Beobachtung angewiesen , begann allmählich die Vase zu segnen , die , so hinderlich sie war , ihm wenigstens gestattete , seine Studien einigermaßen unauffällig , wenn auch freilich nicht unbemerkt , fortsetzen zu können . Er gestand sich , selten eine schönere Frau gesehen zu haben , kaum in England , kaum in den » States « . Ihr Profil war von seltener Reinheit , und das Fehlen jeder Spur von Farbe gab ihrem Kopfe , darin Apathie der vorherrschende Zug war , etwas Marmornes . Aber dieser Ausdruck von Apathie war nicht Folge besonderer Niedergeschlagenheit , noch weniger von schlechter Laune , denn ihre Züge , wie Gordon nicht entging , begannen sich sofort zu beleben , als plötzlich von der unteren Tafel her dem Kellner in gutem Berlinisch zugerufen wurde : » Kalt stellen also . Aber nicht zu lange . Denn der Knall bleibt immer die Hauptsache « - bei welcher These der , der sie aufstellte , mit seinem Zeigefinger rasch und geschickt unter den Mundwinkel und mit solcher Energie wieder herausfuhr , daß es einen lauten Puff gab . Alles lachte . Selbst der Oberst schien froh , aus der Tafel-Langweile heraus zu sein , und sagte jetzt , während er sich über den Tisch hin vorbeugte : » Nicht wahr , Herr von Gordon , Sie sind ein Sohn des Generals ? « » Nein , mein Herr Oberst , auch kaum verwandt , denn ich bin eigentlich ein Leslie . Der Name Gordon ist erst durch Adoption in unsere Familie gekommen . « » Und stehen in welchem Regiment ? « » In keinem , Herr Oberst . Ich habe den Dienst quittiert . « » Ah « , sagte der Oberst , und eine Pause folgte , die zum zweiten Male verhängnisvoll werden zu wollen schien . Aber die Gefahr ging glücklich vorüber , und St. Arnaud , der sonst wenig sprach , fuhr mit einem für seinen Charakter überraschend artigen Entgegenkommen fort : » Und Sie sind schon längere Zeit hier , Herr von Gordon ? Und vielleicht zur Kur ? « » Seit einer Woche , mein Herr Oberst . Aber nicht eigentlich zur Kur . Ich will ausruhen und eine gute Luft atmen und nebenher auch Plätze wiedersehen , die mir aus meiner Kindheit her teuer sind . Ich war , eh ich in die Armee trat , oft im Harz und darf sagen , daß ich ihn kenne . « » Da bitt ich , daß wir uns vorkommendenfalls an Ihren guten Rat und Ihre Hülfe wenden dürfen . Wir gedenken nämlich , sobald es das Befinden meiner Frau zuläßt , immer höher in die Berge hinaufzugehen und etwa mit Andreasberg abzuschließen . Es soll dort die beste Luft für Nervenkranke sein . « In diesem Augenblicke präsentierte der Kellner ein Panaché , von dessen Vanillenseite Frau von St. Arnaud nahm und kostete . » Lieber Pierre « , sagte sie dann mit sich rasch belebender Stimme , » du bittest Herrn von Gordon um seinen Beistand und verscheuchst ihn im selben Augenblick aus unserer Nähe . Denn was ist lästiger als Rücksichten auf eine kranke Frau nehmen ? Aber erschrecken Sie nicht , Herr von Gordon , wir werden Ihre Güte nicht mißbrauchen , wenigstens nicht ich . Sie sind zweifellos ein Bergsteiger , also enragiert für große Partien , während ich vorhabe , mir , noch auf Wochen hin , an unserem Balkon und der Parkwiese genügen zu lassen . « Das Gespräch setzte sich fort und ward erst unterbrochen , als der an der unteren Tafel inzwischen erschienene Champagner mit allem Zeremoniell geöffnet wurde . Der Pfropfen flog in die Höh , und während der jüngere die Gläser füllte , musterte der ältere die Marke , selbstverständlich