Grafen , dem Adjutanten Seiner Majestät . « » Von dem noch viel weniger , « erwiderte der Chef der Polizei . » Worauf gründen Sie Ihre Behauptung , bester Baron ? « wandte er sich an diesen , wobei er seine Nase losließ , die nun ein paar Zoll in die Höhe schnellte . » Auf meine beiden Augen , « erwiderte der Baron ; » vor einer halben Stunde sah ich die Livrée des Grafen in dieses Haus treten . « » Ah ! mein Bester , da haben Sie sich gewaltig geirrt , « sagte der Präsident ; » es kam in der That ein Bedienter in Livrée in dieses Haus , aber er trug einen dunkelgrünen Rock , während die Leute des Grafen Fohrbach dunkelbraun , fast schwarz tragen . « » Ah ! - ah ! « machte der Baron mit verblüfftem Tone , » dann habe ich mich gewaltig geirrt und ich bitte die Damen tausendmal um Verzeihung ; dem Grafen Fohrbach habe ich in der That Unrecht gethan . Sprechen wir von was Anderem ; wie gesagt , ich bitte inständigst um Verzeihung . « » Und wer war denn eigentlich bei dir ? « fragte die Präsidentin , deren Neugierde erregt war , ihren Mann , der in Nachdenken versunken schien und seine Nase auf der linken Seite kratzte . » Das ist eine ganz eigenthümliche Geschichte , « antwortete er nach einer Pause , » eine ganz sonderbare Geschichte . - Läßt sich ein Bedienter bei meinem Sekretär melden und dieser bringt ihn zu mir . Wie gesagt , dunkelgrüne Livrée - amarant aufgeputzt und gelbe Knöpfe . « Der Baron schüttelte nachdenkend und nachsinnend den Kopf . » Dunkelgrüne Livrée , « sagte er , » amarant und goldene Knöpfe . Wissen Sie auch bestimmt , Herr Präsident , daß es dunkelgrün und nicht dunkelbraun war , wie die Leute des Grafen Fohrbach ? « » O pfui , Baron ! schämen Sie sich , « versetzte lachend die Präsidentin . » Sind Sie immer noch nicht überzeugt ? « » Vollkommen , meine Gnädigste ; aber ich dachte eben darüber nach , welches Haus dunkelgrün mit Amarant und Gold hat , und ich kann nicht darüber in ' s Klare kommen . - Der Obersthofmeister hat dunkelgrün mit Gelb ; der Herzog Alfred dunkelgrün mit Blau ; die Herzogin Schwester die gleiche Farbe mit Violett , und das ist Alles . - Es muß das ein ganz obscures Haus sein . « » Das ist es auch , « erwiderte der Präsident und setzte seine Nase in Freiheit , da er mit der rechten Hand in die Rocktasche griff und daraus ein Papier hervorzog . » Die Livrée , « fuhr er fort , » die auch mir ganz unbekannt war - und das will viel sagen , denn auf der Polizei sind wir so ziemlich von allem Dem unterrichtet - gehört einem Herrn A. , einem Privatmann , Rentier - was weiß ich ? - kurz einem alten Herrn , der in seinem Hause vor dem E ' schen Thore wohnt . « » Richtig ! « rief der Baron , indem er sich an die Stirne klopfte , » wie kann man so vergeßlich sein ? Dem alten A. gehört die Livrée , - ganz recht ! ganz recht ! Nun , mein lieber Herr Präsident , « setzte er mit einem vergnügten Lachen hinzu , » wenn Sie mit dem in Verbindung treten , - denn ich entnehme Ihren Worten , daß Sie ihn noch nicht kennen - so werden Sie die Bekanntschaft eines ganz närrischen und sonderbaren Kautzes machen . « » Ei , ei ! « machte der Chef des Polizeidepartements , indem er ziemlich bedächtig drein schaute . » Ein ganz eigenthümlicher und sonderbarer Kautz , « fuhr Baron Brand fort ; » ein Original . « » So , ein Original ? « fragte