etwa vier Seiten langen Brief , in welchem der arme Herr mit allen möglichen Vorwürfen überschüttet wurde , weil er einen Menschen wie mich , dessen mathematisches und technisches Genie von ihm - dem Commerzienrath - längst gekannt sei , in der Fabrik gehabt , und ihm davon keine sofortige Meldung gemacht habe ; » und schließlich , Herr Director , wenn Sie die wichtigsten Ereignisse verschweigen zu dürfen glauben , so wäre es wenigstens Ihre verdammte Pflicht und Schuldigkeit gewesen , meinem jungen Freunde eine seinen Fähigkeiten angemessene Stellung einzuräumen ; oder fürchteten Sie vielleicht , daß diese Stellung keine andere sein würde , als Ihre eigene Stellung , mein Herr Director ? « » Aber das ist unwürdig ! « rief ich , den Brief auf den Tisch werfend . Der brave Mann schüttelte den Kopf . » Er meint es nicht so schlimm , « sagte er , » und wenn auch , unser Einer ist daran gewohnt ; lesen Sie nur weiter ! « » Ich mag nichts mehr lesen , « sagte ich . » Doch , Sie müssen , « entgegnete der Director ; » das Wichtigste kommt noch : sehen Sie hier : Unter diesen Umständen gibt es für meinen jungen Freund nur eine Genugthuung . Diese besteht darin , erstens , daß Sie ihn sofort in das technische Bureau befördern , zweitens , das Sie ihn in meinem Namen bitten , die Aufstellung der Maschine für den Kreidebruch auf Zehrendorf an Ort und Stelle zu überwachen . Ich habe dieserhalb auch an ihn selbst geschrieben . « » Nun , « sagte der Director mit gutmüthigem Lächeln , » was den ersten Punkt betrifft , so haben Sie sich ja durch Ihre Arbeit selbst einen Platz im technischen Bureau erobert , und was das Zweite angeht , so thun Sie mir einen speciellen Gefallen , den Sie mir der Nase wegen - Sie wissen , was ich meine - vielleicht schuldig sind , wenn Sie den Auftrag , nach Zehrendorf zu gehen - ich wollte eigentlich Herrn Windfang schicken - acceptiren . Die Umänderung der Maschine wird doch eine Woche in Anspruch nehmen , und wie ich den Commerzienrath kenne , riskire ich durch diese Verzögerung meine Stelle , findet sich nicht ein Freund , der ein gutes Wort für mich spricht . Und nun gehen Sie sofort nach Haus . Sie werden Manches zu besorgen haben , und Sie müssen heute Abend mit dem letzten Zuge fort ; ich komme aber noch vorher zu Ihnen . « Der Director schüttelte mir kräftig die Hand , und ich ging nach Hause in der seltsamsten Stimmung von der Welt . Zwölftes Capitel . Und diese Stimmung wurde noch gesteigert , als ich , nach Hause kommend , einen Brief des Commerzienrathes aus Zehrendorf auf meinem Tische fand . » Lieber junger Freund ! O diese Weiber , diese Weiber ! So eben erfahre ich , was Sie mir ein halbes Jahr lang verschwiegen haben , daß Sie bereits seit eben so lange , wie Simson unter den Philistern , in meiner Fabrik arbeiten . Habe ich nicht schon , als ich Sie zuletzt im Hause meines unvergeßlichen verewigten Freundes sah , Sie gebeten und wieder gebeten , Sie möchten es mich wissen lassen , sobald Sie frei wären ? Warum haben Sie es nicht gethan ? warum Ihr Licht so lange unter den Scheffel gestellt ? Das haben Sie nun freilich von jeher gethan ; aber um so mehr ist es Zeit , daß Sie Ihr Licht leuchten lassen vor den Leuten , vorläufig vor mir . Kommen Sie deshalb so schnell als möglich hierher ! Ich habe eine Menge Dinge mit Ihnen zu besprechen , so wohl hiesige , als Fabriksachen , welche Sie ja , wie ich leider erst seit heute weiß , aus dem Grunde - diese Worte waren unterstrichen - verstehen . Sie werden hier hoffentlich ein paar gute Tage verleben , unter lauter guten alten Bekannten , von denen keiner älter ist und es besser mit Ihnen meint , als Ihr ganz ergebenster Philipp August Streber . « Ich ließ den Brief , welcher in einer großen runden , hier und da bereits etwas zitternden Kaufmannshand geschrieben war , auf den Tisch fallen , und ging , in tiefstes Erstaunen verloren , in meinem Zimmer auf und ab . Woher in aller Welt wußte der Mann , daß ich hier war ? daß ich von diesen Dingen etwas verstand ? von wem wußte er es ? Es gab ja doch nur eine Möglichkeit . Aber weshalb - » Aber weshalb mich mit allen diesen Weshalb quälen , « rief ich ; ergriff meinen Hut und eilte den langen Weg in Paula ' s Wohnung . » Wir sind heute Morgen ein wenig nervös , « flüsterte mir mein alter Freund zu , als wir vor der Thür zu Paula ' s Atelier standen . » Sie wissen nicht , was es ist ? « fragte ich in demselben Ton . Der würdige Mann schüttelte jenes Haupt , das nach seiner Meinung in der modernen Kunstgeschichte eine so große Rolle spielte und sagte : » Man müßte sieben Sinne haben , wie ein Bär , wenn man immer wissen sollte , was denen lieben Geschöpfen im Herzen steckt . « Damit öffnete er mir die Thür . Paula war , wie mir bereits Süßmilch gesagt hatte , allein . Sie legte schnell Pinsel und Palette weg , und kam auf mich zu , mir schon von weitem die Hand entgegenstreckend . Ich sah auf den ersten Blick , daß sie geweint hatte , und obgleich ihre Wangen in diesem Augenblick in lebhaftem Roth aufglühten , erschien sie mir trotzdem bleich und angegriffen . » Du hast mich erwartet , Paula , « sagte ich , ihre Hand in der meinen behaltend . » Ja , « sagte sie , » und da Du außer der Zeit kommst , denke ich , weißt Du auch , weshalb ich Dich erwartet habe . « » Nicht wahr , Paula , « sagte ich , » Du hast dies so gethan ? « » Ja , « sagte sie . Sie sah mir groß in die Augen . Ihr Blick hatte wieder jenen seltsamen , halb wehmüthigen , halb zornigen Ausdruck , den ich nur einmal wahrgenommen - an dem Morgen des verhängnißvollen Tages , als sie an dem Belvedere , das der Sturm zusammengeworfen , sich aus meinen Armen löste , in denen ich sie hatte schützen wollen . Es war eine Erinnerung , die mich mit einer unbestimmten Furcht erfüllte , die mich so befangen machte , daß ich vor diesen großen herrlichen Augen meine eigenen Augen senken mußte . Aber als ich aufschaute , war der seltsame Ausdruck aus ihren Augen verschwunden und ihre Stimme war sanft , wie immer , als sie , mich wieder bei der Hand ergreifend und zu einem kleinen Sopha führend , sagte : » Komm , laß uns sitzen , und recht ruhig und klug , wie es sich für Geschwister schickt , überlegen , was wir thun wollen . « » Hat man dort immer gewußt , daß ich hier war , Paula ? « sagte ich . » Ja , « erwiederte sie , » und ich hätte Dir Alles gesagt , sobald Du mich gefragt hättest ; aber Du hast mich nicht gefragt ; es war ein kleines Geheimniß , das Du , obgleich ganz unnöthigerweise , vor Dir selbst haben zu müssen glaubtest ; ein unschuldiges Versteckspielen , wie es wohl Jeder einmal mit sich spielt . Sie hat auch Versteck gespielt ; ich sollte Dir durchaus nicht sagen , daß sie den Richard Löwenherz um jeden Preis haben mußte , und daß sie sich in jedem Briefe nach Dir erkundigt . Und auch ihr habe ich gesagt , daß ich nur so lange schweigen würde , als Du nicht fragtest . Der Commerzienrath aber hat es , glaube ich , wirklich nicht gewußt , obgleich man ihm nicht recht trauen kann . Denn , daß er jetzt , wie er mir selbst schreibt , so eifrig nach Dir verlangt , ist kein Beweis : er braucht Dich eben . « » Du hast mein Promemoria an ihn geschickt ? « fragte ich . » Das war abscheulich , nicht ? « sagte Paula , mit bleichen Lippen lächelnd ; » aber ich mußte thun , was Du , zu thun , Dich scheutest , vielleicht selbst nicht thun konntest ; mußte es auf die Gefahr Deiner Ungnade hin , denn hier stand , soviel