während deren in den Straßen die Unterhaltung stockte , da die unbändigen Rosse alle Aufmerksamkeit des Führers in Anspruch nahmen ; dann über die schöne Donaubrücke durch die Jägerzeile , aus der des Banus Croaten vor fünf Jahren die Rebellen Haus um Haus schlugen , nach dem Praterstern . Als sie am Neubau des Renz ' schen Circus vorüber in ' s Freie gekommen , legte die Gräfin die Hand auf den Arm ihres Cavaliers . » Halt da , Herr Capitain , hier endet Ihr Amt . Ist es Ihnen wirklich Ernst , meinen Jockey zu spielen , ei , so nehmen Sie seinen Platz ein und lassen Sie meinen Joan Ihr Pferd besteigen , der kleine Bursche reitet vortrefflich . Ich muß Raum haben für meine Zügelkünste . « Der Capitain hielt an und schaute ihr einen Augenblick in die dunklen Augen , auf deren zauberhaftem Grund ihm hinter dem leichten Ton des Scherzes eine ernstere , verhaltene Stimmung zu begegnen schien . Dann übergab er galant Zügel und Peitsche , schwang sich auf den Hintersitz und schickte den Jockey zu seinem nachfolgenden Reitknecht . Die Peitsche pfiff durch die Luft , die muthigen Rosse schlugen aus , und im Galop bog das leichte Fuhrwerk in die große Prater-Allee . Obschon in diesem Augenblick der Hof , alle höheren Militairs und ein großer Theil des vornehmen Adels und der Diplomatie sich im Lager von Olmütz befanden , wo eben der Besuch des Kaiser Nicolaus stattgefunden , - war doch , aus den Bädern zurückgekehrt , vornehme und reiche Welt genug in Wien , um die tägliche Praterfahrt glänzend zu machen . Es war der erste October , ein prachtvoller Herbsttag , und Equipagen aller Art , besetzt von Damen in jener elegant harmonischen Toilette , durch welche die Schönen Wiens berühmt sind , kreuzten sich in der breiten vierten Allee , die dem Corso der vornehmen Welt vorbehalten scheint . Dazwischen Reitergruppen oder einzelne Reiter auf schönen Pferden , durch die sich Wien gleichfalls auszeichnet . Während der Tilbury der Magyarin in raschem Trab oder im Galop des Gespanns dahin flog und die geschickte Hand der Führerin nach rechts und links ausbog oder im wilden Lauf die Vorfahrenden überholte , erwiederte sie zahlreiche Grüße , die ihr von allen Seiten wurden , und mancher den Capitain um die schöne Nachbarschaft beneidende Blick folgte dem Gefähr . Unter den Begegnenden befand sich ein großer schöner Mann von militairischem Aussehen , in eleganter Civilkleidung , der den feurigen Rappen , den er ritt , kräftig im Zügel hielt . Das Gesicht trug die fest geschnittenen , italienischen Formen , mit dem wachsartigen Teint ; um Mund und Nasenflügel lag ein eigenthümlich scharfer Zug . Er verbeugte sich tief vor der Gräfin , die sehr freundlich , aber mit einiger Verwirrung den Gruß erwiederte und zugleich die Pferde zu noch rascherem Laufe anfeuerte . Der Capitain lehnte über die Wand des Vordersitzes . » Sie treiben die Pferde zu stark , Gräfin ; es ist Gefahr , daß sie durchgehen . « Sie lächelte spöttisch . » Wie kann der tapfere Besieger des Ungarnvolkes von Gefahr sprechen ? - Doch Sie haben Recht , Ali und Baba haben ihre Schuldigkeit gethan und uns aus diesem Gassen und Begegnen geführt . Jetzt mögen sie Ruhe haben . « Damit bog sie in eine Seitenallee , die fast leer war . Indem sie das schöne Gespann nachlässig im leichten Trabe voran gehen ließ , setzte sie sich bequem in die Ecke des Sitzes zurück . » Darf man fragen , warum Capitain Meyendorf nicht , wie halb Wien , mit seinem Onkel , dein Ambassadeur , in dem glänzenden Lager von Olmütz sich befindet ? « Der Capitain erröthete leicht . » Außer Ihrem demüthigen Diener scheinen doch auch andere Militairs und Verehrer der Schönheit in den Ringmauern Wiens zurückgeblieben , so daß mein Verweilen wohl nicht auffallen kann . Graf Pisani zum Beispiel , von der sardinischen Gesandtschaft , dem wir eben begegneten . « Die Dame lächelte . » Sie sind eifersüchtig , Capitain ? « » Nein - aber ich fürchte ! « » Für mich ? « » Ja ! « » Und was könnte wohl Ihre Besorgniß für die Gräfin Laszlo , die Nichte eines Esterhazy , rechtfertigen ? « Der Offizier bog sich noch weiter vor , gleich als sollten selbst die Bäume umher seine leisen Worte nicht hören . » Gräfin Helene besucht häufig die Gesellschaften der Frau von Czezani - die auch Oberst Pisani frequentirt ! « » Was mehr , mein Herr ? « » Die wiener Polizei ist berühmt , doch , Gräfin , entgeht auch ihr so Mancherlei . Warum soll ich nicht aussprechen , was doch stadtbekannt ist , - daß man in unserm Gesandtschaftshotel besser unterrichtet ist , als selbst Herr von Bach . - Ich kenne die Berichte über jene Cirkel . « » Ich hätte nie geglaubt , daß Capitain von Meyendorf sich mit politischer Spionerie beschäftigen könnte . « Der Offizier schwieg tief verletzt und lehnte sich zurück . Sie sah , daß sie zu weit sich hatte hinreißen lassen und legte mit bezaubernder Freundlichkeit die Hand auf seinen Arm . » Ich habe Unrecht - aber bedenken Sie selbst , welche tiefe Erbitterung diese fortwährende geheime Polizei unter meiner Nation erregen muß . Frau von Czezani ist meine Jugendfreundin . « » Ich weiß es , und deshalb warne ich so dringend . Ich weiß , daß unter der Maske von Soiréen der eleganten Welt sich dort offen und geheim zusammenfindet , was die Hauptstadt an unruhigen revolutionairen Geistern in ihren höheren Schichten birgt . Die glänzenden geselligen Unterhaltungen , unbeargwohnt von ganz Wien , decken geheime Zusammenkünfte in entlegenen Zimmern , und Pläne , die ihre Fäden nach Pesth , wie nach Prag und Mailand senden und ihren Ausgangspunkt in London , Turin und Paris haben . Von hier aus datirte das geheimnißvolle Komplot im Juni mit dem Vergiftungsversuch und den Verhaftungen in Schönbrunn , dessen Zusammenhang die Polizei vergeblich zu erforschen suchte . Und mit Schmerz muß ich es sagen , ratz Gräfin Helene , die Zierde Wiens und ihres Vaterlandes , diesem dunklen Treiben nicht fremd ist , es wenigstens kennt und billigt . « Die schöne Wittwe war während dieser Enthüllung bleich geworden , ihre feingeschnittenen Lippen kniffen sich fest auf einander . » Es ist wahr , - was soll ich es leugnen , « sagte sie endlich stolz ; » ich weiß von jener Abscheulichkeit Nichts , aber ich werde gern eine Märtyrerin sein für mein Vaterland , wie so viele bessere Frauen gewesen sind unter der Staubruthe des Prangers , wie in dem Moder österreichischer Kerker . Glauben Sie wirklich , daß das Blut der Bathyani , das in meinen Adern fließt , vergessen kann , daß mein Verwandter den Galgen zierte , daß es vergessen kann , Ungarns Rechte und Freiheiten ? « » Aber Ihr Oheim , Ihre Vettern sind auch Ungarn und doch gute Oesterreicher wie tausend Andere . « » Sie sind Diener und Anhänger des Kaiserhauses . Ich aber habe die Milch meines Landes getrunken und bin in ihm groß geworden . Doch das sind Anschauungen des Gefühls und der Entscheidung jedes Einzelnen . Um Vieles nicht möchte ich Kummer auf das weiße Haar meines Onkels bringen und danke Ihnen deshalb für Ihre Warnung . Ich werde in drei Tagen auf meine Güter am Maros gehen . Will Capitain Meyendorf einen Theil der Jagdzeit auf meinem Schloß Bisztra zubringen , das er kennt , so findet er dort - wenn auch nicht durchgängig angenehme - Gesellschaft und wird willkommen sein . « Der Capitain schwieg einige Augenblicke . » Ich verlasse Wien wahrscheinlich noch früher wie Sie , Gräfin . « » Wie das ? « » Man erwartet jeden Augenblick von Constantinopel eine entscheidende Nachricht . Der Kaiser ist gestern , wie Sie wissen , nach Warschau zurückgereist und wird sie dort in Empfang nehmen . Ist die Pforte wahnwitzig genug , die Kriegserklärung zu beschließen , so werde ich wahrscheinlich als Courier zum Fürsten Gortschakoff gehen müssen . Ohnehin ruft mich dann meine militairische Pflicht in die Reihen der Donau-Armee . « » Wissen Sie , Capitain , daß ich Ihnen dort näher sein werde , als Sie glauben ? « » Wie meinen Sie das , Gräfin ? « » Von der Familie meiner Mutter habe ich zwei Güter am Schyl in der Nähe von Krajowa geerbt . Sie sehen daraus , daß ich schon als gute Unterthanin des Sultans , meines Oberherrn , Ihre Gegnerin sein muß . Ich denke , noch in diesem Herbst , spätestens im Frühjahr , meine Walachen zu besuchen . « » Das dürfte doch leicht zu gefährlich sein . Sollte es wirklich geschehen , so würde es mir hoffentlich leicht werden , ein Kommando in jener Gegend zu erhalten , um zu Ihrem Schutz bereit zu sein . « » Sie sind zu galant , Capitain , « lächelte die Gräfin mit leichter Coketterie ; » ich kann kaum annehmen , daß meine kleine Person wirklich einen Anspruch auf Ihr Interesse hat . « Der Offizier bog sich über den Sitz weit vor . » Sollte Gräfin Helene in der That nicht wissen , welches Bild in diesem Herzen lebt , seit ich sie damals auf Schloß Bisztra am Lager Ihres kranken Gemahls zuerst erblickte ? « Die Gräfin schwieg - Zügel und Peitsche ruhten achtlos in ihrer feinen Hand . » Es in eine eigenthümliche Gelegenheit , es auszusprechen . « fuhr der Capitain mit bewegtem Tone fort , » aber Sie wissen , dem Soldaten gehört der Augenblick . Seit jener Zeit , seit ich Sie sah , Helene , liebe ich Sie innig und fest , so lange dies Herz schlagen wird . Als Mann von Ehre darf ich jetzt keine Frage an Sie richten , da ich im Dienst und bei den drohenden Verhältnissen nicht Herr meiner Selbst bin ; ich möchte es nicht - weil ich in Kampf und Tod wenigstens die Hoffnung mit mir tragen will , in diesem stolzen Herzen ein Gedächtniß zu finden . - Aber sagen , sagen mußte ich es Ihnen , ehe ich scheide - und jetzt , Gräfin von Laszlo , wissen Sie , warum ich in Wien blieb . « Eine lange Pause folgte dem inhaltschweren Geständniß ; auf Stirn und Wangen der schönen Magyarin zeigte die Röthe ihre innere Erregung . Ein Kampf schien in ihrer Seele vorzugehen . » Ich muß und will Ihnen dennoch eine Antwort geben , Herr Capitain . - Wissen auch Sie , warum ich aus den Reihen der Equipagen in dir einsame Allee einbog ? « Er schaute sie fragend an . Ihr dunkles Auge war zu Boden geschlagen , - sie achtete es nicht , wie leicht die Zügel ihrer