Vermögens in jene Spekulation steckte , welche ihn ruinierte . Gegenseitige Vorwürfe flogen zwischen ihnen hin und her ; sie trennten sich im Zorn und versöhnten sich niemals wieder . Mein Onkel wurde später in glücklichere Unternehmungen hineingezogen ; wie es scheint , erwarb er ein Vermögen von zwanzigtausend Pfund . Er war niemals verheiratet und hatte außer uns und noch einer Person , die ihm durchaus nicht näher steht als wir , keine nahen Verwandten . Mein Vater hegte stets den Glauben , daß er seinen Irrtum wieder gut machen würde , indem er uns sein Vermögen hinterließ . Doch dieser Brief unterrichtet uns davon , daß er jeden Pfennig jener anderen Person hinterläßt mit Ausnahme von dreißig Pfund , welche zwischen St. John , Diana und Mary Rivers geteilt werden sollen , um drei Trauerringe dafür zu kaufen . Natürlich hatte er ein Recht , mit seinem Gelde zu machen , was er wollte , und doch wirft eine solche Nachricht eine augenblickliche Verstimmung auf das Gemüt . Mary und ich würden uns reich erachtet haben , wenn er jeder von uns tausend Pfund hinterlassen hätte ; und für St. John wäre dieselbe Summe von großem Wert gewesen um der Wohlthaten wegen , die er mit derselben hätte ausüben können . « Nach dieser Erklärung wurde das Thema fallen gelassen und niemand , weder Mr. Rivers noch seine Schwestern , erwähnten desselben wieder . Am folgenden Tage übersiedelte ich von Marsh-End nach Morton . Tags darauf begaben Diana und Mary sich auf die Reise nach dem weit entfernten B – . Eine Woche später zogen Mr. Rivers und Hannah nach dem Pfarrhofe – und nun lag das alte Haus verödet da . Elftes Kapitel . Meine Heimat ist also – wenn ich endlich ein Heim gefunden – eine Hütte : ein kleiner Raum mit weiß getünchten Wänden , ein mit Sand bestreuter Fußboden ; darin stehen vier gemalte Stühle und ein Tisch , eine Uhr , ein Schrank mit zwei , drei Tellern und Schüsseln und ein Theeservice von Delfter Steingut . Darüber ein Zimmer von derselben Größe der Küche mit einer Bettstelle aus Tannenholz und einer Kommode , die zwar klein , aber dennoch zu groß ist , als daß meine ärmlichen Kleidungsstücke sie hätten ausfüllen können ; obgleich meine gütigen , großmütigen Freunde dieselben durch einen kleinen Vorrat der allernotwendigsten Dinge vermehrt hatten . Es ist Abend . Mit einer Orange als Belohnung habe ich die kleine Waise entlassen , welche mir als Hausmädchen dient . Ich sitze allein am Herd . Heute morgen ist die Dorfschule eröffnet worden . Ich habe zwanzig Schülerinnen . Nur drei von dieser Zahl können lesen ; nicht eine einzige schreiben oder rechnen . Mehrere stricken , nur einige nähen ein wenig . Sie sprechen den breitesten Accent der Gegend . Für den Augenblick bietet sich ihnen wie mir noch die Schwierigkeit , unsere gegenseitige Sprache zu verstehen . Einige von ihnen sind ebenso ungezogen , roh , unumgänglich wie unwissend ; andere wieder sind sanft , hegen große Lernbegierde und zeigen Anlagen , welche mir Freude machen . Ich darf nicht vergessen , daß diese armselig gekleideten kleinen Dorfmädchen ebensogut von Fleisch und Blut sind , wie die Sprößlinge der edelsten Geschlechter , und daß die Keime angeborener Vortrefflichkeit , Verfeinerung , Intelligenz , Seelengüte wahrscheinlich ebensogut in ihrem Herzen schlummern wie in dem der Höchstgeborenen . Meine Pflicht wird es sein , diese Keime zu entwickeln ; gewiß wird es mir Befriedigung und Genugthuung gewähren , wenn ich gewissenhaft dieses Amtes walte . Viel Freude erwarte ich nicht von dem Leben , das vor mir liegt ; aber es wird mir zweifellos gelingen , mich wenigstens von einem Tage zum andern zu schleppen , wenn ich mein Gemüt stähle und meine Kräfte bis aufs Äußerste anstrenge . War ich sehr freudig , zufrieden , stetig während der Stunden , die ich während dieses Morgens und Nachmittags dort unten in dem kahlen , bescheidenen Schulzimmer verbrachte ? Wenn ich mich nicht selbst täuschen will , so muß ich entgegnen : Nein , bis zu einem gewissen Grade war ich trostlos . Ich fühlte mich – ja , Idiotin , die ich bin – ich fühlte mich herabgewürdigt . Ich fragte mich , ob ich nicht einen Schritt gethan , der mich eher in der menschlichen Gesellschaft herabsetzte , als emporhob . Ich war schwach genug , über die Armseligkeit und Roheit alles dessen , was ich um mich herum sah und hörte , empört zu sein . Aber ich will mich um dieser Gefühle willen nicht zu sehr hassen und verachten : ich weiß , daß sie ein großes Unrecht waren – und das ist schon ein großer Schritt zur Besserung ; ich werde kämpfen , um über sie zu siegen . Morgen , hoffe ich , werde ich derselben vollständig Herr werden ; und in wenigen Wochen wird jegliche derartige Empfindung aus meinem Herzen geschwunden seien . Möglicherweise tritt in wenigen Monaten schon Zufriedenheit an die Stelle des Ekels , wenn ich bei meinen Schülerinnen Fortschritte und eine Wendung zum Bessern wahrnehmen kann . Inzwischen will ich eine Frage an mich richten : Was ist besser ? – der Versuchung erlegen zu sein , der Leidenschaft Gehör geschenkt zu haben ; keine qualvolle Anstrengung gemacht zu haben , keinen Kampf gekämpft zu haben , sondern in eine seidene Schlinge geraten , zwischen den Blumen , welche diese bedeckten , eingeschlafen zu sein ; in einem südlichen Klima inmitten des Luxus einer Prachtvilla zu erwachen ; jetzt in Frankreich als Mr. Rochesters Geliebte zu leben ; wahnsinnig vor Liebe während eines Teiles meines Daseins – denn für eine Spanne Zeit würde er mich geliebt haben , o , ganz gewiß , er würde mich vergöttert haben ! Er hatte mich geliebt – kein Mensch wird mich jemals lieben , wie er es that . Ich werde niemals wieder die süße Huldigung empfinden , die der Schönheit , der Jugend und der Anmut gezollt wird – denn für keines andern Augen werde ich jemals wieder mit diesen Reizen ausgestattet erscheinen . Er hatte mich lieb – er war stolz auf mich – das wird kein Mann wieder sein ! Aber wohin wandern meine Gedanken , und was sage ich ? Vor allen Dingen – was empfinde ich ? Ist es besser , frage ich , die Sklavin in dem Paradiese eines Thoren im sonnigen Süden zu sein – vom Fieber der Seligkeit einer einzigen Stunde befallen zu sein – und in der nächsten schon von den bitteren Thränen erstickt zu werden , welche Scham und Gewissensbisse uns auspressen – oder frei und ehrlich in einem frischen Gebirgswinkel im gesunden Herzen von England eine einfache Dorfschullehrerin zu sein ? Ja . Jetzt fühle ich , daß ich recht that , als ich mich streng an Gesetz und Grundsätze hielt und die wahnsinnigen Einflüsterungen eines unseligen Augenblicks erstickte und vernichtete . Gott ließ mich die rechte Wahl treffen ! Ich danke der Vorsehung für ihre gütige Führung ! Als mein Dämmerstundensinnen bei diesem Punkt angelangt war , ging ich an meine Thür und betrachtete den Sonnenuntergang des Herbsttages , die stillen Felder vor meiner Hütte , welche samt der Schule eine halbe Meile vom Dorfe entfernt lag . Die