, ein Geheimniß liegt aber diesen Booten zum Grunde . Jenes Fahrzeug ist nicht drüben gelandet , aber auch nicht , weder stromauf noch stromab am Ufer hingefahren ; ich bin eine ganze Strecke hinauf und hinunter gegangen , und überall haben mir die Leute versichert , es könne kein Ruderboot , außer mit umwickelten Rudern , zu jener Stunde an ihrem Ufer vorbeigefahren sein , ohne daß sie es gehört hätten . Weshalb sind nun die Burschen da hinüber gefahren , wenn sie nicht landen wollten ? Einfach deshalb , um uns hier glauben zu machen , sie gingen dort hinüber , während ihr Ziel ganz wo anders lag - und weit kann das Ziel auch nicht von hier sein , sie hätten sich sonst nicht solch ' unnütze Mühe mit uns gegeben . Ich bin jetzt - und das ist eigentlich die Sache , die ich Euch mittheilen wollte - fest davon überzeugt , daß die Bootsleute irgendwo drüben im Sumpf - ja vielleicht sogar hier auf der Arkansas-Seite - einen Schlupfwinkel haben , wo sie , wenn sie nichts Schlimmeres thun , wenigstens ihre Spielhöllen halten und andere ehrliche Christenmenschen dadurch unglücklich zu machen suchen . Meinen armen Bruder haben sie in solcher Spielspelunke auch einmal bis auf ' s Hemd ausgezogen und nachher halbnackt vor die Thür geworfen . Es wäre ein Werk der Barmherzigkeit , ein solches Nest zu zerstören und überhaupt eine Bande hier aus der Gegend zu vertreiben , die nichts Gutes , aber unendlich viel Elend über ihre Nachbarn bringen kann . Hier oben das Haus , der graue Bär , wie sie ' s nennen , ist auch ein solcher Platz , dem ich von Herzen wünsche , daß ihn der Mississippi einmal bei nächster Gelegenheit mit fortspült . « » Hm - ja , « sagte Smart endlich nach ziemlich langer Pause , während er sich das Kinn strich und gar ernsthaft vor sich nieder sah . - Das , was ihm Tom Barnwell an diesem Morgen erzählt hatte , fiel ihm fast unwillkürlich wieder ein , und er blickte sinnend nach dem Strom hinaus , den aus Sümpfen kommende leichte Nebelschleier umzogen und über die noch immer hier und da in der Sonne blitzende Fluth einen dünnen beweglichen Schleier woben . » Und Ihr wißt ganz sicher , daß sie nicht drüben gelandet sind ? « frug er endlich - » nicht etwa bei Millers unten ? Denn von da an führt auch noch ein Weg durch den Sumpf . « » Das dacht ' ich ebenfalls , « rief O ' Toole , » und ließ mich deshalb die Mühe nicht verdrießen , hinab zu laufen , aber Gott bewahre ! Millers Nigger , Jim , Ihr kennt ihn ja , hat von Dunkelwerden an das Ufer nicht verlassen und schwört Stein und Bein , es sei keine Katze in der Zeit vorbeigeschwommen , viel weniger an Land gestiegen . Und in den Rohrbruch , unten und oben , können sie doch wahrhaftig auch nicht ohne ganz besondere Gründe hineingekrochen sein . Beiläufig gesagt , war ich auch bei dem Deutschen dort unten , Brander heißt er , glaub ' ich , der neulich hier auf einmal krank gesagt wurde , und nach dem der Doctor in Nacht und Nebel fortsprengen mußte . Aber kein Finger thut ihm weh , oder hat ihm in den letzten acht Wochen weh gethan . Ich will gerade nicht be - aber da kommt Einer von der Bande , seid ruhig , wir bereden die Sache ein ander Mal . « Smart wandte sich schnell nach dem also Bezeichneten um , erkannte aber niemand anders , als unsern alten Freund Tom Barnwell , der nach seinem Boot gesehen hatte und nun am Ufer heraufschlenderte . Als er den Wirth bemerkte , ging er rasch auf ihn zu und rief ihn schon von Weitem an : » Nun Sir - wie ist ' s ? Habt Ihr Euch des armen Mädchens erbarmt ? - Wollt Ihr sie nicht wieder heraus auf die Straße stoßen ? « » Ei nun , « lächelte Jonathan - » ich hätte das schon gern gethan , aber - meine Frau will nicht . - Sie besteht darauf , das arme Kind bei sich zu behalten und es zu pflegen , bis es wieder gesund ist - nachher soll es aber erst recht da bleiben und ihr in der Wirthschaft helfen . « » Das haben Sie durchgesetzt ? « rief der junge Mann freudig . » Wer ? Ich ? « sagte Mr. Smart - » fragen Sie einmal meine Frau darüber . - Aber - Scherz bei Seite , Sir - erzählen Sie uns doch noch einmal - uns Beiden hier - Mr. O ' Toole ist ein Freund von mir und ein braver Mann - wie und wo , aber besonders genau , wo Sie das Mädchen gefunden haben , und was es dort für Auskunft über sich gab . « Tom willfahrte gern diesem Wunsch und gab über jenen Platz , wo er die Unglückliche auf so wunderbare Art angetroffen hatte , so ausführlichen Bericht , als es ihm möglich war . » Und konntet Ihr gar nichts weiter von dem armen Kinde herausbekommen , wie es auf die Insel gerathen sei ? Ob es Schiffbruch gelitten , ob das Boot vielleicht einfach auf einen Snag gerannt , oder vielleicht gar - angefallen wäre ? « frug Smart endlich , während der Ire mit der gespanntesten Aufmerksamkeit dem Berichte lauschte . » Nein , « sagte Tom sinnend - » nichts Gewisses , denn in ihrem Zustande konnten ihre Reden kaum für zurechnungsfähig gelten , obgleich einzelne Worte , die ihr entschlüpften , auch wieder das Fürchterlichste ahnen ließen - sie sprach von gespaltenen Köpfen und blutigen Leichen - von ihrem - Gatten , der rein und weiß aus der Fluth emporgetaucht wäre . Ich hoffe , ihr Zustand wird sich , bis ich zurückkehre , gebessert haben und sie selbst dann vielleicht Näheres über ihr Unglück anzugeben wissen . Ach Gott , es ist ja auch möglich , daß irgend ein entsetzliches Loos die Ihrigen betraf , und Schreck und Entsetzen ihre Sinne verwirrten . Es sollen sich , wie ich gehört habe , noch immer Indianer in der Nähe des Flusses aufhalten . « » Sie sprach also gar nichts , was auf das Vorgefallene weiter Bezug haben konnte ? « frug der Ire . » Die ersten Worte , die ich hörte , « sagte der junge Mann nachdenkend - » klangen von einem Vogel , den sie in seinen goldenen Käfig zurück haben wollten , und sie redete von durch die Büsche kriechen und ihn wieder fangen wollen . Doch das war der Wahnsinn - sie saß auch wie ein Vogel auf dem Aste eines niedergebrochenen Baumes . « » Nun , einen goldenen Käfig hätte sie wahrlich nicht gehabt , wenn sie auch gefangen gewesen wäre , « meinte der Yankee . » Auf welcher Insel war das ? « frug der Ire , » unten auf Dreiundsechzig ? « » Ja , ich kenne die Zahlen nicht genau , « erwiderte Tom ; » es muß die zweite oder dritte von hier gewesen sein . « » Es lagen zwei von ihnen nicht weit von einander entfernt ? « » Ja , ich glaube - erst kam eine runde kleine Insel , dicht mit Baumwollenholzschößlingen bedeckt - an der haben wir auch die Nacht mit dem Dampfboot gelegen . « » Die hat keine Nummer und ist unbewohnbar , « sagte der Ire . » Dann - ja wahrhaftig , dann muß die gekommen sein , wo ich Marie fand - ich weiß mich wenigstens auf keine weiter zu erinnern , als noch ein Stück weiter unten zwei größere nebeneinander , zwischen denen ich hinfuhr . « » Das ist Zwei- und Dreiundsechzig - also war das Einundsechzig . Die hat aber ein Hurricane durch und durch verwüstet ; - ich wollte dort einmal an ' s Land , es war jedoch nicht möglich einzudringen , die Bäume lagen wild und toll durcheinander . « » Ja , ganz recht - an der Insel war ' s , und Gott nur weiß , wie sie in das Zweig- und Astgewirr hineingerathen ist ; ein wahres Wunder muß sie gerettet haben . « » Smart , Smart , « sagte der Ire kopfschüttelnd , » ob am Ende nicht doch jenes Boot mit der ganzen Geschichte zusammenhängt . « » Das wäre kaum möglich , « meinte der Wirth , » am Mittwoch Abend sind die hier abgefahren , und Donnerstag - nun ja , es könnte schon sein , das glaub ' ich aber nicht . « » Was für ein Boot ? « frug Tom , aufmerksam werdend - - » am Mittwoch Abend ? « O ' Toole erzählte ihm den Verdacht , den er habe , und wie ein Boot , das hier vom Land gestoßen und gerade über den Strom gerudert , doch von Niemandem drüben gesehen worden sei . » Und das war am Mittwoch Abend ? « » Ja , spät . « » Ein junger Farmer , Namens Bredschaw , den ich unterwegs sprach , erzählte mir , daß er an jenem Abend ein mit vielen Männern besetztes Boot angerufen habe , « sagte Tom . » Bredschaw ? der wohnt ja gleich hier unten , keine sechs oder sieben Meilen von hier , und an dieser Seite des Flusses . « » Ja , ganz recht - er hat es mir noch gestern erzählt - er behauptet auch , es gingen , besonders Nachts , recht häufig Boote dort vorüber , und zwar eben so oft stromauf als stromab . Er meint , es müsse irgendwo , in Helena oder Montgomerys Point , eine Spielhölle sein , daß sich die Leute nächtlicher Weise des Stromaufruderns unterzögen , um nur nicht entdeckt zu werden und in Strafe zu verfallen . « » Sonderbar bleibt das , « sagte Smart , - » das Flußvolk - Ihr nehmt mir die Benennung nicht übel - ist doch sonst gerade nicht so entsetzlich furchtsam vor den Gesetzen , die sie wahrhaftig am allerwenigsten geniren . « » Smart , « - rief jetzt der Ire plötzlich , - » ich habe mein Wort gegeben , dem Boote nachzuspüren , und ich will es halten - vorerst lande ich einmal bei Bredschaw , und lasse mir von dem sagen , was er weiß , und dann untersuch ' ich die Weideninsel und die darauf folgenden Nummern - eine nach der andern . Find ' ich verdächtige Spuren , so hol ' ich Hülfe , so spür ' ich die Sümpfe ab . Bei St. Patrick , ich will doch sehen , ob ich so auf den Kopf gefallen bin , daß ich am hellen lichten Tage Gespenster sehe , wenn keine da sind . « » Wann fahrt Ihr ab ? « frug Tom . » Gleich - das verschieb ' ich keinen Augenblick länger , « lautete die Antwort ; » wollt Ihr mit ? « » Ich gehe allerdings auch stromab , aber jetzt noch nicht . - Ich darf jenes unglückliche Mädchen wenigstens heute noch nicht aus den Augen lassen und kann morgen immer noch zeitig genug in Victoria eintreffen , ehe Edgeworth sein Boot ausgeladen hat , noch dazu da er , Mr. Smart ' s Versicherung nach , auf mich warten will , bis ich ihm nachkomme . Ein solcher Fall wird sicherlich mein etwas längeres Zögern entschuldigen . « » Gut , mir auch recht , « sagte O ' Toole , » desto ungestörter , und vielleicht auch unbemerkter , kann ich meine Nachforschungen beginnen , aber - etwas von Provisionen sollt ' ich eigentlich mitnehmen . « » Die mögt Ihr bei mir zu Hause einpacken . Geht zu meiner Frau , bittet sie darum und sagt nur , Ihr hättet - « » Die giebt sie mir im Leben nicht , « rief O ' Toole - » Acushla machree , Smartchen , kennt Ihr Eure Alte so wenig , daß Ihr noch glauben könnt , die gehorchte einem solchen Befehl ? Sie hat mich ganz gern und weiß , daß ich ihr , wo ich nur kann , gefällig bin , heute ist sie aber in so bitterböser Laune , daß ich ihr nicht gern wieder zu nahe kommen möchte . Ich sprach vorher einen Augenblick mit ihr . « » - mich schon darum gebeten , ich aber habe Euch grob angefahren und Euch geheißen , zum Teufel zu gehen . « » Hahahaha , « - lachte O ' Toole , - » Smart spielt einmal wieder den Herrn im Hause . - Nun