wies sie etwas barsch ab . Da hob sie drohend ihre Krücke und schrie mir nach , Azraël , der Engel des Todes , wie die Moslems sagen , halte bereits seine Fittiche über mir und ehe der Tag um sei , werde ich Niemandem mehr eine Gabe reichen . Der Tag ist vorbei und - auf Wiedersehen morgen ! « Er reichte ihm die Hand und bog trällernd in die Seitenstraße , in der sein Haus sich befand . Welland , der in einer Pension an der Perastraße seine Wohnung aufgeschlagen hatte , setzte seinen Weg ruhig fort , doch war er noch keine zweihundert Schritt gegangen , als er plötzlich einen entfernten Hilferuf zu hören glaubte . Er hielt inne - ein zweiter lauterer Ruf erscholl und ließ ihm über die Richtung keinen Zweifel : er kam aus der Gegend , in der Paduani ' s Wohnung lag . Eilig - im Laufe die lästige Laterne von sich werfend - flog er zurück und rief nach der nicht sehr entfernt einquartierten türkischen Schaarwache . Am Eingang der Gasse , die zu Paduani ' s Haus führte und die er im Fluge erreicht hatte , kamen in vollem Rennen ihm zwei dunkle Gestalten entgegen . Er rief ihnen sein Halt zu , doch achtlos sprang der Erste an ihm vorüber , dem Zweiten warf er sich in den Weg und hielt ihn mit beiden Armen fest . » Diavolo ! « fluchte eine wilde Stimme und eine riesige Kraft warf ihn zu Boden . Dennoch hielt er fest und klammerte sich , laut nach Hilfe rufend , an den Fremden . Die Klinge eines Dolches blitzte im Mondlicht hoch geschwungen über ihm und ehe er selbst zu einer Waffe greifen konnte , glaubte er sie niederfahren zu sehen auf seine unbeschützte Brust - da warf sich ein dunkler Körper zwischen ihn und die morddrohende Faust , eine Hand faßte dieselbe und rang mit ihr um die Waffe , während eine jugendliche Stimme neben ihm den Hilferuf schreiend wiederholte . Der Mörder , eine kräftige Gestalt , riß den Arm los , stieß den unbekannten Helfer zur Seite und sprang an der Gruppe der herbeikommenden Schaarwache vorüber , deren schwere eisenbeschlagene Stöcke auf dem Steinpflaster rasselten . Ein Pistolenschuß knallte hinter ihm drein , aber die Kugel schlug neben ihm hin in die Häuserwand und er setzte unbehindert seine Flucht fort , alsbald in den Quergäßchen , die nach Tophana hinunter führen , verschwindend . Unterdeß richtete der fremde Retter den Deutschen empor , - die Laternen der herbeieilenden Wache erhellten die Scene . » Gregor ? ! « » Welland ? ! « Vor ihm stand Caraiskakis mit dem Knaben Mauro , die so seltsam der Zufall zu seinen Rettern gemacht hatte . Ein nahes Stöhnen und Wimmern verhinderte jedoch alle Fragen und Erörterungen , Alle eilten die Straße hinauf , und vor Paduani ' s Thür - den Schlüssel zum Oeffnen in der Hand , - auf der eigenen Schwelle im Todeskampf sich windend , fanden sie den blutigen Körper des Italieners von fünf Dolchstichen durchbohrt40 . - - Es war spät in der Nacht , als Welland mit den wiedergefundenen Freuden das Haus des Ermordeten verließ , nachdem alle Bemühungen zu dessen Rettung sich vergeblich gezeigt hatten . Wenn man von der Perastraße am russischen Gesandtschaftshotel vorüber den Weg nach Tophana zur Moschee Kilidsch-Ali-Pascha und zur Kanonengießerei treppenartig hinuntersteigt , findet man rechts nach den belebten Theilen von Galata hin eine Menge wirrer einsamer Quergäßchen , deren Aussehen schon keineswegs sehr viel Sicherheit verspricht . Hier befindet sich der berüchtigtste Schlupfwinkel aller Räuber und Mörder von ganz