Vögel sangen ihr letztes Lied : » Mild war die Luft und süß der Tau , « Als ich so hinausblickte , fühlte ich mich glücklich und war daher ganz erstaunt , mich dennoch gleich darauf in Thränen zu sehen – und weshalb ? Um des Geschickes willen , das mich von der Seite meines Herrn und Meisters gerissen , von ihm , den ich in diesem Leben nicht wiedersehen würde ; – um des verzweifelten Kummers und der verhängnisvollen Wut willen – die Folgen meiner Flucht – welche ihn jetzt vielleicht vom Pfade des Rechtes abzogen , zu weit , um noch auf eine schließliche Umkehr hoffen zu dürfen . Bei diesem Gedanken wandte ich mein Gesicht ab von dem lieblichen Abendhimmel und dem einsamen Thal von Morton ; ich sage einsam , denn auf jenem Teil desselben , der meinem Auge sichtbar , befand sich nicht ein einziges Gebäude mit Ausnahme der Kirche und des Pfarrhofes und auch diese beiden waren fast gänzlich unter schattigen Bäumen versteckt . Weit hinaus am äußersten Ende erblickte man das Dach von Vale-Hall , wo der reiche Mr. Olliver mit seiner Tochter wohnte . Ich legte die Hand über die Augen und lehnte meinen Kopf an die steinerne Umrahmung meiner Thür ; aber bald machte ein leises Geräusch an der Pforte , welche meinen kleinen Garten von der davorliegenden Wiese abschloß , mich wieder aufblicken . Ein Hund – der alte Carlo , Mr. Rivers ' Vorstehhund , wie ich auf den ersten Blick sah – stieß mit der Schnauze an das Thor , und Mr. St. John selbst lehnte mit verschränkten Armen darauf . Er runzelte die Stirn und sah mich mit ernstem , fast unwilligem Blick an . Ich forderte ihn auf , einzutreten . » Nein , ich kann nicht bleiben ; ich bringe Ihnen hier nur ein kleines Paket , das meine Schwestern für Sie zurückgelassen haben . Ich glaube , es enthält einen Farbenkasten , Pinsel und Papier . « Ich näherte mich ihm , um es entgegen zu nehmen ; es war eine willkommene Gabe . Als ich zu ihm trat , prüfte er mein Gesicht , wie es schien , mit Strenge und Härte ; ohne Zweifel trug es noch die allzu deutlichen Spuren der eben vergossenen Thränen . » Haben Sie die Arbeit Ihres ersten Tages schwerer gefunden , als Sie erwarteten ? « fragte er . » O nein . Im Gegenteil , ich glaube , daß ich mit der Zeit sehr gut mit meinen Schülerinnen fertig werden könnte . « » Aber vielleicht Ihre Bequemlichkeit – Ihre Hütte – Ihre Möbeln – haben Ihre Erwartungen getäuscht ? – Sie sind in der That armselig genug ; aber – – « Hier unterbrach ich ihn . » Meine Hütte ist sauber und wetterfest ; meine Möbeln sind bequem und hinreichend . Alles was ich sehe , hat mich dankbar gemacht , nicht traurig . Ich bin nicht ganz solch eine Thörin , daß ich das Fehlen eines Teppichs , eines Sofas , eines silbernen Bestecks beklagen und beweinen könnte ; außerdem – vor fünf Wochen besaß ich gar nichts – ich war eine Ausgestoßene , eine Bettlerin , eine Heimatlose auf der Landstraße – jetzt habe ich Freunde – ein Heim – eine Beschäftigung . Ich staune die Güte Gottes an , die Großmut meiner Freunde ; die Milde meines Geschicks . Ich bereue nichts – ich beweine nichts . « » Aber Sie empfinden die Einsamkeit wie einen Druck ? Das kleine Haus da hinter Ihnen ist düster und leer . « » Ich habe kaum noch Zeit gehabt , mich eines gewissen Gefühls der Ruhe zu erfreuen , wie viel weniger nun , unter einem Druck der Einsamkeit ungeduldig zu werden . « » Nun gut . Ich hoffe , daß Sie die Zufriedenheit , welcher Sie Ausdruck verleihen , auch empfinden . Auf jeden Fall wird Ihr gesunder