Hofrath Moser zu sehen ? “ „ Allerdings , “ versetzte dieser mit einer steifen Neigung des Hauptes . „ Meine Tochter sagt mir , Sie seien Arzt und kämen lm Auftrage des Doctor Berndt , und da möchte ich von Ihnen hören , ob es wahr ist , was die Frauen behaupten . Der Zustand des Patienten soll sich im Laufe des Tages bedeutend gebessert haben und Hoffnung auf Genesung geben . Nach den heutigen Auslassungen Ihres Herrn Collegen scheint mir das ganz unmöglich zu sein . “ „ Die Gefahr ist in der That vorüber , “ sagte der Gefragte . „ Ich zweifle durchaus nicht mehr an der Rettung des Doctor Brunnow . Er verdankt sie freilich zum großen Theil der schnellen und aufopfernden Hülfe , die ihm in Ihrem Hause zu Theil wurde . Sie hatten in den letzten Tage manches Schwere deswegen durchzumachen . “ „ Ja wohl , sehr viel Schweres ! “ seufzte der Hofrath , der nicht recht wußte , ob er sich freue oder ärgern sollte , daß der gefürchtete Todesfall von seinem Hause abgewendet war . Es war am Ende ebenso schlimm , wenn in den Zeitungen zu lesen stand : „ Der Sohn des aus der Revolutionszeit her bekannten Doctor Brunnow ist in dem Hause des Hofraths Moser von seiner schweren Verwundung glücklich genesen . “ Brunnow dagegen blickte voll Theilnahme auf den alten Herrn , der so sichtbar gedrückt und bekümmert schien . Der Doctor wußte nichts von Agnes eigenmächtigem Eingreifen ; er sprach das ganze Verdienst an der Pflege seines Sohnes dem Hofrath selbst zu , und nach den Andeutungen , die Max ihm über dessen Charakter gegeben , sah er in diesem einen Mann , der mit hochherziger Verleugnung seiner persönliche Ansichten und Sympathien einen politischen Gegner bei sich aufgenommen . „ Doctor Brunnow , “ sagte er mit der überströmenden Dankbarkeit des Vaterherzens , „ wird hoffentlich bald im Stande sein , Ihnen selbst seinen Dank auszusprechen , aber auch ich , der ich ihm von früher her befreundet bin , möchte dies in seinem Namen thun . Ich – wir danken Ihnen , Herr Hofrath , von ganzem Herzen danken wir Ihnen für das , was Sie gethan haben . “ „ Es war Christenpflicht , “ erklärte der Hofrath , sehr angenehm berührt von diesen Wortem , die so deutlich die tiefste Empfindung verriethen . „ Es wäre unter allen Umständen geschehen , aber man freut sich dennoch , wenn es von den Betreffenden in solchem Maße anerkannt wird . “ „ Glauben Sie mir , wir erkennen es im vollsten Maße an ! “ versicherte Brunnow mit Lebhaftigkeit . „ Wir wissen es , was ein Mann in Ihre Stellung und von Ihren Grundsätze dabei zu überwinden hatte . Es war eine That der edelsten Selbstverleugnung . “ Damit streckte er , von seine Empfindung fortgerissen , dem alte Herrn die Hand entgegen . Der arme Hofrath ! Sein von Max so gerühmter Loyalitätsinstinct ließ ihn in diesem Augenblicke völlig im Stich . Keine innere Stimme warnte ihn , als er die Hand des Hochverräthers ergriff und freundschaftlich drückte . Es that ihm so wohl , endlich einen Menschen zu finden , der seine unglaubliche Aufopferung in dieser fatalen Angelegenheit nach Gebühr zu würdigen wußte , denn Agnes und Frau Christine thaten ja , als verstände sich die Sache von selbst . Dieser Fremde allein hatte das richtige Verständniß und gewann dadurch auf der Stelle das höchste Wohlwollen des Hofraths . „ Wollen Sie nicht auf einige Minuten in das Wohnzimmer treten ? “ fragte er . „ Ich würde mich freuen – “ „ Ich danke , “ lehnte Brunnow ab , der sich jetzt erst erinnerte , daß er keine allzu große Dankbarkeit und Theilnahme zeigen durfte . „ Ich kann unmöglich länger verweilen ; mich ruft noch