem Hause lebt und Beine hat , übergesiedelt . Ich begegnete ihm , als er sein junges Frauchen hinfuhr , auf der Landstraße . Er sah finster geradaus und that , als ob er mich nicht bemerkte ; sie hatte rothgeweinte Augen und erwiderte meinen Gruß nur halb . Wenige Minuten danach traf ich einen Wagen mit ihrem Schwarzen als Kutscher und bepackt mit einigen Kisten , auf welchen ihre schwarze Köchin saß . Ein paar Worte , welche ich mit dieser wechselte , belehrten mich über das , was geschah , und von einer Schülerin der Akademie , die ich später traf , erfuhr ich ohne Mühe , daß Mr. Helmstedt für vierzehn Tage Urlaub genommen habe , um eine nothwendige Reise nach New-York zu machen . An dem von ihm bisher bewohnten Hause waren Läden und Thüren fest geschlossen . Ich beruhigte mich dabei nicht , sondern ritt noch denselben Nachmittag , da mir Gefahr im Verzuge schien , nach Mortons Farm und ließ mich bei Mrs. Helmstedt anmelden ; der Schwarze brachte mir aber den kurzen Bescheid , daß die Mistreß , so lange sie hier sei , keine Besuche anzunehmen wünsche . So steht die Sache im Augenblick und ich fürchte , daß nur kurze Zeit , nach Ankunft dieses Briefes der Deutsche Deinen Weg kreuzen wird . Handele nun , wie es Dir Deine eigene Klugheit eingibt , und schreibe mir bald ; die nächste Postoffice bei Big Spring kennst Du . Wie immer , Dein John Nelson . « Seifert faltete den Brief langsam zusammen und sah einen Augenblick nachdenkend vor sich nieder . » Dieser Mr. Nelson , « sagte er dann , » scheint selbst verliebt in die junge Frau zu sein und mit seinem großen Eifer mehr verdorben als genützt zu haben . Zu gleicher Zeit aber muß ich Ihnen gestehen , daß ich persönlich Ursache habe , eine Begegnung mit diesem Mr. Helmstedt , besonders hier in New-York zu vermeiden . Es heißt also vor allen Dingen rasch handeln , und damit ich eine volle Uebersicht des Nothwendigen erhalte , lassen Sie uns den allgemeinen Thatbestand recapituliren . - Sie haben in dem Nachlasse des alten Pedlars . welcher in dem Hause des Mr. Morton in Alabama starb , die Notiz über einen alten Besitztitel gefunden , von der , wie Sie meinen , Niemand etwas weiß . Wie kamen Sie dazu , und warum glauben Sie , daß Sie der Alleinwissende seien ? « » Das ist einfach , « erwiderte Murphy , der stillschweigend die Ueberlegenheit seines Gesellschafters anzuerkennen schien . » Als der Tod des Pedlars , welcher Nachts in seinem Bette an einem Blutsturze starb , entdeckt wurde , blieben seine sämmtlichen Effecten unberührt , wie dies gewöhnlich geschieht , bis der Koroner die Todtenschau vorgenommen hat . Der Koroner aber , nach welchem der alte Morton sandte , war krank und ernannte mich , der ich ein Bekannter von ihm bin und zufällig in der Nähe war , für diesen Fall zu seinem Deputy . So hielt ich denn die Todtenschau ab und fand unter den Papieren in seinem Taschenbuch , auf welche eine Art Testament von ihm hinwies , die Quittung über einen bei Smith und Johnson in New-York deponirten Besitztitel mit genauer Angabe seines Inhalts . Ich habe ziemlich viel in den Besitztitel-Angelegenheiten des nördlichen Theiles unseres Staates gearbeitet und erkannte , sobald ich die Nummer der Landsection und andere Bezeichnungen las , sofort die Wichtigkeit des Papiers für einen Mann , der etwas daraus zu machen weiß , während es in der Hand des Unkundigen vollkommen werthlos war . Ich setzte mich unbemerkt in seinen Besitz und übergab die übrigen Papiere dem Deutschen , Helmstedt , welcher in dem erwähnten Testament als Vollstrecker desselben namhaft gemacht worden war . « Seifert verzog in diesem Augenblick das Gesicht zu einer so ironischen Miene , daß der Redende inne hielt . » Nun ? « fragte er . » Nichts , gar nichts , « erwiderte Seifert , » als daß ich Ihnen wahrhaftig Ihr voriges Compliment , den abgefeimtesten Spitzbuben betreffend , zurückgeben muß . Werden Sie nicht beleidigt dadurch , « fuhr er lachend fort , als er in Murphy ' s Gesicht ein leichtes Roth treten sah , » die Aeußerung war wenigstens nicht schlimmer gemeint als die Ihrige . Fahren Sie fort . « Murphy warf einen finsteren Blick in seines Gefährten Gesicht und sah dann