nur , um Gelegenheit zum Vortrage einiger Champagner-Anekdoten zu finden , die sämtlich , um seinen eigenen Ausdruck zu gebrauchen , auf » Wirt und Hotel-Entlarvung auf dem Pfropfenwege « hinausliefen - alles übrigens in bester Laune , die sich nicht bloß seiner nächsten Umgebung , sondern so ziemlich der ganzen Tafel mitteilte . Zehn Minuten danach erhob man sich und verließ in Gruppen den Eßsaal . Auch die Berliner gingen den Korridor hinunter , machten aber an einem Fenstertischchen halt , auf dem das Fremdenbuch aufgeschlagen lag , und begannen darin zu blättern . » Ah , hier . Das is er : Gordon-Leslie , Zivilingenieur . « » Gordon-Leslie ! « wiederholte der andere . » Das ist ja der reine Wallensteins Tod ! « » Wahrhaftig , fehlt bloß noch Oberst Buttler . « » Na , höre , der alte ... « » Meinst du ? « » Freilich , mein ich . Sieh dir ' n mal an . Wenn der erst anfängt ... « » Höre , das wär famos ; da könnt man am Ende noch was erleben . « Und damit gingen sie weiter und auf ihr Zimmer zu , » um sich hier « , wie sich der ältere ausdrückte , » inwendig ein bißchen zu besehn . « Fünftes Kapitel Gleich nach Aufhebung der Tafel war zwischen den St. Arnauds und ihrem neuen Bekannten und Tisch-vis-à-vis ein Nachmittagsspaziergang auf die Roßtrappe hinauf verabredet worden , und um vier Uhr traf man sich unter der großen Parkplatane , wo Gordon dann sofort auch , aber doch erst , nachdem er seine Dispositionen gehorsamst unterbreitet hatte , die Führung übernahm . Die gnädige Frau , so waren seine Worte gewesen , möge nicht erschrecken , wenn er , statt des sehr steilen nächsten Weges , einen Umweg vorschlage , der sich nicht bloß durch das , was er habe ( darunter die schönsten Durchblicke ) , sondern viel , viel mehr noch durch das , was er nicht habe , höchst vorteilhaft auszeichne . Die sonst üblichen Begleitstücke harzischer Promenadenwege : Hütten , Kinder und aufgehängte Wäsche , kämen nämlich in Wegfall . Cécile gab in guter Laune die Versicherung , lange genug verheiratet zu sein , um auch in kleinen Dingen Gehorsam und Unterordnung zu kennen ; am wenigsten aber werde sie sich gegen Herrn von Gordon auflehnen , der den Eindruck mache , wie zum Führer und Pfadfinder geboren zu sein . » Bedanken Sie sich « , lachte der Oberst . » Reminiszenz aus Lederstrumpf . « Gordon war nicht angenehm von einem Scherze berührt , dessen Spott sich ebenso gegen ihn wie gegen Cécile richten konnte , verwand den Eindruck aber schnell und nahm das Shawltuch , das die schöne Frau bis dahin über dem Arm getragen hatte . Dann wies er auf einen einigermaßen schattigen , am Parkende gelegenen Steinweg hin und führte , diesen einschlagend , das St. Arnaudsche Paar , an Buden und Sommerhäusern vorüber , auf das benachbarte Hubertusbad zu , von dem aus er den Aufstieg auf die Roßtrappe bewerkstelligen wollte . Von beiden Seiten trat das Laubholz dicht heran , aber auch freiere Plätze kamen , auf deren einem eine von einem vergoldeten Drahtgitter eingefaßte , mit wildem Wein und Efeu dicht überwachsene Villa lag . Nichts regte sich in dem Hause , nur die Gardinen bauschten überall , wo die Fenster aufstanden , im Zugwind hin und her , und man hätte den Eindruck einer absolut unbewohnten Stätte gehabt , wenn nicht ein prächtiger Pfau gewesen wäre , der , von seiner hohen Stange herab , über den meist mit Rittersporn und Brennender Liebe bepflanzten Vorgarten hin , in