ich sehen konnte , Deine ganze Zukunft auf dem Spiel . « » Meine ganze Zukunft ? « » Kaum weniger als das , eher noch etwas mehr ; denn Du mußt wissen , Georg , ich bin stolz ans Dich und überzeugt , daß Dir nur die Mittel fehlen , um in Deinem Fach etwas ganz Bedeutendes zu leisten . Der Commerzienrath hat die Mittel . Du mußt sie ihn anwenden lehren ; Du bist der Einzige , der es kann . Ich weiß es von früher her , daß er mit jenem Scharfblick , der solchen Männern eigen ist , Deine Trefflichkeit sehr wohl erkannt hat ; und nun hat er ja auch den Beweis in Händen , was Du vermagst ; dazu kommt , daß er Dir persönlich wohl will , so weit bei einem Egoisten , wie er , von einem uneigennützigen , rein menschlichen Wohlwollen die Rede sein kann , mit einem Wort : der Augenblick ist so günstig , wie schwerlich je wieder . « » Du schickst mich fort , Paula , « sagte ich , » aus den lieben alten Verhältnissen in ganz neue , ganz unbekannte , aus denen ich schwerlich wieder zurückkehren werde , wie ich gegangen bin , und schwerlich wieder finden werde , was ich verlassen habe . Hast Du das Alles wohl bedacht ? und wenn Du es , wie ich annehmen muß , bedacht hast , so - Paula , ich wollte , es würde Dir weniger leicht , mich fortzuschicken . « » Wer sagt Dir , daß es mir leicht wird , « erwiederte Paula , indem sie schnell aufstand , und ein paar Schritte in das Zimmer hineinthat . Es war wohl nur ein Zufall , daß diese Schritte sie zu ihrer Staffelei führten . Sie blieb , von mir abgewandt , vor derselben stehen . » Ich meine , « sagte ich , » es möchte Dir schwerer werden , mich zu missen , wenn nicht um Deinetwillen , so doch Deiner Mutter willen , und der Brüder willen , daß ich mit einem Worte ihnen das wäre , was Du ihnen jetzt bist . Aber , Paula , Du bist von jeher sehr stolz gewesen , und - Du hast freilich jetzt mehr Ursache dazu , als je . « Es dauerte eine Zeit , bis Paula antwortete . Sie hatte sich an der Staffelei zu schaffen gemacht ; endlich sagte sie : » Ihr Männer seid doch wunderlich ; überall wollt Ihr Eure Hand im Spiele haben ; selbst das Gute geschieht nicht nach Eurem Sinn , wenn es nicht durch Euch geschieht . Aber das ist ja auch nur eine vorübergehende Stimmung , die ich sehr wohl verstehe - « » Ich weiß nicht , ob Du sie ganz verstehst , « sagte ich beklommen . » Doch , doch , « erwiederte Paula , indem sie sich tiefer auf die Staffelei neigte , » hat man Jemand so lieb , wie Du uns , möchte man immer nur schenken , und betrachtet es als eine schwere Einbuße , wenn man einmal dazu nicht im Stande ist . Aber ich weiß eigentlich nicht , weshalb wir uns ohne alle Noth das Herz so schwer machen . Du sollst uns ja nicht geraubt werden ! Du sollst nur endlich aus einem engen , kläglichen Fahrwasser , das sich für ein so großes stolzes Schiff gar nicht ziemt , hinaus auf das offene Meer , hinein in die weite Welt . Da wirst Du uns freilich oft ein wenig , vielleicht manchmal ganz und gar vergessen müssen . Der Mann , der in ' s Große und im Ganzen wirken will , muß die Arme frei haben ; er kann und darf nicht das Spielzeug seiner Kindheit , die Idole seiner jungen Jahre durch das ganze Leben schleppen . Ich möchte , daß Du Dir das ganz klar machtest , Georg , in diesem Augenblicke klar machtest , von dem ich wiederhole , daß ich ihn für durchaus entscheidend halte , denn zum ersten Male in Deinem Leben trittst Du nach langen , langen Lehrjahren in Deine Meisterrechte ; zeigst Dich , darfst Dich zum ersten Male zeigen , als der , der Du bist . Vor diesem Entschluß - denn es ist ein Entschluß , Georg , sein zu wollen , was man ist , - muß alles Andere in den Hintergrund treten , Alles , Georg , und Alle - auch wir : unsere Mutter , die