Constantinopel , das Malthesergäßchen , das Hauptquartier des Auswurfs aller Nationen , der hier ungestört und sicher sein Wesen treibt ; denn nach Dunkelwerden wagt sich kein ehrlicher Mensch mehr in diese Umgebung und die türkische Polizei hält höchstens ein Mal , wenn der Gesandte einer großen Macht wegen vorgefallener Räubereien oder Mordthaten an Unterthanen derselben Lärm erhebt , eine Razzia , die gewöhnlich zu Nichts führt , als daß ein oder der andere gewöhnlich unschuldige Vagabond aufgegriffen und einen Kopf kürzer gemacht wird . Zur Zeit unserer Erzählung war die Unsicherheit in Constantinopel auffallend im Wachsen , was offenbar mit dem Zusammenströmen der Ausgestoßenen aus allen Himmelsgegenden zusammenhing , die bei den Kriegsereignissen entweder eine Beschäftigung oder eine Gelegenheit zu Raub und Plünderung zu finden hofften . Die Kathegorieen , in die sich diese Gesellschaft verzweifelter Menschen theilte , waren natürlich sehr zahlreich . Von den Führern und Propagandisten der Revolutionen in Frankreich , Italien , Ungarn , Deutschland und Polen , von den Offizieren der Schlachtfelder von Novara , Wien , Waghäusel und Schäßburg , die ehrlichen Dienst im türkischen Heer suchten oder die Zwecke der revolutionairen Propaganda verfolgten , bis zum malthesischen Banditen und dem tunesischen Räuber herab , der um Para ' s einen Dolchstoß giebt und um wenige Piaster ein Menschenleben mordet . Welche furchtbaren Scenen in diesen Spelunken der Schande und des Verbrechens mit einander wechseln , würde selbst die Feder des Autors der Mysterien von Paris nicht genügend zu schildern vermögen , da der Orient in den Typen des rohen Verbrechens weit über die Metropole der Civilisation hervorragt . In einen leichten Mantel gehüllt , schritt eine mittelgroße schlanke Männergestalt in den Eingang der verrufenen Gasse ; etwa dreißig Schritt hinter ihr folgten zwei Kaïkschi ' s , kräftige Gestalten , die Faust am Kolben der Pistolen , den Handjar im Gürtel . Der kecke Fremde war noch keine drei Häuser weit in der Gasse vorgeschritten , als rechts und links zwei Männer auf ihn lossprangen und ihn an den Armen faßten . Blanke Messer blitzten im Sternenlicht , rauhbärtige wilde Gesichter starrten ihn grimmig an . » Dein Geld her , Bursche , oder wir machen Dich kalt ! « » Es ist ein Türke , « sagte prüfend der Zweite . » Soll ich ihn zwischen die Rippen stoßen , Stephano ? « Der Fremde wickelte , ohne ein Zeichen von Furcht , unbefangen die Hand aus den Falten des Mantels . » Mashallah - nicht so laut , Freunde , meine Begleiter da hinten möchten Euch hören und unrecht verstehen . Die Teufelskerle schneiden einen Kopf ab , ehe Ihr sagen könnt : Kale espera ! 41 Auch liebe ich ' s gern , daß man mir drei Schritt vom Leibe bleibt , die Kleinigkeit da ist nicht angenehm in zu großer Nähe . « Unter dem Mantel hervor blitzte ein sechsläufiger Revolver ; zugleich nahten die Schritte der beiden türkischen Diener und das Waffen-Arsenal in ihren Gürteln klang verdächtig zusammen . Verdutzt und mit einer Art von Respect fuhren die beiden Räuber zurück in das Dunkel der Häuserschatten . » Ah bon , so lieb ' ich ' s , « sagte der kleine Moslem ; » das ist eine respectable Entfernung . Aber lauft nicht fort , Kerls , ich habe mit Euch zu reden und Ihr sollt Euer Goldstück diesmal ehrlicher verdienen , als gewöhnlich . Wo ist die Pension des Griechen Palurgos ? « » Wir wissen nicht , wer Ihr seid , « sagte