von der Brandung erfaßt werden . Der Kapitän war ohne Zweifel kein besonnener Mensch . Er ließ es erst zum Äußersten kommen , ehe er das letzte , gefährliche Manöver versuchte , - dann endlich entschloß er sich . Keine Stimme hätte das Brausen des Sturms durchdringen können . Nur Zeichen waren möglich , und auf diese hin versammelten sich alle Matrosen um den Kreuzmast . Dort mußten die noch vorhandenen Segel geborgen werden , oder das Schiff war rettungslos verloren . Im Logis war niemand mehr . Jeder hatte ungerufen seine Koje verlassen , um da zu sein , wenn Not an den Mann kam . Die Leute wurden gut behandelt , erhielten reichliche Rationen und täglich Branntwein , daher waren sie zur Stelle , wo es darauf ankam , Tüchtigkeit zu zeigen . Das Kreuzsegel konnte zwar nicht gerettet werden , sondern flog wie ein Fetzen Papier im Sturm den vorangegangenen nach , aber der Zweck des Unternehmens war doch erreicht . Der » Stern von San Franzisko « richtete sich langsam aus seiner gefährlichen Lage auf , die Zimmerleute konnten das Ruder ausbessern , und das Schiff kam allmählich vor den Wind . Die größte , hauptsächlich durch die Unschlüssigkeit des Kapitäns entstandene Gefahr schien beseitigt , obwohl der Sturm noch immer weitertobte und jeder Mann an Deck bleiben mußte , um für alle Fälle zur Hand zu sein . » Hast du nun gesehen , wie schnell die Geschichte geht ? « fragte der Obersteuermann , nachdem er mit dem Taschentuch das Gesicht abgetrocknet und ein neues Stück Kautabak in den Mund gesteckt hatte . » Ich sagte dir ' s ja . « Robert lachte . » Das war zur Feier meines Geburtstages , Steuermann . Hätte mir wirklich nichts Schöneres denken können , als so einen tüchtigen Sturm , der das Blut in Bewegung bringt . « » Mit achtzehn Jahren ! « brummte der Alte , halb verdrossen , halb angenehm berührt , wie alle , die mit Roberts frischer und gesunder Natürlichkeit in Berührung kamen . » Na , wenn dein Geburtstag ist , so sollst du auch später eine Extraration haben . « Robert wandte sich zu dem hinter ihm stehenden Neger . » Und du sollst sie trinken , Mongo ! « sagte er . » Das war wieder einmal ein kleines Abenteuer , was ? « In diesem Augenblick tönte durch die Nacht ein Kanonenschuß aus ziemlicher Nähe herüber . Alle horchten auf , wie von einem elektrischen Schlag getroffen , alle blickten unwillkürlich in die Richtung des Schalles , obgleich die herrschende Finsternis jedes Sehen unmöglich machte . Ein Schiff in Seenot ! - - Jetzt folgte deutlich ein zweiter Schuß . Der Obersteuermann war der erste , der die Sachlage erfaßt hatte . » Das Schiff treibt uns steuerlos mit dem Wind entgegen « , sagte er . » Der zweite Schuß klang bedeutend näher , und - Achtung ! - dieser noch viel mehr . « » Steuermann ! « rief unruhig der Kapitän , » ist es nicht , als wäre das fremde Schiff genau in unserem Fahrwasser ? - Wir laufen Gefahr , zusammenzustoßen . « » Das verhüte Gott , Sir ! « - Und dann brachten seine ruhigen Kommandoworte den » Stern von San Franzisko « weiter ins Meer hinaus , so daß er gegen den Wind aufkreuzte . Die Kanonenschüsse kamen jetzt immer schneller hintereinander , und endlich , nachdem sich der Sturm bedeutend gelegt hatte , wurde auch auf dem Bergenfahrer ein Schuß abgefeuert , um eine Antwort zu geben . Ein hundertstimmiger Freudenschrei hallte , alle Herzen erschütternd , über das Meer . Robert ergriff in heftiger Bewegung den Arm des