die Sache erzählt ) und durch den , allerdings blos scherzhaft gemeinten Raub der Kleinen so außer sich gebracht war ? Hatte sie das Kind Oswald , oder dem Baron , oder hatte sie es Beiden geschenkt ? oder hatte sie es ihnen nicht geschenkt , sondern verkauft , und hatte sie nur den Zahlungstermin einen Monat hinausgeschoben , in der Hoffnung , daß die beiden Männer , oder auch einer von ihnen , das schöne Kind während dieser Zeit lieb gewinnen und demnach gern einen höheren Preis zahlen würde . Meine größte Furcht , sagte Oldenburg , ist , daß die braune Gräfin der noch nicht einmal abgeschlossene Handel gereut und sie das Kind wieder raubt , oder auch die Czika selbst der Sehnsucht nach ihrem Wanderleben nicht widerstehen kann und eines schönen Morgens verschwunden ist . Ich gestehe , daß es ein harter Schlag für mich sein würde . Ihre Prophezeiung , daß ich in der süßen Dirn einen Schatz gefunden habe , köstlicher als Aladin ' s Wunderlampe , scheint in Erfüllung zu gehen . Ich sage mit dem weisen Nathan : ich bliebe , oder richtiger : ich wäre des Mädchens Vater doch so gern ! ich möchte so gern dieser bis jetzt stummen Seele eine Sprache entlocken , und in dieser Sprache meinen eigenen Gedanken veredelt und verschönert wieder hören ! ich möchte sie an mich ketten mit allen Banden , durch die ein Vater an seine Tochter , eine Tochter an ihren Vater gefesselt sein kann - versteht sich , um sie nachträglich alle diese Bande zerreißen und sich dem ersten besten Gelbschnabel in die Arme werfen zu sehen , dem der Rock um einen Grad besser sitzt , als seinen Nachbarn . Aber bis dahin möchte ich wenigstens , daß sie mein wäre . Ich stehe jetzt in den Jahren , wo man sich , wenn man nicht zufällig ein Swift ist , der bekanntlich die Kinder hätte fressen mögen , aber nicht aus Liebe , - nach Kindern sehnt , wie ein müder Wanderer nach einem Stab , die erschlaffenden Glieder zu stützen . Wenn wir fühlen , daß wir den höchsten Punkt auf unserem Lebenswege erreicht haben und es nun unaufhaltsam bergab geht , und das Land unserer Jugend hinter dem Kamm des Hügels allgemach verschwindet , da möchten wir fröhliche Kinderstimmen von drüben ertönen hören , die uns unsere eigene selige Jugendzeit wieder in die Erinnerung rufen . Sie werden mich fragen , weshalb ich denn dieser spießbürgerlichen Tendenz nicht nachgebe und heirathe ? oder Sie werden mich das auch nicht fragen , denn Sie werden sich selber sagen , daß für Jemand , der sich die zehn besten Jahre seines Lebens in allerlei liaisons dangereuses oder innocentes unausgesetzt bewegt hat , das Heirathen eine moralische Unmöglichkeit ist . Ich will keine Frau , die so blasirt wäre , nicht von mir hören zu wollen : ich liebe Dich ! und wie kann ich das , ohne mir selbst lächerlich vorzukommen , zu ihr sagen , wenn ich es schon so und so vielen anderen in allen mir bekannten Sprachen gesagt habe ? Nein , nein ! mit solchen Gesinnungen mag man Türke werden und sich einen Harem anschaffen , aber für die monogamische Ehe im höchsten , reinsten Sinne , wo sie eine wunderbare Alchymie ist , die aus den Zweien Eines macht , für diese Ehe , die auch ich heilig halte , ist man wahrlich zu schlecht . Und doch , sagte Oswald , liegt in der wahren Liebe eine reinigende und heiligende Macht , vor der alle Zweifel an uns selbst verschwinden , wie der Nebel vor den Strahlen der Sonne . Die wahre Liebe wischt , wie der echte Haß » von der Tafel