lebhaft die Präsidentin . » Das ist mir interessant . Wir sind wohl nie mit ihm in Berührung gekommen ? « » Gewiß nicht , meine Gnädigste , « bemerkte der Baron , nachdem er vorher mit großer Aufmerksamkeit die Glieder seiner goldenen Uhrkette geordnet , die sich etwas verdreht hatten . » Gewiß nicht ; es ist das ein Mann hoch in den Sechzigen , der selten aus dem Hause geht , Gesellschaften nie besucht , auch fast gar keinen Umgang hat . Sie werden bei seiner kleinen Villa vor dem E ' schen Thor zuweilen vorbei gekommen sein ; es ist das ein Gebäude ganz von dem Aussehen einer Festung en miniature , rings herum Gräben , dahinter Mauern , mit Eisen beschlagene Thore , kurz alle Apparate , um sich einen gewaltigen Feind vom Leibe zu halten . « » Ah ! Das ist in der That merkwürdig , « sagte der Präsident . » Und was fürchtet der Mann in einem wohlgeordneten Polizeistaate , bei einer Gesetzgebung , die mit unnachsichtlicher Strenge die Verbrechen aufsucht und bestraft ? - Ja , Herr Baron , ich kann Sie versichern : aufsucht und findet . Wollen Sie mir wohl glauben , daß von zwanzig Morden im vergangenen Jahre die betreffenden Thäter eingefangen wurden ? « » Mit dem größten Vergnügen glaube ich das , « erwiderte der Baron mit sanfter Stimme . » Aber als sie die Thäter einfingen , waren die Mordthaten alle geschehen . « » Allerdings , « sprach der Chef der Polizei mit einiger Entrüstung , » es versteht sich von selbst , daß die Frevelthaten geschehen waren ; und das war an sich sehr gut , denn die Polizei muß doch , was das Einfangen anbelangt , in der Uebung bleiben . « Und bei diesen Worten ergriff er abermals seine unglückliche Nase und zog sie tief herab , wobei seine Augen so vergnüglich glänzten , als habe er eben einen Kapitalverbrecher eingefangen . » Ich denke darin wie jener berühmte englische Staatsmann , der , wie Sie wissen , sagte : wenn es im Parlament keine Opposition gäbe , so würde ich mir eine kaufen . - Und wenn es bei uns keine Diebe und Mörder gäbe , so würde ich mir à tout prix welche anschaffen , denn sie sind der Schleifstein , auf welchem der Eifer der Beamten , um mich richterlich auszudrücken , stets scharf und blank erhalten wird . « » Ah , Papa , das sind ja schreckliche Grundsätze ! « meinte Auguste , während sie den Baron von der Seite anblickte . Dieser erwiderte lächelnd : » O , seien Sie unbesorgt , mein Fräulein , vorderhand braucht Papa dergleichen nicht zu kaufen , es gibt noch genug davon im Lande , und ist auch noch nicht Alles entdeckt , das kann ich Sie versichern ; die Polizei hat immer und vollauf zu thun ; nicht wahr , Herr Präsident ? « Dieser nickte ernst und bedeutsam mit dem Kopfe , worauf seine Gemahlin sagte : » Aber mit euren Räuber- und Mordgeschichten erfahren wir nimmermehr , welche Art von Original der Herr A. ist ! - Baron , seien Sie so artig und erzählen Sie uns das . « Der Herr von Brand hatte unterdessen durch verschiedene brennende Blicke mit der Tochter des Hauses scharf geplänkelt , und sein Feuer war lebhaft erwidert worden , ja er hatte schon eine kleine Pantomime riskirt , indem er seine rechte Hand sanft auf die Stelle des Herzens legte , worauf sie die Augen niederschlug , fast ein klein wenig erröthete und einen stillen Seufzer mühsam unterdrückte . Man sah das an der heftigen und dann plötzlich