ihm gefolgt und stand an seiner Seite . » Haben Sie einen Schwamm in Ihrem Zimmer ? « fragte er im Flüsterton . » Ja , Sir . « » Haben Sie auch irgend ein Salz – Riechsalz ? « » Gewiß . « » Gehen Sie zurück und holen Sie beides . « Ich ging zurück , suchte den Schwamm auf dem Waschtisch , das Riechsalz in meiner Kommode und schlich noch einmal auf demselben Wege zurück . Er wartete noch auf mich ; in der Hand hielt er einen Schlüssel ; indem er sich einer der kleinen , schwarzen Thüren näherte , steckte er ihn in das Schloß derselben ; dann hielt er inne und sprach wiederum zu mir gewendet . » Wird Ihnen unwohl beim Anblick von Blut ? « » Ich glaube kaum . Ich war noch niemals in der Lage . « Ein Schaudern überlief mich , als ich ihm diese Antwort gab ; aber es war weder Kälte noch Schwindel . » Dann geben Sie mir Ihre Hand , « sagte er , » es ist doch besser , es nicht auf einen Ohnmachtsanfall ankommen zu lassen . « Ich legte meine Hand in die seine . » Sie ist warm und zittert nicht , « bemerkte er . Dann drehte er den Schlüssel im Schloß um und öffnete die Thür . Vor mir sah ich ein Zimmer , das ich schon einmal gesehen zu haben mich erinnerte , – an jenem Tage , als Mrs. Fairfax mir das ganze Haus zeigte . Es war mit schweren Gobelins behängt . In diesem Augenblick waren die Gobelins indessen an einer Stelle in die Höhe genommen und dadurch war eine Thür sichtbar geworden , welche früher verborgen gewesen . Diese Thür war geöffnet , ein Lichtstrahl drang aus dem innern Zimmer . Von dort kam ein schnappender , knurrender Ton , der fast wie das Knurren eines Hundes klang . Indem Mr. Rochester die Kerze auf den Tisch setzte , sagte er zu mir » Warten Sie einen Augenblick « , und ging dann in das innere Gemach . Ein grelles Lachen begrüßte ihn bei seinem Eintritt ; zuerst war es lärmend und tobend , aber es endete in Grace Pooles eigenartigem gnomenhaften Ha ! Ha ! Ha ! Sie war also da . Er traf irgend ein Arrangement ohne zu sprechen , obgleich ich eine leise Stimme vernahm , die ihn anredete . Dann kam er heraus und schloß die Thür hinter sich . » Hier Jane ! « sagte er , und ich trat an die andere Seite eines großen Bettes , welches mit seinen faltenreichen Vorhängen einen großen Teil des Zimmers einnahm . Am Kopfende des Bettes stand ein Lehnstuhl ; in diesem saß ein Mann , welcher bis auf den Rock vollständig angekleidet war ; er lag fast bewegungslos da , sein Kopf war zurückgesunken , die Augen waren geschlossen , Mr. Rochester hielt das brennende Licht über ihn . In dem bleichen und anscheinend leblosen Gesichte erkannte ich den Fremden , Mr. Mason wieder . Ich sah auch , daß sein Hemd an der einen Seite buchstäblich von Blut durchtränkt war . » Halten Sie das Licht , « sagte Mr. Rechtster , und ich nahm es . Er holte eine Schüssel mit Wasser vom Waschtisch , » Halten Sie sie , « sagte er . Ich gehorchte . Er nahm den Schwamm , tauchte ihn in das Wasser und befeuchtete das leichenblasse Gesicht mit demselben . Dann verlangte er mein Riechflaschchen und hielt es ihm unter die Nase , Bald darauf öffnete Mr. Mason die Augen ; er stöhnte vor Schmerz . Mr. Rochester öffnete das Hemd des Verwundeten , dessen Arm und Schulter verbunden war . Er wusch das aus der Wunde sickernde Blut ab . » Ist augenblickliche Gefahr vorhanden ? « fragte