der Erinnerung weg alle thörichten Geschichten « und macht uns mit einem Schlage aus wüsten Barbaren zu zartfühlenden , feinsinnigen Helenen . Die rohe Kraft , die vorher sich nur bethätigen wollte , gleichviel , ob sie schaffte , oder zerstörte , nimmt jetzt Form an ; und wo sie früher einen Siva schuf , dessen glühender Blick alle Creatur verzehrt , schafft sie jetzt einen olympischen Zeus , der Alles , was ist , mit Vateraugen segnet . Sehr schön gesagt , erwiderte der Baron , wollen Sie nicht diese Liebfrauenmilch versuchen , der Wein macht seinem Namen Ehre - sehr schön gesagt , auch wohl wahr - nur nicht für problematische Naturen . Was nennen Sie problematische Naturen ? Es ist ein Goethe ' scher Ausdruck und kommt in einer Stelle vor , die mir viel zu denken gegeben hat . Es giebt problematische Naturen , sagt Goethe , die keiner Lage gewachsen sind , in der sie sich befinden , und denen keine genug thut . Daraus , fügt er hinzu , entsteht der ungeheure Widerstreit , in dem sich das Leben ohne Genuß verzehrt . - Es ist ein grausiges Wort , denn es spricht in olympischer Ruhe das Todesurtheil über eine , besonders , in unseren Tagen , weit verbreitete Gattung guter Menschen und schlechter Musikanten . - Da ist Czika ! Wo ? Hinter Ihnen . Oswald wandte sich um . In der offenen Thür , die auf den Balcon führte , stand das schöne Kind , vom rothen Licht der untergehenden Sonne umflossen . Ihr üppiges , tiefschwarzes Haar fiel von beiden Seiten über die feine Stirn auf die Schultern , die aus einer blauen Blouse hervorschauten , welche mit einem dünnen , rothseidenen Shawl um die schlanke Hüfte gegürtet war . Weite seidene Beinkleider reichten bis zu den mit Sandalen bekleideten , sonst nackten Füßen . Als sie einen Fremden in dem Zimmer erblickte , hatte sie sich leise , wie sie gekommen war , wieder wegstehlen wollen , bis der Ausruf des Barons sie bannte und Oswald sich umgewandt hatte . Bei seinem Erblicken flog ein freudiges Lächeln über ihr ernstes , dunkles Gesicht , und die braunen Gazellenaugen schauten beinahe zärtlich zu ihm empor , als er ihr jetzt , eine ihrer Hände in den seinen haltend und mit der andern ihr das üppige Haar schlichtend , vor ihr stand . Czika kennt Dich , sagte sie ; Du bist sehr gut . Du hast die Armen lieb , die Armen haben Dich lieb . Eine Liebeserklärung ! sagte Oldenburg , der am Tische sitzen geblieben war , lachend , die wievielste , Doctor , in den letzten acht Tagen ! Doctor , Sie sind ein gefährlicher Mensch und ich werde mich genöthigt sehen , Ihnen mein Haus zu verbieten . Warum bist Du nicht immer hier ? sagte Czika , ihre großen Augen von dem Baron wieder zu Oswald wendend . Czika will mit Dir an dem großen Wasser sitzen , Czika will Dir Blumen auf der Haide pflücken . Warum bist Du nicht immer hier ? Er kann nicht immer hier sein , Czika , sagte der Baron , aber er wird recht oft herkommen . Nicht wahr , Doctor ? Die Thür nach dem Vorsaal wurde geöffnet und Madame Müller , oder Thusnelda , wie sie der Baron nannte , schaute herein . Ich kann sie nicht - ah ! da ist sie ja . Wo bist Du denn gewesen , mein Herzenspüppchen ? komm , ich will Dich ein wenig zurecht machen . Wie Du wieder aussiehst - ganz voll Haidekraut , wie gewöhnlich ; was sollen die Herren von uns denken . So sprach die Matrone , das Kind mit sanfter Gewalt an der Hand aus dem Zimmer führend . Sie müssen wissen , daß eine große Liebe zwischen den Beiden