eine ärztliche Pflicht . Ich komme aber morgen früh noch einmal , den Patienten zu sehen , wen Sie es gestatten . “ „ Mit dem größte Vergnügen ! “ rief der Hofrath . „ Ich werde erfreut sein , Sie wiederzusehen – bitte , geben Sie Acht ! Der Gang draußen ist nur unvollkommen erleuchtet . “ Er hatte dem Gaste selbst die Thür geöffnet , dieser aber blieb unschlüssig stehen . Muß ich die Treppe zur Rechten oder die zur Linken [ 408 ] nehmen , um hinauszugelangen ? “ fragte er . „ Ich kam in einiger Eile und habe nicht auf den Weg geachtet . “ „ Ich werde Sie begleiten , “ sagte Moser artig . „ Man verirrt sich nur allzu leicht in diesen weitläufigen Gängen und Corridoren , wenn man sie nicht genau kennt . Ich zeige Ihnen den Hauptausgang . “ Doctor Brunnow , der in der That den Weg nicht mehr zu finden wußte und dem es durchaus nicht wünschenswerth war , sich in den Gängen und Höfen zu verirren , nahm das Anerbieten an , und sie schritten zusammen durch den Corridor . Dieser verband den Seitenflügel , in welchem die Moser ’ sche Wohnung lag , mit dem Hauptgebäude und führte direct in das Vestibül des Schlosses . Dort lagen die Eingänge zu der Kanzlei und den übrigen Bureaux , und dort mündete auch die große Haupttreppe , welche zu der Wohnung des Gouverneurs führte . Die beiden Herren traten soeben aus dem halb dunklen Corridor in das hell erleuchtete Vestibül , als Brunnow auf einmal zusammen zuckte und eine jäh zurückweichende Bewegung machte . Es schien fast , als wolle er umkehren , aber es war zu spät – er und sein Begleiter standen bereits dicht vor dem Gouverneur . Der Freiherr schien soeben erst angelangt zu sein , draußen am Portal hielt noch sein Wagen , und er selbst sprach mit dem Polizeidirector , der im Begriff stand , sich zu verabschieden . Raven ’ s Stirn war finster umwölkt ; sie erhellte sich indeß flüchtig , als er den Hofrath erblickte . Sein Gespräch unterbrechend , fragte er mit offenbarer Theilnahme : „ Ist es denn wahr , Herr Hofrath , was mir Doctor Berndt berichtet ? Der junge Doctor Brunnow soll gänzlich außer Gefahr sein . Nach den früheren Nachrichten hat mich das vollständig überrascht . “ „ Ich bin nicht weniger davon überrascht worden als Excellenz , “ versicherte der Hofrath . „ Ich wollte es anfangs nicht glauben , aber es wird mir noch von anderer Seite bestätigt , hier durch Herrn Doctor Franz , der mit dem Kranken befreundet ist und soeben von ihm kommt . “ Raven wandte sich zu dem seitwärts Stehenden , den er bisher nicht beachtet hatte und auf den jetzt das volle Licht des großen Treppencandelabers fiel . Einige Secunden lang stand der Freiherr starr , wie an den Boden gewurzelt , und sein Auge bohrte sich tiefer und tiefer in das Antlitz des Fremden . Dann flog ein ein jähes Erbleichen über seine Züge , und seine Lippen preßten sich zusammen , als müßten sie den Aufruf verschließen , der sich aus ihnen emporringen wollte . Raven ’ s Fassungslosigkeit dauerte freilich kaum eine Minute ; schon in der nächsten hatte er seine ganze Selbstbeherrschung wieder , und eine Bewegung des Polizeidirectors erinnerte ihn schnell genug daran , daß er beobachtet wurde . Er ließ den Hofrath ruhig ausreden und wandte sich dann an dessen Begleiter . „ Es wäre mir lieb , auch von Ihnen die Bestätigung zu hören , “ sagte er . „ Ich hatte dem Patienten meinen Hausarzt gesandt , der Medicinalrath erkrankte aber schon am ersten Tage der Behandlung , und so mußte sein Assistent sie übernehmen . Der Bericht , den Doctor Berndt mir heute Morgen abstattete , war indeß so unklar , daß ich Sie um