Mr. Mason mit matter Stimme . » Bah ! keineswegs – kaum geritzt . Laß dich doch nicht so überwältigen , Mensch ! Halte dich brav . Ich werde selbst einen Wundarzt holen . Ich hoffe , daß wir dich morgen schon transportieren können . Jane – « fuhr er fort . » Sir ? « » Ich bin gezwungen , Sie für ungefähr eine Stunde mit diesem Herrn allein zu lassen ; – vielleicht werden auch zwei Stunden daraus . Sie werden das herabträufelnde Blut abwaschen , wie ich es thue . Wenn er ohnmächtig wird , führen Sie das Glas , welches auf jenem Tische steht , an seine Lippen und das Riechsalz an die Nase . Sie dürfen unter keinen Umständen zu ihm reden – und – Richard – es geht auf Gefahr deines Lebens , wenn du mit ihr sprichst . Öffnest du auch nur die Lippen – regst du dich auf – so kann niemand für die Folgen stehen . « Wiederum stöhnte der arme Mensch ; er sah aus , als wage er nicht , sich zu bewegen ; Furcht vor dem Tode oder vor etwas anderem Entsetzlichen schien ihn fast zu lähmen . Mr. Rochester reichte mir den von Blut durchtränkten Schwamm , und ich fuhr fort , ihn zu gebrauchen , wie er es gethan . Er beobachtete mich eine Minute und sagte dann : » Vergessen Sie nicht ! – Jede Unterhaltung ist verboten . « Gleich darauf verließ er das Zimmer . Ein seltsames Gefühl überkam mich , als ich hörte , wie er den Schlüssel im Schloß drehte und seine Schritte dann in dem langen Korridor verhallten . Nun befand ich mich also in der dritten Etage , eingeschlossen in eine jener mystischen Zellen ; schwarze Nacht um mich ; vor meinen Augen , unter meinen Händen ein bleiches , blutiges Bild ; von einer Mörderin nur durch eine einzige , schwache Thür getrennt : ja – dies letzte war fürchterlich – das Übrige vermochte ich noch zu ertragen ; aber ein kalter Todesschauer überlief mich bei dem Gedanken , daß Grace Poole sich auch jeden Augenblick auf mich stürzen könne . Ich mußte indessen auf meinem Posten ausharren . Ich mußte dies geisterbleiche Antlitz betrachten – diese blauen , stillen Lippen , die sich nicht mehr öffnen durften – diese Augen , die sich bald öffneten , bald schlossen ; nun im Zimmer suchend umherwanderten , dann forschend auf mir ruhten und immer den entsetzlichsten Schrecken wiederspiegelten . Immer wieder mußte ich meine Hand in die Schüssel voll Blut und Wasser tauchen , um das geronnene Blut abzuwischen . Ich mußte das Licht über meine traurige Beschäftigung tief herabbrennen sehen ; die Schatten auf den alten Gobelins wurden dunkler ; die Vorhänge des massiven , großen Bettes wallten düster herab ; seltsame Lichter und Schatten spielten auf einem antiken Schranke , dessen Thüren in prächtiger Schnitzerei die Köpfe der zwölf Apostel trugen , während sich auf der oberen Kante des alten Möbelstückes ein Kruzifix mit einem sterbenden Christus von Ebenholz erhob . Je nach der wechselnden Dunkelheit oder dem flackernden Schein , welcher auf diesen antiken Schrank fiel , waren es bald der bärtige Arzt , Sankt Lukas mit gerunzelter Stirn ; bald der heilige Johannes mit wallendem Haar , nun wieder das teuflische Gesicht des Judas Ischarioth , welche aus dem Rahmen hervortraten und Leben anzunehmen schienen . Und während dieser ganzen Zeit hatte ich ebensowohl zu horchen , wie zu hüten ; zu horchen auf die Bewegungen des wilden Tieres oder des Teufels