besteht , sagte der Baron . Meine alte Amme hat viel blühende Kinder gehabt , die alle frühzeitig gestorben sind . Anderer Frauen Herz wird durch solches Unglück oft verhärtet , aber Thusnelda ' s Herz ist weich geblieben , und jetzt liebt sie die Czika , als wäre sie ihr Letztgeborenes . Das ist aber nun gerade , als wenn eine Taube einen Falken ausgebrütet hätte . Czika ' s Tendenzen zu einem möglichst ungebundenen Dasein bringen die arme alte Dame alle Tage zehnmal in die größte Noth und Verzweiflung . Und dann ist noch ein Umstand . Thusnelda ist gut kirchenfromm - und Czika hat - horribile dictu - gar keine Religion - es müßte denn irgend ein geheimnißvoller Sterndienst sein , den sie begeht , wenn sie sich des Nachts von ihrem Lager stiehlt und auf der Höhe des Strandes im Mondenscheine tanzt , wie Thusnelda es mit Grausen und Schaudern gesehen zu haben schwört . Uebrigens glaube ich , Thusnelda hat in diesem Falle Recht . Ich habe wenigstens schon früher die Beobachtung gemacht , daß , wenn die Zigeuner Gegenstände der Anbetung haben , es Sonne , Mond und Sterne sind . Haben Sie auf Ihren Reisen öfter Gelegenheit gehabt , mit diesem interessanten Volke in nähere Berührung zu kommen ? O ja , sagte der Baron , sogar in sehr nahe Berührung ; besonders einmal - in Ungarn vor zwölf Jahren etwa . Der Baron schwieg , schenkte sich ein Glas Wein ein und trank es in mehreren Absätzen langsam aus , die Augen auf die Tischdecke geheftet , wie Jemand , dessen Gedanken von einer Erinnerung ganz in Anspruch genommen sind . Nun , sagte Oswald , wie war das ? Was ? sagte der Baron , wie aus einem Traum erwachend ; ja so , Sie wollen wissen , was ich in Ungarn mit den Zigeunern zu thun hatte . Ich vermuthe , es steckt dahinter eine romantische Geschichte . Allerdings , sagte der Baron ; ich selbst stand damals noch in den Jahren , wo jeder Mensch , er müßte denn zufällig ein geborner Stockfisch sein , ein lebendiges Stück Romantik ist . Ich schwärmte für Eichendorff ' s mondscheindurchleuchtete Zaubernächte , für Brunnen und Wälderrauschen , und vor allem schwärmte ich für schlanke Mägdelein mit und ohne Guitarre am blauen Bande . Meine ganze Weltanschauung war in einem eminenten Grade romantisch , vor allem meine Moral . Das ganze Leben hatte für mich nicht mehr Bedeutung , als ein Schattenspiel an der Wand , und das einzige Reelle , was ich gelten ließ , war die souveräne Ironie . Mit einem Worte , ich war ein charmanter Kerl , und wenn man mich an den ersten besten Galgen gehangen hätte , so wäre das nur » mir zur gerechten Straff , andern aber zum abscheulichen Exempul « gewesen . Ich hatte damals das sogenannte Studiren in Bonn und Heidelberg gerade herzlich statt . Ich hatte in tausend Büchern vergeblich nach der Lösung des Räthsels gesucht , über dem sich schon so viel bessere Köpfe als ich den Kopf zerbrochen haben , und wollte es nun einmal auf andere Weise anfangen . Ich schrieb an meinen Vormund und drückte ihm den Wunsch aus , ein paar Jahre zu reisen . Der Vormund billigte diesen Plan höchlichst , wie er denn Alles billigte , was mein Spatzenkopf ausheckte - nur um mich loszuwerden - schickte mir Wechsel und Empfehlungsbriefe , und ich begab mich auf die Wanderschaft . Ich reiste durch Süd-Deutschland , die Schweiz , Ober-Italien . Wenn Sie einen aber auch nur oberflächlichen Bericht dieser Reise von mir verlangten , so käme ich in die größte Verlegenheit . Ich weiß von