übermütigem und herausforderndem Tone kreischte . Cécile blieb betroffen stehen und wandte sich dann zu Gordon , der den ganzen Umweg vielleicht nur um dieser Stelle willen gemacht hatte . » Wie zauberhaft « , sagte sie . » Das ist ja das verwunschene Schloß im Märchen . Und so still und lauschig . Wirkt es nicht , als wohne der Friede darin oder , was dasselbe sagt : das Glück . « » Und doch haben beide keine Stätte hier gefunden , und ich gehe täglich an diesem Hause vorüber und hole mir eine Predigt . « » Und welche ? « » Die , daß man darauf verzichten soll , ein Idyll oder gar ein Glück von außen her aufbauen zu wollen . Der , der dies schuf , hatte dergleichen im Sinn . Aber er ist über die bloße Kulisse nicht hinausgekommen , und was dahinter für ihn lauerte , war weder Friede noch Glück . Es geht ein finsterer Geist durch dieses Haus , und sein letzter Bewohner erschoß sich hier , an dem Fenster da ( das vorletzte links ) , und wenn ich so hinseh , ist mir immer , als säh er noch heraus und suche nach dem Glücke , das er nicht finden konnte . Plätze , daran Blut klebt , erfüllen mich mit Grauen . « Es war , als ob Gordon auf ein Wort der Zustimmung gewartet hätte . Dies Wort blieb aber aus , und Cécile zählte nur die Maschen des vor ihr ausgespannten Drahtgitters , während der Oberst sein Lorgnon nahm und die Fenster mit einer Art ruhiger Neugier musterte . Dann , ohne daß weiter ein Wort gesprochen worden wäre , schritt man dem Schlängelwege zu , der auf die Roßtrappe hinaufführte . Sechstes Kapitel Die Bahnhofsuhr unten in Thale schlug eben fünf , als das St. Arnaudsche Paar und Gordon bis auf wenige Schritt an den Felsenvorsprung mit dem Hotel zur Roßtrappe heran waren und im selben Augenblicke wahrnahmen , daß viele der Gäste , mit denen sie die Table d ' hôte geteilt hatten , ebenfalls hier oben erschienen waren , um an diesem bevorzugten Aussichtspunkte ihren Kaffee zu nehmen . Einige , darunter auch die beiden Herren in Graubraun ( und an einem Nachbartische der Emeritus und der Langhaarige ) , saßen , paar- und gruppenweis , unter einem von Pfeifenkraut überwachsenen Zeltschuppen und sahen in die reiche Landschaft hinein , aus der , in nächster Nähe , die pittoresken Gebilde der Teufelsmauer und weiter zurück die Quedlinburger und Halberstädter Turmspitzen aufragten . Alles , was unter dem Zeltschuppen und zum Teil auch in Front desselben saß , war heiter und guter Dinge , voran die beiden Berliner , deren Diner-Stimmung sich , unter dem Einfluß einiger Kaffee-Cognacs , eher gesteigert als gemindert hatte . » Da sind sie wieder « , sagte der ältere , während er auf das St. Arnaudsche Paar und den unmittelbar folgenden Gordon zeigte : » Sieh nur , schon den Shawl überm Arm . Der fackelt nicht lange . Was du tun willst , tue bald . Ich wundre mich nur , daß der Alte ... « Seine Neigung , in diesem Gesprächstone fortzufahren , war unverkennbar ; er brach aber ab , weil die , denen diese Bemerkungen galten , mittlerweile ganz in ihrer Nähe Platz genommen hatten , und zwar an einem unmittelbar am Abhange stehenden Tische , neben dem auch ein Teleskop für das schaulustige Publikum aufgestellt war . Eine junge , freilich nicht allzu junge , mit Skizzierung der Landschaft beschäftigte Dame saß schon vorher an dieser Stelle , was den Obersten , als er seinen Stuhl heranschob , zu den Worten veranlaßte : » Pardon , wenn wir lästig fallen . Aber alle Tische