in der angrenzenden Zelle . Seit dem Besuch Mr. Rochesters in jenem Gemache schien der Lärm indessen wie gebannt . Während der ganzen Nacht hörte ich in langen Zwischenräumen nur dreimal ein Geräusch , – einen knarrenden Schritt , eine kurze Wiederholung jener eigentümlich knurrenden Laute , die an das Murren eines Hundes gemahnten , und ein tiefes , herzzerreißendes Stöhnen aus Menschenbrust . Nun begannen meine eigenen Gedanken mich zu quälen . Was für ein Verbrechen war es , das Mensch geworden , in diesem Hause abgesondert lebte , und welches der Besitzer weder zu bezwingen noch zu verbannen imstande war ? – Welch ein Geheimnis war es , das sich in der Totenstille der Nacht einmal in Feuer , ein ander Mal in Blut offenbarte ? – Was für ein Geschöpf war es , das die Gestalt und das Gesicht eines gewöhnlichen Weibes trug und bald die Töne eines spöttischen Dämons , bald die eines beutegierigen Raubvogels ausstieß ? Und dieser Mann , über den ich mich beugte – dieser einfache , gewöhnliche , stille Fremde – wie war er in dieses Schreckensgewebe verwickelt worden ? – Weshalb hatte jene Furie sich auf ihn gestürzt ? – Was hatte ihn veranlaßt , diesen Teil des Hauses zu einer so ungewöhnlichen Zeit aufzusuchen , wenn er ruhig in tiefem Schlaf im Bette hätte liegen sollen ? Ich hatte doch gehört , daß Mr. Rochester ihm im unteren Stockwerk ein Gemach angewiesen hatte – was hatte ihn denn hierher gebracht ? Und weshalb war er jetzt so zahm unter der Gewalt oder dem Verrat , welchen man ihm angethan hatte ? Weshalb unterwarf er sich so geduldig der Geheimhaltung , welche Mr. Rochester gebieterisch verlangt hatte ? Seinen Gast hatte man in der empörendsten Weise beleidigt ; bei einer früheren Gelegenheit hatte man ihm selbst so abscheulich nach dem Leben getrachtet – und diese beiden Anschläge hüllte er in Geheimnis und suchte sie in Vergessen zu begraben ! Und schließlich sah ich auch , daß Mr. Mason sich vollständig dem Willen Mr. Rochesters unterwarf ; daß die eiserne Willenskraft des letzteren vollständige Gewalt über die Trägheit und Willenlosigkeit des ersteren besaß . Die wenigen Worte , welche beide miteinander gewechselt hatten , mußten mich davon überzeugen . Es war augenscheinlich , daß die passive Sinnesart des einen während ihres früheren Verkehrs gewöhnlich durch die seltene Thatkaft des anderen beeinflußt worden . Aber welchem Grunde entsprang dann Mr. Rochesters Schrecken , als er von Mr. Masons Ankunft unterichtet ward ? – Weshalb hatte der bloße Name dieses willenlosen , schwachen Individuums – das er mit einem einzigen Worte beherrschen konnte wie ein Kind – ihn niedergeschmettert , wie der Blitz zuweilen die starke Eiche zerstört ? Ach ! ich war nicht imstande , seinen Blick und sein bleiches Gesicht zu vergessen , als er flüsterte : » Jane , ich habe einen Schlag erlitten – einen furchtbaren Schlag , Jane , « – Ich konnte nicht vergessen , wie der Arm gezittert , der sich auf meine Schulter gestützt hatte . Und es konnte keine unbedeutende Kleinigkeit sein , welche imstande war , den entschlossenen Geist und die mächtige Gestalt Fairfax Rochesters derartig zu erschüttern . » Wann wird er kommen ? Wann wird er wiederkommen ? « rief ich in meinem Sinne , als die Stunden der Nacht hinschwanden – als der blutende Kranke schwächer und