Obersteuermanns . » Wir müssen helfen , Sir , wir müssen die Boote aussetzen ! « rief er . » Alles zu seiner Zeit , du Grünschnabel . Wolltest du etwa mir nichts , dir nichts , in diese Dunkelheit hinausstürmen , vielleicht an dem bedrohten Schiff vorbei , vielleicht direkt unter seinen Bug , so daß du übersegelt wärest , ehe sich der Teufel die Schuhe putzt ? - Laß nur erst einmal die Leuchtkugeln ihre Schuldigkeit tun . « Robert schämte sich seiner Übereilung . Immer mußten ihn besonnenere Menschen wie ein kleines Kind zurückhalten . Er schwieg deshalb und wartete ab , was folgen werde . Der Steuermann sollte wieder recht behalten . Nach wenigen Minuten schon entfaltete sich ein wundervolles , großartiges Schauspiel . Aus der dunklen Umgebung des Meeres stiegen farbige , meist pupurrote Leuchtkugeln auf , die in ununterbrochener Reihenfolge einen Schauplatz furchtbarer Verheerung mit ihrem Schein überfluteten . Ohne Masten und ohne Quarterdeck lag ein Schiff fast bis zur Höhe seiner Schanzkleidung unter Wasser , in nächster Nähe des Bergenfahrers . Es trieb kaum noch , weil der Wind keinen Widerstand mehr fand , aber es wurde auch nur noch durch die verzweifelten Anstrengungen der Besatzung etwa einem Meter über Wasser gehalten . Rastlos arbeiteten die Matrosen an den Pumpen , rastlos folgten die Leuchtkugeln aufeinander und überschütteten mit einem Feuerregen das nächtliche dunkle Meer . Es war ein zauberhaft schöner Anblick , die Brandung am Fuße des Vorgebirges , von farbigen Lichtern angestrahlt , hier purpurn , dort azurblau und dann tief violett , - aber niemand fand Zeit oder Ruhe , um sich diesem Schauspiel hinzugeben . Das bedrängte Schiff nahm die Aufmerksamkeit aller viel zu sehr in Anspruch . Der unschlüssige Kapitän näherte sich mit fragendem Gesicht seinem Offizier . » Ein Auswandererschiff « , sagte er , » wo sollen wir alle diese Menschen unterbringen ? « Die Antwort war kurz und bezeichnend . » Wir werden sie nicht alle lebend an Bord bekommen , Sir ! « » Meinen Sie , Steuermann ? Aber lassen Sie die Boote herunter , in jedes vier Mann . Ich glaube , das Wasser ist ruhig genug . « Er verschwand in der Kajüte , und der Steuermann ließ sich zunächst von einem der Matrosen das Sprachrohr bringen . Dann fragte er an , ob man auf dem sinkenden Schiff noch Feuerwerkskörper genug habe , um den Rettungsmannschaften die nötige Beleuchtung zu leisten . Erst als diese Frage bejaht war , wurden die Boote zu Wasser gelassen . Robert sprang allen voran gleich in das vorderste . Er wollte der erste bei der gefährlichen Rettungsarbeit sein und das schwerste dabei selbst tun . Der Stern von San Franzisko lag jetzt back , und das fremde Schiff trieb kaum merklich in einiger Entfernung an seiner Seite . Der Steuermann beobachtete beim Schein der Leuchtkugeln , daß es tiefer und tiefer sank , daß die pumpenden Matrosen mit der Hast der Verzweiflung arbeiteten . Ein stummes , leichtes Kopfschütteln , ein Seufzer deuteten darauf hin , daß es kaum möglich sein werden , alle Schiff brüchigen zu retten . Die Boote wurden von den Wellen wie Nußschalen hin und her geworfen . Es verging eine volle Viertelstunde , bis es dem ersten gelang , an das sinkende Schiff heranzukommen . Jetzt ergab sich ein stummes , grauenhaftes Ringen . Während zwei Matrosen unter Auf bietung aller ihrer Kräfte bemüht waren , das Boot an der niederen Bordwand des Schiffes festzuhalten , wehrte der