eine Ergänzung ersuchen möchte . Begreiflicher Weise nicht hier im Treppenflur ; ich bitte Sie auf einige Minuten bei mir einzutreten . “ Brunnow war es weniger gewohnt , seine Empfindungen zu unterdrücken , als der Freiherr , und wenn es ihm auch gelang , Gesicht und Stimme einigermaßen zu beherrschen , den Blick beherrschte er nicht . Seine Augen hafteten glühend , mit einem Gemisch von Haß und Schmerz auf dem Redenden , als er entgegnete : „ Interessiren Sie sich so sehr für den jungen Arzt , Excellenz ? “ „ Allerdings . Ich und der Herr Polizeidirector – “ Raven legte einen leisen , aber doch merklichen Nachdruck auf das Wort , während er auf den Genannten wies – „ wir sind ihm beide verpflichtet . Sie kennen vermuthlich den Anlaß seiner Verwundung ; er erlitt dieselbe bei Ausübung seiner ärztlichen Pflicht , als er den Untergebenen dieses Herrn zu Hülfe eilte . Sie begreifen daher wohl , daß mir eine ausführlichere Auskunft über seinen Zustand erwünscht ist . “ Brunnow verstand den Wink ; er sah die klugen scharfen Augen des Polizeidirectors , der scheinbar ganz absichtslos und ruhig zuhörte , aber ihn und den Freiherrn unverwandt beobachtete , und begriff die ganze Gefahr seiner Lage . Trotzdem zögerte er noch einen Moment lang und schien mit sich selber zu kämpfen . „ Ich stehe zu Diensten , “ sagte er endlich kurz . „ So bitte ich , mich zu begleiten . “ Raven wandte sich mit einigen flüchtigen Abschiedsworten an die beiden anderen Herren und stieg dann mit dem Arzte die Treppe hinauf , die zu seiner Wohnung führte . Textdaten zum vorherigen Teil < < < > > > zum nächsten Teil zum Anfang Autor : W. Heimburg Titel : Um hohen Preis aus : Die Gartenlaube 1878 , Heft 26 , S. 421 – 424 Fortsetzungsroman – Teil 18 [ 421 ] „ Wer ist dieser Herr eigentlich ? “ fragte der Polizeidirector , den beiden sich Entfernenden nachblickend . „ Ein sehr angenehmer Mann , “ entgegnete der Hofrath wichtig . „ Ein College des Doctor Brunnow , mit dem er wohl eng befreundet sein muß , denn er nimmt großen Antheil an ihm . “ „ So , ein Freund des Doctor Brunnow ! Ich glaubte , der junge Arzt habe seit der Abreise des Assessor Winterfeld gar keine näheren Bekanntschaften hier am Orte . Ist dieser Herr – Doctor Franz nennt er sich ja wohl ? – schon öfter bei dem Kranken gewesen ? “ „ Nein , er erschien heute zum ersten Male , will aber morgen wiederkommen . Ueberdies dankte er mir mit der größten Wärme für meine Aufopferung und deutete sehr zart und rücksichtsvoll auf die Verlegenheiten hin , die mir aus dem allerdings unfreiwilligen Aufenthalte dieses jungen Demagogen in meinem Hause erwachsen . Eine That der edelsten Selbstverleugnung nannte er mein Benehmen . Wirklich ein höchst angenehmer Mann , und jedenfalls auch ein tüchtiger Arzt . Ich sehe das gleich bei der ersten Begegnung ; ich habe einen ganz untrüglichen Scharfblick in solchen Dingen . “ „ Daran zweifle ich durchaus nicht , “ erklärte der Polizeidirector , um dessen Lippen ein halb spöttisches , halb mitleidiges Lächeln spielte . „ Dieser ‚ höchst angenehme Mann ‘ scheint bei dem Gouverneur ein ebenso plötzliches Wohlwollen erregt zu haben , wie bei Ihnen . Es ist sonst nicht die Art des Freiherrn , den ersten Besten ohne alle Ceremonie mit sich in seine Gemächer zu nehmen . Vielleicht wünschte er den Doctor Franz auch meiner Gesellschaft zu entziehen . “ „ Weshalb denn das ? “ fragte der Hofrath ahnungslos . „ Excellenz wünschen ja nur nähere Auskunft über den Doctor Brunnow . “ „ Ganz recht , und die wird ihm wohl an vollsten Maße zu Theil werden . – Guten