östlich genommen , und nach einer Stunde voller Fahrt bei allen Segeln tauchte in der Ferne der Lotsenschoner auf , der an dieser Stelle ununterbrochen kreuzt , um von den Schiffen , sobald das offene Fahrwasser erreicht ist , die Lotsen wieder an Bord zu nehmen . Der Obersteuermann benachrichtigte den Kapitän , der kurz darauf an Deck kam , um mit prüfendem Blick den Stand der Dinge zu mustern . Dann zog er die Brieftasche heraus und nahm einen Scheck , den er unterschrieb und dem Lotsen überreichte . » Eine Anweisung auf meinen Bankier in New York , Sir . Ich nehme nie bares Geld mit an Bord . « Der Lotse machte ein erstauntes Gesicht . » Kein bares Geld , Kapitän ? Aber es können doch Fälle eintreten , wo man es unbedingt braucht . In fremden Häfen - « » Ich laufe keinen an , Sir . « Der Lotse zuckte die Achseln . » Well , Kapitän , Sie können natürlich tun , was Ihnen richtig erscheint . Ich würde mich lieber für alle Fälle rüsten , besonders bei einer Fahrt in das Eismeer . - Lassen Sie bitte das Schiff backlegen , Sir « , wandte er sich an den Obersteuermann . Inzwischen hatten die Schiffsjungen den Ölrock und die lederne Tasche des Lotsen in ein herabgelassenes Boot befördert , und der Kapitän ließ dem scheidenden Gast noch ein Glas Sherry bringen . Dann wurde das kleine Boot , nachdem es die kurze Entfernung bis zum Schoner zurückgelegt hatte , wieder eingeholt und der » Vogel Greif « setzte seine Reise fort . - - Es ging alles wie am Schnürchen , alles wie auf einem Kriegsschiff , das stellte Robert schon während der folgenden Tage fest . An Deck wurde kein lautes Gespräch und kein Gesang erlaubt , aber auch an den Mahlzeiten gegeizt , als seien Schiffsbrot und Speck die teuersten Dinge , und mit den Resten des vorigen Tages wurde die nächste Mahlzeit womöglich wieder eingeschränkt . Der Untersteuermann sah alles . » Morris « , sagte er bei einer Gelegenheit , » Ihr habt gestern Euer Fleisch nicht aufgegessen , und Ihr , Sheppard , ließt die Klöße stehen . Das geht nicht , - Ihr dürft das Eigentum des Kapitäns nicht verschwenden . Was übrig bleibt , das gebt dem Koch zurück ! « Gegen solche Ansprüche erhoben sich manche halblauten Einwendungen . » Wenn Eure Klöße wirklich Klöße wären , so würde ich sie auch gegessen haben « , brummte Sheppard , » aber Mehl und Wasser tun es nicht allein , Sir , das gibt kleine Kanonenkugeln , weil kein Tröpfchen Fett in den Teig gekommen ist . « Der Untersteuermann schüttelte den Kopf . » Ihr seid ein sehr anspruchsvoller Bursche , Sheppard « , sagte er . » Wo sind denn die Klöße geblieben ? « » Ja , da müßt Ihr die Haifische fragen , Sir ! « Ein halbunterdrücktes Lachen folgte dieser Antwort . » Ich weiß , wo sie sind « , nickte Morris , - » bei meinem Fleisch , das zufällig ein Knochen war . Ich entschädige mich dafür durch Aufzählung aller Branntweinrationen , die uns seit Beginn der Reise vorenthalten worden sind . « Der Untersteuermann hielt es für besser , die Unterredung zum Abschluß zu bringen . Jeder Matrose fühlt sich durch schlechte Küche in seinen heiligsten Empfindungen verletzt , das wußte er und fürchtete mit Recht , daß ein verstärkter Druck vielleicht einen Ausbruch herbeiführen könnte . Wenn er aber auch für diesen Tag schwieg , so folgten doch viele Tage und viele ähnliche Auftritte . Es wurde bei bestem Wetter ständig Ost-Nord-Ost gesteuert , und Robert konnte nicht umhin , dem Kapitän das Zeugnis eines hervorragenden Seemanns zuzugestehen . Thomas Wright hielt seine Wache so gut wie der letzte Kajütenjunge , er ließ sich durch den Obersteuermann pünktlich alle vier Stunden wecken und machte persönlich eine Runde , um den Stand der Dinge bis ins kleinste hinein selbst zu beurteilen . Als man in die Nähe der Newfoundlandsbänke kam , schlief er nur für Augenblicke auf dem Sofa und ging dann an der gefährlichsten Stelle während der ganzen Nacht auf Deck von einer Seite zur anderen , um Ausschau zu halten . » So möchte ich werden ! « dachte Robert . » Aber kein Leuteschinder ; er ist ein Geizhals durch und durch . « Der unzufriedene Sheppard , der neben ihm auf seiner Kiste saß und vielleicht beim Anblick des rastlosen Kapitäns das gleiche dachte , stieß ihm mit dem Ellbogen in die Seite . » Du « , sagte er , » heuerst du zum zweitenmal auf dem Vogel Greif ? « » Wieso ? Ich fahre überhaupt auf keinem Schiff zum zweitenmal . « » Oho ! - Das Meer sieht sich überall ähnlich , mein Junge , und vom Land kriegt man ja doch verdammt wenig zu sehen . Wo es gute Asche setzt « , hier machte er die Fingerbewegung des Zählens - » da werfe ich Anker . « Robert ging auf die letzte Anspielung nicht ein . » Warum fragst du also ? « sagte er . » Na - wegen der Verpflegung . Komm erst einmal in die Breiten , wo es fünfzehn Grad Kälte gibt , und dann mit leerem Magen und ohne einen Tropfen Rum , da wirst du die Geschichte schon unbequem finden . « Robert zuckte die Achseln . » Der Kapitän ißt , was wir bekommen « , antwortete er . » Es wird für ihn nichts anderes gekocht , also was willst du ? « Aber der Amerikaner gab nicht nach . » Gerade das ist eine Schande « , sagte er . » Man muß seine Vorgesetzten auch achten können , wenn es gut gehen soll . Der aber würde immer nur Furcht erwecken , das heißt , mir nicht . Ich hielte ihm lieber heute als morgen meine Faust unter die Nase . « Robert lachte . » Lieber nicht , Kamerad . Er antwortet dir bestimmt mit Kettenarrest , darauf kannst du dich fest verlassen . Und vielleicht gibt ' s ja bald auch Branntwein . « » Den Teufel gibt es . Der Vogel Greif behält keinen Mann länger als für die eine Reise , während der man ja nicht von Bord kann , nachher gehen alle . Es ist auf dem ganzen Schiff nicht einer , der vor der letzten Ausfahrt schon dagewesen wäre . Wie bist du eigentlich hierher geraten , wo doch meistens nur - - , du weißt schon , was ich meine . « Aber an Roberts erstauntem Gesicht sah er , daß der wirklich nicht wußte , worum es sich handelte . » Nun , nun « , fügte er rasch hinzu , » man hat ja verschiedene Gründe . Und du bist ja überhaupt noch zu jung , um schon einmal drüben gewesen zu sein . « » Wo drüben ? « » Im Sing-Sing ( das Zuchthaus des Staates New York ) ! Heutzutage heuert ja niemand , dessen Papiere ganz sauber sind , auf einem Grönlandfahrer . Aber wenn man einmal von den verdammten Tintenklecksern ins schwarze Buch geschrieben ist , dann ist es schwer , einen guten Kapitän zu finden . « Robert lachte , diesmal jedoch etwas gezwungen . » Nein « , rief er , » das waren wirklich nicht meine Gründe . Aber , - verzeih , ich will dich nicht beleidigen - aber bist denn du - - - ? « Sheppard nickte . » Ja « , seufzte er , » leider . Aber ich bin kein Dieb oder Straßenräuber . Es ging nur einmal unglücklicherweise eine Pistole los , im Streit natürlich , - - na , und die traf einen anderen vor die Stirn . So kommt es im Leben . « Robert bewahrte seine äußere Ruhe , obwohl ihm das Herz heftig schlug . Er war von den Bukaniern der westindischen Inseln schon einiges gewohnt , daher erschrak er nicht so sehr , trotzdem aber hatte er ein unangenehmes Gefühl . Neben ihm saß also wieder einmal ein Mörder , und vielleicht waren unter der übrigen Mannschaft noch mehrere , die auch keine bessere Vergangenheit hatten . Das Blut stieg ihm heiß zu Kopf . Wenn er das vorher gewußt hätte ! » Nun « , fuhr Sheppard fort , » du bist mir auf meine erste Frage noch die Antwort schuldig . Wie