zur Erde . » Ich bin zu Ende . « sagte er . Ein Zug von Hohn , der aber schon im nächsten Moment verschwunden war , zuckte um Seiferts Mund . » Ich glaube , Sir , « entgegnete er , » es ist jetzt wenig Zeit , den Empfindlichen zu spielen , falls Sie Ihr Unternehmen überhaupt noch verfolgen wollen . « Murphy sah auf und schien einen innern Widerwillen niederzukämpfen . » Was wollen Sie weiter wissen ? « fragte er . » Die Hauptfrage war also , « begann Seifert von Neuem und lehnte sich bequem zurück , » ob der besagte Besitztitel auch wirklich mit allen Rechten auf den alten Pedlar übertragen war , und über diesen Punkt wollten Sie sich hier in New-York Gewißheit verschaffen . « » Ich habe mich bei Smith und Johnson einführen lassen , die überhaupt alle gerichtlichen Angelegenheiten für den Alten versehen zu haben scheinen , « berichtete Murphy , vor sich nieder sehend , » und es ist mir nach mancherlei Umwegen , um den Hauptzweck meines Besuches zu verdecken , gelungen , Einsicht in das Document zu erhalten . Das unbeschränkte Eigenthumsrecht des Isaak Hirsch daran steht außer allem Zweifel . « » Schön , « nickte Seifert , » es entsteht aber noch die eine Frage , ob der Alte nicht etwa weitere Depositen bei derselben Firma hat , wodurch , wenn auch die Erben keine augenblickliche Kenntniß des vorhandenen Besitztitels haben , sie doch so zeitig davon unterrichtet werden müßten , daß Ihr ganzer Plan , ein Abkommen deshalb mit den Leuten zu treffen und sich selbst den Hauptgewinn zu sichern , auf sehr bedeutende Schwierigkeiten stoßen dürfte . « Murphy verzog das Gesicht zu einer geringschätzenden Miene . » Sie dürfen es wol bei einem Advocaten , der es gewohnt ist , alle Seiten eines Falles zu erwägen , voraussetzen , « sagte er , » daß ihm eine solche Hauptfrage nicht entgangen ist . Die sämmtlichen übrigen Depositen bestehen aus Geld und sind bei einem hiesigen Handlungshause untergebracht . « » Very well , « erwiderte Seifert , » Sie müssen mir aber schon erlauben , daß ich bei einem Unternehmen , in welchem mir selbst der gefährlichste Theil zufällt , nie etwas voraussetze . Und da bisher Alles in Ordnung und reif zum Handeln ist , so gehe ich zur letzten Frage . Ich werde noch heute Abend etwa 300 Dollars bedürfen , um meine Operationen beginnen zu können . Werden diese zur Stelle sein ? « » Ich kann sie jedenfalls anschaffen , « versetzte der Advocat . » Indessen , « fuhr er fort , seinem Gefährten scharf ins Auge sehend , » möchte ich wol vorher etwas Genaueres über Ihren Plan , sowie über die Verwendung dieses Geldes wissen . Ich habe noch nicht einmal etwas Weiteres als Ihr Wort , daß der Erbe aufgefunden sei . « Seifert hielt mit einem gemüthlichen Lächeln Murphy ' s Blick aus . » Wünschen Sie nicht etwa eine gerichtlich gesicherte Bürgschaft , lieber Herr , daß ich wirklich den Judenjungen auf die Seite schaffen werde ? « sagte er . » Oder vielleicht eine vor dem Notar beschworene Specification meiner Ausgaben , versehen mit den Quittungen der verschiedenen Herren von der Fancy , welche ich auf die eine oder die andere Weise bei dem Unternehmen verwenden muß ? Ich will Ihnen Eins sagen , « fuhr er fort und setzte sich gerade auf , » die Zeiten , wo man einen wohl verclausulirten Pakt mit dem Teufel machte , sind seit der Erfindung der Polizei vorbei ; heut ' zu Tage werden alle Geschäfte in dieser Branche nur auf Treue und Glauben gemacht . Ich übernehme die kitzlichste Arbeit in der ganzen Speculation und weiß noch nicht einmal , ob der spätere Erfolg Ihrer Arbeit meine Gefahr lohnt - ich traue nur Ihrem Worte und Ihrer Einsicht . Dasselbe haben Sie bei mir zu thun - ich bin aber gern erbötig , falls Ihnen diese Uebereinkunft nicht convenirt , in diesem Augenblicke noch unsern Vertrag aufzuheben . Sie haben dann am Ende weiter nichts verloren , als die Kosten meiner Reise nach New-York . « Murphy stand auf und ging , vor sich hinsehend , einige Mal im Zimmer auf und ab . Dann öffnete er seinen Koffer und nahm ein mit Banknoten gefülltes Etui heraus . » Es sind genau dreihundert Dollars , « sagte er , indem er es leerte ; » zählen Sie nach . Jetzt werden Sie mir aber wenigstens sagen