Menschenverstand Ihnen sagen , daß es noch zu früh ist , um der schwankenden Furcht von Lots Weib nachzugeben . Ich weiß allerdings nicht , was Sie verlassen hatten , bevor ich Sie kennen lernte ; aber ich rate Ihnen , standhaft jeder Versuchung zu widerstehen , welche Ihnen einflüstern könnte , zurück zu blicken . Erfüllen Sie ohne Wanken die Pflichten Ihres jetzigen Berufs , für die Dauer einiger Monate wenigstens . « » Das ist es auch , was ich zu thun gedenke , « entgegnete ich . St. John fuhr fort : » Es ist eine schwere Aufgabe , unsere Neigungen im Zaum zu halten und unseren angeborenen Trieben entgegen zu arbeiten . Daß man es jedoch kann , – das weiß ich aus Erfahrung . Gott hat uns bis zu einem gewissen Grade die Macht gegeben , unser eigenes Schicksal zu gestalten ; und wenn unsere Kräfte eine Stählung verlangen , die sie nicht haben können – wenn unser Wille einem Pfade zustrebt , den wir nicht wandeln dürfen – so brauchen wir weder Hungers zu sterben , noch in Verzweiflung still zu stehen : wir müssen dann nur eine andere Nahrung für unser Gemüt suchen , die ebenso kräftig ist , wie jene , die wir zu genießen verlangten – und vielleicht reiner und gesünder ; und für unseren abenteuersuchenden Fuß müssen wir einen Weg aushauen , der ebenso gerade und ebenso breit ist wie jener , den das Schicksal uns versperrt hat – wenn auch vielleicht rauher und mühevoller . » Vor einem Jahr noch war auch ich namenlos elend , weil ich glaubte , einen Irrtum begangen zu haben , indem ich mich dem geistlichen Stande widmete ; seine einförmigen Pflichten ermüdeten mich zu Tode . Ich verlangte sehnsüchtig nach dem thätigen Leben der großen Welt – nach den aufregenden Mühen einer litterarischen Carriere – nach dem Berufe eines Künstlers , Schriftstellers , Redners ; alles , alles andere , nur kein Priester ; ja , unter dem Chorrock eines Hilfspredigers schlug das Herz eines Politikers , eines Soldaten ; ich dürstete nach Ruhm ; ich liebte die Berühmtheit , es gelüstete mich nach Macht . Ich begann zu überlegen . Mein Leben war so elend , daß ein Wechsel eintreten mußte , wenn ich nicht sterben sollte . Nach einer langen Zeit der Dunkelheit und des Kampfes brach die Erleuchtung über mich herein , und Hilfe und Erlösung kamen . Mein eng begrenztes Dasein erweiterte sich plötzlich zu einer Ebene ohne Grenzen – meine Fähigkeiten vernahmen einen Ruf vom Himmel , sich aufzuraffen , all ihre Kräfte zusammen zu nehmen , ihre Flügel auszubreiten und sich über den Gesichtskreis zu erheben . Gott hatte eine Mission für mich , welche auszuführen , gut auszuführen es der Geschicklichkeit und Kraft , der Beredsamkeit und des Mutes , der besten Eigenschaften eines Soldaten , Staatsmannes und Redners bedurfte : denn all diese konzentrieren sich in einem guten Missionär . » Ich beschloß ein Missionär zu werden . Von diesem Augenblick an änderte sich mein Gemütszustand ; die Fesseln lösten sich und fielen ab von jeder Fähigkeit und ließen von der Gefangenschaft nichts zurück als die qualvoll schmerzhafte Empfindlichkeit , welche allein die Zeit zu heilen vermag . Mein Vater widersetzte sich diesem Entschluß in der That ; aber seit seinem Tode habe ich kein wichtiges oder berechtigtes Hindernis mehr zu bestreiten . Wenn meine Angelegenheiten geordnet sind , ein Nachfolger für Morton gefunden ; einige Gefühlssachen , Herzensangelegenheiten vernichtet – ein letzter Kampf mit menschlicher Schwäche , in dem ich weiß , daß ich siegen werde , weil