meinetwegen , versuchen kann ich das , und auf jeden Fall ist ' s besser , als wenn ich sagte , Ihr schicktet mich deshalb . Good bye , Gentlemen , Good bye , die Zeit vergeht , und bei Gott , wir bekommen auch einen ächten Mississippi-Nebel . Nun wahrhaftig , wenn das nur nicht ärger wird , und ich habe noch dazu neulich meinen Compaß verloren . Da geh ' ich lieber zum Richter und borge mir da einen , der führt ihn so immer in der Tasche . - Der Henker mag das Rudern holen , wenn man nicht weiß , wo Nord und Süd ist . « » Und soll ich jetzt mit zum Hause gehen ? « frug Tom , als O ' Toole des Richters Wohnung zuschritt , » ich hätte gern Gewißheit über ihr Schicksal , denn zu lange darf ich mein Boot nicht verlassen . « » Nein , jetzt noch nicht , « sagte Smart - » bleibt meiner Frau lieber noch ein bischen unter den Augen weg . Sie ist herzensgut , will aber immer gern ihren eigenen Willen haben , und so lange mir der nicht geradezu in die Quere läuft , laß ich ihr auch die Freude . Ihr habt übrigens keine Eile , das Flatboot erreicht heute Victoria nicht , ja liegt vielleicht jetzt schon irgendwo an einer Sykomore festgebunden , denn bei dem Nebel , der gerade den Fluß heraufkommt , also weiter unten schon ärger ist als hier , dürfte der beste Lootse nicht wagen , mit einem Flatboot unterwegs zu sein . Er würde auf irgend eine Sandbank laufen und das Steigen des Wassers abwarten müssen , oder gar , was noch viel schlimmer wäre , auf irgend einen Snag rennen , und dann sänk ' er so tief , daß ihm nicht einmal das Steigen etwas Weiteres hälfe . Also geduldet Euch - die Nacht bleibt Ihr bei mir , und morgen früh wollen wir schon sehen , wie es weiter wird . « Tom Barnwell , der wohl einsah , daß er dem Rathe des gutmüthigen Yankee folgen müsse , schlenderte langsam am Ufer hin , um zu sehen , ob er nicht auf einem der anderen Flatboote vielleicht einen Bekannten finde . Das war jedoch nicht der Fall , und er wollte eben in die Stadt zurückgehen , als er Pferdegetrappel hinter sich hörte . Gleich darauf sah er zwei Damen die Straße herabsprengen , die , aus dem Innern des Landes kommend , den Fluß gleich oberhalb Helena berührte und dicht an dessen Ufer etwa hundert Schritt hinführte , ehe sie wieder , nach Squire Dayton ' s Wohnung zu , rechts abzweigte . Tom blieb einen Augenblick stehen , um sie an sich vorüber zu lassen , und sah zu ihnen empor ; die Sonnenbonnets aber , die beide trugen , verhinderten ihn , ihre Züge genau zu erkennen . Nur einmal , als die Jüngste ihre klaren Augen einen Moment fest auf ihn heftete , war es ihm fast , als ob er das Gesicht schon einmal gesehen habe , doch wurde ihm der Anblick zu schnell wieder entzogen , als daß er zu irgend einer Gewißheit darüber hätte kommen können . Ueberdies gingen ihm jetzt viel andere , ernstere Dinge im Kopfe herum , und er schritt schweigend , der unbekannten Reiterin nicht mehr gedenkend , in die Stadt . 21. Tom Barnwell findet eine Freundin Marie ' s. - Seine Unterredung mit dem Squire . Jene beiden Damen , welche der junge Bootsmann am Ufer des Flusses gesehen , waren Adele und Mrs. Dayton gewesen , die von Lively ' s zurückkehrten und nun in kurzem Galopp vor ihr Haus sprengten . Ihr Mulattenknabe empfing sie schon an der Thür und nahm ihnen rasch die Pferde ab , während Mrs. Dayton zuerst nach ihrem Gatten frug . » Squire Dayton ist diesen Nachmittag fortgeritten , « lautete des Knaben Antwort , - » Mr. O ' Toole hat ebenfalls nach ihm gefragt . Er muß aber schon wieder in Helena sein , denn vorhin brachte ein Matrose von dem Dampfschiff , was unten an der Landung liegt , sein Pferd , und sagte , Master würde bald nach Hause kommen . « Die Frauen stiegen schweigend die Treppe hinauf , und Adele legte nur ihr Bonnet ab , warf sich die langen vollen Locken aus der Stirn und öffnete das Clavier . Langsam glitten ihre Finger zuerst über die Tasten hin ; in leisen , kaum hörbaren Accorden deutete sie mit leichtem Griff einzelne Melodien an . Immer fester aber wurde die wehmüthig ernste Weise , in die sie hineingerathen schien , immer weicher verschmolzen die sanften Töne in einander , und erst da , als sie plötzlich schroff in einen Dur-Accord überging und nun in rauschenden , wilden Harmonien die frühere Schwäche zu bannen , wenigstens zu betäuben suchte , glänzten und blitzten ihre holden Augen wieder in dem alten gewohnten Feuer , und die kleinen zarten Finger berührten die Tasten mit so festem , sicherem Anschlag , daß dieser auch wieder in seiner Rückwirkung der Seele der Spielenden Festigkeit und Sicherheit zu geben schien . Mrs. Dayton hatte indessen , von Nancy dabei unterstützt , ihre Reitkleider abgelegt , saß in ihren weichgepolsterten Stuhl zurückgelehnt , das reizende , aber etwas bleiche Antlitz in die Hand gestützt , sinnend da , und heftete nur manchmal das Auge fest und prüfend auf das halb von ihr abgewandte Köpfchen der jüngeren Freundin . » Was fehlt Dir , Adele ? « frug sie endlich leise , während ein kaum merkliches Lächeln um ihre Lippen spielte , - » weshalb bist Du so verdrießlich ? « » Wer ? Ich ? Verdrießlich ? Was mir fehlt ? Ein paar wunderliche Fragen , Hedwig , - es ist mir nie wohler und ich bin nie munterer gewesen , als eben jetzt - was soll mir fehlen ? Ach Du meinst , weil ich das alberne days of absence einmal durchspielte ? Hahaha , es kam mir nur gerade so unter die Finger . - Nein , tanzen möcht ' ich jetzt - tanzen , bis ich - bis ich mich einmal recht satt getanzt hätte . Apropos , Hedwig , - der junge Mann , der gerade da , wo die ersten Flatboote lagen , am Ufer stand , kam mir recht bekannt vor ; ich bemerkte ihn nur eben erst , als wir vorbeisprengten , aus Helena ist er aber nicht . - Ich muß das Gesicht schon früher einmal gesehen haben , wenn auch in anderer Tracht und anderer Umgebung . « » Mir war er fremd ! « sagte Mrs. Dayton , - » seiner Kleidung nach schien er zu einem der Boote zu gehören . Doch wo nur Dayton wieder bleiben mag ; ach , wenn er doch das , was er vor kurzer Zeit zum ersten Mal erwähnte , wahr machen und von hier fortziehen wollte - ich weiß nicht - Arkansas will mir gar nicht mehr gefallen . Dieses rüde Leben und Treiben verletzt mich - die Leute sind , mit wenigen Ausnahmen , so roh und theilnahmlos , und Dayton sieht sich so von allen Seiten in Anspruch genommen , daß er sein Leben ja gar nicht mehr genießen kann . Wie er mir sagte , will er nach New-York ziehen . « » Ich gehe mit Euch , « sagte Adele , indem sie rasch vom Clavier aufstand , an ' s Fenster trat und mit den kleinen Fingern der rechten Hand langsam die Scheiben trommelte , - » mir gefällt ' s ebenfalls nicht mehr hier , - ich will auch fort - ich glaube - dies Arkansas ist ein recht ungesundes Land - es wundert mich , daß Ihr es so lange hier ausgehalten habt . « » Allerdings ist das Klima hier in Helena gerade nicht besonders , « erwiderte mit leichtem Lächeln Mrs. Dayton , » aber etwas weiter im Lande drin - in und auf den Hügeln - soll die Luft doch - « » Sieh , dort kommt der Fremde , « - unterbrach sie schnell Adele , » er scheint sich die Stadt ein bischen besehen zu wollen . Jetzt bin ich neugierig , wer das sein - Tom Barnwell bei Allem , was da lebt - Tom Barnwell