dritte die Unglücklichen ab , die sich , von Verzweiflung getrieben , fast kopfüber in das zur Rettung bereite Fahrzeug hineinstürzen wollten , und der vierte endlich nahm die zum Übersetzen bestimmten Schiffbrüchigen in Empfang . Ängstliche Rufe begleiteten das abstoßende Boot . Und so wiederholte sich die gleiche Szene noch achtmal . Alle Männer arbeiteten , daß ihnen der Schweiß in Strömen vom Gesicht lief , sie kämpften mit heldenmütiger Ausdauer gegen Wind und Wellen , bezwangen die Erschöpfung ihrer Kräfte und widerstanden den Versuchen der Auswanderer , sich gewaltsam der Boote zu bemächtigen . Sie wurden alle von ihren Kameraden abgelöst , nur Robert nicht , - er ließ keine Müdigkeit an sich herankommen und gab nicht nach , bis die Rettungsversuche abgebrochen werden mußten . Nur zu richtig sollte der Obersteuermann prophezeit haben . Etwa fünfzig Passagiere von dem sinkenden Schiff waren unter Gefahr und Anstrengung an Bord des Stern von San Franzisko gebracht worden , während immer noch über zweihundert Menschen ungeduldig auf ihre Übernahme warteten . Im tiefsten Dunkel der Nacht , unter Klagen , Geschrei , flehentlichen Bitten und Verwünschungen vollzog sich das Rettungswerk . Und dann kam das furchtbare Ende . Die Matrosen an den Pumpen erkannten die Unmöglichkeit , das Wrack noch länger über Wasser zu halten . Sie berieten einen Augenblick lang untereinander , und dann versuchten sie schwimmend den kurzen Weg bis zu dem Bergenfahrer zurückzulegen . Mehr als einer ertrank , mehr als einer kam in der furchtbaren Brandung um , aber was bedeutete das Schicksal dieser einzelnen gegen alle die Unglücklichen , die noch an Bord waren . Zwanzig auf einmal stürzten sich die Männer an die Pumpen , obgleich keine irdische Macht imstande war , das Unglück aufzuhalten . Mit furchtbarer Schnelligkeit sank das Wrack , - nur noch eine Handbreit lag es über dem Wasser . Ganz zuletzt noch drängte sich ein junger Mann an Roberts Boot heran . Bisher hatte er tapfer geholfen , die Frauen und Kinder voranzuschicken , hatte mit vernünftigen Worten die Andrängenden abgewehrt und allen Mut zugesprochen - jetzt dachte er an die eigene Rettung . » Laßt mich hinter eurem Boot schwimmen , Landsleute « , bat er , » ich will niemand einen Platz streitig machen , nur gebt mir ein Tau , daß ich in der Dunkelheit den Weg finde . « Robert wurde aufmerksam . Schon vorher hatte er geglaubt , diese Stimme zu kennen , jetzt aber nur um so mehr . Er konnte in dem vollbesetzten , kaum seiner augenblicklichen Last gewachsenen Boot keinen einzigen Platz mehr vergeben , und doch ergriff ihn die bescheidene , im holsteinischen , heimatlichen Deutsch vorgebrachte Bitte des anderen . » Wirst du dich halten können ? « fragte er mitleidig . » Die See geht hoch , und dann - es sind Haifische hier ! « Der Fremde seufzte . » Fängt mich einer , so ist die Sache zu Ende « , sagte er . » Aber um meiner alten Eltern willen muß ich versuchen , durchzukommen . Nimm mich mit , Landsmann , ich bitte dich . « Robert löste von seinem Körper den Ledergürtel , dessen eines Ende er am Bootsrand in einem Eisenring befestigte und den er kaum noch früh genug dem Fremden zuwerfen konnte , um ihn vor dem plötzlichen Sturz ins Meer zu bewahren . Ein » ich danke dir , Landsmann ! « verhallte in den Schreckensäußerungen der nun folgenden Szene . Die Leuchtkugeln versagten in den feuchten Händen , Dunkelheit umgab das