Abend , Herr Hofrath ! Gehen Sie nicht allzu weit in der Selbstverleugnung ! Man könnte Ihnen am Ende doch allzu viel davon zumuthen . “ Mit diesem Rathe entfernte sich der Polizeidirector , und der Hofrath , der ihn durchaus nicht verstand , schüttelte würdevoll das Haupt über die seltsamen Reden und kehrte mit seinem „ ganz untrüglichen Scharfblicke “ in seine Wohnung zurück . – – Der Gouverneur und sein Begleiter hatten inzwischen die Wohnung des Ersteren betreten . Raven winkte ungeduldig den herbeieilenden Dienern , sich zu entfernen , befahl kurz , ihn unter keiner Bedingung zu stören , und trat dann mit Brunnow in sein Arbeitszimmer . Noch war kein Wort zwischen ihnen gefallen , und auch jetzt , wo sie allein waren , herrschte noch ein minutenlanges Schweigen ; es war , als scheue sich Jeder , das erste Wort auszusprechen . Zum ersten Male seit mehr als zwanzig Jahren sahen die einstigem Jugendfreunde sich wieder . Damals waren sie Jünglinge gewesen , in denen noch das ganze Feuer und die ganze Begeisterung der Jugend loderte ; jetzt standen sich die Männer gegenüber , von denen jeder inzwischen ein halbes Menschenalter durchlebt hatte . Der Eine , noch in vollster Lebens- und Manneskraft , mit der hohen , gebietenden Gestalt und der stolzen Haltung , die deutlich genug die Gewohnheit des Herrschens und Befehlens verrieth ; das volle dunkle Haar zeigte noch keine Silberfäden , das eherne Antlitz noch keinen einzigen Zug des Alters – und dagegen der Andere ! Kaum ein Jahr älter und doch schon ein Greis dem Aussehen nach . Die Gestalt gebeugt , das Haar ergraut , in dem Antlitz die tiefen Furchen , die Sorge und Leiden darin gegraben hatten . Nur in dem Auge loderte noch etwas von dem einstigen Feuer , der letzte Ueberrest einer längst entschwundenen Zeit . „ Rudolph ! “ sagte der Freiherr endlich ; es war ein Ton mächtiger , mühsam zurückgehaltener Bewegung , und es schien fast , als wolle der Sprechende sich dem ehemaligen Freunde nähern , aber dieser trat zurück und fragte eisig : „ Was befehlen Excellenz ? “ Die Stirn Raven ’ s verfinsterte sich . „ Was soll das zwischen uns ? Willst Du mich nicht kennen ? Ich erkannte Dich im ersten Moment an Deinen Augen . Sie sind noch dieselben geblieben , wenn auch sonst Vieles – Alles an Dir anders geworden ist . “ Sein Blick glitt dabei langsam über das Gesicht Brunnow ’ s ; Dieser lächelte mit unendlicher Bitterkeit . „ Ich bin vor der Zeit alt geworden . In der Verbannung , im täglichen Kampfe mit den Sorgen und Bitterkeiten des Lebens conservirt man sich schlecht . Freiherr von Raven hat diesen Kampf besser ausgehalten . Freilich , jene Sorgen und Erbärmlichkeiten reichen nicht hinauf zu der Höhe , wo Sie stehen , Excellenz . “ „ Ich bitte Dich nochmals , Rudolph , laß den Ton ! “ sagte der Freiherr ernst und bestimmt . „ Ich weiß , was zwischen uns liegt , und ich denke nicht daran , eine Verständigung zu suchen , die hier nicht mehr möglich ist . Wir sind Gegner geworden , aber es ist eine kleinliche Rache , wenn Du mir mit diesem hohnvollen Nachdruck einen Titel anzuhören giebst , auf den ich nicht mehr [ 422 ] Gewicht lege , als Du es thust . Wie wir uns auch gegenüberstehen mögen , für Dich bleibe ich Arno Raven – nenne mich , wie Du nach stets genannt hast ! “ Brunnow erwiderte nichts ; er sah finster vor sich nieder . „ Ich ahne , was Dich herführt , “ fuhr Raven fort , „ aber das mindert nicht das Tollkühne und Gefährliche dieses Schrittes . Du weißt doch am besten , was Dir droht , sobald Du die Grenze überschreitest – und Dein Sohn ist außer Gefahr . “ „ Ich glaubte ihn noch gestern auf dem Todtenbette . Da konnte meine eigene Sicherheit nicht mehr in Frage kommen . Ich mußte zu ihm , um jeden Preis . “ Der Freiherr hatte keine Antwort auf diese Erklärung ; er mochte sich wohl sagen , daß er in dem gleichen Falle nicht anders gehandelt haben würde . „ Du begreifst wohl , weshalb ich auf Deine Begleitung drang , “ nahm er wieder das Wort . „ Unsere Begegnung ist nicht ohne Zeugen gewesen . Der Polizeidirector beobachtete uns ; mir scheint , er hat bereits Argwohn geschöpft . Es galt , Dich einem aufkeimenden Verdachte zu entziehen , und davor schützt Dich eine längere Unterredung mit mir . “ „ Gewiß , denn man setzt voraus , daß der Gouverneur von R. jeden Verdächtigen sofort der Polizei übergeben würde . Ich war darauf gefaßt , als Du mich erkanntest . “ „ Mäßige Dich , Rudolph , “ warnte Raven in drohendem Tone , aber Jener fuhr unbeirrt fort : „ Und ich weiß in der That nicht , welcher Laune ich meine Rettung verdanke . Aber offen gestanden , Arno , ich sehnte mich danach , Dir noch einmal im Leben Auge in Auge gegenüber zu stehen , sonst hätte ich mich auf der Stelle den Häschern überliefert , ehe ich Dir gefolgt wäre . “ Raven biß sich auf die Lippen . „ Du hast Dich seit unserer Trennung so offen und rückhaltlos als meinen Feind bekannt , daß ich auf ein derartiges Auftreten gefaßt sein mußte . Du wirst Dich aber noch aus unserer Jugendzeit erinnern , daß ich Beleidigungen nie ertragen habe , und ich bin im Laufe der Jahre nicht fügsamer geworden . Also mißbrauche nicht Deine augenblickliche Lage , die jede Genugthuung Deinerseits ausschließt , und laß mir wenigstens die Möglichkeit , mit Dir zu verkehren ! “ Die Worte machten wenig oder gar keinen Eindruck auf den Arzt ; seine Haltung wurde womöglich noch feindseliger , als er entgegnete : „ Ich sehe , Du hast den Ton des Herrschers nicht verlernt . Ich kenne ihn noch von früher her . Schon damals wich Jeder , der sich gegen Deinen Willen aufzulehnen suchte , schließlich diesem Herrschertone . Ich vollends unterwarf mich Dir willenlos , obgleich ich doch wahrlich nicht zu den sklavischen Naturen gehöre . An Dir aber hing ich mit blinder Vergötterung ; Dir folgte ich , wohin Du mich führtest , denn Du konntest ja nur zum Höchsten , Besten führen – bis mir eines Tages mein angebetetes Ideal in Staub und Trümmer sank . Versuche es nicht , die alte Macht wieder geltend zu machen ! Ich beugte mich Dir nur , so lange ich an Dich glaubte . Das ist längst vorbei , aber Du , bei dem stets der Ehrgeiz die Stelle des Herzens vertrat , Du ahnst nicht , was ich mit jenem Glauben verlor . “ Es folgte eine lange drückende Pause . Raven hatte sich abgewendet , endlich sagte er : „ Wenn Du mich einst liebtest , so hassest Du mich dafür jetzt um so glühender . “ „ Ja ! “ war die kurze energische Antwort . „ Ich habe Beweise davon , “ meinte Raven . „ Bis vor Kurzem fragte ich mich noch , woher einer meiner jüngsten und untergeordnetsten Beamten den Muth genommen habe , mir vor aller Welt die unerhörtesten Beleidigungen in das Gesicht zu schleudern – ich vergaß , daß er in Deiner Schule gewesen ist . Winterfeld war ja in Deinem Hause , er ist der Freund Deines Sohnes und der Deinige , und er hat sich als gelehriger Schüler gezeigt . In den Streichen , die er gegen mich führt , verräth er , welcher Meister ihn unterwies . “ „ Du irrst . Georg Winterfeld zeigt nur seine eigene Kraft , allerdings eine bewundernswerthe Kraft , die auch mich in Erstaunen setzt . Ich ahnte nichts von seinem Vorhaben ; er hat auch mir