unterbrochenen Hebung ihres Busens . » Ja so ! « erwiderte der Baron auf die Frage der Präsidentin , indem er plötzlich aus einem tiefen Traume aufzuwachen schien , » ja so , - richtig - vom Herrn A. , Räubergeschichten glaube ich . - Ah ! Das hätte ich beinahe rein vergessen . « » Nein , keine Räubergeschichten , bester Baron , « sagte die Präsidentin mit einem zweifelhaften Lächeln , » Sie wollten von den Seltenheiten dieses Herrn erzählen . « » Ja , darin kommen auch Räubergeschichten vor , « erwiderte der Baron mit einer graziösen Verbeugung . » Ei der Tausend ! « sprach aufmerksam der Präsident und ließ seine Nase wieder so hastig los , daß sie augenblicklich empor schnellte und zu schnüffeln anfing , als wittere sie arme Sünder . » Räuber und Mörder , « fuhr Herr von Brand fort , » aber - nur in der Phantasie . Stellen Sie sich nämlich vor , meine Damen , dieser Herr A. , ein reicher Kapitalist , kann nun einmal von der Idee nicht loskommen , man laure ihm den ganzen Tag auf , man wolle ihn um ' s Leben bringen , man wolle sein Geld rauben . Auf jedem Schritte fürchtet er Räuber und Mörder ; deßhalb ist sein Haus mit Graben und Mauer umgeben und deßhalb hat dieser arme Mann bei Tag und Nacht keine ruhige Minute , er vertraut Niemand den Schlüssel zum Hof- und Hausthor an ; so oft es klingelt , öffnet er selbst , und sowie es anfängt dunkel zu werden , bewaffnet er sich und seine Bedienten und macht drei-bis viermal des Nachts eine förmliche Patrouille durch das ganze Gebäude . Er hat alsdann einen Säbel umgeschnallt , ein paar Pistolen im Gürtel stecken ; sein Bedienter trägt ein Gewehr sowie eine Laterne an einer langen Stange , und so ziehen sie denn vom Keller bis hinauf auf den Söller und untersuchen jeden finsteren Winkel , jeden Riegel , jedes Schloß . « » Ja , ja , - so , so , « machte lächelnd der Präsident ; » ich glaube , mir geht ein Licht auf . « » Es ist auffallend , « fuhr der Baron in gleichmüthigem Tone fort , » wie eine solche Furcht vor Räubern und Mördern ansteckt . « » Doch Sie nicht ? « fragte die Präsidentin . » O meine gnädige Frau , ich für meine Person wäre beinahe zur Furchtsamkeit geneigt , aber ich kenne das Schalten und Treiben unserer vortrefflichen Polizei und bin deßhalb äußerst ruhig . - Aber nein , ich wollte Ihnen nur sagen , daß ein solches Beispiel der Furchtsamkeit auf sehr merkwürdige Art schwache Charaktere mit ergreifen kann . Als ich nämlich vor zwei Jahren hier war , bekam ich zufällig einen Bedienten , den jener Herr A. entlassen ; es war dies ein ganz brauchbarer und tüchtiger Mensch , bis auf seine Furcht vor Räubern und Mördern . Darin hatte ihn das Beispiel seines früheren Herrn so verdorben , daß ich fast einen andern Burschen gebraucht hätte , um jenem bei Tag und Nacht Gesellschaft leisten zu lassen . Sobald es dunkel wurde , scheute er sich , allein über Korridore und Treppen zu gehen . Da er aber , wie gesagt , sonst ein ordentlicher Mensch war , so nahm ich ihn über diese Lächerlichkeiten vor und versuchte es , sie ihm auszureden . - Umsonst ! Sein früherer Herr hatte die Phantasie des Burschen systematisch mit Räubergeschichten vollgepfropft , wie man einen Kettenhund , um ihn schärfer zu machen , dadurch reizt , daß man von außen an ' s Hofthor oder an seine Hütte schlägt . « » Und er glaubte an