nach einer Pause die rauhe Stimme eines der Banditen , » und ob man Euch ohne Verrath zu begehen , antworten darf . Gebt erst ein Loosungszeichen . « » Bestia ! - wenn ich einer Deiner Collegen wäre , würde ich nicht so lange mit Dir die Zeit vertrödeln ! Kennt Ihr einen Signor Tomaso , den Magyaren ? « » Gewiß ! « » Wohl ! den muß ich sprechen , ich habe Geschäfte für ihn , und wenn ich ihn recht kenne , wird er ' s Euch schwerlich danken , daß Ihr mich unnütz hier aufhaltet . Bismillah ! macht , voran oder ich suche den Weg allein . « Die beiden Griechen krauten sich verlegen in den Haaren - das moralische Uebergewicht des Fremden hatte sie besiegt . » Nun wohl , Effendi , auf Eine Gefahr ! « Sie gingen vor ihm her eine kurze Strecke , dann bogen sie in einen der kaum zwei Ellen breiten Durchgänge und blieben an einer Mauer stehen . » Aber Ihr müßt allein kommen , Eure Sclaven dürfen nicht mit . « » Wohl . Sie bleiben hier , doch Einer von Euch bei ihnen , theils um sie vor unnützem Angriff zu bewahren , theils als Bürgschaft für mich . Euer Lohn wird verdoppelt werden , wenn ich unbelästigt zurückkehre . « Die Banditen besprachen sich einige Augenblicke , dann willigte der Eine in den Vorschlag , und der Osmanli sagte seinen beiden stummen Begleitern einige Worte auf Arabisch , worauf er seinem Führer andeutete , voran zu gehen . Der Bandit klopfte vier Mal in eigenthümlicher Weise mit dem Griff seines Dolches an die verschlossene Thür , worauf diese sich öffnete und Beide in den Hof traten . Im matten Schein einer Laterne bemerkte der Fremde , daß ein griechischer Knabe die Pforte geöffnet hatte und hinter ihnen sorgsam wieder schloß , er hatte jedoch keine Zeit zu weitern Betrachtungen , denn sein Führer schritt voran nach dem Hause , aus dem ein wüster Lärmen ihm entgegen scholl , und öffnete die Thür , die sofort in ein großes Gemach führte . Die Scene , die sich hier den Blicken des kühnen Orientalen bot , war eine Orgie der schrecklichsten Art. Rings umher auf schmuzigen breiten Divans lag und saß eine Gesellschaft , die würdig gewesen wäre , die Hölle auszustaffiren , Schwarze und Weiße , Renegaten , Maltheser , Griechen , Italiener , in dem buntesten reichen oder zerlumpten Costüm , Alle bewaffnet , - theils spielend mit schmuzigen Karten , das blanke Messer gleich neben sich an den Boden geheftet , zum Angriff und zur Vertheidigung bei entstehendem Zank , oder das Moro42 haltend , - theils träg dahingestreckt , Kaffee oder Rakih43 und andere hitzige Getränke schlürfend , plaudernd , schwörend , Zoten reißend mit zwei jüdischen Mädchen , dem Auswurf der eklen Höhle . Dazwischen fuhr der griechische Wirth umher , mit Hilfe eines größern Knabens die lärmenden Wünsche seiner Kunden befriedigend . Die einzelnen Gruppen zu mustern , blieb dem Effendi keine Zeit , denn die meisten Inhaber des Gemachs fuhren empor , als sie einen in europäischer Weise gut gekleideten Türken eintreten sahen , der ihnen Allen fremd war ; einige Worte des Führers beruhigten sie jedoch und sie setzten achtlos die unterbrochene Beschäftigung fort . » Signor Tomaso , ist er zu sprechen ? « Der Kahvedschi44 wies dienstfertig auf eine Stiege , die nach dem obern Gemach führte . » Wollen Excellenza belieben , hier hinauf zu spazieren ? der General ist in seinem Zimmer . « Der Moslem stieg die Treppe hinauf , öffnete am Ende derselben eine Thür und trat in das Gemach . Zwei Personen saßen darin , in Wolken von