von Indiana . Den glaubte ich eher in Afrika oder Europa . « » Aber wer ist Tom Barnwell ? « » Ein früherer guter Bekannter unserer Familie und ein damaliger , wie es hieß , sehr starker Anbeter von Marie Morris , der jetzigen Mrs. Hawes . Jene Liebe soll auch die Ursache gewesen sein , daß er zur See ging ; er ist aber rasch wieder zurückgekehrt . « » Er kommt gerade auf das Haus zu . « » Ei - ich rufe ihn an , « - sagte Adele plötzlich , - » Tom war stets ein wackerer Bursche und überall beliebt . Marie verstand ihn nur damals nicht , so wenigstens glaube ich , und als er sah , daß sie den andern Bewerber vorzog , räumte er freiwillig das Feld und verließ die Staaten . Ob er wohl weiß , daß sie so ganz hier in der Nähe ist ? - Aber er geht wahrhaftig vorüber , ohne herauf zu sehen . - Der muß in tiefen Gedanken sein , unser Haus fiele ihm doch sonst gewiß vor allen übrigen auf . Höre , Nancy - geh einmal rasch hinunter und sage dem jungen Mann dort - siehst Du den , der da gerade um die Ecke biegen will - eine alte Bekannte ließe ihn bitten , einen Augenblick hierher zu kommen - sie wünschte ihn zu sprechen . « Die Mulattin folgte rasch dem Befehl , und Tom war nicht wenig erstaunt , auf solche Art und in einer ihm wildfremden Stadt angeredet zu werden , gehorchte aber ohne Weiteres der Einladung und stand bald darauf vor Adelen die ihm freundlich grüßend die Hand entgegenstreckte . » Willkommen in Arkansas , Mr. Barnwell , es ist hübsch von Ihnen , daß Sie des alten Onkel Sam ' s Territorien nicht ganz vergessen haben . - Mr. Barnwell , von Indiana , Mrs. Dayton , von Georgia . « » Miß Dunmore ! « rief Tom erstaunt und erfaßte wie mechanisch die ihm gebotene Rechte - » Miß Dunmore - träum ' ich denn oder wach ' ich ? - Sie hier in Helena ? - und wissen Sie denn ? - Nein , nein , wie könnten Sie es denn wissen - Marie - « » Um Gottes willen ! « sagte Adele erschreckt , - » was fehlt Ihnen , Sir , erst jetzt seh ' ich - Sie sind leichenblaß - Sie haben Marie gesehen ? « » Ja , « - stöhnte der junge Mann und barg für einen Augenblick das Antlitz in den Händen , dann aber , sich rasch wieder sammelnd , sagte er leise : » Sie ist hier ! « » Ja , ich weiß es , « erwiderte Adele mitleidig , - » wenn auch nicht hier , so doch nicht weit entfernt , in Sinkville . « » In Sinkville ? Nein - hier - hier - in der Stadt . « » Wer ? - Marie ? « rief Adele - » und ihr Mann ? « » Oh , Miß Dunmore ! « bat Tom , ohne die letzte Frage zu beantworten , ja ohne sie vielleicht zu hören - » Sie waren stets Marien eine treue , liebende Freundin - verlassen Sie jetzt nicht die Unglückliche in ihrer größten , fürchterlichsten Noth - « » Um aller Lebendigen willen , was ist geschehen ? « rief Adele und erfaßte krampfhaft den Arm des Unglücksboten . Dieser aber erzählte der athemlos Zuhörenden die Erlebnisse des gestrigen Abends , und wie und wo er das arme Wesen getroffen , theilte ihr seine Befürchtungen mit und bat sie nochmals , sich der Schutzlosen hier in der fremden Stadt anzunehmen . Mrs. Dayton , die theilnehmend dem Bericht zugehört hatte , fiel hier , als sie das trostlose Entsetzen in Adelens Angesicht bemerkte , dem jungen Mann in die Rede und versicherte ihm , die Freundin ihrer Adele solle in ihrem eigenen Hause ein Asyl finden . Das Mädchen faßte dankend ihre Hand . » Wie aber theilen wir Hawes die Schreckensbotschaft mit ? « rief sie ängstlich , » und wie kommt Marie gestern Abend auf den Fluß , da er sie doch erst gegen Morgen auf seiner Plantage verlassen haben kann ? « » Wer - Hawes ? « frug Tom erstaunt - » Eduard Hawes ? Der muß mit auf dem