diese Räubergeschichten ? « fragte sehr aufmerksam der Präsident . » Vollkommen ; in seiner Phantasie existirte eine ganze wohlorganisirte Räuberbande , die sollte ihren Sitz - ich weiß nicht mehr wo - haben , und von der fabelte er mir ein Langes und Breites vor . « » Ganz dieselbe Geschichte , « sagte der Präsident , wobei er seinem Riechwerkzeuge mehrere zärtliche Nasenstieber gab . » Ich mußte ihn entlassen , « fuhr Herr von Brand fort , ohne , wie es schien , auf jene Worte zu achten . » Er hätte mir die ganze Dienerschaft angesteckt , ja es war das ganz eigenthümlich , bei diesem Menschen complet zur fixen Idee geworden . Wenn er mit dem Wagen vor irgend einem Laden hielt , so konnte er mir sagen , während er den Schlag öffnete : Sehen Sie , Herr Baron , hier oder dort das schlechte Gesicht ; der gehört auch mit dazu . « » Und ließen Sie sich von ihm nie einen Ort nennen , von dem er glaubte , dort könne die Räuberbande ihren Sitz haben ? « » O ja ! - Und darin hatte er eine lebhafte Phantasie ; da nannte er mir scheinbar verdächtig aussehende Orte und Winkel , irgend ein einsames Haus in einem stillen Stadtviertel , oder eine halb verfallene Schenke vor den Thoren . Ich weiß das nicht mehr so genau ; ich habe die Details vergessen . « Der Polizeipräsident streckte sich würdevoll in die Höhe , schaute einen Augenblick an die Decke , dann sagte er : » Ja , es ist kein Zweifel : ganz dieselbe confuse Geschichte . - Aber es ist doch höchst merkwürdig . « Der Baron schien die Worte des Papa ' s gar nicht zu beachten , sondern beschäftigte sich häufig mit der Tochter , deren Sitz er durch allerhand kleine Manöver mit seinem Fauteuil Zoll um Zoll näher rückte . Bald ließ er einen Handschuh fallen , und um ihn zu erreichen , mußte er seinen kleinen Lehnstuhl ein wenig vorrollen , bald suchte er während des Sprechens ein Gemälde an der Wand aufmerksam zu betrachten , und um das thun zu können , brauchte er nur eine für seine Zwecke entschieden günstige Bewegung zu machen . » Es scheint wohl heute einmal der Tag der Geschichten zu sein , « sagte neugierig die Präsidentin zu ihrem Gemahl . » Was ist denn das , worauf du anspielst ? « » Dasselbe , was der Baron soeben erzählte , « erwiderte der Beamte , indem er das Papier , welches er vorhin aus der Rocktasche genommen , langsam entfaltete . » Wie schon gesagt , da kommt heute Morgen ein Bedienter zu meinem Sekretär auf die Kanzlei - « » Ah ! der in der Livrée : dunkelgrün , amarant ausgeputzt mit gelben Knöpfen ! - Ich vergesse so was nicht : aber Sie müssen mir zu meiner Entschuldigung eingestehen , daß sie der des Grafen Fohrbach auffallend ähnlich sieht . - - Doch verzeihen Sie , Herr Präsident , « unterbrach der Baron sich selbst , » tausendmal bitte ich um Entschuldigung ; - Sie wollten eine Mittheilung machen ? « » Allerdings ; dieser Bediente also läßt sich bei meinem Sekretär melden , thut anfänglich sehr verlegen und spricht endlich von einer weitverzweigten Räuberbande in hiesiger Stadt . « » Der Bediente des Herrn A. ? « rief lachend der Baron . » Sehen Sie , meine Damen , das ist also in dem Hause noch immer dieselbe Wirthschaft , - eine wahre Manie . « » Ich muß gestehen « , fuhr der Präsident fort , » daß sowohl mir wie meinem Sekretär diese Angabe eigentlich komisch erschien . - In hiesiger Residenz , wo wir die Zügel des Gesetzes mit Kraft und Umsicht führen , sollte sich eine Bande wohl organisirt und fast unsichtbar aufhalten können ! - Lächerlich ! - Aber dieser Mensch beharrte so fest und entschieden auf seiner Angabe , wollte uns so genaue Beweise vorlegen , ja machte sich anheischig , uns das Haupt jener Spitzbubenbande in die Hände zu spielen , daß es uns ordentlich stutzig machte . « » Sehen Sie diese Phantasien ! « rief lachend der Baron . » Ja wahrhaftig , man sollte diesem Herrn A. alle Dienerschaft verbieten ; er macht aus den armen Teufeln complette Narren . « » Ja , ich glaube auch , daß es diesem Kerl nicht recht im Kopfe war ; er verlangte zweitausend Gulden und dann wollte er uns den Ort , die Zeit der Zusammenkünfte , Alles auf ' s Bestimmteste angeben ; natürlich habe ich darüber nicht zu verfügen , und müßte zuerst an die vorgesetzte Behörde berichten . « » Was du aber jetzt nicht thun wirst , « sprach ziemlich entrüstet die Präsidentin ; » man könnte ja in die Gefahr kommen , sich vollkommen ridicul zu machen . « Der Präsident zuckte mit den Achseln . » Es wäre wahrhaftig geschehen , « sagte er , » ohne die interessanten Mittheilungen des vortrefflichen Barons ; ich war eigentlich von Anfang nicht dafür ; die Sache zu beachten , aber mein Sekretär meinte das Gegentheil . « » Ueberflüssiger Diensteifer der Subalternen ! « sprach wegwerfend die Präsidentin . Der Baron zuckte beistimmend mit den Achseln . » Er wollte ihn sogar da behalten , « fuhr der Chef der Polizei fort , » ich aber , der die Lächerlichkeit dieser Angabe halb und halb durchschaute , begnügte mich damit , ihn seinen Namen und Wohnort auf dies Papier schreiben zu lassen und schickte ihn seiner Wege , wobei ich ihm anbefahl , er solle morgen wieder kommen . « » Ohne mich im Geringsten in den Gang Ihrer Geschäfte mischen zu wollen , « sagte der Baron mit einer ehrerbietigen Handbewegung , » muß ich mir doch erlauben , Ihrer Handlungsweise vollkommen beizupflichten . Es würde den alten Mann draußen unsäglich alterirt haben , wenn sein Bedienter so plötzlich verschwunden wäre ; es hätte seiner traurigen Phantasie von Räubern und Mördern neue Nahrung gegeben . « » Das war auch meine Idee , « erwiderte der Präsident , » weßhalb ich glaube , Alles auf ' s Beste arrangirt zu haben . Hier ist das Papier , lesen Sie , Baron ! Kommt der Bursche morgen wieder , so wollen wir ihm allerdings etwas genauer auf den Zahn fühlen , und sollten wir darauf hin uns weiter mit ihm einlassen , so wäre es nur , daß er neue und glaubwürdige Angaben machte . « » Woran ich sehr zweifle , « antwortete der Baron , während er mit gleichgiltiger Miene das Papier in die Hand nahm . Doch zuckten seine Finger fast unmerklich , als er es nun öffnete . - » Ja , ja , « sagte er , » das ist die ungebildete Handschrift eines Bedienten , und die Adresse auf ' s Genaueste angegeben , auch beigefügt , auf welche Art man ihn benachrichtigen könne , ohne daß sein Herr Etwas merkt . In der That , ich fürchte auch , der Verstand dieses Burschen hat einigermaßen noth gelitten . « » Lassen Sie das Papier sehen « , sagte die Präsidentin und streckte die Hand darnach aus . Der Baron reichte es ihr auf die graziöseste Art , doch folgte sein blitzendes Auge scharf beobachtend allen ihren Bewegungen und seine Zähne