schwächer und kränker wurde und herzzerreißend stöhnte – und weder die heißersehnte Hilfe noch der erlösende Morgen kam . Immer wieder hatte ich das Wasser an Mr. Masons bleiche Lippen geführt ; fortwährend hatte ich ihm das stärkende Riechsalz geboten – aber all mein Bemühen schien erfolglos . Entweder das körperliche oder das geistige Leiden oder der Blutverlust oder alle drei zusammen machten seine Kräfte schnell dahinschwinden . Er stöhnte so sehr und sah so schwach , so wild , so verloren aus , daß ich fürchtete , er würde sterben . Und es war mir nicht einmal gestattet , zu ihm zu sprechen . Endlich war das Licht zu Ende gebrannt – jetzt erlosch es . Bei seinem letzten Aufflackern bemerkte ich , daß graue Streifen auf den Fenstervorhängen spielten . Tagesanbruch war also nicht mehr fern . Und jetzt vernahm ich auch Pilots fernes Bellen , das aus einer Hundehütte im Hofe zu mir heraufdrang , – neue Hoffnung kam über mich . Es war keine vergebliche gewesen , denn nach fünf Minuten wurde der Schlüssel im Schlosse gedreht , die Thür wurde geöffnet – meine Nachtwache hatte ein Ende . Sie konnte kaum mehr als zwei Stunden gedauert haben – aber manche Woche hatte mich kürzer gedünkt , als diese Nachtstunden . Mr. Rochester trat ein , und mit ihm der Wundarzt , welchen er herbeigeholt hatte . » Jetzt beeilen Sie sich , Carter , « sagte er zu letzterem gewendet , » ich gebe Ihnen nur eine halbe Stunde , um die Wunde zu untersuchen , den Verband anzulegen , den Patienten nach unten zu transportieren und ihn zu expedieren . « » Kann er denn transportiert werden , Sir ? « » Ohne Zweifel ! Es ist durchaus keine ernstliche Verwundung , er ist nur sehr nervös , man muß ihn aufzurütteln suchen . Schnell , schnell , walten Sie Ihres Amtes . « Mr. Rochester zog die dicken Fenstervorhänge zur Seite , zog die holländische Jalusie auf und ließ soviel Tageslicht wie möglich ins Zimmer fallen . Wie froh und überrascht war ich zu sehen , daß der Tag endlich gekommen war ! Rosige Streifen begannen den östlichen Horizont zu färben . Dann näherte Mr. Rochester sich seinem Gaste , welchen der Wundarzt bereits untersuchte . » Nun , mein guter Junge , sag ' , wie fühlst du dich jetzt ? « fragte er heiter . » Ich fürchte , sie hat mit mir ein Ende gemacht , « lautete die mit schwacher Stimme gegebene Antwort . » Ach , Unsinn ! – Nur Mut ! Mut ! Heute über vierzehn Tage wirst du die ganze Sache bereits vergessen haben . Du hast ein wenig Blut verloren . Das ist die ganze Geschichte . Carter , versichern Sie ihm doch , daß nicht die mindeste Gefahr vorhanden ist . « » Das kann ich mit bestem Gewissen thun , « sagte Carter , welcher jetzt den Verband zurecht gelegt hatte , » ich wünschte nur , ich wäre früher zur Stelle gewesen : er hätte dann nicht soviel Blut verloren . – Aber was bedeutet dies ? Das Fleisch hier auf der Schulter ist ja nicht allein zerschnitten – es ist förmlich zerrissen . Diese Wunde rührt nicht von einem Messer her : hier haben Zähne gewütet ! « » Sie hat mich gebissen , « murmelte er . » Als Rochester ihr das Messer entrissen , zerfleischte sie mich wie eine Tigerin . « » Du hättest nicht nachgeben sollen ; du hättest sofort mit ihr ringen müssen , « sagte Mr. Rochester . » Aber was blieb mir unter solchen Umständen zu thun übrig ? « entgegnete