können , ob überhaupt oder wie viel etwa fernere Mittel nothwendig sein werden , um Ihren Theil an unserer Arbeit zu einem bestimmten Ende zu bringen « » Wie kann ich das wissen , Sir ? « erwiderte Seifert , mit höflicher Miene die Achsel zuckend ; » wie kann ich alle Hindernisse , die vielleicht überwunden werden müssen , vorausberechnen ? Hundert Dollars mehr oder weniger hängen bei Unternehmungen dieser Art oft von der augenblicklichen Laune der Menschen ab , welche die praktische Arbeit in der Sache zu thun haben . Den Jungen zu entführen ist Kinderspiel ; aber es zu veranstalten , daß er nicht vermißt wird , daß die übrigen Erben ohne Hinderniß in das Vermächtniß eingesetzt werden können , daß Sie keine Schwierigkeiten finden , um Ihr Abkommen wegen des Besitztitels zu treffen - das ist ein Unternehmen , welches mehr als gewöhnliche Mittel verlangt . Hier liegt das Geld , falls Sie noch irgend welche Bedenken haben sollten - « » Nehmen Sie und gehen Sie an die Arbeit , « sagte der Advocat , sich die Stirn reibend , » Sie wissen recht gut , daß ich nicht zurück kann , wenn ich nicht den ganzen Plan aufgeben will . « Seifert erhob sich , ging auf den Advocaten zu und legte die Hand auf seine Schulter . » Der Teufel ist noch immer ehrlicher gewesen als die , welche stets den Herrgott auf der Zunge haben . Das war das Wort , mit dem Sie mir auf dem Dampfboot Ihr Vertrauen schenkten , und daran mögen Sie nur ruhig festhalten , « sagte er . » Aber , « fuhr er fort , und sah dem Advocaten mit einem eigenthümlichen Blick ins Auge , » den Teufel haben auch Wenige noch ungestraft betrogen , und Sie mögen auch dieser Wahrheit in unserem Falle sicher sein . « » Habe ich schon etwas gethan , das Sie zu irgend einem Verdachte gegen mich berechtigen könnte ? « unterbrach ihn Murphy , den Kopf hoch aufrichtend . » Zu Thaten war es wol die Zeit noch nicht - eben so wenig wie am Keim einer Pflanze gleich die Früchte hängen , obgleich der Erfahrene genau weiß , wie diese einmal aussehen werden , « erwiderte Seifert mit demselben Blicke wie zuvor . » Ich verstehe Sie nicht , Sir . « » Desto besser für Sie , und ich wünsche , daß ich Ihnen den Sinn meiner Worte nicht künftig einmal zu erklären brauche . Halten Sie Ihr Versprechen wegen meines Gewinn-Antheils an dem ganzen Unternehmen später so ehrlich , wie ich meine Zusagen jetzt erfüllen werde , so haben wir Beide nichts zu sorgen . « Damit drehte er sich weg und ergriff die Banknoten , die er langsam und bedächtig durchwählte und dann in seine Geldtasche packte . » Es ist möglich , Sir , daß Sie mich die ganze Nacht nicht wiedersehen , « sagte er dann , » kommt uns aber bis morgen Mittag dieser Mr. Helmstedt nicht in den Weg , so denke ich , bis dahin die Hauptsache geordnet zu haben . « Murphy war ans Fenster getreten . » Und wann kann ich darauf rechnen , Sie wieder zu sehen ? « fragte er , ohne sich umzudrehen . » Jedenfalls morgen um diese Zeit , wenn nicht früher , « erwiderte Seifert und nahm seinen Hut . » Aber noch Eins , Sir , wenn Sie mir die Ehre gönnen wollen , Ihr Gesicht zu sehen . « Murphy wandte sich langsam um . » Ich bin , « fuhr er Erstere fort , » unter allen Umständen , mag passiren was da wolle , Henry Wells , Geschäftsmann von New-York , den Sie schon längere Jahre von seinen Reisen im Süden her kennen . Es können Fälle eintreten , wo an einer einzigen Unvorsichtigkeit in dieser Beziehung der ganze Erfolg meiner Arbeit scheitern kann . « Murphy nickte , und Seifert verließ das Zimmer . - - In einer der Querstraßen nahe dem Hafen , deren Bewohnerschaft fast nur von dem Gelde der ankommenden Schiffsmannschaft lebt und in den zahlreichen Trinklocalen , Tanzhäusern und Kaufläden aller Gattungen jedes Mittel aufgeboten hat , um auch den letzten Penny aus den Taschen der Matrosen zu locken , stand ein einstöckiges Haus , das sich indessen durch eine Breite von wol sechzig Fuß , einen reinlichen , gelbbraunen Anstrich und durch eine bunte Gaslaterne über der Thür vor den übrigen , größtentheils schmalen und unsaubern Localen auszeichnete . Ein Gang führte von dem Haupt-Eingange nach einem großen , geräumigen Tanzsaale im hintern Theile