preßten sich unwillkürlich aufeinander , als sie das Papier , nachdem sie es gelesen , zusammen knitterte und Miene machte , es in den lodernden Kamin zu werfen . Der geneigte Leser muß schon unseren Worten glauben , daß dies ein qualvoller Moment für den Herrn von Brand war . Obgleich sein Gesicht die größte Gleichgiltigkeit affektirte , so wagte er doch kaum zu athmen und fühlte sich in die größte Spannung versetzt ; glücklicherweise aber hielt Auguste die Hand ihrer Mutter auf , entnahm ihr das Papier und faltete es langsam auseinander , um es ebenfalls zu lesen . Hiebei durfte der Baron ungezwungen ihre kleinen weißen Hände betrachten , die das unglückselige Blatt hielten , sowie dem Lauf ihrer Augen folgen , welche die harten Schriftzüge durchliefen . Nachdem sie gelesen , knitterte sie das Papier ebenfalls zusammen , warf es aber nicht in den Kamin , sondern ließ es achtungslos neben sich auf den Teppich fallen . Der Baron blickte mit gierigem Auge darauf hin , indem er mit Sehnsucht auf eine glückliche Gelegenheit lauerte , den kleinen Knäuel an sich zu bringen . Doch ließ sich dies nicht leicht ohne Aufsehen thun , er hätte zwischen Vater und Mutter hindurch schlüpfen oder es sich noch einmal zur Ansicht reichen lassen müssen ; und dies gab seine Klugheit nicht zu . Unterdessen hatte sich auch sein Besuch über die gewöhnliche Zeit ausgedehnt und er mußte fürchten , dem Präsidenten beschwerlich zu fallen . Indessen half ihm sein gutes Glück über diese Klippe hinweg . » Sie werden mir verzeihen , « sagte nämlich der alte Herr , » daß ich Sie verlassen muß , aber meine Geschäfte rufen mich in die Kanzlei . Es ist meine Stunde , wo ich den Rapport der verschiedenen Polizei-Kommissäre empfange ; bleiben Sie aber ruhig bei den Damen . Ich glaube nicht , daß ihr etwas Besonderes vorhabt . « - Dabei sah der Chef der Polizei seine Frau an , und der Baron warf auf Auguste einen der glühendsten Blicke , den er aufwenden konnte , worauf Beide wie aus einem Munde sagten , daß sie sich außerordentlich geschmeichelt fühlten , wenn der liebenswürdige Freund des Hauses sie noch einige Zeit so vortrefflich unterhalten wolle wie bisher . Der Präsident erhob sich ernst und würdevoll , seine Finger glitten von der Nase herab , als er seine Hand dem Baron zum Abschied reichte . Dieser sprang elastisch in die Höhe , versicherte , er verdanke dem Präsidenten eine angenehme Morgenstunde , werde aber nächstens um dieselbe Zeit wieder kommen , - » wenn es mir nämlich , « setzte er hinzu , » einmal erlaubt wäre , höchst indiskret zu sein . « Der Präsident sah ihn fragend an . » Es ist kindisch , was ich da sage , « fuhr der Baron lachend fort . » Aber es würde mich auf ' s Höchste interessiren , wenn es mir vergönnt wäre , einmal so einem Polizeirapporte beizuwohnen . Da müssen doch ganz merkwürdige und seltsame Dinge zu Tage kommen . « » Gewiß , « versetzte der Chef der Polizei , » dieser Rapport ist zuweilen sehr interessant ; man könnte ganze Romane daraus zusammen stellen . Wenn Sie in der That einmal anwohnen wollen , so soll es mir ein großes Vergnügen machen . - Ich werde Sie alsdann den Beamten , « setzte er lächelnd hinzu , » als einen neuen geheimen Sekretär vorstellen . « » Zu viel Ehre und Glück für mich , Herr Präsident , « erwiderte der Baron . Doch wenn er auch