Brüder , Deine Schwester . « Ich konnte ihr Gesicht nicht sehen - sie hatte es gar zu tief herabgebeugt ; aber sie hatte Thränen in ihrer Stimme . Ich trat an sie heran ; sie wandte das Gesicht nicht zu mir . » Paula , « sagte ich . Ich wollte mehr sagen ; ich wollte ihr Alles sagen ; ihr sagen , daß , wenn ich sie darüber verlieren sollte , mir , was ich auch immer erringen könnte , sehr , sehr armselig erscheine , daß - » Paula , « sagte ich noch einmal ; aber ich sagte es auf meinen Knieen , während mir die heißen Thränen aus den Augen stürzten . Ich rang nach Worten ; ich fand die rechten nicht ; ich war außer mir . Eine weiche Hand strich sanft über mein Haar , und ich weiß es nicht mehr - ich wußte es schon im nächsten Augenblicke nicht - aber mir war und ist , als ob ihre Lippen flüchtig meine Stirn berührten . Dann aber hörte ich ihre Stimme über mir und die Stimme klang mild und süß und klar : » Georg , mein Bruder , Du mußt Deiner armen Schwester das Herz nicht so schwer machen . Und nun stehe auf , Georg , und sage der Mutter Lebewohl ! Sie hat diese Stunde lange kommen sehen , ja , sie hat sie ungeduldig herbeigewünscht . In ihr lebt mehr als in uns Beiden , Georg , viel mehr ! - der Geist unsers herrlichen Vaters . Sie weiß es , denn sie hat es selbst erfahren , daß der Mann Haus und Hof und Weib und Kind und Alles , was ihm sonst theuer ist , verläßt , um sein Blut , sein Leben einer großen , guten Sache zu weihen . Komm , Georg ! « Dreizehntes Capitel . Ein lebhafter Wind wehte mir entgegen , während mein Wagen den niemals sehr guten und jetzt im Frühling sehr schlimmen Weg von Fährdorf nach Zehrendorf hinauffuhr . Der Kutscher auf dem Sitze vor mir hatte sich dicht in eine Pferdedecke gehüllt , und saß zusammengekauert da , während die kräftigen Pferde Mühe hatten , den leichten Wagen durch die klatschenden Schlaglöcher zu ziehen . Es war gegen acht Uhr Abends , und der Mond war seit einer Stunde aufgegangen , aber nur von Zeit zu Zeit trat seine glänzende Scheibe aus den schweren dunkeln Wolken hervor . Dann flog ein trügerisches Licht , dem alsbald wieder schwarze Schatten folgten , über verregnete Felder und Wiesen , über Torfmoore , in denen hier und da das Wasser aus den Gräben blickte , und über die öden Haiden . Und wie da vor mir auf der breiten Fläche Lichter sich mit den Schatten jagten , also zog durch meine Seele die wechselnde Erinnerung an Freude und Leid , das ich einst auf dieser Stelle erfahren . Die Tage , die ich hier verlebt , sie kamen alle , alle wieder , und gingen an mir vorüber mit lächelnden , mit trüben , mit bethränten , mit schmerzverzerrten Gesichtern . Aber der lächelnden Tage waren weniger als der anderen mit den düsteren Zügen , und wenn es mir schon auf der ganzen Reise hierher fast wie ein Frevel erschienen war , daß ich wagen könne , an diesen Ort zurückzukehren , so übernahm diese Empfindung mich jetzt so , daß es mir war , als müsse ich dem Kutscher zurufen : » Nicht weiter ! Nicht einen Schritt weiter hinein in diese Nacht ! « » Wir sind gleich oben , « sagte der Mann , und er hieb auf die müden Pferde . Ich weiß nicht , warum er mich trösten zu müssen glaubte ; vielleicht hatte er mein lautes Stöhnen auf den schlechten Weg gedeutet . Wir waren in der That gleich oben . Ich wußte das so gut wie der Mann . Da unten links das Licht , das aus der Erde heraufzuflimmern schien , kam aus einem kleinen Hause , welches sich an den Fuß der Hügel lehnte ; und jene breiten weißlichen Flecke , die sich so seltsam von den schwarzen Hügeln abhoben , waren die großen fürstlich Prora ' schen Kreideschlämmereien , zu welchen das Haus gehörte , und nicht weit vor uns , auf dem Kamm des Hügels , den wir uns