ein Geheimniß daraus gemacht , und seine Schrift , die er mir vorgestern zusandte , war mir eine Ueberraschung . Aber ich leugne nicht , daß jedes Wort darin mir aus den Seele geschrieben ist , mir und noch tausend Anderen . Sei auf der Hut , Arno ! Das ist der Erste , der es wagt , gegen den allmächtigen Freiherrn von Raven aufzutreten , der erste Sturm , der Deine bisher unnahbare Höhe bedroht . Es werden ihm andere folgen , und sie werden so lange den Boden erschüttern auf dem Du stehst , bis er wankt und bricht und Du so tief niedersinkst , wie Du hoch emporgestiegen bist . “ „ Meinst Du ? “ fragte der Freiherr verächtlich . „ Du solltest mich doch besser kennen . Ich kann stürzen und im Sturze mich und Andere zerschmettern – das Sinken ist meine Sache nicht , und so weit sind wir überhaupt noch nicht . Ich kenne die feindseligen Gewalten , welche jener Angriff entfesseln wird , sie haben längst auf einen solchen Anlaß gewartet , aber sie sollen nicht den Triumph genießen , mich von einem Platze weichen zu sehen , den ich so lange behauptet habe und freiwillig niemals räumen werde . Freilich , die Menschen verzeihen nicht leicht eine Laufbahn , wie ich sie mir schuf . “ „ Um hohen Preis ! “ sagte Brunnow kalt . „ Du hast sie mit Deiner Ehre bezahlt . “ „ Rudolph ! “ fuhr der Freiherr mit furchtbarer Heftigkeit auf . „ Mit Deiner Ehre – ich wiederhole es . Muß ich Dich an den Tag erinnern , wo unsere Verbindungen verrathen , unsere Papiere mit Beschlag belegt , wir selber ergriffen und in das Gefängniß geschleppt wurden ? Muß ich Dir sagen , wer der Verräther war , dem wir dies alles dankten und den man nur der Form wegen mit verhaftete ? Ich und die Anderen wurden vor Gericht gestellt , uns traf Verurtheilung und Kerker , aus dem mich später nur eine tollkühne Flucht befreite ; Dich ließ man nach kurzer Haft wieder frei , ohne auch nur eine Anklage gegen Dich zu erheben . Aus dem Sturme , der seinen Freunde und Gesinnungsgenossen Freiheit und Existenz kostete , ging Arno Raven als der Secretär , der Vertraute und künftige Schwiegersohn des Ministers hervor und begann seine glänzende Carriere im Dienste der Sache , der er Haß und Kampf geschworen hatte für immer . Das war das Ende all der Freiheitsträume und Jugendschwärmereien . “ Aus dem Antlitz des Freiherrn war jeder Blutstropfen gewichen ; seine Brust hob und senkte sich in kurzen heftigen Athemzügen , und seine Hände ballten sich krampfhaft . „ Und wenn ich Dir nun sage , daß dieser sogenannte Verrath nur eine Unvorsichtigkeit war , ein unglückseliges Mißverständniß , das ich theuer genug gebüßt habe ? Wenn ich Dir sage , daß Ihr selbst mit Eurem voreiligen Verdammungsurtheil , mit Eurem wahnsinnigen Mißtrauen mich in die Reihe Eurer Feinde getrieben habt ? “ „ So würde ich Dir antworten , daß Du das Recht auf Glauben verwirkt hast . “ „ Reize mich nicht , Rudolph ! “ stieß Raven hervor , der kaum mehr Herr seiner selbst war . „ Du weißt , daß ich das von keinem Anderen ertragen hätte . Ich habe Dir mein Wort gegeben , und Du wirst mir glauben . “ „ Nein , Arno ! “ Die Stimme Brunnow ’ s klang in vernichtender Härte . „ Wärst Du damals , als ich im Gefängniß saß und es nicht fassen konnte , nicht fassen wollte , daß Du der Verräther sein solltest , vor mich hingetreten und hättest zu mir gesprochen wie jetzt , Dein Wort hätte mir mehr gegolten als das Zeugniß der ganzen Welt , als die sonnenklaren Beweise . Die zwei Jahrzehnte , die dazwischen liegen , haben mich eines Anderen belehrt . Dem Freiherrn von Raven , dessen Name obenan steht unter den