die Worte an den Papa richtete , so sah er doch dabei die Tochter mit einem innigen Blicke an . - » Aber ich halte Sie beim Wort ; nächstens wird sich Ihr geheimer Sekretär bei Ihnen melden . « » Abgemacht ! « sprach der Präsident mit freundlicher Geberde , aber einem ziemlich steifen Kopfnicken und verließ dann den Salon . Vierundzwanzigstes Kapitel . Papier und Schlüssel . Der Baron war eine kleine Weile neben seinem Fauteuil stehen geblieben , nun aber wandte er sich geschickt gegen die Kaminecke , wobei er zur Präsidentin gewendet sagte : » Ich weiß wahrhaftig nicht , gnädige Frau , wie es kommt , aber wenn ich einmal in Ihrem Hause bin , so wird es mir schwer , dasselbe zu verlassen ; es ist hier Alles so zuthunlich , so heimlich , - gewiß , ich darf nur selten kommen , denn sonst müßte ich befürchten , Ihnen überlästig zu werden . « Bei diesen Worten hatte er sich mit dem Rücken gegen das Kamin gestellt ; vor ihm saß Auguste , zu deren Füßen der kleine Papierknäuel lag . Er hätte ihn mit der Spitze seines Stocks erreichen können . In diesem Augenblicke trat ein Bedienter ein und meldete eine Frau von B. , welche der Präsidentin aufzuwarten wünsche . » Ah ! jetzt muß doch geschieden sein , « sagte seufzend Herr von Brand und schlug die Augen nieder , um sie gleich darauf mit einem unaussprechlichen Ausdruck zu Auguste zu erheben . - Er mußte jenes Papier mit sich fortnehmen , mochte es kosten was es wolle , ja er war schon im Begriff , als letztes Mittel sich ohne Weiteres darnach zu bücken und es aufzuheben , als Auguste bei einer kleinen Wendung des Fauteuils ihren zierlichen Fuß darauf setzte . Die Präsidentin war rasch aufgestanden , um den neuen Besuch zu empfangen , und sagte zu ihrem Gaste : » Bleiben Sie ja , Baron , bleiben Sie ohne Umstände , ich kann die Damen im Nebenzimmer empfangen , wenn du es nicht vielleicht vorziehst , Auguste , unserem Freunde im Kabinete deine Zeichnungen und Blumen zu zeigen . « Nun würde der Baron zu jeder andern Zeit sich Nichts daraus gemacht haben , die Zeichnungen und Blumen anzuschauen ; aber wenn er in diesem Augenblicke den Salon verließ , so war jenes Papier , jetzt unter dem Fuße des jungen Mädchens , für ihn verloren , weßhalb er um jeden Preis bleiben mußte . - » Wenn mir Fräulein Auguste erlaubt , « sagte er so herzlich und verbindlich als möglich , » und mich für würdig hält , ihre herrlichen Zeichnungen und Blumen zu sehen , so werde ich mir dafür morgen eine eigene Stunde ausbitten . - Sie sehen , wie unbescheiden ich bin , doppelt unbescheiden , da ich , trotzdem sich Ihnen ein neuer Besuch ansagt , doch noch zaudere , Ihren freundlichen Salon zu verlassen . - Aber ich muß wohl . « Dies letzte Wort begleitete er mit einem tiefen Seufzer und warf dabei einen solch schwermüthigen Blick auf das junge Mädchen , daß dieses ordentlich zusammen schrak und ihre Augen auf den Boden herabsenkte . Die Präsidentin dagegen lächelte äußerst freundlich bei diesen Worten und verließ den Salon , indem sie eifrig sprach : » Ich versichere Sie , Baron , Sie erzeigen mir eine wahre Freundschaft , wenn Sie noch einige Zeit bei uns verweilen ; der Besuch daneben wird mich nicht lange aufhalten , ich werde gleich wieder da sein . « Nachdem sich die Thüre hinter der Präsidentin geschlossen , warf Herr von Brand einen forschenden