den Gegenden noch gerade so viel , wie von den Landschaften , die man im Traume sieht . Zuletzt war ich in Ungarn . Der Zufall , der überhaupt mein Reisemarschall war , hatte mich dort hingeführt . Ich war in Wien mit einem jungen ungarischen Edelmann bekannt geworden , dessen Vater am Fuße des Tetragebirges reich begütert war . Er hatte mich eingeladen , mit ihm zu kommen ; ich war dieser Einladung gefolgt . Wir führten ein sehr idyllisches Leben , dessen Hauptingredienzien Würfel , Wein und Weiber waren . Herr von Kryvan hatte ein paar sehr schöne Schwestern , in die ich mich der Reihe nach verliebte . Sodann begeisterte ich mich für die französische Gesellschafterin der alten Frau von Kryvan , die eben frisch von Paris gekommen war , und die jungen Ungarinnen durch die Grazie ihrer Manieren , ihr Conversationstalent und ihren Geschmack in Sachen der Toilette beschämte . Als ich einst , voll von dem Bilde dieser Huldin , die ich nebenbei einige Jahre darauf in Paris unter wesentlich anderen Verhältnissen wieder traf - für den Augenblick glaubte ich an die Echtheit ihrer Perlen und ihrer Tugend - als ich einst , sage ich , träumend in dem Walde umherlief , der sich von Kryvan weit in das Gebirge hinauf erstreckte , führte mich mein Reisemarschall : der Zufall auf eine Lichtung im Walde , die sich eine Zigeunerbande zum temporären Wohnort erwählt hatte . Kleine Hütten aus Lehm und Reisig in archaischem Style aufgeführt , eine Feuerstelle , an der ein altes Mütterchen einen Marder briet , Thierfelle und Lumpen an den Zweigen der Bäume zum Trocknen aufgehängt - das war das Bild , das sich meinen erstaunten Blicken darbot . Die ganze Bande war abwesend , mit Ausnahme besagter alter Hexe , einiger ganz kleiner Kinder , die sich in paradiesischer Nacktheit im Sande wälzten , und eines Zigeunermädchens von fünfzehn Jahren etwa - Der Baron schenkte sich ein Glas voll und trank es mit einem Zuge aus . Von fünfzehn Jahren etwa - vielleicht war sie auch älter - es ist das Alter von Zigeunermädchen schwer zu bestimmen . Sie war schlank , und geschmeidig , wie ein Reh , und ihre dunklen Augen leuchteten in einem so magisch sinnlich-übersinnlichen Feuer , daß mich ein Schauder des Entzückens packte , als ich tief und tiefer hineinschaute , während sie unter allerlei Manipulationen mir aus der flachen Hand mein Schicksal verkündete . Mein Schicksal war in ihren Augen viel deutlicher zu lesen , als in meiner Hand . Ich war entzückt , berauscht , außer mir ; die Welt war für mich versunken . - Sie erinnern sich , daß ich damals zwanzig Jahre und Romantiker von reinstem Wasser war - und daß ein Zigeuner sein , sich von Mardern nähren und sich in den Augen eines Zigeunermädchens sonnen , der Weisheit letzter Schluß und das höchste Ziel menschlichen Strebens sei , war für mich über allen Zweifel erhaben . Ich blieb bei den Zigeunern - ich weiß nicht , wie viel Tage . Meine Freunde im Schlosse glaubten , die Wölfe hätten mich zerrissen . - Da , eines Abends - die Sonne war schon hinter die Bergwand gesunken , die unsern Lagerplatz nach Westen schirmte - die Bande war noch nicht von ihrem Streifzuge zurück - ich saß mit der Zingarella am Fuß einer alten Eiche und war selig in meiner jungen Liebe - da - Ich glaube gar , wir bekommen noch Besuch - unterbrach sich der Baron ; war das nicht eine fremde Stimme ? Ich hoffe nicht , sagte Oswald . Die Thür wurde geöffnet , der alte Hermann schaute