sind besetzt , mein gnädiges Fräulein , und der Ihrige genießt außerdem des Vorzugs , der landschaftlich anziehendste zu sein . « » Das ist er « , sagte die Dame rasch und mit ungewöhnlicher Unbefangenheit , während sie das Blatt , an dem sie bis dahin gezeichnet , in die Mappe schob . » Ich ziehe diese Stelle jeder andern vor , auch der eigentlichen Roßtrappe . Dort ist alles Kessel , Eingeschlossenheit und Enge , hier ist alles Weitblick . Und Weitblicke machen einem die Seele weit und sind recht eigentlich meine Passion in Natur und Kunst . « Der Oberst , den das frank und freie Wesen der jungen Dame sichtlich anmutete , beeilte sich , sich und seine Begleitung vorzustellen , und fuhr dann fort : » Ich hoffe , meine Gnädigste , daß wir nicht zu sehr als eine Störung empfunden werden . Sie schoben das Blatt in die Mappe ... « » Nur weil es beendet war , nicht um es Ihren Augen zu entziehen . Ich mißbillige diese Kunstprüderie , die doch meistens nur Hochmut ist . Die Kunst soll die Menschen erfreuen , immer da sein , wo sie gerufen wird , aber sich nicht wie die Schnecke furchtsam oder gar vornehm in ihr Haus zurückziehen . Am schrecklichsten sind die Klaviervirtuosen , die zwölf Stunden lang spielen , wenn man sie nicht hören will , und nie spielen , wenn man sie hören will . Das Verlangen nach einem Walzer ist ihnen die tödlichste der Beleidigungen , und doch ist ein Walzer etwas Hübsches und wohl des Entgegenkommens wert . Denn er macht ein Dutzend Menschen auf eine Stunde glücklich . « Ein herantretender und nach den Befehlen der neuen Gäste fragender Kellner unterbrach hier auf Augenblicke das Gespräch , aber es wurde rasch wieder aufgenommen und führte , nach einer kleinen Weile schon , zur Durchsicht der bereits die verschiedensten Blätter enthaltenden Mappe . Cécile war entzückt , verklagte sich ihrer argen Talentlosigkeit halber , unter der sie zeitlebens gelitten , und tat freundliche , wohlgemeinte Fragen , die reizend gewesen wären , wenn sich nicht , bei mancher überraschenden Kenntnis im einzelnen , im ganzen genommen eine noch verwunderlichere Summe von Nicht-Wissen darin ausgesprochen hätte . Sie selber schien aber kein Gewicht darauf zu legen und übersah ein nervöses Zucken , das bei der einen oder anderen dieser Fragen um den Mund ihres Gatten spielte . Gordon , selber ein guter Zeichner und speziell von einem für landschaftliche Dinge geübten Auge , hatte hier und da Bedenken und gab ihnen , wenn auch unter den artigsten Entschuldigungen , Ausdruck . » Oh , nur das nicht « , sagte die junge Dame . » Nur keine Entschuldigungen . Nichts schrecklicher als totes Lob ; ein verständiger und liebevoller Tadel ist das Beste , was ein Künstlerohr vernehmen kann . Aber sehen Sie das hier ; das ist besser . « Und sie zog unter den Blättern eines hervor , das eine Wiese mit Brunnentrog und an dem Trog ein paar Kühe zeigte . » Das ist schön « , sagte Gordon , während die beständig auf Ähnlichkeiten ausgehende Cécile durchaus eine Wiese , die man vorher passiert hatte , darin wiedererkennen wollte . Die junge Malerin überhörte diese Bemerkungen aber und fuhr , während sie Gordon ein zweites Blatt zuschob , in immer lebhafterem Tone fort : » Und hier sehen Sie , was ich kann und nicht kann . Ich bin nämlich , um es rundheraus zu sagen , eine Tiermalerin . « » Ah , das ist ja reizend « , sagte Cécile . » Doch nicht , meine gnädigste Frau , wenigstens