sinkende Schiff , und beinahe zweihundert Menschen gingen mit ihm jammernd und schreiend in die Tiefe . Auf dem » Stern von San Franzisko « begannen jetzt von neuem die Raketen und Leuchtkugeln ihren Dienst . Erst nachdem von seiten des untergegangenen Schiffes in dieser Beziehung nichts mehr getan werden konnte , gab der vorsichtige Steuermann den Befehl , die Feuerwerkskörper an Deck zu holen und abzubrennen . Man besaß also wieder Licht , konnte hier und da noch Schwimmende auf den Wellen erkennen und ins Boot ziehen , um sie auf das überfüllte Schiff zu bringen . Robert taumelte fast , als er seine letzte lebende Fracht abgesetzt hatte und andere Hände das Boot emporzogen . Er sah wie durch eine Art Schleier das Segelmanöver , durch das der » Stern von San Franzisko « wieder vor den Wind gebracht wurde . Das Schiff verfolgte seinen Kurs , nachdem alles getan war , um dem Tod möglichst viele Opfer zu entreißen ; es entfernte sich von der Unglücksstätte , Trümmer und Leichen in seinem Kielwasser zurücklassend . Jetzt ging es selbst einem unsicheren Schicksal entgegen , denn woher sollte man auf der noch bevorstehenden langen Reise Lebensmittel und Trinkwasser für die neuen Passagiere nehmen . Als den Frauen und Kindern die Kajüte eingeräumt und die Männer im Logis und auf dem Vorderdeck so gut wie möglich untergebracht waren , als endlich jeder ohne Ausnahme eine Ration Grog erhalten hatte , suchte Robert im Schein der erwachenden Morgendämmerung unter allen diesen hingestreckten , teils schlafenden , teils dumpf vor sich hinbrütenden Gestalten den jungen Mann , den er zuletzt gerettet hatte . So ohne jede Hoffnung , ohne irgendwelches Eigentum , dem Mitleid anderer überlassen , hatte ihn selbst das Schicksal zweimal an einen fremden Strand geworfen - er empfand jetzt wahres Mitgefühl für die armen Menschen , er freute sich der Möglichkeit , hier vielleicht wieder abtragen zu können , was ihm selbst in der Stunde der Not andere getan hatten , vor allem aber wollte er jetzt wissen , wer der junge Mann war und wo ihm seine Stimme schon einmal begegnet sei . Die meisten Geretteten saßen aufrecht oder lagen mit gestütztem Kopf da , ihren traurigen Grübeleien hingegeben , teils leise weinend , teils zusammen flüsternd oder in starrer , trotziger Verzweiflung . Niemand hatte sein bißchen Eigentum gerettet , vielen dagegen waren ihre Angehörigen entrissen worden , viele hatten den liebsten Menschen , den sie auf Erden besaßen , vor sich sterben sehen müssen , ohne selbst irgend etwas zu seiner Rettung unternehmen zu können , und alle ohne Ausnahme sahen sich ihrer Barschaft , ihrer Papiere , ihrer letzten Aussicht auf weiteres Fortkommen im Goldland beraubt . Wenn sie jetzt im Hafen von San Franzisko landeten , so waren sie Bettler , anstatt einer erträumten besseren Zukunft entgegen zu gehen . Kein Wunder also , daß nur wenige schlafen konnten , daß fast alle diese armen Leute mit starren Augen vor sich hinsahen , trostlos und erschüttert bis ins tiefste Herz . Robert suchte , bis er endlich ganz hinten im Logis einen jungen Menschen bemerkte , der auf einer Seekiste saß und das Gesicht in der hohlen Hand verbarg . Der mußte es sein , Robert erkannte ihn an dem Anzug , den er schon in der Nacht gesehen hatte . » Landsmann « , sagte er , die Rechte auf die Schulter des Fremden legend , » sei nicht so mutlos , Freund , mir ist es schon schlimmer ergangen als dir . « Der Angeredete hob den Kopf und sah auf . Ein plötzliches Erstaunen , freudige Überraschung spiegelte sich in den Zügen der beiden jungen Leute . » Gottlieb ! « stammelte Robert , » Gottlieb , du bist es ! « » Robert Kroll ! « rief der andere . » Ist es möglich ? - Robert , der in ganz Pinneberg für tot gilt ! Mein Gott , ich glaube zu träumen . « Robert erschrak . » Gottlieb « , fragte er zögernd , als habe er vor etwas Angst , » Gottlieb , du kommst also aus unserer Heimat ? Sprich , ich bitte dich , leben meine Eltern ? « Der junge Holsteiner nickte . » Sie leben beide , Robert , obwohl dein Vater seit deiner Flucht kränkelt . Er ist in sich gebrochen , der alte Mann . « Robert wechselte die Farbe . Es war ihm , als schnüre ihm jemand die Kehle zusammen . » Kamen denn meine Briefe nicht in Pinneberg an ? « stammelte er endlich . » Einer , Robert . Von New York aus , wie deine Mutter erzählte . Die Leute aber glaubten es nicht , weil so viel Abenteuerliches darin stand , und auch dein Vater wollte von dem Brief nichts wissen . Es muß erst ganz anders kommen , hat er gesagt , Robert muß als reuiger Mensch nach Hause zurückkehren und seine Mutter und mich auf den Knien um Verzeihung bitten , so gehört es sich nach Gottes Willen . Er ist von mir zum Schneider bestimmt , und wenn er nicht gehorchen will , so habe ich keinen Sohn . Der Brief bleibt unbeantwortet . « Robert schüttelte unwillkürlich den Kopf . » Immer noch der alte Starrsinn « , dachte er . » Oh , wie recht hatte ich , nicht ohne Mittel , die meine Selbständigkeit sichern , nach Pinneberg zurückkehren zu wollen . Um Verzeihung bitten werde ich den Vater , ja , aber Schneider werde ich nicht . « Er dachte sich voll Trotz in diesen Entschluß hinein , aber dennoch tat es ihm weh , dennoch sah er immer im Geiste das Bild des alten Mannes , wie er krank und traurig dasaß . Gerade an seinem Geburtstag kam ihm auf so wunderbare Weise die ernste Mahnung an das , was er seinen Eltern getan hatte . Die beiden jungen Leute schwiegen lange . Auch der Auswanderer , dem das Meer alles genommen hatte , stand ja an einem Wendepunkt seiner Zukunft , die jetzt aussichtsloser als je vor ihm lag . » Wie kommt es , daß du Europa verlassen hast , Gottlieb ? « fragte endlich Robert , » und wohin willst du ? « Der junge Holsteiner seufzte tief . » Ich wollte nach Kalifornien , um Gold zu suchen , Robert « , antwortete er tonlos . » Du ? Und ich glaubte immer , daß dir dein Geschäft alles bedeute , daß du in deines Vaters Kundschaft hineinwachsen und für immer in Pinneberg bleiben wolltest . Du weißt doch noch , bei unseren Kriegs- und Räuberspielen im Gehölz machtest du meistens den Zuschauer , aber wenn wir einmal einen Laden errichteten oder bei den kleinen Mädchen in der Puppenwirtschaft zu Gast waren , so fühltest du dich in deinem Fahrwasser . « Gottlieb nickte . » Du hast ganz richtig gesehen , Robert . Ich wäre glücklich gewesen , den kleinen Krämerladen meiner Eltern eines Tages auf eigene Rechnung übernehmen zu können , aber das Schicksal wollte es nicht . Wir brannten ab , als das Haus bis unter Dach mit unversicherten Waren voll war ; mein alter Vater wurde schwer krank und erblindete gänzlich . Was sollte ich nun beginnen ? Mit dem Gehalt als Gehilfe in anderer Stellung könnte ich die Eltern nicht ernähren , also mußte ich mein Glück anderwo suchen . Schon so viele vor mir hatten in den Goldminen Schätze