Mr. Mason . » Ah ! Es war fürchterlich ! fürchterlich ! « fügte er hinzu und ein kalter Schauer überlief ihn . » Und ich war gar nicht darauf gefaßt , denn anfangs sah sie so ruhig und vernünftig aus . « » Ich habe dich gewarnt , « lautete die Antwort seines Freundes , » Ich sagte dir : sei auf deiner Hut , wenn du ihr nahe kommst . Außerdem hättest du bis zum Morgen warten können , damit ich dich begleitete . Es war eine grenzenlose Thorheit , die Unterredung schon am Abend und zwar allein herbeizuführen . « » Ich glaubte , ich würde etwas Gutes damit bewirken . « » Du glaubtest ! Du glaubtest ! Wahrhaftig ! Es macht mich ärgerlich , dir zuzuhören . Aber , du hast gebüßt und wirst wahrscheinlich noch mehr dafür büßen müssen , daß du meinen Rat nicht befolgt hast . Deshalb will ich dir keine Vorwürfe mehr machen . – Carter ! – Beeilen Sie sich ! Beeilen Sie sich ! Es ist die höchste Zeit ! Die Sonne wird bald aufgehen – und ich muß ihn so bald wie möglich fortschaffen ! « » Gleich , Sir , gleich ! Die Schulter ist bereits verbunden . Jetzt muß ich diese zweite Wunde hier am Arm untersuchen . Wie es scheint , hat sie auch hier mit ihren Zähnen gewütet . « » Sie sog das Blut heraus ; sie sagte , sie wolle mein Herzblut trinken , « erzählte Mason . Ich sah , wie Mr. Rochester zusammenschauderte . Ein seltsamer Ausdruck von Ekel , Entsetzen , Haß verzerrte sein Antlitz fast bis zur Unkenntlichkeit ; aber er sagte nur : » Komm Richard , schweig ' jetzt und kümmere dich nicht um ihr Gewäsch ! Wiederhole es wenigstens nicht ! « » Ach , ich wollte , ich wäre imstande , es zu vergessen , « lautete die müde Antwort . » Du wirst es können , wenn du dies Land erst im Rücken hast . Wenn du nach Spanish Town zurückgekehrt bist , gedenke ihrer nur , als wäre sie tot und begraben – oder besser ist es noch , wenn du überhaupt nicht mehr an sie denkst . « » Unmöglich , diese Nacht des Grauens zu vergessen ! « » Es ist nicht unmöglich ! Mensch , zeige doch ein wenig Energie ! Vor zwei Stunden meintest du noch , du seiest so tot wie ein Hering , und jetzt lebst du doch noch und sprichst so lebendig wie ich . Siehst du ! Carter ist jetzt auch beinahe fertig mit dem Verbinden . Und nun will ich dich in wenig Augenblicken schön wie einen Adonis machen . Jane « – dies waren die ersten Worte , welche er seit seinem Wiedereintritt mit mir sprach – » Jane , nehmen Sie diesen Schlüssel : gehen Sie hinunter in mein Schlafzimmer und von dort gradeswegs in mein Ankleidezimmer ; öffnen Sie die obere Schublade der Kommode und nehmen Sie ein reines Hemd und ein Halstuch aus derselben . Beides bringen Sie her . Aber beeilen Sie sich ! « Ich ging , suchte das Möbelstück , dessen er erwähnt hatte , fand die genannten Gegenstände und kam mit ihnen in das dritte Stockwerk zurück . » Nun gehen Sie an die andere Seite des Bettes , während ich ihm helfe Toilette zu machen , « sagte er . » Aber verlassen Sie das Zimmer nicht ; es ist möglich , daß ich Ihrer Hilfe noch einmal bedarf . « Ich zog mich hinter das große Himmelbett zurück , wie mein Herr mir befohlen hatte . » War in den unteren Etagen schon jemand auf den Füßen , als Sie hinunterkamen , Jane ? « fragte Mr. Rochester gleich darauf . » Nein , Sir , alles war still . « » O Dick , wir werden dich bequem und ungesehen fortbringen . Und das wird das Beste sein , sowohl für dich wie für das arme , beklagenswerte Geschöpf da drüben . Ich habe so lange gekämpft , um eine Bloßstellung zu vermeiden , und ich möchte nicht , daß sie nun doch endlich hereinbräche ! Hier Carter , helfen Sie ihm ein wenig mit seiner Weste . Wohin hast du deinen Pelzrock gethan ? In diesem verdammten kalten Klima kannst du nicht eine halbe Meile ohne denselben reisen , das weiß ich . In deinem Zimmer ? – Jane , laufen Sie hinunter in Mr. Masons Zimmer , – es stößt direkt an das meinige , – und bringen Sie den Rock , welchen Sie dort finden werden . « Wiederum lief ich fort und kehrte mit einem ungewöhnlich großen Mantel zurück , der mit Pelz gefüttert und verbrämt war . » So , jetzt habe ich noch einen Auftrag für Sie , « sagte mein unermüdlicher Brotherr , » Sie müssen noch einmal hinunter in mein Zimmer laufen . Welch ein Glück , Jane , daß Sie samtbeschuhte Füßchen haben ! ein Bote mit Holzpantoffeln würde bei dieser Gelegenheit kaum zu verwenden sein ! Sie müssen die mittlere Schieblade meines Toilettetisches öffnen und ein kleines Fläschchen und ein kleines Glas , welche Sie dort finden werden , herausnehmen . Bringen Sie es mir schnell ! « Ich flog hinunter und wieder hinauf und brachte die gewünschten Dinge . » So ist ' s gut ! Jetzt , Doktor , werde ich mir die Freiheit erlauben , ihm selbst ein Dosis beizubringen , auf meine eigene Verantwortung , Ich bekam dieses Belebungsmittel in Rom von einem italienischen Charlatan – einem Burschen , dem Sie einen Fußtritt versetzt haben würden , Carter . Es ist keine Medizin , die man ohne Unterschied zu machen anwenden kann , aber bei manchen Gelegenheiten wirkt sie Wunder ! Wie jetzt zum Beispiel , Jane , ein wenig Wasser ! « Er reichte mir das kleine Glas , das ich bis zur Hälfte mit Wasser aus der Flasche vom Waschtische füllte . » So ist ' s genug . Jetzt befeuchten Sie den Rand des Fläschchens . « Ich that wie mir geheißen . Er goß zwölf Tropfen einer roten Flüssigkeit hinein und reichte es Mason hin . » Trink Richard ; es wird dir den Mut geben , der dir fehlt , für eine Stunde wenigstens . « » Aber wird es mir auch nicht schaden ? wird es keine Entzündung herbeiführen ? « » Trink ! Trink ! Trink ! « Mr. Mason gehorchte ; aber nur , weil es augenscheinlich nutzlos war , sich zu widersetzen . Er war jetzt angekleidet ; er sah wohl noch immer bleich aus , aber nicht mehr blutig und beschmutzt . Mr. Rochester gestattete ihm , sich drei Minuten auszuruhen , nachdem er die Flüssigkeit getrunken hatte . Dann faßte er seinen Arm : » Jetzt bin ich fest überzeugt , daß du auf deinen Füßen stehen kannst . – Versuch es nur . « sagte er . Der Kranke erhob sich . » Carter , stützen Sie ihn an der andern Seite . Hab ' nur guten Mut , Richard ; so – jetzt schreite aus ! – Siehst du – siehst du – es geht schon . « » Ich fühle mich besser , « bemerkte Mr. Mason . » Das wußte ich vorher . Nun Jane , trippeln Sie uns vorauf zur Hintertreppe ; riegeln Sie die Thür des Seitenkorridors auf und sagen Sie dem Kutscher der Postchaise , die Sie im Hofe sehen werden – oder dicht vor dem Hofthor , denn ich befahl ihm mit seinen rasselnden Rädern nicht über das Pflaster zu fahren – sich bereit zu halten . Wir kommen gleich . Und noch eins , Jane , wenn Sie unten irgend