nicht so bedingungslos , wie Sie gütigst anzunehmen scheinen . Eine Dame soll Blumenmalerin sein , aber nicht Tiermalerin . So fordert es die Welt , der Anstand , die Sitte . Tiermalerin ist an der Grenze des Unerlaubten . Es gibt da so viele intrikate Dinge . Glauben Sie mir , Tiere malen aus Beruf oder Neigung ist ein Schicksal . Und wer den Schaden hat , darf für den Spott nicht sorgen . Denn zum Überfluß heiße ich auch noch Rosa , was in meinem speziellen Falle nicht mehr und nicht weniger als eine Kalamität ist . « » Und warum das ? « fragte Cécile . » Weil mich , auf diesen Namen hin , die Neidteufelei der Kollegen in Gegensatz bringt zu meiner berühmten Namensschwester . Und so nennen sie mich denn Rosa Malheur . « Cécile verstand nicht . Gordon aber erheiterte sich und sagte : » Das ist allerliebst , und ich müßte mich ganz in Ihnen irren , wenn Sie diese Namensgebung auch nur einen Augenblick ernstlich verdrösse . « » Tut es auch nicht « , lachte jetzt das Fräulein , das eigentlich stolz auf den Spitznamen war , den man ihr gegeben hatte . » Man kommt darüber hin . Und Spielverderberei gehört ohnehin nicht zu meinen Tugenden . « In diesem Augenblick erschien der Kellner mit einem tassenklirrenden Tablett , und während er die Serviette zu legen und den Tisch zu arrangieren begann , hörte man , bei der eingetretenen Gesprächspause , beinah jedes Wort , das unter dem Zeltschuppen , und zwar an dem zunächststehenden Tische , gesprochen wurde . » Darin « , sagte der Langhaarige , dessen Botanisiertrommel trophäenartig an einem Balkenhaken hing , » darin , mein sehr verehrter Herr Emeritus , muß ich Ihnen durchaus widersprechen . Es ist ein Irrtum , alles in unserer Geschichte von den Hohenzollern herleiten zu wollen . Die Hohenzollern haben das Werk nur weitergeführt , die Begründer aber sind die halb vergessenen und eines dankbaren Gedächtnisses doch so würdigen Askanier . Ein oberflächlicher Geschichtsunterricht , der beiläufig die Hauptschuld an dem pietäts-und vaterlandslosen Nihilismus unserer Tage trägt , begnügt sich , wenn von den Askaniern die Rede ist , in der Regel mit zwei Namen , mit Albrecht dem Bären und Waldemar dem Großen , und wenn der Herr Lehrer ein wenig ästhetisiert ( ich hasse das Ästhetisieren in der Wissenschaft ) , so spricht er auch wohl von Otto mit dem Pfeil und der schönen Heilwig und dem Schatz in Angermünde . Nun ja , das mag gehen ; aber das alles sind , wenn nicht Allotria , so doch bloße Kosthäppchen . In Wahrheit liegt es so , daß sie , die Askanier , trotz einiger sonderbarer Beinamen und Bezeichnungen , die , wie gern zugestanden werden mag , den Scherz oder einen billigen Witz herausfordern , samt und sonders bedeutend waren . Ich sage , gern zugestanden . Aber andrerseits muß ich doch sagen dürfen , wohin kommen wir , mein Herr Emeritus , wenn wir die Bedeutung der Menschen nach ihren Namen abschätzen wollen ? Ist Klopstock ein Dichtername ? Vermutet man in Griepenkerl einen Dramatiker oder in Bengel einen berühmten Theologen ? Oder gar in Ledderhose ? Wir müssen uns frei machen von solchen Albernheiten . « An einer lebhaften Bewegung seiner Lippen ließ sich erkennen , daß der Emeritus emsig dabei war , dem Manne des historischen Essays mit gleicher Münze heimzuzahlen , da seine Pensionierung aber , auf Antrag seiner ihn sonst verehrenden Gemeinde , vor zehn Jahren schon , und zwar » um Mümmelns willen « , erfolgt