herein und sagte : Herr von Cloten wünscht seine Aufwartung zu machen , Herr Baron ; sind Sie zu Hause ? Bewahre , sagte der Baron ; aber freilich , ich kann ihn nicht gut abweisen ; er kommt um mich - hm , hm ! Lassen Sie sich durch mich in der Ausübung Ihrer Gastfreundschaft nicht stören , sagte Oswald , aufstehend . Bleiben Sie ! bleiben Sie ! sagte der Baron ; er wird sich hoffentlich nicht lange aufhalten . Er kommt in einer gewissen Angelegenheit , in welcher er meinen Rath haben will . Das ist Alles . Führe ihn herauf , Hermann ! Einen Augenblick darauf trat Herr von Cloten ein . Er war in Reitfrack und Stulpenstiefeln und schien einen weiten Ritt gemacht zu haben . Wenigstens sah er sehr erhitzt aus . Oswald ' s Anwesenheit schien ihn zu ärgern , oder verlegen zu machen ; wenigstens begrüßte er ihn mit auffallender Förmlichkeit , nachdem er dem Baron die Hand geschüttelt hatte . Sehr warm heute , sagte er , auf einem Stuhl , den ihm der Baron anbot , am Tische Platz nehmend ; Robin trieft von Schweiß ; habe Ihrem Reitknecht gesagt , ihn mit Stroh abzureiben . Conservirt die Pferde merkwürdig . Angenehmer Wein , - Liebfrauenmilch ? - famoser Wein - hatten neulich auch welchen in Barnewitz - nicht halb so gut . Apropos , Barnewitz - gut bekommen , Baron ? War etwas vor der Zeit fortgefahren - Hitze wirklich abominabel - Wollen Sie nicht ablegen , Cloten ? Danke , danke ! Will gleich wieder fort ; wollte nur einmal , weil gerade in der Nähe - war auf Grenwitz - Alles ausgeflogen dort - vorsprechen , zu sehen , wie es steht . Aber Sie werden doch ein paar Minuten Zeit haben . Keinen Augenblick - auf Ehre , sagte Herr von Cloten , sein Glas leerend und aufstehend , spreche morgen vielleicht wieder vor . Adieu , Baron . Von Cloten verbeugte sich wiederum sehr förmlich vor Oswald und schritt , von dem Baron begleitet , nach der Thür . Bitte , bitte , derangiren Sie sich nicht , sagte Cloten . Ich will mir nur Ihren Robin einmal ansehen , sagte den Baron und dann zu Oswald : entschuldigen Sie mich für ein paar Augenblicke , Herr Doctor . Oswald war allein ; das auffallend kühle Benehmen des jungen Edelmanns hatte , wie sehr er denselben auch verachten zu dürfen glaubte , doch seinen verletzlichen Stolz beleidigt . Er ging erregt in dem Gemache auf und ab . Sein Adelhaß hatte wieder neue Nahrung bekommen ; auch Oldenburg ' s Benehmen schien ihm während Cloten ' s Visite weniger herzlich gewesen zu sein . Ich sage es ja , murmelte er durch die Zähne , wo zwei zusammen sind , ist der Kastengeist mitten unter ihnen und sie fließen zusammen wie Quecksilber . Sein Blick haftete auf den grünseidenen Vorhang , zwischen den beiden Bücherschränken , der seine Aufmerksamkeit schon vorhin erregt hatte . Welches ist denn dies verschleierte Bild ? irgend ein wollüstiger Correggio vermuthlich ; auf jeden Fall ein Beitrag zur intimeren Kenntniß dieses wunderlichen Mannes . Sie entschuldigen meine Neugierde , Monsieur le Baron ! Oswald zog mit einem Ruck der seidenen Schnur den Vorhang zurück ; und der Jüngling zu Sais , der den Schleier von dem heiligen Bilde der Isis hob , kann kaum mehr erschüttert gewesen sein , als es Oswald war , wie er jetzt anstatt eines farbetrunkenen italienischen Gemäldes in einer Nische eine Büste aus keuschem weißen Marmor erblickte , die , obgleich in antikem Haarschmuck und ein wenig idealisirt , nichts war , als ein sprechend ähnliches Portrait Melitta ' s. Das