Tabacksdampf gehüllt , ein etwa fünfzigjähriger Mann von mittelhohem Wuchs und militairischer Haltung , häufig den ergrauenden langen Schnurrbart von ungarischer Form streichend . Den magyarischen Thyus zeigte auch das Gesicht , die gebogene schmale Nase , die breiten Stirnknochen und das scharfe blitzende Auge , in dem etwas Finsteres , Herrisches lag . Der Zweite war ein jüngerer Mann in eleganter französischer Kleidung , mit Papieren und Briefschreiben eifrig beschäftigt . » Mon dieu - der Minister ! « » Ah sieh , Herr Dechambeau , « sagte Fuad - denn dieser war der Eintretende - mit leichtem Spott zu dem aufspringenden jüngern Mann , » lassen Sie sich nicht stören in Ihrer Erholung von den anstrengenden Arbeiten der Redaction . Sie haben ja gestern einen vorzüglichen Artikel im Spectateur geliefert . Ich kam blos , um meinen Freund , den General , zu besuchen , der auch so stark beschäftigt scheint , daß er für seine alten Bekannten keine Zeit mehr übrig hat . Wenigstens ist er seit länger als einem Monat nicht bei mir gewesen , und ich kann doch nicht glauben , daß meine gegenwärtige Entfernung aus dem Divan die Ursache sein sollte . « Der Militair hatte sich erhoben und dem Ankommenden die Hand gereicht . » Das wissen Sie besser , Hoheit45 . Sie haben mich damals in der Walachei vom Strick gerettet , der mir sicher bei den Oesterreichern geworden wäre , und dergleichen vergißt man ohne Noth nicht , wenn man auch Revolutionair von Profession ist . Ich hätte jedoch sicher morgen oder übermorgen Ihnen meinen Besuch gemacht , da ich , aufrichtig gestanden , Ihres Einflusses für einige Anstellungen von Schützlingen in der Donau-Armee bedarf . « » Er steht Ihnen zu Diensten , General , « sagte der frühere Minister höflich . » Sie wissen , wir müssen nur die Form wahren , da wir in der Flüchtlingsfrage gegen den wiener Hof Verpflichtungen eingegangen sind und uns trotz der englischen und französischen Zusicherungen Oesterreich nicht auf den Hals laden mögen . Uebrigens komme auch ich nicht ohne Absicht in diese abscheuliche Mördergrube , wohin Sie sich einmal incognito einquartiert haben . Ich - - « sagte er mit einem leichten Zögern , » bedarf Ihrer Hilfe zu einem geheimen und schleunigen Dienst . « » Geniren Sie sich nicht , Hoheit - Herr Dechambeau ist mit meinen Angelegenheiten vollkommen vertraut . « » Also zur Sache , « sagte der Moslem , der sich auf den Divan niedergelassen . » Sie haben wahrscheinlich schon gehört , daß gestern im Divan der Aufschub der Feindseligkeiten beschlossen worden ist . Der Befehl dazu wird spätestens morgen früh nach Schumla und Rustschuk abgehen . « Der General sah ihn aufmerksam und fragend an . » Der Tatar mit dem Ferman darf nicht ankommen , mindestens nicht vor dem 25. Der Sirdar hat seine Instruktionen und die Eröffnung der Feindseligkeiten darf unter keinen Umständen verhindert werden . « » Ich verstehe , aber wie soll ich das hindern ? « » Sie haben geeignete Leute genug zur Disposition . Einer oder Zwei müssen den Tataren aufhalten und ihm Ferman und Paß mit Gewalt abnehmen . Inshallah , was kommt es auf so ein Thier an , wo so viel auf dem Spiel steht ! Hier ist Gold , fünfzig Ghazi ' s46 für den Mann ; eben so viel erhält er , wenn er den Ferman bringt . « » Aber wird die Sache nicht vieles Aufsehen machen ? « » Die Ordre soll auch keinesweges unterschlagen werden , schon um der Einmischung der Gesandten willen nicht , sie soll nur zu spät