ich geschworen habe , daß ich siegen will – so verlasse ich Europa für immer und ziehe gen Osten . « Er sagte dies alles in seiner eigentümlichen , gedämpften und doch pathetischen Stimme . Als er zu sprechen aufgehört , sah er nicht auf mich , sondern auf die untergehende Sonne , die auch meine Blicke gefesselt hielt . Sowohl er wie ich hatten den Rücken gegen den Fußpfad gewendet , welcher vom Felde her an meine Gartenpforte führte . Wir hatten auf dem grasbewachsenen Wege keinen Fußtritt vernommen ; der Bach , welcher durch das Thal rieselte , war der einzige sanfte Laut des Ortes und der Stunde . Es war also nicht zu verwundern , daß wir zusammenschraken , als eine fröhliche Stimme , hell wie eine Silberglocke , ausrief : » Guten Abend , Mr. Rivers . Und guten Abend , alter Carlo . Ihr Hund erkennt seine Freunde schneller , als Sie , Sir ; er spitzte die Ohren und wedelte mit dem Schweife , als ich noch am äußersten Ende der Wiese war , und Sie drehen mir noch jetzt den Rücken zu , Sir . « Es verhielt sich so . Obgleich Mr. Rivers bei dem ersten dieser wohllautenden Accente aufgefahren war , wie wenn ein Donnerkeil die Wolken oberhalb seines Kopfes zerrissen hatte , so stand er noch jetzt , als jener Satz zu Ende gesprochen war , in derselben Stellung , in welcher die Sprecherin ihn überrascht hatte – sein Arm lehnte auf der Pforte , sein Antlitz war nach Westen gerichtet . Endlich wandte er sich um , gemessen und langsam . Mir war es , als sei eine liebliche Vision an seiner Seite erschienen . Kaum drei Fuß von ihm entfernt stand eine weißgekleidete Gestalt – eine jugendliche , anmutige Figur , voll doch von zarten Kontouren ; und als sie , nachdem sie sich niedergebeugt , um Carlo zu liebkosen , sich wieder emporrichtete und einen langen Schleier zurückwarf , blickte unter demselben ein blühendes Antlitz von vollkommener Schönheit hervor . Vollkommene Schönheit ist ein starker Ausdruck ; aber ich nehme ihn nicht zurück und rechtfertige ihn auch nicht ; Züge so süß wie das gemäßigte Klima Albions sie nur jemals gemeisselt ; Farben so rosenrot und lilienweiß , wie sie unter diesem wolkigen Himmel , in diesen feuchten Winden jemals erzeugt und geblüht , rechtfertigen in diesem Falle die Bezeichnung : vollkommene Schönheit . Kein einziger Reiz fehlte , kein Fehler war sichtbar ; das junge Mädchen hatte zarte und regelmäßige Züge ; die Augen waren von solcher Form und Farbe , wie wir sie nur auf lieblichen Gemälden sehen , groß und dunkel und offenen Blicks ; die langen , dicken Augenwimpern , welche dem schönen Auge einen so sanften Reiz verliehen , die geschweiften Brauen , welche soviel Klarheit gaben ; die weiße , reine Stirn , welche der lebhaften Schönheit von Farbe und Ausdruck soviel Ruhe hinzufügte ; die Wangen oval , frisch und weich ; die Lippen ebenso frisch , rosig , gesund und süß geformt ; die leuchtenden , makellosen Perlzähne ; das kleine Kinn mit schelmischem Grübchen ; der Schmuck reicher , schwerer Haarflechten – alles Vorzüge mit einem Worte , welche vereint das Ideal wahrer Schönheit verwirklichen – und diese Vorzüge besaß sie . Ich war erstaunt , als ich diese schöne Gestalt ansah ; ich bewunderte sie von ganzem Herzen . Die Natur hatte sie augenscheinlich in ihrer glänzendsten Laune geschaffen ; und indem sie ihren gewöhnlichen stiefmütterlichen Anteil von Gaben vergessen zu geben , hatte sie diesen ihren Liebling mit der Freigebigkeit einer Großmutter ausgestattet . Und was dachte St. John