war ihr reiches , welliges Haar , das war ihre schöne zarte Stirn , die feine gerade Nase , das waren die weichen , selbst noch im Marmor thaufrischen Lippen ! Ehe sich Oswald von seinem Erstaunen , dem Bilde der Geliebten sich so plötzlich gegenüber zu sehen , nur so weit erholen konnte , den Vorhang wieder über das Bild zu ziehen , trat der Baron in das Zimmer . Entschuldigen Sie meine Indiscretion , sagte Oswald , sich schnell fassend ; aber wer heißt Sie auch , verschleierte Bilder in einem Sanctuarium aufstellen , zu dem Sie jedem Fremden den Zutritt gewähren . Sie haben Recht , sagte der Baron , ohne eine Spur von Verwirrung ; dieser grüne Schleier ist , wie andere Schleier auch , geradezu provocirend , und nebenbei ist es sehr thöricht , die Copie zu verhüllen , da Jedermann das Original unverhüllt sehen kann , wenn er sich die Mühe giebt , nach Palermo zu reisen , und sich eine Erlaubniß verschafft , die Villa Serra di Falco besuchen zu dürfen . In der That ! sagte Oswald , den die unverwüstliche Ruhe , mit welcher ihm der Baron dies Märchen aufzuheften suchte , ein wenig ärgerte : also bei Palermo ? ich war schon versucht , das Original weniger weit zu suchen . Sie meinen im Berliner Museum ? sagte der Baron ; es existirt dort allerdings eine Muse , die mit diesem Bilde große Aehnlichkeit hat , aber der Unterschied ist doch , wenn Sie genauer vergleichen , sehr bedeutend . Allerdings , sagte Oswald ; die Nase ist an jenem Bilde energischer ; auch ist die Haltung des Kopfes eine andere , und überhaupt die Aehnlichkeit mit Frau von Berkow , die an dieser Büste so frappant ist , weniger auffallend . Finden Sie ? sagte der Baron , aufstehend und vor das Bild tretend . Wahrhaftig , Sie haben Recht . Es ist wirklich eine flüchtige Aehnlichkeit zwischen diesem Bilde und Frau von Berkow . Nun , das macht mir das Bild nicht schlechter , denn ich gestehe , daß es wenige Damen auf der Welt giebt , an die ich mich so gern erinnern ließe , als an diese , ebenso liebenswürdige wie geistreiche Frau . Der Baron zog den Vorhang wieder über das Bild , als wünschte er , jetzt das Gespräch darüber abzubrechen . Kommen Sie , Doctor , sagte er , setzen Sie sich wieder und thun Sie , als ob Cloten , dieser geistreichste Jüngling , nicht hier gewesen wäre . Ich glaube , es ist die höchste Zeit , daß ich aufbreche , sagte Oswald ; die Sonne ist im Untergehen - ich möchte gerade heute nicht spät nach Hause kommen . Wie Sie wollen , sagte der Baron ; man soll den kommenden Gast willkommen heißen und den davoneilenden nicht halten . Ich habe große Lust , Sie eine Strecke zu begleiten . Sind Sie Reiter ? Ein wenig . So wollen wir reiten , wenn es Ihnen recht ist . Ich nehme einen meiner Leute mit . Entschuldigen Sie mich für einen Augenblick . Ich will nur ein wenig Toilette machen und die nöthigen Befehle geben . Sie sitzen gut zu Pferde , Doctor , sagte der Baron , als sie eine Viertelstunde später auf der Höhe des Strandes langsam dahinritten . Es ist wirklich merkwürdig , welch ' wunderbares Talent Sie in diesen Dingen zeigen . Ich glaube , es giebt keine körperliche Geschicklichkeit , in der Sie es nicht in kurzer Zeit zur Meisterschaft bringen könnten . Es ist das um so merkwürdiger , sagte Oswald , weil ich doch eigentlich in Folge meiner plebejischen Geburt und Erziehung gar keine Ansprüche auf diese aristokratischen Vorzüge machen kann . Schade , daß ich nicht Cloten bin , sagte