Hand entglitten . » Ich glaubte , - ich wußte , daß Sie mir das sagen würden , was ich eben gehört . « » Helene ! « » Halt , mein Freund ! - Sie wissen , daß ich jung einen greisen Gatten erhielt , den ich kaum zwei Jahre lang als meinen Vater ehrte . « » Ich habe ihn gesehen . Sie pflegten den Greis wie einen beliebten . « » Familienverhältnisse ließen mich seine Gemahlin werden , - er sah den Ausgang der Erhebung unseres Landes voraus , den sichern Ruin unserer Familie vor Augen und wollte mich , die er als Kind geliebt , retten und mir eine Zukunft bereiten . Ich wurde die Erbin aller seiner Güter . « » Gräfin ! « » Still ! was kümmert es uns , ob diese reich oder gering sind , ob diese Hand eine ihres Goldes wegen so vielbegehrte ist ! - Krankheit fesselte meinen Gemahl an sein Schloß während des ganzen Krieges , obschon er an dem Aufstand keinen Theil nahm und jeden Verkehr mit den Führern so viel als möglich vermied . Aber mein Herz flog mit unsern Fahnen , meine Seele war in den Schlachten , die mein Volk kämpfte , meine Thränen flossen mit seinem Blut und meine Pulse jubelten mit seinen Siegen ! « » Und ich , Ihr Feind ! « » Da kommen Sie , mit den Armeen des Czaren , die Ungarn auf ' s Neue in Fesseln schlugen . Sie , die fremde Nation brachten die Ketten , die den erwachten Riesen zu Boden warfen . Welche Gefühle meinen Sie , müßte die Tochter Ungarns für den fremden Unterdrücker haben ? « Er schwieg . » Doch Sie sind Soldat , Sie der Einzelne , Willenlose . Als solcher waren Sie edel und gut , - ich danke Ihnen viel , vielleicht Ehre und Leben , als Sie die Marodeurs unserer eigenen Armee , - den Auswurf der Zerstreuten , Geschlagenen , bei der Plünderung unseres Schlosses überraschten und zurückschlugen . Sie schützten uns gegen alle weiteren Gefahren . « » Auch das war Soldatenpflicht . « » Es waren zwei Bilder , die in meiner Erinnerung blieben , derselbe Gegenstand und doch so verschieden , der Feind und der Freund . « » Und welchen von beiden sehen Sie jetzt ? « » Es wird darauf ankommen . - Ich werde meine Hand nur einem Freunde Ungarns geben , nie seinem Feinde . « Wiederum unterbrach ein längeres Schweigen das Gespräch . Dann sprach er mit tiefem schwerem Ton : » Ich bin Soldat - aber ich bin auch Royalist aus fester innerer Ueberzeugung . Ich werde stets dahin gehen , wohin mein Kaiser befiehlt . « Sie athmete schwer , ihre Stimme zitterte . » Die drohenden politischen Stürme werden , auch ohne unser Zuthun , in vielen Ländern Veränderungen hervorbringen , - wie ich hoffe , auch in meinem Vaterlande . « » Täuschen Sie sich nicht mit solchen Erwartungen und , ich beschwöre Sie und will für diese Bitte jede Hoffnung opfern , - denken Sie an das Schicksal der Gräfin Teleky . Bricht der Krieg aus , so wird Oesterreich sicher mobil machen und seine flavischen Provinzen besetzen und niederhalten ; denn es weiß sehr wohl , daß ihm hier die nächste Gefahr droht . Geben Sie einen Traum auf , der nur zum Verderben führt . « Die Hände ruhten gefalten in ihrem Schooß , - so jagten die Pferde , die Zügel am Boden schleifend - sie merkte nicht , - er merkte nicht auf die Gefahr . - » So leben Sie wohl - meine Gebete geleiten Sie in den Sturm der Schlacht ! « » Helene ! « Sie reichte ihm stumm die Hand , die er an seine Lippen preßte . - - - Aus einem Seitenweg brachen im Galop drei Reiter , Graf