Rivers von diesem Engel in Menschengestalt ? Es war ganz natürlich , daß ich diese Frage an mich stellte , als ich sah , wie er sich zu ihr wandte und sie anblickte ; und ebenso natürlich suchte ich die Antwort auf diese Frage in seinem Gesicht . Er hatte sein Auge schon wieder von der Peri abgewandt und sah auf ein bescheidenes Büschel Tausendschönchen , welches an der Pforte blühte . » Ein lieblicher Abend , aber es ist zu spät , als daß Sie allein draußen sein dürften , « sagte er , indem er die schneeigen Köpfchen der schlafenden Blumen zertrat . » O , ich bin erst heute nachmittag aus S – zurück , « ( hier nannte sie den Namen einer ungefähr zwanzig Meilen entfernten großen Stadt ) . » Papa sagte mir , daß Sie Ihre Schule eröffnet hätten , und daß die neue Lehrerin angekommen sei ; und deshalb setzte ich nach dem Thee meinen Hut auf und lief ins Thal hinauf , um sie zu sehen . Ist sie das ? « Dabei deutete sie auf mich . » Das ist sie , « sagte St. John . » Glauben Sie , daß Morton Ihnen gefallen wird ? « fragte sie mich mit einer zarten und einfachen Naivität des Tones und der Stimme , die wenn auch kindisch , so doch reizend war . » Ich hoffe es zuversichtlich . Denn ich habe gar manche Ursache dazu . « » Haben Sie Ihre Schülerinnen so aufmerksam gefunden , wie Sie erwarteten ? « » Durchaus . « » Und gefällt Ihnen Ihr Häuschen ? « » Sehr . « » Habe ich es hübsch eingerichtet ? « » Sehr hübsch in der That . « » Und traf ich eine gute Wahl , als ich Alice Wood zu Ihrer Dienerin machte ? « » Das thaten Sie wirklich . Sie ist gelehrig und flink . « Und dies , dachte ich , ist Miß Oliver , die Erbin ; ebenso reich durch die Gaben des Glücks wie durch jene der Natur ! Welche glückliche Konstellation der Gestirne mag nur bei ihrer Geburt gewaltet haben ? » Ich werde zuweilen heraufkommen und Ihnen in den Lehrstunden behilflich sein , « fügte sie hinzu , » Es wird eine Abwechslung für mich sein , wenn ich Sie dann und wann besuchen darf , und ich liebe die Abwechslung . O Mr. Rivers , ich bin während meines Aufenthalts in S – so lustig und ausgelassen gewesen . Gestern abend oder vielmehr diese Nacht habe ich bis zwei Uhr getanzt . Seit den Revolten ist das – te Regiment dort stationiert ; und die Offiziere sind die liebenswürdigsten Leute der Welt ; sie stellen alle eure jungen Scherenschleifer und Messerkaufleute in den Schatten . « Mir schien es , als ob Mr. St. Johns Unterlippe sich vorschob und die Oberlippe sich für einen Augenblick kräuselte . Sein Mund sah auf jeden Fall sehr zusammengekniffen aus , und der untere Teil seines Gesichts war ungewöhnlich ernst und gesetzt , während das lachende Mädchen ihm diese Mitteilungen machte . Dann erhob er den Blick von den Tausendschönchen und heftete ihn auf sie . Es war ein durchdringender , unfreundlicher , bedeutsamer Blick . Sie antwortete mit einem zweiten Lachen , und Lachen kleidete ihre Jugend , ihre Rosen , ihr Grübchen , ihre leuchtenden Augen wohl . Als er so stumm und ernst dastand , begann sie von neuem , Carlo zu liebkosen . » Der arme Carlo liebt mich , « sagte sie . » Er ist nicht hart und fremd mit seinen Freunden , und wenn er sprechen könnte , würde er nicht schweigen . « Als sie den Kopf des Tieres streichelte und sich mit angeborener Anmut vor seinem jungen , strengen Herrn beugte , sah ich , wie eine purpurne Glut das Antlitz jenes Herrn überzog . Ich sah , wie ein plötzliches Feuer die Härte seines Auges schmolz und dort in unbekämpfbarer Rührung