bist du hierher gekommen ? « Robert nahm sich gewaltsam zusammen . » Oh « , sagte er , » ich wollte die Welt kennenlernen , weiter nichts . « Der Amerikaner rückte näher . » Halten wir zusammen , du ? « fragte er . » In allem , was recht ist , ja . « » Du bist ein Schlauberger ! « lächelte Sheppard . » Aber ich meine auch nur das , was recht ist , verlaß dich darauf . « » Dann sind wir gute Kameraden . « Hier wurde die Unterhaltung von anderen unterbrochen , und es vergingen mehrere Tage , ohne daß Robert wieder mit dem Amerikaner sprach . Man hatte jetzt die gefährlichen Bänke hinter sich und segelte im nördlichen Atlantik . - Die Auswanderer mußten , da sie zum Seedienst untauglich waren , das Schiff scheuern , Kartoffeln schälen , Geräte reinigen und andere untergeordnete Arbeiten leisten , also blieben die Leichtmatrosen von diesen unangenehmen Dingen ganz verschont . Robert konnte manche freie Stunde dazu verwenden , einige gute Bücher , die ihm der Untersteuermann lieh , zu lesen und dadurch seine geistige Ausbildung fördern . Während die andern würfelten oder auf den Kapitän schimpften , vertiefte er sich in Werke über Länder- und Völkerkunde , oder er versuchte sein Matrosenenglisch durch grammatische Kenntnisse zu erweitern . Die Insel Jan Mayen war erreicht , Robert sah Scharen von Seehunden auf den Eisfeldern liegen und erwartete , daß jetzt eine aufregende Jagd beginnen müsse , aber der Kapitän erklärte , keine Seehunde fangen zu wollen . Die Leute sahen sich an . » Paßt auf « , raunte Sheppard , » er will bis nach Nowaja Semlja hinauf , um Wale zu fangen . Diese Fische sind jetzt so selten geworden , daß man bis an solche entlegenen Küsten vordringen muß , um sie zu treffen . Es wird gerade Tag geworden sein , wenn wir in der Eiswüste ankommen . « Mehrere andere , besonders die Auswanderer hörten bedenklich zu . » Gerade Tag , Sheppard , wie meinst du das ? « Der Amerikaner lächelte ärgerlich . » Gerade so , wie ich es sagte , Jungens . Auf Nowaja Semlja herrscht von Oktober bis Anfang März ununterbrochene Nacht . In diesen Breiten kann kein Mensch leben , und das Innere der Insel ist so unbekannt und unerforscht , wie das Innere von Afrika . « Die biederen Schuster und Schneider schüttelten sich vor Angst . » Jesus « , fragte einer , » ist es denn auf dem Meer auch Nacht ? « Gelächter der Seeleute antwortete ihm . » Nun « , tröstete Sheppard , » es wird ja Mitte März werden , bis wir frühestens da oben angelangt sind , wenn - - - « hier machte er eine Kunstpause und sah langsam von einem zum andern , » wenn wir uns überhaupt damit einverstanden erklären , daß das Schiff so weit gegen die Eisgrenze vordringt . « Robert antwortete mit einem bedeutsamen Wink . » Sheppard « , sagte er , » überleg dir deine Worte , Mann . « Der Amerikaner zuckte die Achseln . » Ich meine nur so , Robert « , sagte er . » Wenn alle so dächten wie ich , dann würde bei Jan Mayen der Seehund gejagt , und nicht bei solcher Verpflegung , wie wir sie bekommen , blindlings auf die Eisgrenze losgesteuert . « Mehrere andere umdrängten ihn . » Was meinst du damit , Sheppard ? « fragten sie . » Gibt es denn eine Grenze , wo das Wasser aufhört flüssig zu sein , wo , wie man so sagt , die Welt mit Brettern vernagelt ist ? « Sheppard nickte . » Ich bin 1864 mit Nordenskjöld dort oben gewesen « , sagte er , » und weiß Bescheid . Da müßt ihr euch außerhalb des heizbaren Raumes das Getränk so in den Mund schütten , daß eure Lippen von dem Gefäß nicht berührt werden . Die Kälte ist so stark , daß das Metall die Haut zu verbrennen scheint . « » O Gott ! - Davon hat in New York der Agent keine Silbe gesagt . « Der Amerikaner lachte spöttisch . » Das glaube ich euch , Leute . Würde auch verdammt schlecht als Empfehlung gepaßt haben , meine ich . « Robert schwieg . Er hatte über die Erlebnisse verschiedener Forscher zu viel gelesen , um nicht zu wissen , daß Sheppard die Wahrheit sprach , aber einerseits schreckte ihn der Gedanke an bevorstehende Strapazen nicht besonders zurück , und zum andern hielt er es nicht für richtig , die Stimmung der Leute so zu beeinflussen . Doch Sheppard gab nicht nach . » Wenn wir nur ganz einig wären « , fuhr er fort , » dann ließe sich die Sache so leicht machen . Man erklärt dem Kapitän ganz höflich , daß er entweder umkehren oder die ganze Arbeit allein machen müsse . So wird ihm die Wahl sehr vereinfacht , sollte ich meinen ! « Robert sah in Sheppards erregtes Gesicht . » Das ist die eine Seite der Sache « , sagte er möglichst unbefangen , » aber es gibt auch noch eine zweite . Wenn wir das Pech hätten , einem amerikanischen Kriegsschiff zu begegnen , so könnte es uns passieren , daß wir sämtlich mit einer Kanonenkugel unter den Füßen an die Raa gehängt würden . Hast du daran auch gedacht , Kamerad ? « » Pah , ein Kriegsschiff kommt nicht hierher . Und außerdem , sterben müssen wir doch , wenn bei Nowaja Semlja ohne Branntwein gejagt werden soll . Ich will lieber an der Unterraa hängen , als verhungern und erfrieren . « » Ich auch ! « antworteten mehrere Stimmen . » Hört « , meinte Morris , nachdem eine drückende Pause vergangen war , » ich hätte euch etwas Vernünftiges vorzuschlagen . Sagt aber vorher eins ! Weiß jemand , ob auch wirklich Branntwein an Bord ist ? Denn sonst helfen ja alle Worte nichts . « Wenigstens zehn bis zwölf Männer riefen einstimmig : » Es ist genug da ! Wir haben mehrere Fässer voll gesehen . « » Well « , nickte Morris , » dann schickt in aller Güte eine Abordnung zum Kapitän und laßt ihn um eine kleine tägliche Ration bitten . Wir werden ja daraus sehen , wie er denkt . « Sheppard kräuselte spöttisch die Lippen . » Versucht es « , antwortete er kurz . » Beugt den Nacken , und er wird ohne zu zögern darauf treten . Übrigens - wer wollte denn zu ihm gehen und um etwas bitten ? « » Ich ! « - » Und ich ! « - » Wir auch ! « kam es von allen Seiten . Sheppard kreuzte die Arme . » Zu dem rothaarigen Judas ? Hütet euch vor den Gezeichneten , steht in der Bibel ! « Roberts Blicke gingen wieder zu dem Matrosen . » Sheppard , kannst du im Ernst so ungerecht sein , einen Mann um der Farbe seines Haares willen als schlechten Menschen hinzustellen ? « Sheppard lachte . » Die Bibel sagt es ja , nicht ich « , antwortete er . » Übrigens scheinst du als Seemann deinen Beruf ein wenig verfehlt zu haben , mein Kleiner . Hättest lieber ein Geistlicher werden sollen . Der Reverend Kroll hätte bestimmt auf seine Zuhörer einen gewaltigen Eindruck gemacht . « Robert errötete , aber er blieb ruhig . » Das ist möglich , Sheppard . Mir war aber das Seemannsleben doch lieber , besonders weil ich - seine Gefahren und Entbehrungen nicht so hoch bewerte . Nehmt mich gefälligst aus , wenn ihr im Namen der Mannschaft um Rum bittet . « Die Augen des Amerikaners blitzten . » Du bist wirklich für deine siebzehn Jahre ziemlich vorlaut « , sagte er . » Aber warte doch ein wenig , bis du das letzte Wort sprichst . Ich habe noch eine Trumpfkarte auszuspielen , die auch dich stutzig machen wird , mein Junge . « Robert bewahrte seine kühle Haltung . » Meinetwegen , Sheppard « , sagte er . Der Matrose sah von einem zum andern . Er schien sich an der angstvollen Spannung der Gesichter heimlich zu freuen . » Hört also « , begann er , » daß uns etwas Furchtbares droht ! - Im Logis liegt einer der Männer krank und elend in seiner Koje , - er hat Skorbut ! « Sheppard sprach halblaut und machte