Boote gewesen sein . Mariens Phantasien kehren immer wieder zu ihrem Gatten zurück , den sie wie ihre Eltern todt sagt . « » Was ist das ? « rief Adele entsetzt - » sie wahnsinnig - ihre Eltern todt - und Hawes hier - gesund und wohl ? Großer Gott , wie kann das zusammenhängen - waren wenige Stunden im Stande , solch ' fürchterliche Veränderungen hervorzubringen - oder - ich weiß nicht , mir schwindelt selbst der Kopf , wenn ich nur so Entsetzliches denken soll , es kann ja wahrhaftig nicht sein . « » Fasse Dich , liebes Kind , « beruhigte sie Mrs. Dayton - » gewiß herrscht hier noch irgendwo ein Mißverständniß vor . Marie Hawes , die Mr. Hawes erst gestern Morgen auf seiner Plantage verlassen hat - « » Liegt jetzt krank , halb wahnsinnig in Mr. Smart ' s Hotel in Helena , « unterbrach sie Tom erschüttert - » wollte Gott , ich hätte mich wirklich geirrt - doch das Alles ist nur zu wahr - zu fürchterlich wahr . « » Ich muß hin - ich muß sie sehen , « rief Adele - » komm , Hedwig - nicht wahr , Du begleitest mich ? « » Gewiß , Adele ; es wäre mir sogar lieb , wenn uns auch Georg dort aufsuchen wollte . - Er ist Arzt wie Friedensrichter , und ich fürchte fast , das arme Wesen wird die Hülfe des Einen wie des Andern gebrauchen . « » Oh , so laß uns eilen , « bat Adele - » jeder Augenblick Verzögerung könnte der Tod der Unglücklichen sein - komm , Hedwig , komm . « Rasch setzte sie das erst abgelegte Bonnet wieder auf , half Mrs. Dayton ein Tuch umhängen und schritt hastig voran zur Thür ; Hedwig aber blieb hier noch einmal stehen und hinterließ bei Nancy , die ihnen öffnete : Mr. Dayton , sobald er nach Hause kommen sollte , zu sagen , sie seien in das Union-Hotel gegangen , eine Kranke zu besuchen , und ließen ihn bitten , doch auf jeden Fall dort , sobald ihm das nur irgend möglich wäre , vorzusprechen . Unten im Hotel trafen sie weiter Niemanden , als den Neger , der ihnen auf ihre Frage mittheilte , Mrs. Smart sei oben bei der kranken jungen Frau , Mr. Smart aber abwesend , und ihm selber wäre befohlen worden , keine menschliche Seele , die hinauf wollte , passiren zu lassen , den Doctor ausgenommen . » Schon gut , Scipio , schon gut , « sagte Adele und drückte ihm aus ihrer kleinen Börse einen halben Dollar in die rauhe schwielige Hand - » wir müssen die junge Dame sprechen , hörst Du ? « » Ja , Missus , wenn Sie müssen , da ist ' s ' was Anderes , « lachte der Neger mit breitem Grinsen - » meine Missus hat mir nur ausdrücklich gesagt , alle Die abzuweisen , die hinauf wollten - selbst Massa ; - aber wenn Sie müssen , « und er machte eine etwas ungeschickte Verbeugung , während die Damen an ihm vorüber die Treppe hinaufstiegen . Nur erst als Tom ihnen folgen wollte , faßte er dessen Arm und erklärte , er würde ihn unter keiner Bedingung hinauf lassen . Tom aber , darauf wohl vorbereitet , flüsterte ihm , mit einem ähnlichen Geschenk , rasch zu - » es ist meine Schwester , Bursche , und ich muß ebenfalls hinauf , « wonach er auch schon dadurch allen Bedenklichkeiten des Aethiopiers ein Ende machte , daß er diesen ohne Weiteres mit riesenstarker Faust zur Seite schob und den Damen in raschen Sätzen treppauf folgte . Scipio aber steckte die beiden halben Dollarstücke in die Tasche und murmelte , während er sich mit breitem , innig vergnügtem Lachen abwandte : » Es war doch ein Glück , daß Missus den Posten hierher gestellt hat - hätte sonst das größte Unglück passiren können . « Im nächsten Augenbick standen die beiden Damen mit Tom an der Thür der Kranken , und auf ihr leises Klopfen öffnete Mrs. Smart dieselbe , das heißt nur so weit ,