hinaufarbeiteten , war ein Stück des Waldes , desselben Waldes , in welchem ich damals vier Tage lang vor den Häschern geflohen war , wie ein Hirsch vor den Hunden . Aber das hilft nun nichts ; sind wir so weit den Hügel hinauf , müssen wir auch über den Kamm . Vorwärts ! Vorwärts , ihr wackeren Pferde ! Vorwärts ! Und die wackeren Pferde stampften muthig weiter und da war der Kamm . Hügelab ging ' s auf sandigem , festem Wege , und von dem Meere her kam auf gewaltigen Schwingen der Wind gefahren , daß der Kutscher sich dichter in seine Decke hüllte . Ich aber , ich athmete hoch auf und sog mit vollen , vollen Zügen die langentbehrte Labung ein . Ja , gegrüßt , viel tausendmal gegrüßt sei mir , lieber , herber , heimathlicher Meerwind , du Freund aus meiner Kindheit Tagen ! Du , nach dem ich mich gesehnt habe in den langen Straßen der Stadt , wo ein Zerrbild von dir in krampfhaften Stößen und tückischen Launen schrill und heiser um die Ecken pfiff ! Du , der du mir so oft das junge Herz mit unsäglichem Entzücken erfüllt hast , und mir auch jetzt wieder die trüben Erinnerungen aus der Seele scheuchst , wie du die schwarzen Wolken am Himmel droben vor dir her jagst , daß der ganze breite Rücken der Ebene , die sich nach dem Vorgebirge aufwärts zieht , jetzt , fast in Tagesklarheit getaucht , vor meinen Augen liegt ! Da , das große Gehöft mit dem parkähnlichen Garten und dem plumpen weißen Kirchthurm , der eben im Mondenscheine gespensterhaft aufleuchtet , ist Herrn von Granow ' s Gut Melchow ; und jenes dort weiter unten , welches sich , nur noch als ein dunkler Fleck erkennbar , aus der Ebene abhebt , ist Trantowitz ; und über Trantowitz hinaus , in der Richtung , aus welcher der Wind kommt , liegt Zanowitz zwischen den Dünen , an deren Fuß das ewige Meer brandet . Melchow , Trantowitz , Zanowitz - welche Erinnerungen sich für mich an diese Namen , an diese Orte knüpfen ! Aber der gute , kräftige Wind duldet sie nicht . Er kommt herangerauscht in großen gleichmäßigen Schwingungen , wie auf Adlerfittigen . Fort , ihr trüben Gedanken , fort ! Hört ihr nicht , wie es aus dem Brausen des Windes deutlich spricht mit ehrlicher , mürrischer Stimme ? Das Alles konnte geschehen , und du glaubtest schon , du könntest es nicht tragen , und bist doch nicht zusammengebrochen , sondern stehst strack auf deinen Füßen , trägst auch den Kopf noch sicher zwischen den breiten Schultern ; und das kommt daher , weil ich dich von Jugend auf umrauscht habe , und du mich eingesogen hast , daß dir das Herz kraftvoll gegen die Rippen schlägt , wenn du auch weißt , daß jene Lichter , die dort linker Hand auf der Höhe blitzen , aus den Fenstern des Schlosses kommen müssen , das der neue Herr auf der Stelle des alten erbaut hat , welches du in jener Schreckensnacht in Flammen hast aufgehen sehen . Nicht auf der Stelle des alten , das alte hatte ein wenig hügelaufwärts gelegen , so daß es stolz in ' s ganze Land blickte . Der neue Besitzer wollte nicht stolz , er wollte vor dem Nord- und Ostwinde geschützt wohnen , und da hat er ganz recht gethan , sich etwas tiefer nach der Ebene zu anzusiedeln . Und wo sind die mächtigen prachtvollen Bäume des Parks geblieben , der bis an das alte Haus herangetreten war und hier mit dem Walde zusammenhing ? » Die sind abgehauen , « sagte der Kutscher ; » der ganze Park ist abgeholzt ; es ist kaum noch so viel da , daß man einen Sarg daraus machen könnte . « Ich weiß nicht , wie der schweigsame Mensch zu diesem melancholischen Resultat gekommen ist ; aber es berührt mich seltsam . Hatte nicht der wilde Zehren einst , als wir am Fenster standen und in den Park hineinschauten , gesagt , daß ihm nicht mehr so viel davon gehöre , um sich einen Sarg