lange Pausen zwischen seinen Worten , um ihre Wirkung zu erhöhen . Keiner wagte eine Silbe zu sprechen . Jeder fühlte zentnerschwer das Gewicht des Gesagten , mehr als einer wurde bleich bis in die Lippen . » Steckt das an ? « fragte endlich zaghaft einer der Auswanderer . » Wie die Pest ! « antwortete Sheppard . » Voraussichtlich wird kein Mann auf dem ganzen Schiff verschont bleiben , und warum das ? - Weil der Kapitän mit Branntwein , Zucker und Sauerkraut an uns gespart hat , weil er uns zwingt , in unmenschlicher Kälte zu leben . Dadurch kommt der Skorbut , und wir müssen umkehren , ehe es zu spät ist . « Man sah jetzt , wie die Aufregung stieg . Einzelne Gruppen flüsterten , und das Für und Wider wurde lebhaft erwogen . » Aber wenn er nicht will , wenn er durchaus nicht will ? « fragten die Zaghaftesten . » Er muß , wenn wir wollen ! « » Der verfluchte Agent ! « hieß es jetzt . » Der Betrüger , der uns ins Unglück gestürzt hat . Kanntest du ihn , Robert ? - Du sprachst bei der Abreise so eifrig mit ihm , daß er darüber ganz vergaß , die Maklergebühr von uns zu fordern . « Robert lächelte . » Ja « , sagte er gedehnt , » das vergaß er , - vielleicht , weil ich es so wollte . Ich fand es schon schlimm genug , daß er euch auf einen Grönlandfahrer gelockt hatte und fand , daß er dafür keine besondere Belohnung mehr brauchte . « Sheppard hatte erstaunt zugehört . Jetzt schlug er derb auf Roberts Schulter . » Das war brav von dir , Junge « , sagte er lebhaft . » Wie fingst du das an ? « » Nun - ich versprach ihm eine Tracht Prügel . Das ist sehr einfach . « » Teufelskerl ! « lachte der Amerikaner . » Und wer solche Haare auf den Zähnen hat , wie du , der will sich gegen seine Kameraden mit einem Leuteschinder von Kapitän verbünden ? « » Durchaus nicht . Aber ich finde , daß Männer den Entbehrungen widerstehen müßten , daß ihr nur des vernachlässigten Magens wegen nicht klein werden dürftet . Hat einer von der Mannschaft den Skorbut , so ist das schlimm , aber die Behauptung , daß wir alle ihn bekommen , scheint mir ziemlich gewagt . « » Das ist sie nicht . Die Krankheit steckt an , sage ich euch ! « Robert schüttelte den Kopf . Er ging , ohne ein weiteres Wort hinzuzufügen , an die Koje des Kranken und fragte ihn freundlich , ob er etwas für ihn tun könne , aber der Arme hörte ihn kaum . » Etwas Säuerliches « , flüsterte er halb verständlich , » etwas Säuerliches zu trinken . « Roberts gutes Herz empörte sich in diesem Augenblick gegen die Härte des Kapitäns vielleicht noch mehr , als es bei den andern der Fall gewesen war . Alle anderen dachten an sich selbst , er dagegen hatte nur den hilflosen Kranken im Auge . » Ich will sehen , was ich machen kann ! « tröstete er und blieb dann überlegend vor der Tür des Logis stehen . Eine schneidende Kälte fuhr ihm entgegen , der Schnee wirbelte um seinen Kopf , und der Atem stockte ihm fast in der Kehle . Wie Eisbären , beschneit und von oben bis unten in ihre Jacken geknöpft , sahen die wachthabenden Matrosen aus . Robert blickte über das Schiff weg zur Tür der Kajüte . » Ob ich geradewegs zu ihm gehe und ihm die Sache vortrage ? « dachte er . » Ich darf es eigentlich nicht , es ist gegen alle Schiffsgesetze , aber wenn noch ein Funke von Menschlichkeit zurückgeblieben ist , so muß er den Kranken besser verpflegen . « Der Obersteuermann , der gerade Wache hatte , ging in diesem Augenblick nahe an Robert vorüber . Robert berührte leicht mit der Hand die Mütze . » Herr Obersteuermann , « fragte er , » wissen Sie , daß einer der Matrosen krank ist ? « Der Offizier runzelte die Stirn . » Ja « , sagte er kurz . » Und was kümmert das Euch , wenn man fragen darf ? « » Alles , Herr Obersteuermann . Für