war , so war an ein Verstehen dessen , was er sagte , gar nicht zu denken , während das , was in eben diesem Augenblick an dem berlinischen Nachbartisch gesprochen wurde , desto deutlicher herüberschallte . » Sieh nur « , sagte der ältere . » Die beiden Türme da . Der nächste , das muß der Quedlinburger sein , das ist klar , das kann ' ne alte Frau mit ' m Stock fühlen . Aber der dahinter , der sich so retiré hält ! Ob es der Halberstädter ist ? Es muß der Halberstädter sein . Was meinst du , wollen wir ' n mal ein bißchen ranholen ? « » Gewiß . Aber womit ? « » Na , mit ' s Perspektiv . Sieh doch den Opernkucker da . « » Wahrhaftig . Und auf ' ner Lafette . Komm . « Und so weitersprechend , erhoben sie sich und gingen auf das Teleskop zu . » Berliner « , flüsterte Rosa leise zu Gordon hinüber und rückte mehr seitwärts . Aber sie gewann wenig durch diese Retraite , denn die Stimmen der jetzt abwechselnd in das Glas hineinschauenden beiden Freunde waren von solcher Berliner Schärfe , daß kein Wort von ihrer Unterhaltung verlorenging . » Nu ? hast du ' n ? « » Ja . Haben hab ich ihn . Und er kommt auch immer näher . Aber er wackelt so . « » Denkt nicht dran . Weißt du , wer wackelt ? Du . « » Noch nich . « » Aber bald . « Und damit traten sie von dem Teleskop wieder unter die Halle zurück , wo sie sich nunmehr rasch zum Weitermarsch auf die eigentliche Roßtrappe hin fertigmachten . Als sie fort waren , sagte Rosa : » Gott sei Dank . Ich ängstige mich immer so . « » Warum ? « » Weil meine lieben Landsleute so sonderbar sind . « » Ja sonderbar sind sie « , lachte Gordon . » Aber nie schlimm . Oder sie müßten sich in den letzten zehn Jahren sehr verändert haben . « So plaudernd , wurde das Durchblättern der Mappe fortgesetzt , freilich unter sehr verschiedener Anteilnahme . Der Oberst , ohne recht hinzublicken , beschränkte sich auf einige wenige , bei solcher Gelegenheit immer wiederkehrende Bewunderungslaute , während Cécile zwar hinsah , aber doch vorwiegend mit einem schönen Neufundländer spielte , der , von Hotel Zehnpfund her , der schönen Frau gefolgt war und , seinen Kopf in ihren Schoß legend , mit unerschüttertem und beinah zärtlichem Vertrauensausdruck auf die Zuckerstücke wartete , die sie ihm zuwarf . Nur Gordon war bei der Sache , machte Bemerkungen , die zwischen Ernst und Scherz die Mitte hielten , und sagte , als ein Blatt kam , das ein aus vielen Feldsteinen aufgebautes Grabmal darstellte : » Pardon , ist das Absicht oder Zufall ? Einige der Steine haben eine Totenkopfphysiognomie . Wahrhaftig , man weiß nicht , ist es ein Steinkegel oder eine Schädelstätte ? « Rosa lachte . » Sie haben die Bilder von Wereschagin gesehen ? « » Freilich . Aber nur die Skizzen . « » In Paris ? « » Nein , in Samarkand . Und dann später eine größere Zahl in Plewna . « » Sie scherzen . Plewna , das möchte gehn , das glaub ich Ihnen . Aber Samarkand ! Ich bitte Sie , Samarkand ist doch eigentlich bloß Märchen . « » Oder schreckliche Wirklichkeit « , erwiderte Gordon . » Entsinnen Sie sich der samarkandischen Tempeltüren ? « » O gewiß . Eine Perle . « » Zugestanden . Aber haben Sie nebenher auch die Tempelwächter mit Pfeil und Bogen in Erinnerung , die , der seltsam kriegerischsten Beschäftigung hingegeben ( da , wo sich Krieg und Jagd berühren ) , in Front dieser berühmten Tempeltüren hockten ? Ach , meine Gnädigste , glauben Sie mir , die Vorzüge jener Gegenden