aufflackerte . So gerötet und erregt sah er als Mann fast ebenso schön aus wie sie als Weib . Seine Brust hob sich , doch nur ein einziges Mal , als wenn sein Herz des despotischen Zwanges müde , sich gegen seinen Willen ausdehnte und einen verzweifelten Versuch zur Erlangung seiner Freiheit machte . Aber er bändigte es , wie ein entschlossener Reiter ein sich bäumendes Pferd bändigen würde . Weder mit Wort noch Bewegung antwortete er auf ihr zartes Entgegenkommen . » Papa klagt , daß Sie uns niemals mehr besuchen , « fuhr Miß Oliver fort , indem sie aufblickte . » Sie sind ein Fremder in Vale-Hall geworden . Er ist heute abend allein und fühlt sich nicht ganz wohl . Wollen Sie mit mir nach Hause gehen und ihn besuchen ? « » Es ist schon zu spät , um Mr. Oliver noch zu belästigen , « entgegnete St. John . » Schon zu spät ! Aber ich erkläre Ihnen , daß es durchaus nicht zu spät ist . Dies ist gerade die Stunde , in welcher Papa am meisten der Gesellschaft bedarf . Jetzt sind die Eisenwerke geschlossen und er ruht aus von seinen Geschäften . Jetzt , Mr. Rivers , ich bitte Sie , kommen Sie ! Weshalb sind Sie so zurückhaltend , so fürchterlich ernst ? « Dann füllte sie die Lücke , welche durch sein Schweigen entstand , durch ihre eigene Antwort aus . » Ach , ich vergaß ! « rief sie aus , indem sie ihren schönen Lockenkopf schüttelte , als sei sie über sich selbst entsetzt . » Ich bin so gedankenlos und zerstreut ! Verzeihen Sie mir ! Es war meinem Gedächtnis gänzlich entfallen , daß Sie Gründe genug haben , um für mein albernes Geschwätz nicht aufgelegt zu sein , Diana und Mary haben Sie verlassen ; Moor-House ist verschlossen , und Sie sind einsam . Sie thun mir von Herzen leid , ganz gewiß ! Kommen Sie mit und besuchen Sie Papa . « » Nicht heute abend , Miß Rosamond , nicht heute abend . « Mr. St. John sprach beinahe wie ein Automat . Nur er allein wußte , was es ihn kostete , ihr diese Bitte abzuschlagen . » Nun , wenn Sie so eigensinnig sind , will ich Sie verlassen ; denn ich darf nicht länger ausbleiben . Der Tau beginnt schon zu fallen . Gute Nacht ! « Sie streckte ihm ihre Hand entgegen . Er berührte sie leicht , » Gute Nacht ! « wiederholte er mit einer Stimme , die so hohl und matt wie ein Echo klang . Sie wandte sich zum Gehen . Doch gleich darauf kam sie zurück . » Sind Sie ganz wohl ? « fragte sie . Wohl mochte sie diese Frage stellen , denn sein Gesicht war so bleich wie ihr Gewand . » Ganz wohl , « beteuerte er , und mit einer Verbeugung entfernte er sich von der Pforte . Sie ging nach der einen Seite , er nach der anderen . Sie wandte sich zweimal um , ihm nachzublicken , als sie einer Elfe gleich über die Felder thalabwärts trippelte ; er blickte nicht ein einziges Mal zurück , als er mit großen , festen Schritten dem Pfarrhofe zuging . Dieser Anblick der Leiden und Opfer eines anderen wandte mein Sinnen von dem ausschließlichen Nachdenken über mich selbst ab . Diana Rivers hatte ihren Bruder » unerbittlich wie der Tod « genannt . Sie hatte nicht übertrieben . Zwölftes Kapitel . Ich widmete mich dem Lehrwerke an der Dorfschule so treu und thätig wie ich konnte . Im Anfang war es in der That eine schwere Arbeit . Es verging trotz all meiner Anstrengungen geraume Zeit , bevor ich die Art und die Sprechweise meiner Schülerinnen verstehen konnte . Vollständig unwissend , all ihre Fähigkeiten schlummernd und ungeweckt , schienen sie mir hoffnungslos dumm , und auf den ersten Blick auch alle gleichmäßig