gesammelt - ich wollte es auch . Aber jetzt - - « Die innere Bewegung erstickte seine Stimme . Er fuhr mit der Hand über die Stirn , ehe er weitersprach . » Jetzt muß ich in San Franzisko eine Stelle als Hausknecht oder Kellner suchen « , fügte er endlich seufzend hinzu . » Es soll eben nicht sein , daß aus mir ein Goldgräber wird , - ich sehe es ja . « » Du paßt sicherlich nicht dazu « , warf Robert ein . » Das fühle ich selbst , aber ich muß eben , und ich werde es . « Robert klopfte seinem Freund auf die Schulter . Er hatte schon längst beschlossen , ihm zu helfen . » Mach dir keine Sorgen , Gottlieb « , sagte er , » ich habe genug Geld , um dir helfen zu können . Fünfzig Dollar gibt es doch , wenn ich abmustere , und damit kommst du bequem ins Goldland . « Gottlieb streckte gerührt die Hände aus . » Bist immer noch der alte Robert Kroll ! « rief er , » der sein Butterbrot teilte und für den schuldigen Kameraden die Tracht Prügel hinnahm , ohne ihn zu verraten . Gott segne dich ! « » Ach was , wollen wir nicht lieber gleich Tränen vergießen , du ? « Aber er umarmte doch in seiner ungestümen Art den so unerwartet gefundenen Freund , und unter seinen Wimpern schimmerte es feucht . Dann zwang er ihn , sich schlafen zu legen , und trat selbst die Morgenwache an , frisch und kräftig wie immer . So hoch da oben in den Tauen , fast unterm Flaggenknopf , wo es heute viel zu tun gab , kamen ihm viele Gedanken , ernste und heitere . Er fühlte das Gewicht seiner Schuld tiefer und nahm sich vor , noch einmal , noch dringender und herzlicher den Vater um Verzeihung zu bitten . » Mag er im Unrecht sein « , dachte Robert , » ich muß ihm alles vergeben , weil er mein Vater ist , und muß ihm das Unrecht , das ich begangen habe , wieder abbitten . Bei der nächsten Reise werde ich Vollmatrose , dann gibt es bessere Heuer und dann kann ich umso leichter eine kleine Summe sparen , damit mir die Eltern nichts zu schenken brauchen . Mag der Vater unerbittlich bleiben , wenn ich zu ihm komme , - ich will es doch tun , denn ich würde es mir sonst ewig vorwerfen müssen . « In der Kajüte des Kapitäns stand zur selben Zeit der Obersteuermann und sah mit ernster Miene seinem Vorgesetzten ins Auge . » Wir müssen , Herr Kapitän « , sagte er mit großer Entschiedenheit . Mr. Barrow strich sich das Haar aus der Stirn , kratzte sich hinter den Ohren , wiegte den Kopf und war offenbar unschlüssiger als je . » Bis zur Insel Juan Fernandez könnten wir doch vielleicht kommen , Steuermann « , antwortete er endlich . Der schüttelte den Kopf . » Ganz unmöglich , Sir . « » Auch nicht , wenn die Rationen halbiert werden ? « » Auch dann nicht . « » Verfluchte Geschichte ! Wie soll ich das vor der Reederei verantworten ? « » Daß wir schiffbrüchige Menschen retteten , Sir ? Kein Gericht der Welt kann Ihnen Strafe dafür zuerkennen . « » Aber wenn dem Schiff in der Magelhaensstraße etwas zustößt ? Niemand wählt den Weg durch diese Klippen . « Der Obersteuermann zuckte die Achseln . » Entweder - Oder ! « antwortete er . » Wir haben eine Überzahl von sechzig Köpfen an Bord und müssen also folgerichtig in etwa acht Tagen ohne Wasser sein . Befehlen Sie , daß wir weitersegeln , so - « » Nein , niemals , das wäre ja noch viel schlimmer . Aber daß mir das passieren mußte ! Die erste Reise als Kapitän und gleich ein . Wagnis auf Leben und Tod . « Der Steuermann schwieg . Was sein Vorgesetzter sagte , war vollkommen