der Baron . Weshalb ? Weil ich dann die Ironie in Ihren Worten nicht im Entferntesten ahnen , im Gegentheil durch Ihre rührende Bescheidenheit von der an Haß grenzenden Abneigung gegen Sie zurückkommen würde . Ist Herr von Cloten so gegen mich gesinnt ? Denken Sie denn , daß einem Dandy lieb ist , wenn ein Anderer sich im Pistolenschießen , Tanzen , Courmachen , kurz in Allem überlegen zeigt , was der größte Stolz seiner kleinen Seele ist ? Weiber und weibische Männer verzeihen dergleichen nie . Ich habe mich an dem Abend in Barnewitz königlich über die Gesichter amüsirt , die , natürlich hinter Ihrem Rücken , von einigen dieser geistreichen Jünglinge geschnitten wurden , und mir leider den billigen Spaß gemacht , durch allerlei kleine Teufeleien diese Püppchen noch mehr in Harnisch zu bringen . Warum leider ? ich versichere Sie , daß mir an der guten oder schlechten Meinung dieser Herren sehr wenig gelegen ist . Ohne Zweifel , aber Sie sind , so lange Sie in dieser Gegend bleiben , genöthigt , mit diesen Herren zu verkehren , und es ist eine Regel der allergewöhnlichsten Klugheit , daß man seine Mitreisenden nicht geflissentlich auf die Hühneraugen tritt . - Wer zum Teufel kommt denn da querfeldein von Cona her ? Dieser Ausruf des Barons galt dem geheimnißvollen Reiter , welchen Oswald bei seiner Ankunft bemerkt hatte , und der jetzt wieder quer über die Haide herantrabte , und ungefähr tausend Schritte vor ihnen auf den Weg gelangte . Oswald erzählte dem Baron , was ihm mit dem Reiter begegnet war . Das müssen wir doch untersuchen , sagte der Baron ; lassen Sie uns einmal Trab reiten . Sie hatten kaum ein paar Schritte zurückgelegt , als der Reiter vor ihnen , wie auf Verabredung , sein Pferd ebenfalls in Trab setzte . Es schien , als ob er sich einige Male verstohlen umschaute ; doch war dies bei dem Dämmerlichte , das jetzt herrschte , nicht mehr deutlich zu erkennen . Versuchen wir es einmal mit Galopp , sagte Oswald ; ich sehe , der Geheimnißvolle macht es gerade so , wie heute Nachmittag . Sie befanden sich jetzt auf der weiten ebenen Fläche , die sich allmälig zum Fischerdorf senkend , dem steinigen und weniger ebenen Terrain des Vorgebirges , auf welchem Oldenburg ' s Villa lag , folgte . Der mit einer nur dünnen Erdschichte , in welcher spärliches Haidekraut wuchs , überkleidete felsige Boden erdröhnte vom Hufschlag der Pferde , die jetzt wacker ausgriffen . Der Geheimnißvollen war , so wie sein Ohr den schnelleren Hufschlag vernahm , dem Beispiele gefolgt und galoppirte jetzt , immer in derselben Entfernung , vor seinen Verfolgern her . Stern chase is a long chase , sagte Oldenburg , dem die Sache großes Vergnügen zu machen schien . Der Bursche ist übrigens ausgezeichnet beritten . Sehen Sie nur , wie das Thier den Boden kaum mit den Hufen zu berühren scheint . Weißt Du nicht , Karl , wer es sein kann ? Nein , Herr , sagte der Reitknecht , der jetzt in einer Linie mit den beiden Herren ritt ; es kann Niemand aus unserer Gegend sein , sonst müßten wir ihn schon eingeholt haben . Karl schmeichelt sich nämlich mit dem Gedanken , daß er die besten und schnellsten Pferde weit und breit unter seinem Commando hat , bemerkte der Baron . Er hält es auch nicht lange mehr aus , Herr , sagte Karl . Das müssen wir abwarten , meinte der Baron . Sollen wir nicht , um dem Dinge ein Ende zu machen , die Pferde einmal laufen lassen ? sagte Oswald nach einigen Minuten ; es muß