den Kranken wie für die gesamte Besatzung des Schiffes . Der Matrose hat Skorbut . « Mr. Pikes , der Obersteuermann , sah flüchtig hinüber zur Kajüte , als fürchte er , daß möglicherweise drinnen das schlimme Wort gehört sein könne . » Still ! « raunte er in barschem , befehlendem Ton . » Wohinein mischt Ihr Euch ? - Das ist kein Skorbut , und der Kranke ist nur einer dieser faulen hessischen Brotfresser , die der Kapitän umsonst füttert , bis später die gefangenen Fische zerhackt und ausgebraten werden . Für diese Weiberarbeiten bekommt die Bande den vollen Matrosenlohn , und dann reißt sie noch das unverschämte Maul weit auf . Kümmert Euch nicht um den Mann , Kroll , ich rate Euch gut . « Aber Robert schüttelte den Kopf . Sein alter Trotz brach wieder durch . » Herr Obersteuermann « , antwortete er , » das ist gleich , wer von der Mannschaft erkrankt . Keiner darf ohne Pflege bleiben . Wollen Sie den Kapitän bitten , sich der Sache anzunehmen ? Weiß er überhaupt , daß der Skorbut ausgebrochen ist ? « Mr. Pikes stampfte mit dem Fuß auf . » Woher wißt Ihr das ? « rief er . » Von Sheppard , der diese Krankheit zu kennen behauptet . Ich selbst war eben noch bei dem unglücklichen Menschen . Es wird doch an Bord eine Apotheke sein ? « Mr. Pikes antwortete darauf nicht . » Geht ins Logis , Kroll « , sagte er . » Das ist alles meine Sache , nicht aber Eure . « » Sie wollen also dem Kapitän keine Mitteilung machen , Herr Obersteuermann ? Dann geschieht es von anderer Seite , verlassen Sie sich darauf . « » Ah ! - Drohungen ? « » Nein . Aber ich will Sheppard und den andern das sagen , was ich eben von Ihnen hörte , Mr. Pikes . Dann geht eine Abordnung der Matrosen zum Kapitän und vertritt bei ihm die Sache des kranken Kameraden . Ich hoffe , daß Sie hierin keinen Verstoß gegen die Schiffsgesetze sehen . « Der Obersteuermann , ein Amerikaner vom gleichen harten Holz wie der Kapitän , - der Obersteuermann sah mit aufeinandergepreßten Lippen in das frische Gesicht des hochaufgeschossenen Matrosen . Er hatte mit dem geübten Blick langjähriger Erfahrung schon längst den Stand der Dinge erkannt und wußte , daß ein einziges Fünkchen genügte , um das Pulverfaß in die Luft zu sprengen . Er selbst mußte auf der Seite des Kapitäns stehen und schien nicht daran zu zweifeln , wer die Oberhand behalten würde . » Sprecht nicht von Skorbut ! « sagte er leichthin . » Der Kranke wird natürlich in Behandlung genommen werden , aber wozu gleich Lärm schlagen ? Ich will den Kapitän benachrichtigen . « Robert griff wieder an seine Mütze , und der Obersteuermann sah ihm , als er in das Logis zurückging , böse nach . » Was bis jetzt auf allen Schiffen gelungen ist « , dachte er grimmig , » das mußte gerade hier fehlschlagen . Es war mir unmöglich , unter den Matrosen verschiedene Parteien zu bilden , ich konnte keinen einzigen auf meine , das heißt auf die Seite des Kapitäns bringen . Aber weshalb entzieht er auch den Kerlen das letzte , warum knausert er um ein paar Dollar für Grog ? - Verdammt , daß ich ihm jetzt die Geschichte melden muß . « Er zögerte noch so lange wie möglich und ging erst , nachdem seine Wache abgelaufen war , zum Kapitän in die Kajüte . Dort sagte er , daß sich einer der Auswanderer krank gemeldet habe . Thomas Wright blickte auf . » Was ist es , Mr. Pikes ? « Der zuckte die Achseln . » Kommen Sie selbst herüber , Herr Kapitän . Faulheit scheint es nicht zu sein . Der Mann hat volles Bewußtsein , aber die Lippen sind blau , das Gesicht leichenblaß und die Augen eingesunken . Er klagt über Gliederreißen . « Der Kapitän zog die Mundwinkel herab . » Es ist gut « , sagte er rasch . » Ich komme . « Und fünf Minuten später erschien er im Logis , wo ihn