kommen . Am zweiten Morgen sendet man dann einen andern vertrauten Boten mit Ferman und Paß in Stelle des Beseitigten ab . Haben Sie die passenden Männer zur Stelle ? - ich werde sie in meinem Boot noch diese Nacht bis Kütschük-Tschekmedgeh bringen lassen , wo die beiden Straßen nach Adrianopel sich theilen , damit wir keine Vorsicht versäumen . Dort müssen die Leute sich in Hinterhalt legen und warten ; ich denke , der Bote wird erst zwei Stunden nach Sonnenaufgang vorüber kommen , doch muß man auf der Wacht sein , unsere Gegner sind thätig und schlau und werden sicher einen zuverlässigen entschlossenen Mann senden . « Der General sann nach . - » Ich wüßte im Augenblick kaum , wem ich als zuverlässig den Auftrag anvertrauen könnte ! « Der Journalist , der bisher schweigend zugehört , wandte sich zu ihm . - » Sta Lucia , « sagte er , » er weicht nie von seiner Aufgabe . « » Ja , aber Sie wissen - - « Ein Lärmen im untern Gemach unterbrach ihn . Die Treppe herauf stürmte ein schwerer Männertritt , und ehe weiter ein Wort gesprochen , stand der Ebengenannte in der Thür . Er schien erhitzt , athemlos von einem raschen Lauf , seine Kleidung war in Unordnung und wie Hände und Gesicht mit Blut bespritzt . » Was ist geschehen ? « Der Bandit trat langsam bis zu dem Tisch vor und stieß mit gewaltiger Kraft den Dolch , den er in der Faust hielt , dicht vor dem General in die Platte , daß die breite Klinge fast zwei Zoll tief in das Holz fuhr . - » Der Schuft wird den 9. November47 nicht mehr sehen ! Ich wollte zwar warten bis zum Jahrestage seines Verraths , aber die Gelegenheit war heute günstig . Doch muß ich mit Hassan dem Arnauten für einige Tage fort , General , man hat uns dabei überrascht und die türkischen Hunde waren hart auf meinen Fersen . « » Ein Verräther verdient den Tod , « sagte der General ernst , » und Dieser war ein doppelter , der sein Spiel lange genug mit uns getrieben . - Es trifft sich glücklich , daß ich Euch sogleich entfernen kann . Der Gefährte dieses Mannes kann , wenn es Euch genehm , Effendi , sogar den Courierritt nach Schumla machen . Er diente früher als Tatar bei der englischen Gesandtschaft und mußte gewisser Vorgänge wegen verschwinden . « Der Minister , der mit Interesse den Banditen betrachtet hatte , nickte zustimmend , und nachdem Hassan in das obere Gemach gerufen war , wurde der Auftrag den Beiden kurz auseinander gesetzt . Der Kaïk des Effendi mit den vier Ruderern sollte sie sofort um die Spitze des Schlosses der sieben Thürme bringen bis in die Bucht von Kütschük-Tschekmedgeh , an deren Ufer die Straße nach Adrianopel vorüberläuft . Am Nachmittag , zu einer bestimmten Stunde , sollte der Effendi oder ein Vertrauter mit dem nöthigen Gelde an dem Ufer des Lykus vor dem Thore von Adrianopel ( Edrene-Kapussi ) auf den Boten harren , der Nachricht über den Erfolg des Unternehmens und womöglich den Ferman zurückbringen würde . Die Verhandlungen waren rasch geschlossen , und nachdem die Banditen das Aufgeld in Empfang genommen , verließen sie mit dem Minister zugleich die Spelunke und eilten zu dem harrenden Kaïk . Derselbe setzte seinen Herrn in der Nähe des Serails in Stambul an ' s Land , um sein Haus in der Stadt zu erreichen , und dann , von acht kräftigen Armen getrieben , seinen Weg entlang der Seeseite fort . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Es mochte gegen vier Uhr Morgens sein , als der Teppichvorhang vor der Thür des innern Schlafgemachs des Großherrn ein Geringes zurückgeschlagen wurde und das schöne Haupt der Odaliske Mariam in der Oeffnung erschien . Ihr Auge schaute forschend umher , von den beiden Verschnittenen , welche , den entblößten Handjar in der Faust , auf der Schwelle des Gemachs schliefen , nach dem Divan gegenüber , auf dem es Nursädih ruhend erblickte . Ein leiser Ruf erweckte dieselbe und brachte sie vorsichtig herbei . Die Herrin reichte ihr ein in einen seidenen Beutel gehülltes Papier und eine Börse mit Gold . » Jussuf , Dein Bruder , möge sofort den Fuß in den Bügel setzen und nicht ruhen , bis er dies in die Hände des Sirdars gelegt hat . Der Bujurulteh48 ist unnöthig , seine Erlangung würde nur die Abreise verzögern und gefährlich machen ; in dem Beutel ist Gold genug , um überall Pferde zu kaufen . Geh ' und - der Gott , zu dem wir Alle beten , begleite Dich und ihn ! « Der Vorhang fiel zurück . - - - - - - - - - Da , wo unfern der ersten tiefen Buchtung des Marmorameers in das südliche Ufer der rumelischen Landspitze , auf welcher Constantinopel liegt , - etwa zwei Stunden von den Thoren der Stadt , die Straße nach Adrianopel sich in zwei Richtungen , in die über Silivria und Burgaz , und in jene über Tschataldscha und Wisa , theilt , - windet sich der Weg zwischen einem Felsufer hin , dessen Ausgang ein Gebüsch von Feigen und wilden Myrrthen umgiebt . Hier hatten sich seit etwa einer Stunde die beiden Banditen in Hinterhalt gelebt , ihr Opfer erst im Laufe des Vormittags erwartend , als plötzlich der nahende Galopp eines Pferdes sie aufmerksam machte . » Diavolo ! « sagte der Corse ; » ob das am Ende gar schon unser Vogel ist ? Leg ' Dich quer in den Weg , Hassan , so muß er einen Augenblick halten , und wir können uns wenigstens der Sache versichern . « » Jawasch49 ! « antwortete der Arnaut , indem er die Waffen in seinem Gürtel zur Hand rückte . » Ich bin nicht umsonst Tatar gewesen und kenne einen Kameraden . « Damit legte er sich mitten auf die Straße , während sein Gefährte sich in die Schatten des Gebüsches verbarg . Einige Augenblicke darauf erklang der Hufschlag näher und der Reiter ritt in den Hohlweg ein . Hassan fing an , jämmerlich zu stöhnen . Im nächsten Moment sprengte der Reiter heran : es war Jussuf , der Bote Mariam ' s und des Padischah ' s. » Gieb Raum da , daß ich vorüber kann . « » Aman ! Aman ! Allah sendet Euch mir zum Beistand , Effendi ! Steigt ab und helft mir , ich bin ein armer Mann , der vom Pferde gefallen ist und das Bein gebrochen hat . « » Inshallah , ich habe keine Zeit . Des Bluttrinkers Zorn sitzt hinter mir , wenn ich nicht eile ! Mach ' Dich zur Seite ! « » So seid Ihr ein Bote des Padischah ? « » Ich bin sein Tatar ! Fort , oder auf Dein Haupt komme es ! « Der Mohr gab dem Pferde die Sporen und es setzte zum Sprunge an . Im Nu war der Bandit auf den Beinen und griff ihm in die Zügel , zugleich knallte aus dem Gebüsch ein Pistolenschuß und Jussuf wankte im Sattel . » Pesevenk50 ! « Er stürzte schwerfällig zu Boden ; während Hassan das Pferd bändigte , warf sich der Corse über den Blutenden und begann ihn zu durchsuchen . Um den Hals gebunden , fand er den seidenen Beutel mit dem wichtigen Dokument , im Gürtel des Tataren die schwere Geldbörse . Der Verwundete versuchte vergebens , das anvertraute Dokument zu vertheidigen , während seine großen Augen in Schmerz und Verzweiflung auf den Mörder rollten . » Laßt mir den Beutel , es ist ein Brief