sind überaus zweifelhafter Natur , und ich bin alles in allem entschieden für Berlin mit einer Lohengrin- Aufführung und einem Souper bei Hiller . Lohengrin ist phantastischer und Hiller appetitlicher . Und auch das letztere bedeutet viel , sehr viel . Namentlich auf die Dauer . « Der Oberst nickte zustimmend , die Malerin aber wollte sich nicht gleich und jedenfalls nicht in allen Stücken gefangengeben und fuhr deshalb fort : » Es mag sein . Aber eines bleibt , die großartige Tierwelt : der Steppenwolf , der Steppengeier . « » Im ganzen werden Sie die Bekanntschaft dieser liebenswürdigen Geschöpfe Gottes im Berliner Zoologischen sichrer und kopierbarer machen als an Ort und Stelle . Die Wahrheit zu gestehen , ich habe , während meines Trienniums in der Steppe , keinen einzigen Steppengeier gesehen und sicherlich keinen , der sich so gut ausgenommen hätte wie der da . Freilich kein Geier . Sehen Sie , meine Gnädigste , da zwischen den Klippen . « Und er wies auf einen Habicht , der sich , am Eingange der Schlucht , hoch in Lüften wiegte . Rosa sah dem Fluge nach und bemerkte dann : » Er fliegt offenbar nach dem Hexentanzplatz hin . « » Gewiß « , sagte Cécile , von Herzen froh , daß endlich ein Wort gefallen war , das sie der unheilvollen Mappe samt daran anknüpfenden kunstästhetischen oder gar erdbeschreiblichen Betrachtungen entzog . » Nach dem Hexentanzplatz ! Ich höre das Wort immer wieder und wieder ; heute schon zum dritten Male . « » Was einer Mahnung , ihn zu besuchen , gleichkommt , meine gnädigste Frau . Wirklich , wir werden ihn über kurz oder lang sehen müssen , das schulden wir einem Harzaufenthalte . Denn allerorten , wo man sich aufhält , hat man eine Art Pflicht , das Charakteristische der Gegend kennenzulernen , in Samarkand « ( und er verbeugte sich gegen Rosa ) » die Tempeltüren und ihre Wächter , in der Wüste den Wüstenkönig und im Harze die Hexen . Die Hexen sind hier nämlich Landesprodukt und wachsen wie der rote Fingerhut überall auf den Bergen umher . Auf Schritt und Tritt begegnet man ihnen , und wenn man fertig zu sein glaubt , fängt es erst recht eigentlich an . Zuletzt kommt nämlich der Brocken , der in seinem Namen zwar alle hexlichen Beziehungen verschweigt , aber doch immer der eigentlichste Hexentanzplatz bleibt . Da sind sie zu Haus , das ist ihr Ur- und Quellgebiet . Allen Ernstes , die Landschaft ist hier so gesättigt mit derlei Stoff , daß die Sache schließlich eine reelle Gewalt über uns gewinnt , und was mich persönlich angeht , nun , so darf ich nicht verschweigen : als ich neulich , die Mondsichel am Himmel , das im Schatten liegende Bodetal passierte , war mir ' s , als ob hinter jedem Erlenstamm eine Hexe hervorsähe . « » Hübsch oder häßlich ? « fragte Rosa . » Nehmen Sie sich in acht , Herr von Gordon . In Ihrem Hexenspuk spukt etwas vor . Das sind die inneren Stimmen . « » Oh , Sie wollen mir bange machen . Aber Sie vergessen , meine Gnädigste , wo das Übel liegt , liegt in der Regel auch die Heilung , und ich kenne Gott sei Dank kein Stück Land , wo , bei drohendsten Gefahren , zugleich soviel Rettungen vorkämen wie gerade hier . Und immer siegt die Tugend , und der Böse hat das Nachsehen . Sie werden vielleicht vom Mägdesprung gehört haben ? Aber wozu so weit in die Ferne schweifen ! Eben hier , in unsrer nächsten Nähe , haben wir ein solches Rettungsterrain , eine solche beglaubigte Zufluchtsstätte . Sehen