Pisani unter ihnen . Die Pferde vor dem Tilbury der Gräfin scheuten zurück , - die haltende Hand fehlte , im rasenden Lauf brausten sie dahin . » Um Gott - die Zügel ! « Die Gräfin saß bleich , rathlos in der Ecke ihres Sitzes . Tief von dem seinen bog sich der Offizier und versuchte vergeblich die Zügel zu haschen , die unter den Rädern dahin schleiften , und sich in die Füße der Pferde schlingend , diese nur noch scheuer machten . Der leichte Wagen flog von einer Seite zur andern - jeder Augenblick drohte ihn zu zerschellen . Gräfin Helene hielt sich mit Mühe fest auf dem Sitz . Die plötzliche Todesgefahr hatte die Schwäche des Weibes in ihre volle Macht eingesetzt . » Allmächtiger Gott - wer hilft ? « » Halten Sie fest , Gräfin , - ich versuche Alles ! « Während des rasenden Laufes , doch mit besonnener Vorsicht , schwang sich der Offizier , nachdem er seinen Degen von sich geworfen , von seinem Platz an die Teile des Wagens nach dem Auftritt zum vordern Sitz , darauf Fuß fassend . Der Auftritt war kaum anderthalb Fuß hoch vom Boden , und so , mit der Hand sich am Wagen selbst festhaltend , versuchte er die Leine zu haschen . Die ersten Versuche mißglückten , dann gelang es ihm , die Zügel zu erfassen , aber verwickelt in das Geschirr , wie sie waren , und durch das Anspringen der Pferde erhielt er von ihnen einen so gewaltigen Ruck , daß er die Balance und den leichten Halt verlor und schwer zu Boden stürzte . Ein lauter Aufschrei der Gräfin gellte in seine Ohren , - einen dunklen Schatten sah er vorüberfliegen , während er , die Zügel nicht loslassend , mehrere Schritte fortgeschleift wurde , dann ein plötzlicher Ruck , daß der Wagen erzitterte , und die wilden Renner standen wie eine Mauer . Als er sich aus der augenblicklichen Betäubung emporraffte , hielt Graf Pisani auf seinem schäumenden Renner vor dem Gespann und dessen Kinnketten in seiner kräftigen Faust . Dann den herbeispringenden Gesellschaftern die weitere Bändigung der Pferde überlassend , sprang der Graf aus dem Sattel und eilte , die halb ohnmächtige Dame von ihrem Sitz zu erheben , worauf er sie halb schwebend zu einem nahen Ruhesitz unter den Bäumen der Allee trug . » Gerettet , und durch mich ! « sagte der Italiener mit Bedeutung . » Ein glücklicher Tag , der mir zugleich die Hoffnung giebt , Sie nochmals zu sehen , Gräfin . Es sind vor einer Stunde höchst wichtige Nachrichten eingegangen - alle Vertrauten versammeln sich bei der Czezani . « Sie vermochte , erregt , alle Pulse fliegend , ihm nicht zu antworten , kaum zu stammeln : » Mein Begleiter - der Capitain « - - » Ah , sorgen Sie nicht , « lachte spöttisch der Graf . » Ein Bischen Schmuz - das ist ja ihr Element . Ein Russe macht sich Nichts daraus und kommt immer wieder auf seine Füße . « Er beschäftigte sich eifrig um sie , die mit Gewalt die Aufregung überwand und sich schnell erholte . » Wir rechnen sicher auf Ihr Erscheinen , Gräfin , - es ist dringend , ich muß Sie sprechen . « » Ich werde kommen . - Doch wo ist Herr von Meyendorf ? « Sie wandte umherblickend das schöne Haupt , - ihr Auge traf auf den Capitain , der kaum zwei Schritt von ihr stand , finster die Gruppe messend , beschmuzt vom Staub des Weges , den Uniformrock an mehreren Stellen zerrissen . - Die Gräfin stand rasch auf und reichte ihm die Hand . » Welcher Gefahr haben Sie sich um meinetwillen