jemand wach finden , so kommen Sie an den Fuß der Treppe und räuspern Sie sich . « Inzwischen war es halb sechs geworden , und die Sonne war im Begriff aufzugehen . Trotzdem war die Küche noch dunkel , und alles war ruhig . Die Thür des Seitenkorridors war verriegelt ; ich öffnete sie so geräuschlos wie möglich . Auch im Hofe herrschte noch Ruhe . Die Thore standen aber weit geöffnet , und draußen hielt eine Postchaise ; die Pferde waren eingespannt , der Kutscher saß auf dem Bocke . Ich näherte mich ihm und sagte , daß die Herren kämen ; er nickte ; dann blickte ich sorgfältig spähend umher und horchte . Überall noch die heilige Ruhe des frühen Morgens ! Sogar an den Fenstern der Dienstbotenzimmer waren die Vorhänge noch herabgelassen ; die Vögel zwitscherten in den blütenschweren Zweigen der Bäume im Obstgarten , die gleichsam mit weißen Guirlanden jene Mauer schmückten , welche die eine Seite des Hofes einschlossen . Die Pferde der Equipagen stampften von Zeit zu Zeit in den noch geschlossenen Ställen . – Sonst war alles still . Jetzt kamen die Herren . Mr. Mason , welcher sich auf Mr. Rochester und den Arzt stützte , schien bereits wieder mit Leichtigkeit gehen zu können . Sie halfen ihm den Wagen zu besteigen ; Carter setzte sich zu ihm . » Behüten Sie ihn wohl , « sagte Mr. Rochester zu dem letztgenannten gewendet , » und behalten Sie ihn in Ihrem Hause , bis er ganz wieder hergestellt ist . In ein oder zwei Tagen werde ich hinüberkommen , um zu sehen , wie seine Genesung fortschreitet . Richard , wie fühlst du dich jetzt ? « » Die frische Luft belebt mich , Fairfax ! « » Carter , lassen Sie das Fenster an seiner Seite herab ; es ist ganz windstill . Die frische Luft schadet ihm nicht . Lebwohl Dick , mein Junge ! « » Fairfax – « » Nun , was giebt ' s noch ? « » Laß sie sorgsam behüten ; laß sie so nachsichtig behandeln wie möglich , laß sie – « hier hielt er inne und brach in bittere Thränen aus . » Ich thue mein Bestes ; ich habe es gethan und werde es auch in Zukunft thun , « lautete die Antwort . Dann schlug er die Wagenthür zu , und die Postchaise fuhr davon . » O , wollte Gott doch , daß dies alles ein Ende hätte ! « seufzte Mr. Rochester tief auf , als er die schweren Hofthore wieder schloß und sorgsam verriegelte . Nachdem er dies gethan , ging er mit langsamen Schritten , in düstere Gedanken versunken , auf eine Thür in jener Mauer zu , die den Obstgarten begrenzte . Da ich vermutete , daß meine Arbeit hier abgethan sei , schickte ich mich an , in das Haus zurückzugehen ; indessen hörte ich ihn gleich darauf » Jane ! « rufen . Er hatte jene Pforte geöffnet und stand jetzt vor derselben , anscheinend auf mich wartend . » Kommen Sie für ein paar Augenblicke mit mir dorthin , wo es frisch und luftig ist ; jenes Haus ist ein wahrer Kerker . Empfinden Sie das nicht ebenfalls ? « » Mich dünkt es ein prächtiges Schloß , Sir . « » Die Fata morgana der Unerfahrenhcit blendet Ihre Augen , « entgegnete er . » Und Sie sehen es durch einen Zauberspiegel ; Sie können nicht unterscheiden , daß das Gold bloßer Schlamm und die seidenen Draperien nichts als Spinnweben sind ; daß der Marmor elender Schiefer und das kostbar polierte Holz nur fortgeworfene Späne und gemeine Baumrinde ist . Aber hier – damit deutete er auf das schattige Plätzchen , das wir soeben betraten – hier ist alles süß , alles rein , alles wirklich ! « Er schlenderte einen Fußpfad hinunter , der mit Buchsbaum eingefaßt war ; an der einen Seite standen Apfelbäume , Birnbäume und Kirschbäume , auf der andern Seite Beete , auf denen alle möglichen altmodischen Blumen standen , wie Levkojen , Feldrosen , Schlüsselblumen , Stiefmütterchen , dazwischen Stabwurz , Feldrosen und allerlei duftende Kräuter . Dies alles war so frisch und farbenprächtig , wie eine ganze Reihe von Aprilschauern es nur machen konnten , auf die ein lieblicher Frühlingsmorgen gefolgt . Die Sonne stieg majestätisch an dem flockigen Horizonte empor und ihr Licht strahlte auf den schattigen , thaufrischen Obstgarten und seine stillen , lauschigen Wege herab . » Jane , wollen Sie eine Blume ? « Er pflückte eine halbgeöffnete Rose , die erste an ihrem Strauche , und reichte sie mir . » Ich danke Ihnen , Sir . « » Finden Sie diesen Sonnenaufgang schön , Jane ? Jenen Himmel mit seinen hohen , leichten , luftigen Wolken , die sich zerstreuen werden , wenn der Tag älter wird – diese klare , balsamische Atmosphäre – finden Sie Freude daran ? « » Gewiß , Sir , viel Freude . « » Dies war eine seltsame Nacht , Jane . « « Ja , Sir . « » Und sie hat Sie bleich gemacht ! – Empfanden Sie Furcht , als ich Sie mit Mason allein ließ ? « » Ich fürchtete nur , daß jemand aus dem inneren Zimmer kommen könne . « » Aber Sie hatten doch gesehen , wie ich die Thür verschloß – den Schlüssel trug ich in der Tasche . Ich wäre ein pflichtvergessener Hirte gewesen , wenn ich ein Lamm – mein Lieblingslamm – unbehütet so nahe bei der Höhle des Löwen gelassen hätte ; – nein , Sie waren in Sicherheit . « » Wird Grace Poole noch länger hier im Hause bleiben , Sir ? « » O gewiß ! Aber zerbrechen Sie sich den Kopf nicht über sie – – verbannen Sie sie gänzlich aus Ihren Gedanken . « » Und doch will es mir scheinen , daß Sie Ihres Lebens nicht sicher sind , so lange sie hier im Hause weilt . « » Fürchten Sie nichts , Jane – ich werde mich in Acht zu nehmen wissen . « » Und ist die Gefahr , welche Sie gestern Abend fürchteten , vorüber gegangen , Sir ? « » Dafür kann ich erst bürgen , wenn Mason England wieder verlassen haben wird . Jane , mein Leben ist das Leben auf einem Vulkan , der jeden Augenblick Feuer speien und mich verschlingen kann . « » Aber Sir , Mr. Mason scheint doch ein Mann zu sein , der sich leicht leiten läßt . Ihr Einfluß scheint bei ihm allmächtig zu sein . Er wird Ihnen niemals trotzen oder Sie wissentlich zu schädigen suchen . « » O nein , Mason wird mir niemals trotzen oder mir mit Wissen und Willen Schaden zufügen – aber unabsichtlich könnte er mich in einem einzigen Augenblick durch ein unüberlegtes Wort , wenn auch nicht um das Leben selbst , so doch um das ganze Glück meines Lebens bringen . « » Sagen Sie ihm doch , vorsichtig zu sein , Sir . Lassen Sie ihn wissen , was Sie fürchten und zeigen Sie ihm , wie die Gefahr abgewendet werden kann . « Er lachte ironisch , ergriff hastig meine Hand und schleuderte sie ebenso hastig wieder von sich . » Einfältiges Kind ! Wenn ich das zu thun vermöchte , wo wäre denn die Gefahr ? In einem Augenblick wäre sie vernichtet . Seitdem ich Mason kenne – und das ist schon eine lange Zeit – habe ich ihm nur zu sagen gebraucht : »