daraus zimmern zu können ; und daß da alles jetzt blos noch stehe , um von seinem Nachfolger abgehauen und zu Gelde gemacht zu werden ! Nun war es so gekommen , wie der unglückliche Mann gesagt hatte , und das Licht da leuchtet von dem neuen Herd , den der neue Herr sich gebaut auf den Trümmern des alten ! Weg ihr bösen Gedanken ! Blase kräftiger , du lieber , herrlicher Meerwind ! Und nun , ihr wackeren Pferde ! im Galopp bergab die feste , glatte Straße ! Und jetzt durch die Thorfahrt rasselnd hinein in den Hof , vor das große stattliche Haus , auf dessen Thürschwelle , als der Wagen hält , die Diener mit Lichtern erscheinen . Wohl mehr aus Neugierde , als aus Diensteifer , welchen , war er wirklich vorhanden , die unscheinbare Tracht des Ankömmlings und die Kleinheit seines Koffers jedenfalls abgekühlt hätten . Mußte ich doch , als ich über den unteren Hausflur schritt , in einem dort aufgestellten großen Spiegel sehen , wie der Bediente , der mit dem Koffer unter dem Arm voranging , mit Hülfe der Zunge , die er in die rechte Backe steckte , ein gräuliches Gesicht schnitt und damit wohl unzweifelhaft andeuten wollte , daß es doch für einen so seinen Herrn , wie er , im Grunde eine Schande sei , ein so jämmerlich zerknittertes Exemplar von einem abgeschabten Seehundskoffer die hellerleuchtete Treppe im Herrenhause von Zehrendorf hinauf in das beste Fremdenzimmer tragen zu müssen . Das Gemüth des trefflichen Mannes war durch die Incongruenz der Erscheinung des Fremden und der Aufträge , welche ihm geworden waren , augenscheinlich auf ' s tiefste beleidigt und er gab , während er den unseligen , kleinen Seehundskoffer auf das Gestell mehr hinwarf , als hinlegte , dieser Zerrissenheit einen Ausdruck , indem er über die Achsel gewandt zu mir sagte : » Sie sind ja wohl ein Landsmann von unserer Mamsell ? « » Wer ist Ihre Mamsell ? « fragte ich im harmlosesten Ton ; denn ich muß zu meiner Schande gestehen , daß mich die despectirliche Art und Weise des Mannes keineswegs beleidigt hatte , sondern mir im Gegentheil ein gar nicht unbedeutendes Vergnügen gewährte . » Na , die alte Schachtel mit den « - hier machte der Mann eine Bewegung mit der rechten Hand an der Achsel herunter , in welcher eine lebhafte Phantasie flatternde Locken zu erblicken glauben konnte . » Sie meinen vielleicht Fräulein Duff ? lieber - wie heißen Sie denn eigentlich ? « sagte ich . » Wilhelm Kluckhuhn « , erwiederte der Mann . » Sie können mich , der Kürze wegen , immerhin Wilhelm nennen . « » Danke verbindlichst ! Also , lieber Wilhelm , weshalb meinen Sie , daß ich ein Landsmann von Fräulein Duff sei ? « » Na , die Alte hat Sie mir ja erschrecklich auf die Seele gebunden , und daß Sie dies Zimmer hier nach dem Garten heraus haben müßten , das eigentlich unserm Fräulein ihr Zimmer ist , und das sie auf einmal vor drei Tagen , Gott mag wissen warum , zum Fremdenzimmer gemacht hat . Es kam uns gleich ein bischen spanisch vor , denn Sie sind ja wohl man Arbeiter in unserem Herrn seiner Maschinenfabrik in Berlin , wie der Herr heut über Tisch einmal sagte . Ich bin auch aus Berlin , müssen Sie wissen ; na , und dann weiß man doch , daß so ein Maschinenbauer auch nicht gerade der Großmogul ist . Aber was soll man machen ? Wir müssen doch schließlich tanzen , wie die Alte pfeift , denn sonst verklatscht sie uns bei dem Fräulein , gnädigen Fräulein wollt ' ich sagen , und die bringt ' s denn an den Herrn , na , und dann ist natürlich der Teufel los . « » Also das ist der Geschäftsgang , « sagte ich lachend , » von Fräulein Duff durch das gnädige Fräulein zum Herrn Commerzienrath . « » Na , manchmal geht es auch umgekehrt , « erwiederte der philosophische Wilhelm , » was aber nicht so