richtig , aber die vielen Klagen hätte er sich ersparen können . » In Gottes Namen denn « , seufzte Mr. Barrow endlich . » Geben Sie die nötigen Befehle , daß wir in die westliche Durchfahrt der Magelhaensstraße einlaufen . Es wird ja gerade noch früh genug ; sein . « » Bis auf eine Stunde , Sir ! « Und der Steuermann betrat mit erleichtertem Herzen das Deck . Er mußte den jugendlichen Kapitän überall da , wo schnelle Entschlossenheit und geschulter Blick nötig waren , vollständig ins Schlepptau nehmen , das wußte er schon , aber es war ihm immer wieder gleich unangenehm . » Der wird sich noch wundern « , dachte er , » wenn jeden Tag die Kinder schreien , sooft er arbeiten will , und wenn diese zwanzig Frauen in der Kajüte ans Waschen kommen oder sich untereinander zanken . Na , auch die längste Fahrt hat ein Ende , und das Bewußtsein , sechzig Menschen vom Tode errettet zu haben , ist schon einige Unannehmlichkeiten wert . « Er gab der Mannschaft die nötigen Befehle für den veränderten Kurs , und nachdem die Einfahrt in die Magelhaensstraße passiert war , ging es mit doppelter Kraft daran , alle die hundert kleinen Schäden der letzten Nacht wieder auszubessern . Das Deck war schmutzig und naß , die schöne weiße Ölfarbe mit den Spuren von hundert Füßen übersäet , die Wanten und Pardunen zum Teil zerrissen , die Türen ausgehängt , die Segel unordentlich verstreut , und die Kombüse , in der fortwährend gekocht worden war , in einer heillosen Verwirrung . Während die jüngere Mannschaft , in den Pferden stehend , oben alle Hände voll zu tun hatte , mußten die älteren Leute an Deck arbeiten , so daß , als später Frauen und Kinder dazukamen , ein buntes Jahrmarktsbild daraus wurde . Es gehörte alle Geduld , alle Ruhe des erfahrenen Seemanns dazu , um hier eine erträgliche Ordnung wiederherzustellen . Wer den beschränkten Raum auf Handelsschiffen kennt , der wird sich die Schwierigkeiten bei der Unterbringung von sechzig Menschen leicht vorstellen können . Kajüte , Vorraum , Wandschränke , ja selbst der Gang hinter der Kajüte , jeder Zentimeter Boden war mit altem Segeltuch und Decken belegt , um über vierzig Menschen , Frauen und Kindern , als Schlafstelle zu dienen . Das kleine Völkchen ergoß sich jetzt wie ein Bienenschwarm auf das Deck , und angstvolle Mütter liefen schreiend hinterher , mit einem Wort , es war eine heillose Verwirrung . Zudem sprach die Mannschaft englisch , und die Schiffbrüchigen bestanden sämtlich aus Deutschen , so daß an eine wirkliche Verständigung gar nicht gedacht werden konnte und daß Robert fast nichts anderes mehr tat , als Übersetzen und Befehle vermitteln . Der Kapitän saß in seiner kleinen Schiffskajüte wie ein gefangener Löwe im Käfig , und sooft eins der Kinder neugierig die Tür öffnete , fuhr es erschreckt vor dem finsteren Gesicht zurück , das ihm entgegenblickte . Es war aber auch wirklich zum Haarausreißen , wie Mr. Barrow meinte , man konnte keinen Fuß mehr vor den andern setzen , konnte sein eigenes Wort nicht verstehen und nirgends zu seinem Recht gelangen . Zum Glück blieb das Wetter freundlich , so daß über das Quarterdeck ein Sonnensegel gespannt und den Frauen befohlen wurde , sich während des Tages dort aufzuhalten . Die Schiffsjungen mußten dauernd putzen und scheuern , die Kinder blieben auf bestimmte Grenzen angewiesen , und alles ging , nachdem es zur Gewohnheit geworden war , leidlich , nur des Steuermanns Stirn