dumm . Aber bald sah ich meinen Irrtum ein . Wie unter den Gebildeten , so gab es auch zwischen ihnen einen Unterschied ; und als ich erst anfing , sie kennen zu lernen , und sie mich , entwickelte dieser Unterschied sich mit rapider Schnelligkeit . Als ihr Erstaunen über mich , meine Sprache , meine Befehle , meine Manieren erst einmal gewichen war , sah ich zu meiner größten Verwunderung , wie einige dieser schwerfälligen gaffenden Bauerndirnen sich zu klugen , verständigen , kleinen Mädchen entwickelten . Einige erwiesen sich sogar verbindlich und liebenswürdig ; und ich entdeckte unter ihnen mehr als ein Beispiel natürlicher , angeborener Höflichkeit und Selbstachtung sowohl , wie ausgezeichneter Anlagen , welche meine Bewunderung und mein herzliches Wohlwollen gewannen . Und diese thaten ihre Arbeit gar bald mit Freuden , sie hielten sich sauber , sie lernten ihre Aufgaben regelmäßig , sie eigneten sich ruhige und ordentliche Manieren an . In einigen Fällen war die Schnelligkeit ihrer Fortschritte sogar überraschend , und ich empfand einen ehrlichen , glücklichen Stolz darüber ; außerdem hegte ich bald ein persönliches Wohlwollen für einige der besten Mädchen , und sie liebten mich wiederum . Unter meinen Schülerinnen befanden sich mehrere Töchter von Pächtern , fast schon erwachsene Mädchen . Diese konnten bereits lesen , schreiben und nähen , und sie lehrte ich die Anfangsgründe der Grammatik , Geographie , Geschichte und die feineren Arten von Handarbeit . Unter ihnen fand ich hochachtbare Charaktere – Charaktere , welche nach Belehrung dürsteten und der Bildung zugänglich waren ; und mit ihnen brachte ich manchen freundlichen Abend in ihrer eigenen Häuslichkeit zu . Bei solchen Gelegenheiten überhäuften mich die Eltern – der Pächter und seine Frau – mit Aufmerksamkeiten . Es lag für mich eine Freude darin , diese einfache Herzlichkeit anzunehmen und sie durch Achtung und Rücksichten zu vergelten – peinliche Rücksichten auf ihr Gefühl – an welche sie vielleicht nicht immer gewöhnt waren und welche sie zugleich erfreuten und ihnen von Nutzen waren ; während es sie in ihren eigenen Augen erhob , spornte es sie an , sich der achtungsvollen Behandlung wert zu machen , welche ich ihnen zu teil werden ließ . Ich fühlte , wie ich anfing , der Liebling meiner Umgebung zu werden . Wenn ich hinaus kam , hörte ich von allen Seiten freundliche Grüße und wurde mit herzlichem Lächeln bewillkommt . Inmitten allgemeiner Achtung zu leben , wenn es auch nur die Achtung einfacher Arbeiter ist , gleicht dem Gefühl » im Sonnenschein , im ruhigen , süßen Sonnenschein zu sitzen « ; reine , beruhigende Empfindungen sprießen und knospen unter dem belebenden Strahl . In dieser Periode meines Lebens schwoll mein Herz viel öfter in Dankbarkeit , als daß es gejammert und getrauert hätte ; und doch , mein lieber Leser , wenn ich dir alles sagen soll , inmitten dieses ruhigen , dieses nützlichen Daseins – nachdem ich den Tag in ehrlichen Bestrebungen zwischen meinen Schülerinnen , den Abend mit Zeichnen oder Lesen still und zufrieden zugebracht – pflegte ich in der Nacht gar seltsame Träume zu haben : farbige , bunte , aufregende , stürmische Träume – Träume , in denen ich in einer fremden Umgebung voller Abenteuer , zwischen furchtbaren Gefahren und romantischen Zwischenfällen immer und immer wieder Mr. Rochester traf , jedesmal in dem Augenblick , wo irgend eine entscheidende Krisis eintrat ; und dann erneuerte sich mit all seiner ersten