Sie dort « ( und er wandte sich nach rückwärts ) » den Roßtrapp-Felsen ? Die Geschichte seines Namens wird Ihnen kein Geheimnis sein . Eine tugendhafte Prinzessin zu Pferde , von einem dito berittenen , aber untugendhaften Ritter verfolgt , setzte voll Todesangst über das Bodetal fort , und siehe da , wo sie glücklich landete , wo der Pferdehuf aufschlug , haben wir die Roßtrappe . Sie sehen an diesem einen Beispiele , wie recht ich mit meinem Satze hatte : wo die Gefahr liegt , liegt auch die Rettung . « » Ich kann Ihr Beispiel nicht gelten lassen « , lachte Rosa . » Zum mindesten beweist es ein gut Teil weniger , als Sie glauben . Es macht eben einen Unterschied , ob ein gefährlicher Ritter eine schöne Prinzessin oder ob umgekehrt eine gefährlich-schöne Prinzessin ... « » Was dem einen recht ist , ist dem andern billig . « » Oh , nicht doch , Herr von Gordon , nicht doch . Einem armen Mädchen , Prinzessin oder nicht , wird immer geholfen , da tut der Himmel seine Wunder , interveniert in Gnaden und trägt das Roß , als ob es ein Flügelroß wäre , glücklich über das Bodetal hin . Aber wenn ein Ritter und Kavalier von einer gefährlich-schönen Prinzessin oder auch nur von einer gefährlich-schönen Hexe , was mitunter zusammenfällt , verfolgt wird , da tut der Himmel gar nichts und ruft nur sein aide toi même herunter . Und hat auch recht . Denn die Kavaliere gehören zum starken Geschlecht und haben die Pflicht , sich selber zu helfen . « St. Arnaud applaudierte der Malerin , und selbst Cécile , die , beim Beginn des Wortgefechts , ein leises Unbehagen nicht unterdrücken konnte , hatte sich , als ihr das harmlos Unbeabsichtigte dieser kleinen Pikanterien zur Gewißheit geworden war , ihrer allerbesten Laune rückhaltslos hingegeben . Selbst der säuerlich schlechte Kaffee , mit der allerorten im Harz als Sahne geltenden häßlichen Milchhaut , erwies sich außerstande , diese gute Laune zu verscheuchen , und bestimmte sie nur , behufs leidlicher Balancierung des Übels , um Sodawasser zu bitten , was freilich , weil es multrig war , seines Zweckes ebenfalls verfehlte . » Die Roßtrappen-Prinzessin « , sagte der Oberst , » wenn sie sich nach dem Sprunge hat restaurieren wollen , hat es hoffentlich besser getroffen als wir . Aber « ( und er verneigte sich bei diesen Worten gegen Rosa ) » wir haben dafür etwas anderes vor ihr voraus , eine liebenswürdige Bekanntschaft , die wir anknüpfen durften . « » Und die sich hoffentlich fortsetzt « , fügte Cécile mit großer Freundlichkeit hinzu . » Dürfen wir hoffen , Sie morgen an der Table d ' hôte zu treffen ? « » Ich habe vor , meine gnädigste Frau , mich morgen in Quedlinburg umzutun , und möchte mein Reiseprogramm gern innehalten . Aber es würde mich glücklich machen , mich Ihnen für diesen Nachmittag anschließen zu dürfen und dann später vielleicht auf dem Heimwege . « Dieser Heimweg wurde denn auch bald danach beschlossen , und zwar über die sogenannte » Schurre « hin , bei welcher Gelegenheit man den eigentlichen Roßtrappe-Felsen , also die Hauptsehenswürdigkeit der Gegend , mit in Augenschein nehmen wollte . » Werden auch deine Nerven ausreichen ? « fragte der Oberst , » oder nehmen wir lieber einen Tragstuhl ? Der Weg bis zur Roßtrappe mag gehen . Aber hinterher die Schurre ? Der Abstieg ist etwas steil und fährt in Kreuz und Rücken , oder um mich wissenschaftlicher auszudrücken , in die Vertebrallinie . « Der schönen Frau