umwölkte sich mehr und mehr , je schneller er den Fleischfässern und den Brotkisten auf den Grund sah . Was half aber alles Sträuben ? Die Decksluken mußten geöffnet und ein Teil der aus getrocknetem Kabeljau bestehenden Ladung angegriffen werden . Alle diese Hungrigen wollten ja leben . Robert diente als Vermittler , als Adjutant und Dolmetscher . Er schloß während dieser Zeit eine neue und tiefere Freundschaft mit dem jungen Auswanderer , den er schon von Kind auf kannte und der so ganz anders als er selbst war . Gottlieb schauderte , sooft er an die Zukunft dachte . » Das sollen da in den Goldminen lauter Räuber und Totschläger sein « , sagte er einmal . » Ich glaube , sie tragen alle Waffen . « » Das tut man in ganz Amerika , selbst in der größten Stadt . « Gottlieb war entsetzt . » Wie soll das nur werden « , seufzte er . » Ich mag gar nicht daran denken . Ja , wenn du bei mir wärst , Robert ! « Aber der lachte . » Ich sollte täglich zwölf Stunden lang in der Erde herumwühlen und Goldstaub waschen ? Das wäre mir denn doch zu langweilig ! « » Oh ! « seufzte Gottlieb , » langweilig ? Das ginge schon , wenn man nur arbeitet und etwas vorankommt . Aber diese schlechten Menschen , das Trinken und Raufen , - brr , mir graut davor ! Weißt du , ich kann nicht so mit den Leuten fertig werden , wie du . Im Laden ist man höflich und zurückhaltend , man spricht über dieses oder jenes und kann sich sauber halten , - aber da in den Minen soll es ja hergehen wie bei einem Jahrmarkt , wenn die Messer aus den Taschen gezogen werden und einer über den andern stolpert . Glaubst du , daß ich mein Glück auf diesem Weg machen werde , Robert ? « Der junge Matrose sah die kleine , schwächliche Gestalt seines ehemaligen Schulkameraden und half sich mit einem : » Nun , warum denn nicht ? « über die unangenehme Antwort hinweg . » Sicherlich wäre es besser , du hättest einen Menschen neben dir , Gottlieb « , fügte er dann hinzu , » aber ich selbst spüre gar keine Lust , der See den Rücken zu kehren . Will in San Franzisko auf einem Hamburger Schiff für Hin-und Herreise heuern , so daß vielleicht vier oder acht Tage zum Urlaub nach Pinneberg übrigbleiben . Es ist besser , daß ich bereits gebunden bin , bevor ich nach Hause komme , und daß ich mich auch nicht lange aufhalten kann , sonst könnte vielleicht der Krieg mit meinem Vater wieder beginnen . Genug Geld , um - wenn es nötig sein sollte - in Pinneberg acht Tage im Wirtshaus leben zu können , verdiene ich ja während der Heimreise . « Er seufzte heimlich bei diesem Gedanken . Der Boden brannte ihm unter den Füßen , seit er wußte , daß sein alter Vater krank war und vielleicht sterben würde , ohne ihm vorher vergeben zu haben . Gottlieb wiegte den Kopf . » Wäre es da für dich nicht besser , in den Minen ein kleines Kapital zu sammeln und damit zu den Eltern zurückzukehren « , antwortete er . » Das geht doch schneller , als durch die magere Monatsheuer . « Robert lachte . » Du willst mich von meinem Plan abbringen « , sagte er , » aber das gelingt dir nicht so leicht . Vor der Hand werde ich mich erst einmal mit an Land schicken lassen , um Wasser einzunehmen . Ich freue mich schon ordentlich auf einen kleinen Spaß mit den Patagoniern . « » Aber das sind doch Wilde ! « » Natürlich , gerade darum . Möchtest du denn nicht gern so ein Dorf aus Indianerzelten im Naturzustand sehen , Gottlieb ? « » O du lieber Himmel , um keinen Preis