ausgesetzt , - Sie konnten sich tödten ! « - Indem bemerkte sie dunkle Blutstropfen , die seine linke Manchette färbten und an der Hand herunterrollten . - » Mein Gott , Sie bluten - Sie sind schwer verletzt ? « » Nur unbedeutend - das scharfe Eisen ritzte mir den Arm . - Diesmal , « fügte er mit kaltem Lächeln hinzu , » blute ich wenigstens für Ungarn . « » Es ist unser Handwerk , « sagte der Graf , » und der Herr Capitain achtet dessen um so weniger , als vielleicht russisches Blut bald in Strömen vergossen werden wird . « » Vielleicht bietet sich auch die Gelegenheit , die Farbe des sardinischen zu erproben ! « » Ich hoffe , « entgegnete der Oberst stolz , » daß Seine Majestät , der König Victor Emanuel , uns diese durch seinen Beitritt zu den Westmächten gewähren wird . « Die Gräfin unterbrach die bitteren Worte , die wie Pistolenkugeln herüber und hinüber flogen . » Die Pferde sind beruhigt , Dank Ihrer muthigen Geschicklichkeit , Herr Oberst . - Ich glaube , ich kann ohne Gefahr meinen Sitz wieder einnehmen . « » Darf ich mir erlauben , meine Dienste anzubieten , da der Herr Capitain wahrscheinlich vorziehen wird , die Rückkehr seines Dieners mit neuen Kleidern aus der Stadt zu erwarten ? « » So wollen wir das gemeinschaftlich thun ; ich bitte , Capitain , senden Sie rasch . « » Es ist bereits geschehen , « sagte der Offizier , der seinem eben herbeigekommenen Reitknecht den Befehl gegeben und den Zügel seines Reitpferdes in die Hand genommen hatte . » Indeß bitte ich dringend , gnädigste Gräfin , sich meinetwegen nicht aufzuhalten . Ich werde im nächsten Café die Rückkehr meines Dieners erwarten und bedaure mir , daß der Unfall mich hindert , die mir vom Fürsten , Ihrem Oheim , übertragene und von mir schwer vernahlässigte Pflicht besser zu Ende zu führen . Der Herr Oberst wird sicher aufmerksamere Sorge tragen . « Sie sah ihm erstaunt in das Auge , das kalt und gemessen dem ihren begegnete . Dann ging sie stolz nach dem Wagen , an dem die beiden Begleiter des Grafen noch hielten . Die Pferde hallen sich vollständig beruhigt , der Jockey stand an seinem Platz . » Darf ich das Glück haben , den Rosselenker zu machen ? « » Nein , « sagte sie kurz abgestoßen , » ich will selbst fahren ; man würde sonst glauben , ich hätte mich gefürchtet . « » So erlauben Sie mindestens , daß wir Sie zu Pferde begleiten ; unmöglich können wir Sie allein lassen . « Sie nickte stumm und ließ sich auf den Sitz heben , wo sie die Zügel aus des Jockey ' s Hand empfing . Während die Cavaliere sich auf die Pferde schwangen , wandte sie sich noch ein Mal zu ihrem früheren Begleiter , der mit kalter Höflichkeit an der Seite des Wagens stand . » Werde ich Sie noch sehen vor Ihrer Abreise ? « Ein eisiger Blick begegnete ihrem fast zärtlich fragenden Auge . » Die Gräfin von Laszlo hat der Freunde so viele , die sie sehen und sprechen muß , daß ich ihre kostbare Zeit nicht beschränken darf . « Der Wagen flog dahin , - er sah die Thräne nicht , die sie im stolzen Zorn zwischen den dunklen Wimpern zerdrückte . Aber am Boden sah er es weiß schimmern , das Tuch der Gräfin , das ihr entfallen . Das hob er auf und preßte es an das heiße Gesicht und barg es auf dem tief verletzten Herzen . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - In der Nähe des Palais beurlaubten sich die Reiter von der schönen Gräfin , und Oberst Pisani kehrte nach seiner Wohnung zurück . Als er dort ankam , fand er am Hausthor lehnen und auf ihn harren einen Mann von wildem kühnem Aussehen . Der Fremde mochte an zehn Jahr mehr als der Oberst zählen , der eben das vierzigste angetreten , doch zeigten nur wenig ergrauende Haare am Scheitel und in dem kräftigen Bart , der den untern Theil des Gesichts bedeckte , das beginnende Alter . Obschon der Mann in gewöhnlichen wenig auffallenden Kleidern steckte , schien doch sein ganzes Ich nicht hinein zu gehören , und hätte über dem funkelnden schwarzen Auge der bänderverzierte spitze Calabreser gesessen , wäre die breite gewölbte Brust statt von Rock und Weste von dem rothen silbergestickten Latz des römischen Banditen bedeckt gewesen , mit seinen Uhren , Ketten , Ringen und Amuletten beladen , - um den Leib die neapolitanische Binde geschlungen mit den Pistolen darin und den Stilets , - das hätte der passende Anzug geschienen für die sehnige mittelgroße Gestalt , die kräftigen Beine , die den Bergbewohner verriethen , und das ganze Wesen des Mannes , daß , die Flinte in der Faust , den Gegner auf Tod und Leben zu bedrohen schien . » Ah , Signor , das nenn ' ich pünktlich , « sagte der Sarde laut zu dem Fremden , indem er sich vom Pferde schwang . » Kommen Sie mit hinauf zu mir , damit wir unsern Handel abschließen . « Damit klopfte er das treffliche Roß kosend auf den Nacken . » Du hast mir heute einen großen Dienst erwiesen , Diavolo , der mich meinem Ziele um Vieles näher bringt , und sollst doppelte Ration haben zum Dank . « Er übergab es dem Stallknecht und befahl ihm besondere Sorgsalt für das schöne Thier , dann lud er den Fremden nochmals ein , ihm zu folgen und führte ihn hinauf in sein Zimmer . Dort warf er sich auf ' s Sopha , winkte seinem Begleiter , sich niederzulassen und änderte sofort den Charakter der Anrede . » Nun , Sta Lucia , « sagte der Oberst , indem er ein Cigaretto nahm und dem Fremden die Büchse derselben zuschob , » ich habe , was Ihr braucht , ermittelt , und es wird gut sein , wenn Ihr Euch bereit haltet , morgen mit dem Frühzug nach Pesth abzureisen . « » Warum , Signor Conte ? - es gefällt mir recht gut hier , ich bin erst drei Tage in Wien und habe die Fahrt noch in den Knochen . « » Vorerst , mein Bester , « entgegnete der Graf , behaglich die Dampfwolke verfolgend , die er von sich blies , » taugt die wiener Luft nicht besonders für Leute Eures Schlages , die unter Garribaldi gefochten und außerdem so ein anderthalb Dutzend Personen ohne Absolution und Vollmacht aus der Welt spedirt haben , die Andern nicht gerechnet , die nachgekommen und von denen ich Nichts weiß . Wien ist ein heißes Pflaster und man liebt uns Italiener nicht gar zu sehr hier . « » Ich bin Franzose , Signor ! « » Ah , ich vergaß . Das liebe Corsika ist ein französisches Departement und liefert Frankreich seine Kaiser und seine Banditen . Aber abgesehen davon möchte die Rückreise Euch sonst Schwierigkeiten machen , das nächste Dampfschiff , welches die Donau hinabfährt , dürfte wahrscheinlich das letzte sein . « » Wie so ? « » Das werde ich Euch besser fünf Minuten vor der Abfahrt sagen . Genug , Eure Rückkehr nach Constantinopel hat Eile , denn es wird dort jetzt reichliche Beschäftigung geben . Hier ist zunächst die Auskunft , die das Comité in Constantinopel verlangt und wegen deren Ermittelung