schlimm ist , denn mit der alten Schachtel wird man schon fertig , das ist eine ewige Wahrheit . « Ich mußte , als ich die Lieblingsphrase meiner guten Freundin aus dem frechen Munde dieses ironischen Schelmes hörte , mich umwenden , um nicht geradezu herauszulachen . » Na , und dann soll ich Sie auch fragen , ob Sie noch zu Abend essen wollen ? Unten wird in einer halben Stunde Thee getrunken . Dazu giebt es aber nichts , als alten Zwieback und dünne Butterstullen , und da meinte sie denn , Sie würden Hunger haben . « » Und den habe ich auch , lieber Freund , « sagte ich , » und Sie würden mir einen großen Gefallen thun , wenn Sie mir so ein kaltes Huhn und ein Glas Wein , oder was Sie sonst haben , bringen wollten . Und dann noch eins , lieber Wilhelm , ich bin nicht eigentlich ein Landsmann von Fräulein Duff ; aber Sie würden mich doch verbinden , wenn Sie der Dame fürderhin in meiner Gegenwart nicht anders als in ehrerbietiger Weise Erwähnung thun wollten . So , jetzt können Sie gehen , und dann fragen Sie bei dem Herrn Commerzienrath an , ob ich ihm noch vor dem Thee meine Aufwartung machen darf ! « Ich hatte diese letzten Worte in bedeutendem Tone gesagt , wahrhaftig nicht , um meinen Freund in der Livrée zu demüthigen , sondern nur , weil ich es , als Gast des Hauses , für meine Schuldigkeit hielt . Der scherzhafte Wilhelm sah mich halb verwundert , halb mißtrauisch an , und mochte finden , daß das alte Sprichwort trau , schau , wem ! auch ein Stück von einer ewigen Wahrheit enthalte . Während er meine Aufträge auszuführen ging , blickte ich mich , nicht ohne einige Neugier , in dem Gemache um , das bis vor drei Tagen das Zimmer des schönen launischen Mädchens gewesen sein sollte . Wunderlich ! so wunderlich , daß es kaum glaubbar schien ! Und doch sah es nicht aus wie ein Gastzimmer , und noch dazu für einen so bescheidenen Gast . Ein dicker , weicher Teppich in türkischem Muster bedeckte den Boden in seiner ganzen Ausdehnung . Die Vorhänge an den Fenstern , die Portièren an den Thüren waren von schwerem Damast , ebenfalls in einem bunten , phantastischen Geschmack , mit kostbaren Schnüren und Troddeln reich verziert . Mit dieser in meinen Augen orientalischen Pracht harmonirte die übrige Ausstattung . Ein sehr niedriger und sehr breiter Divan zog sich beinahe um drei Seiten des Gemaches herum , während auf der vierten , der Fensterseite , niedrige Sessel in den Nischen standen , und zwischen den Fenstern ein kostbarer , mit Perlmutter ausgelegter Schrank aus Rosenholz angebracht war . Von der Decke hing an vergoldeten Ketten eine Ampel von rothem Glase herab , welche trotz der beiden Kerzen , die auf dem Tische standen , ein sanftes Licht in dem Zimmer verbreitete . Als ich den einen Vorhang , hinter welchem ich eine Thür vermuthete , auseinanderzog , erblickte ich in einer tiefen Nische ein breites , niedriges Bett mit seidenen Kissen und Decken . Ich ließ den Vorhang wieder fallen . Und abermals blickte ich mich in dem Zimmer um , in immer tieferer Verwunderung über den sonderbaren Empfang , den man mir hier bereitet hatte . Auf dem Rosenholzschrank stand eine Vase mit frischen Blumen : Hyacinthen und Krokus . Als ich mich über die Vase beugte , den Duft einzuathmen , fiel mir ein blaues Seidenband in die Augen , welches sich durch die Blumen schlängelte . Auf dem Bande schienen Buchstaben mit goldenen Zeichen gestickt , aus denen ich , als ich genauer zusah , die Worte entzifferte : Suche treu , so findest Du ! In einem plötzlichen Uebergang meiner Stimmung , als müßte ich mich wehren gegen den wunderlichen Spuk , lachte ich gerade heraus , lachte ganz toll , schwieg aber plötzlich und ließ schnell die blaue rätselhafte Schlange wieder