des Großherrn und nützt Euch Nichts ! « stöhnte er . Sta Lucia lachte . - » Das kannst Du nicht wissen , mein junger Rabe ! Eben um den Brief war ' s uns zu thun . Und nun zum Teufel , wo ist Dein Bujurulteh ? « Der Mohr deutete verneinend an , daß er keinen besitze , dann aber wurde er von dem Blutverlust ohnmächtig . Die Kugel hatte ihn in die linke Seite getroffen . » Wir haben , was wir brauchen , « sagte der Corse zu seinem Gefährten , » und mehr als das . Was thun wir mit dem Burschen da ? « » Schneid ' ihm die Kehle durch und laß ihn liegen . « » Nein , das geht nicht , man würde ihn finden und das könnte unsere Sache stören . Hilf ihn mir auf ' s Pferd laden , der schwarze Halunke hat vollkommen genug und wir wollen ihn in die Schlucht am Meer werfen , an der wir vorbeigekommen . Dort liegt er ungestört , bis ihn sein und Dein Prophet erwecken mag . « Beide legten Hand an und über den Sattel geworfen , führten sie den leblosen Körper eine Strecke in ' s Land mit sich fort . Erst am Rande der Schlucht , als Sta Lucia ihn in seine nervigen Arme faßte , schien dem Unglücklichen noch ein Mal das Bewußtsein wiederzukehren und seine Augen blitzten finster und drohend den Mörder an , während die Hand sich auf die Wunde preßte . Ein kräftiger Schwung - und hinunter flog der Körper über die Klippen und Beide hörten seinen Fall in ' s Wasser . Sta Lucia schwang das verhängnißvolle Papier hoch in der Hand . » Hundert Ghazi ' s gewonnen , Kamerad , außer diesem Beutel und dem Pferd ! Bei allen Teufeln , das war keine schlechte Morgenarbeit . Fort nach Stambul ! « - - - - - - - Am 23. October wurde gegen russische Kriegsfahrzeuge , welche die Donau hinauffuhren , von der türkischen Festung Isakscha unterhalb der Pruthmündung das erste Feuer eröffnet . Die Russen erzwangen mit starkem Verlust die Passage . Am 25. ging auf Befehl des Sirdars ein türkisches Corps bei Widdin über die Donau und setzte sich in Kalafat fest . Zu spät traf der Ferman des Padischah am 27. im Hauptquartier ein : der Krieg hatte begonnen ! ( Schluß des ersten Theils . ) Fußnoten 1 Die schönste Moschee Constantinopels , im äußern Anblick selbst großartiger und symmetrischer als die Sophia , 1550-56 von dem Baumeister Sinan erbaut . 2 Zum Verkauf auf dem Sclavenmarkt kommen jetzt nur noch , und auch diese nicht öffentlich , die schwarzen Sclavinnen . Der Preis für dieselben wechselt von 1000-6000 Piastern ( 10-60 Napoleond ' ors ) . Die weißen Sclavinnen , die von den Sclavenhändlern in Circassien und Georgien oft noch als Kinder von den Eltern gekauft werden , haben gewöhnlich schon ihre Bestimmung , ehe sie Constantinopel erreichen , und werden je nach ihrer Schönheit um ihren buhlerischen Talenten oft mit 100,000-120,000 Piastern ( 1000-1200 Napoleond ' ors ) bezahlt . Sie werden immer noch in großer Zahl nach Constantinopel gebracht , und da Rußland im Jahre 1842 diesen Menschenhandel aus jenen Ländern verbot und die türkischen Schiffe streng controllirte , wurde der Transport von Trapezunt aus gewöhnlich durch englische Dampfer vermittelt . England verfolgt bekanntlich aus anderen Meeren den Sclavenhandel . 3 Z.B. Chosrew Pascha . Selbst Mehemed Ali Pascha , der Schwager des Sultans , war ein circassischer Sclave . 4 Der Theil des Hauses , in dem die Frauen wohnen ; Selamlik : die Wohnung der Männer . 5 Diesen Namen führen die nachbeschriebenen größeren Zimmer in den türkischen Wohnungen . 6 Alem Penah , einer der Titel des Großherrn . 