ein unheimliches Schweigen empfing . Der Obersteuermann begleitete seinen Vorgesetzten und führte ihn an die Koje des Kranken . » Hier , Herr Kapitän . Der Mann ist offenbar leidend . « Thomas Wright beugte sich über den Unglücklichen und untersuchte sorgfältig dessen Zahnfleisch . Mit einem leisen » damned « richtete er sich wieder auf . » Es soll sofort im Raum zwischen den Fässern ein Lager zurechtgemacht werden « , befahl er , » und dorthin bringt ihr den Kranken mit dem nötigen Bettzeug . Der Koch soll ihm Pflaumen so zubereiten , daß er sie trinken kann , außerdem muß ihm der Mund dreimal täglich mit Löffelkrautspiritus ausgewaschen werden . Macht , daß ihr hinunterkommt , und friert den Kranken , so legt eine Wärmflasche an seine Füße . Das ganze Logis wird sofort mit Karbolessig gescheuert . « Er sprach die Worte in festem , befehlendem Ton , er war so vollständig der Herr der Lage , daß niemand daran dachte , sich dieser grausamen Anordnung zu widersetzen . Begleitet von einem » Zu Befehl , Herr Kapitän « - des Obersteuermanns , verließ er das Logis . Der Kranke kümmerte sich um nichts . Leise wimmernd lag er da . Sheppard war der erste , der wieder Worte fand . » Habt ihr nun den Beweis ? « raunte er . » Es ist Skorbut , und der arme Teufel soll da hinunter in die Eisluft , um so schnell wie möglich zu - sterben . « » Nun , nun « , begütigte ein anderer . » So schlimm braucht man es ja nicht gleich zu sehen . Es geschieht , um uns zu schützen . « Sheppard zuckte die Achseln . » In drei Tagen haben wir einen Toten « , sagte er . » Bis dahin aber werden noch mehr Leute erkrankt sein , paßt nur auf , was ich sage . Wer zwanzig Jahre lang zur See gefahren ist , der kennt die Geschichte . « Morris spuckte grimmig den Kautabak auf den Fußboden . » Ist es nicht schändlich « , flüsterte er , » daß der Kapitän mit Gewalt Walfische jagen will ? Alle diese Eisinseln , an denen wir vorüberkommen , sind voll von Walrossen , die Seehunde gar nicht zu zählen , - aber nein , der Kapitän hat es nur auf Walfische abgesehen . « » Ich weiß weshalb « , fuhr Sheppard fort . » Dies ist seine letzte Reise . Er will dann den Vogel Greif verkaufen und in New York Häuserspekulant werden . Vorher aber will er noch einen guten Fang von Spermfischen machen . Diese Tiere liefern ja den teuern Walrat für Kirchenlichter , also ist eine Ladung davon ein kleines Vermögen für sich allein . Daß wir darunter leiden , den geizigen Kapitän reich zu machen , daß vielleicht mehrere von uns dabei drauf gehen , - was fragt er danach ? « Inzwischen hatten mehrere Matrosen den Kranken aufgenommen , in Wolldecken gehüllt und hinuntergetragen in den Raum , wo er auf altem Segeltuch gebettet wurde . Die Luft war hier schrecklich . Über einer Ladung von Ballast lagen die für den Tran bestimmten Fässer , die einen so abscheulichen Geruch ausströmten , daß es fast unmöglich war , in ihrer Nähe zu atmen . Dazu kam die Kälte des ungeschützten , unter der Oberfläche des Wassers liegenden Raumes , die feuchte , drückende Luft und die ständige Dunkelheit , die durch keinen Tageslichtschimmer erhellt wurde . Hier gesund zu werden , schien ganz unmöglich . Nachdem der Umzug des Kranken beendet war , mußten die Auswanderer das Volkslogis von oben bis unten reinigen . Die Matrosen von der Freiwache halfen unaufgefordert mit , und es schien fast , als ob die Ruhe wieder einigermaßen hergestellt sei , da brachte ein Zwischenfall neuen Zündstoff . Einer der Auswanderer wollte die Luke öffnen und zu seinem kranken Gefährten in den Raum hinabklettern , um nach ihm zu sehen , aber der Obersteuermann vertrat ihm rasch den Weg » Niemand darf hinunter ! « befahl er . » Der Kapitän hat es verboten . «