Blick im Zimmer umher ; und er that das auf so auffallende Weise , damit Auguste sehe , er schaue nur um sich , um zu erfahren , ob sie auch wirklich recht allein seien . Dabei dachte er : » Ich habe vielleicht zehn Minuten Zeit , bis Madame zurückkehrt , während derselben muß ich ohne Aufsehen das Papier erobern , koste es mich selbst eine Liebeserklärung . « - Er verließ seinen Platz , setzte sich in den Fauteuil des Papa ' s und brachte denselben durch eine geschickte Wendung in die Nähe des Kamins , dem Augustens dicht gegenüber . In dem Gespräch entstand eine kleine verlegene Pause , welche übrigens der Baron dazu benützte , dem jungen Mädchen schwärmerisch in die Augen zu blicken . Sie erröthete leicht und griff ein Gespräch gewaltsam wieder auf . » Sie erwähnten vorhin einer Wette , « sagte sie , » ich glaube , es betraf die Farbe der Camelie , welche Mama bei der letzten Soirée in ihrem Haare trug . Sie haben auf Weiß gewettet , Graf Fohrbach auf Rosa ; er hat gewonnen : Mama trug allerdings eine Rosacamelie . « » O ich wußte das , Fräulein Auguste , « erwiderte er und spielte befangen mit dem Knopfe seines Stockes ; » ich wußte ganz genau , wer in dem schönen blonden Haar eine weiße Camelie trug . - Ich muß es Ihnen gestehen - es war in dem Augenblick nur der Wunsch , ja das Bedürfniß meines Herzens , von Ihrem Hause , von Ihrer Mutter , von - Ihnen ohne Verdächtigung reden zu können , was mich veranlaßt , jene Wette einzugehen . - Sie , Fräulein Auguste , trugen eine weiße Camelie . Wie könnte ich so etwas vergessen ! « » Es ist wahr , « entgegnete das Mädchen , indem sie die Augen niederschlug , » ich trug eine solche Blume . « » Und während der letzten Française entfiel derselben ein einziges kleines Blättchen , « fuhr der Baron inniger fort , » das ich - niederfallen sah , « verbesserte er seine Rede , welche dem Blicke nach , von welchem sie begleitet war , hätte heißen müssen : » das ich aufhob und nun , obgleich verwelkt , auf meinem Herzen verwahre . « Auguste hatte übrigens diesen Blick verstanden und seine Rede richtig ergänzt , denn als sie nun scheu und erröthend zu ihm aufblickte , wurde ihre Brust offenbar von einem kleinen , aber süßen Seufzer geschwellt . » So angenehm jener Ball Anfangs für mich war , « sagte der Baron nach einer kleinen Pause , » so fühlte ich mich doch im Verlauf desselben - ich kann es nicht läugnen - auf ' s Schmerzlichste berührt . War es mir doch nur möglich , von Ihnen , theuerstes Fräulein , zwei Walzer , eine Française und eine Mazurka zu erhalten ; ach ! und ich hatte gehofft , so den ganzen Abend mit Ihnen dahinzufliegen ! - Gewiß , Auguste , ich habe da schreckliche Stunden verlebt , und Sie fühlten das nicht einmal . Sie sahen es nicht , wie ich in einer Ecke des Salons stand , wie Ihnen meine Augen folgten , während Sie so froh dahin flogen , Sie ahnten nicht , daß ich etwas Ungeheures darum gegeben hätte , wenn Sie nur ein einziges Mal den Kopf gewandt , wenn Sie mir , dem ferne Stehenden , nur einen einzigen Ihrer süßen Blicke geschenkt hätten . « Während der Baron diese Worte sprach , beugte er sich vorn über , so daß der Hauch seines Mundes ihre Stirne berührte . Auch faßte er bei den letzten Worten eine ihrer Hände , hob sie sanft empor und drückte sie fest , innig und zu wiederholten Malen an