sich dann ja zeigen , ob wir ihn einholen können oder nicht . Meinetwegen , sagte Oldenburg , en avant ! Die drei Reiter ließen ihren Pferden die Zügel . Die edlen Thiere , wie entzückt über die ihnen gewährte Freiheit , und als wüßten sie , daß ihr Ruf als beste Renner der ganzen Gegend heute auf dem Spiele stand , stürmten mit gewaltiger Geschwindigkeit dahin , zuerst Brust an Brust , bis Oldenburg ' s Rappe die Spitze nahm und behauptete , so oft auch eins der beiden andern Pferde ihm den Rang streitig zu machen suchte . Der Geheimnißvolle hatte , als seine Verfolger ihre Pferde in Carriere setzten , sie bis auf fünfhundert Schritt herankommen lassen . Schon glaubten sie die Jagd ihrem Ende nahe und der Reitknecht seine und seiner Pferde Ehre gerettet , als plötzlich der Mann vor ihnen seinem Renner die Sporen gab und seinen Kopf tief hinab bis fast auf die Mähne des Thieres beugend mit einer Schnelligkeit dahinschoß , die bald die Unmöglichkeit ihn einzuholen selbst dem wüthenden Reitknecht klar machte . Ich glaube , es ist der Teufel selber , sagte er durch die Zähne . Oldenburg lachte ; ich glaube es auch , rief er ; wir wollen die Sache aufgeben . Es dauerte einige Zeit , bis die aufgeregten Pferde sich beruhigen konnten . Der Geheimnißvolle stürmte mit unverminderter Geschwindigkeit weiter und war schon nach wenigen Minuten in dem Hohlwege , der nach dem Fischerdorfe hinunterführte , verschwunden . Eine halbe Stunde später langten sie vor dem Thore von Grenwitz an . Oswald stieg ab und übergab die Zügel seines Pferdes dem Reitknecht , um dem Baron die Hand zu schütteln . Wenn Sie sich nicht allzusehr gelangweilt haben , sagte dieser , so wollen wir das Experiment in den nächsten Tagen wiederholen . Leben Sie wohl ! Oswald gelangte auf seine Stube , ohne auf dem stillen Hofe , in dem stillen Hause auch nur einem Menschen begegnet zu sein . Als er sich an das offene Fenster lehnte und in den schon vom Abenddunkel erfüllten Garten hinabsah , bemerkte er zwei Gestalten , die flüsternd und kosend in den Gängen auf- und abschritten . Es waren Albert und Marguerite . Sie hatten offenbar die schöne Gelegenheit , in der Conjugation von aimer weiter zu kommen , nicht unbenutzt verstreichen lassen . Vierunddreißigstes Capitel Mein Herr ! Nach allen Seiten gleichmäßig zu reüssiren , gelingt Keinem , selbst nicht dem vom Glück am meisten begünstigten Ritter . Werden Sie es daher begreiflich finden , wenn Jemand , der mit einigem Staunen die Fortschritte beobachtet hat , die Sie in der Gunst einer gewissen Dame machten , das Geheimniß des Zaubers Ihrer Persönlichkeit kennen zu lernen und zu dem Zwecke die Ehre Ihrer näheren Bekanntschaft wünscht ? Und würden Sie wohl , um ihm dies Vergnügen zu gewähren , die Güte haben heute Abend 11 Uhr einen Spaziergang aus dem kleinen Thore von Grenwitz zu unternehmen ? Sie würden im Schatten der alten Buche auf dem Wege nach Berkow einen Wagen treffen , in den Sie nur zu steigen brauchten , um an den Ort des Rendezvous zu gelangen . Dort sollen Sie Alles finden , was zur Anknüpfung eines intimeren Verhältnisses nöthig ist . Es ist wohl nicht besonders nothwendig , Sie daran zu erinnern , daß diese delicate Angelegenheit in Geheimniß gehüllt bleiben muß . Der Lenker des Wagens wird aus der Antwort Moi auf seinen Anruf : qui vive ? hören , daß Sie der Rechte sind . A revoir , Monsieur ! So lautete der Inhalt eines expressen Briefes , den der