7 Schande , Schande ! 8 Moskow , ein Moskowite , Russe . 9 Den 24. October . 10 Zil Allah . Titel des Sultans . 11 Das Oberhaupt der weißen Verschnittenen und der Major Domo des Palastes . 12 Die Welt . 13 Türkischer Courier . 14 Was giebt es ? 15 Der Titel Effendi wird selbst Frauen gegeben . 16 Der Secretair des Sultans . 17 Der oberste Geistliche und Richter . 18 Titel des Großveziers . Mustapha gehörte zur Friedenspartei . 19 Tänzerinnen . 20 Sibirien , woher die schönsten Amethyste kommen . 21 Gesandter . 22 Pagen des Sultans . 23 Der Zweite unter den schwarzen Verschnittenen . Kislar-Aga , das Haupt derselben , einer der einflußreichsten Posten . 24 Er ist am 23. April 1823 geboren . 25 Diese werden im Orient jetzt trotz des theuren Preises sehr viel getragen . 26 Der türkische Gruß . 27 2. Juli 1839 . 28 Ihr seid willkommen . 29 Mährchenerzählerin . 30 Die Ceremonieen der Ueberreichung , des Kaffee ' s in den vornehmen Häusern auch bei den Besuchen sind so charakteristisch , daß eine kurze Beschreibung nicht uninteressant sein wird . Nach dem Befehl » Cave Smarla « erscheint der Kafidschi - der Kaffeebereiter - im Untertheil des Zimmers , an der Stufe , auf beiden flachen Händen in der Höhe der Brust ein schmales Präsentirblech haltend , worauf die von einer reichen Decke ganz verhüllten kleinen Kaffeekannen und Tassen stehen . Sofort drängen sich die Diener um ihn , die verhüllende Decke wird abgenommen und dem Kafidschi über Kopf und Schulter gelegt . Wenn jeder Diener - für jeden Gast ein besonderer - mit seinen Tassen in Ordnung ist , drehen sie sich zugleich um und gehen langsamen Schrittes auf die verschiedenen Gäste zu . Die kleinen , kaum wie ein halbes Ei großen Tassen ( Flindschan ) stehen in silbernen Untertassen ( Zarf ) von derselben Form , wie die Obertassen , nur am Boden etwas weiter ; sie bestehen aus durchbrochener Silberarbeit oder Filigrän , auch aus Gold mit Edelsteinen oder aus seinem Porzellan . Die Diener tragen sie zwischen den Fingerspitzen und dem Daumen mit leicht gebogenem Arme vor sich her . Sind sie nahe an die Gäste hingetreten , so machen sie eine Sekunde Halt , strecken die Arme aus und bringen die Tassen mit einer Art leichten Schwunges in die Mundnähe der Gäste , welche so dieselben hinnehmen können , ohne Gefahr zu laufen , den Inhalt zu vergießen oder die Hand des Domestiken zu berühren . So klein und zerbrechlich auch diese Tassen zu sein scheinen , werden sie doch niemals verschüttet oder zerbrochen . Die Diener gleiten mit so leisen aalgleichen Bewegungen dahin , daß man beim Kaffeepräsentiren , ob gleich lange Pfeifen und die gewundenen Röhren der Nargileh ' s den Boden bedecken , niemals einen Unfall sieht ; und dennoch ist die Schwierigkeit noch durch das Rückwärtsgehen vermehrt , weil die Diener den Gästen immer das Antlitz zukehren müssen . Dem Sultan wird Alles knieend dargeboten . Wenn Her Kaffee überreicht ist , ziehen sich die Diener nach dem untern Theil des Gemachs zurück , wo sie mit gekreuzten Armen stehen bleiben und jeder die Tasse , die er präsentirt hat , beobachtet , bis er sie wieder zurücknehmen kann . Alsdann hält , damit nicht die Finger des Dieners berührt werden , der Gast die Tasse in der Unterschaale vor sich , der Diener hält eine offene Hand darunter , legt dann die andere aus den Rand der Tasse , der Gast läßt los und der Diener zieht sich rückwärts zurück . 31 Schande ! Schande ! 32 Titel