es Euch hierhersandte , da Ihr Euer Lebelang nicht hier gewesen , also kein Wiedererkennen zu fürchten hattet . « » Darf ich fragen , Signor Conte , ob sich der Verdacht bestätigt hat ? « » Das kann ich Euch so bestimmt nicht sagen , und müßt Ihr selbst an Ort und Stelle durch Vergleichung , des Signalements ermitteln . Daß der capitano tedesco Robert Blum in dem bezeichneten Hause sich versteckt hielt und durch einen Bewohner desselben angezeigt wurde , steht fest . Der Mann ist später von Wien fortgezogen , weil er Verfolgungen fürchtete , und es ist richtig , daß er nach dem Orient gegangen sein soll . Der Name stimmt freilich nicht , aber das ist kein Hinderniß . Das möglichst genaue , hierbei befindliche Signalement wird entscheiden , ob die erhobene Anklage des Comité ' s begründet ist . « » Giebt sie ein besonderes Kennzeichen an ? « » Eine starke Narbe an der linken Schläfe . « » Per bacco ! es ist unser Mann ! « » So sind wir fertig . Seid Ihr mit einem Anzug versehen , um Euch in eine Gesellschaft einführen zu können ? « » Der Teufel hole die verwünschten Kleider , in denen man sich überall zu enge fühlt . Was ich auf dem Leibe trage ist Alles , was ich habe . « » So ist hier Geld , Ihr werdet in jedem Kleidermagazin das Nöthige finden . Binnen einer Stunde müßt Ihr elegant equipirt bei mir sein , um mich an einen Ort zu begleiten , wo ich Euch als den Marchese Lucaboni vorstellen werde . Es ist möglich , daß man Eurer dort für Auskunft und Instruction in Betreff Constantinopels bedarf . « Der Corse steckte das Geld ruhig in die Tasche , zündete sich ein neues Cigaretto an und empfahl sich . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ungefähr anderthalb Stunden nach der vorerzählten Scene rollte ein elegantes Coupé auf der Straße nach Hietzing , diesem von Villen und schönen Anlagen gebildeten , beliebten Sommeraufenthalt der Wiener . Obschon die Jahreszeit weit vorgeschritten , wohnten doch viele vornehme Familien noch hier und die schöne Herbstwitterung erlaubte selbst noch einen großen Theil der Abende im Freien zuzubringen . Der Cirkel , welcher sich an zwei Abenden in der Woche in dem eleganten Landhause versammelte , das Frau von Czezani , eine geborene Ungarin , in Hietzing bewohnte , bildete eine interessante Gesellschaft aus den verschiedensten Kreisen der lebenslustigen Residenz , und man fand hier - so weit die Bäder- und Sommerreisen sie nicht entführt - Mitglieder der Aristokratie und Diplomatie , Koryphäen der Geschäftswelt , Fremde , Offiziere und Künstler . Ganz natürlich erschien es dabei , daß namentlich Ungarn das Haus ihrer Landsmännin besuchten . Ein Vorgarten schied die elegant erbaute Villa von der Straße und diente mit dein offenen Vestibüle und dem die ganze Mitte des Gebäudes einnehmenden Salon gewöhnlich zum Aufenthalt der Gesellschaft , so daß so zu sagen aller Verkehr öffentlich und vor den Augen des Publikums sich bewegte , und also um so weniger Aufmerksamkeit oder Verdacht erregen konnte . Rechts und links vom Salon befanden sich die Spielzimmer , hinter dem Hause schloß sich , wie gewöhnlich bei den Villen , ein ziemlich großer , mit modernen Anlagen gezierter Garten an . Einen Seitenflügel des Gebäudes bildete ein Gewächshaus , an dessen Ende ein großer gemauerter Pavillon stieß , für Sommer und Winter zum Bewohnen geeignet . Die Laubgänge und