Feinden und Verfolgern jener Sache , der er einst sein Leben geweiht hatte , dem Gouverneur von R. , dessen eisernes despotisches Regiment allem Recht und allen Gesetzen Hohn sprach , der noch vor wenigen Tagen auf das Volk schießen ließ , in dessen Reihen er selbst einst gestanden – dem glaube ich nicht . “ Der Mann , gegen den all diese vernichtende Beschuldigungen geschleudert wurden , stand finster schweigend da , den Blick auf den Boden geheftet ; noch arbeitete es gewaltsam in seinen Zügen , aber es ließ sich nicht enträthseln , ob es Scham , Zorn oder Schmerz war , was dort zuckte . Bei den letzten Worten aber richtete er sich plötzlich zu seiner vollen Höhe auf , und aus seinen Augen flammte wieder der stolze unbeugsame Trotz , als er rauh entgegnete : „ So ist es unnöthig , noch ferner ein Wort darüber zu verlieren . Meine Erklärung galt nur jener Katastrophe . Du willst [ 423 ] sie nicht hören – gut , wir sind fertig damit . Was nachher geschehen ist , das war meine eigene Wahl und mein Entschluß . Wie ich dazu getrieben worden bin , das kommt hier nicht in Betracht . Ich verlange keine Milderungsgründe ; genug , es war mein Wille , und ich nehme die That und all ihre Folgen auf mein Haupt allein . Seit dem Tage , der jene Kluft zwischen uns aufriß , sind unsere Wege so endlos weit aus einandergegangen , daß wir jetzt vergebens versuchen würden , sie auch nur zu begreifen . Was ist einem Idealisten wie Dir der Begriff der Macht und des Ehrgeizes ? Vielleicht nur der Keim zu einem Verbrechen , denn er begründet sich ja aus die Unterdrückung Anderer . Ich war nun einmal nicht geschaffen , im Exil zu verkümmern und nach über all die gescheiterten Hoffnungen , über all die nutzlos vergeudeten Kräfte mit dem Gedanken zu trösten , daß ich meinem ‚ Ideal ‘ treu geblieben sei . Verdamme mich , wenn Du willst ! Als meinen Richter erkenne ich auch Dich nicht an . “ Es erfolgte keine Erwiderung . Nach einem secundenlangen Schweigen wandte sich Brunnow ohne alle Antwort zum Gehen . Raven trat ihm in den Weg . „ Was soll das ? “ fragte der Arzt . „ Du hast es ja ausgesprochen ; wir sind fertig mit einander , und jedes fernere Wort zwischen uns ist überflüssig . Laß mich gehen ! “ „ Noch nicht – es handelt sich um Deine Sicherheit . Du reisest doch auf der Stelle wieder ab ? “ „ Ich reise erst morgen ; ich habe es meinem Sohne versprochen , ihn noch einmal zu sehen . “ „ Das ist eine ganz unnöthige Verzögerung , “ sagte der Freiherr . „ Du hast Dich selbst überzeugt , daß für Deinen Sohn nichts zu fürchten ist , und erst jenseits der Grenze hört die Gefahr für Dich auf . Um Mitternacht geht der Courierzug . Bleibe so lange hier in meiner Wohnung und fahre dann in meinen Wagen nach dem Bahnhofe ! Was man dann auch ahnen und vermuthen mag , es wird Niemand wagen , Dich zu behelligen . “ „ Und wenn man später entdecken sollte , daß der Gouverneur selbst dem ‚ Hochverräter ‘ fortgeholfen hat ? “ „ Das ist meine Sache . Ich werde es vertreten . “ „ Ich danke , “ sagte Brunnow in schneidendem Tone . „ Ich bleibe bis morgen und gehe nach dem Bahnhofe , ohne mich durch die freiherrlich Raven ’ sche Livree decken zu lassen . Du wirst begreifen , daß ich selbst eine mögliche Gefahr Deinem Schutze vorziehe . “ „ Rudolph , nimm Vernunft an ! “ mahnte der Freiherr . „ Der unselige Starrsinn kann Dir Deine Freiheit kosten . “ „ Was kümmert das Dich ? Wir sind ja Feinde und sind es nach dieser Stunde mehr denn je . Wir werden uns schwerlich im Leben wieder begegnen , aber denke an meine Worte , Arno ! Noch stehst Du fest und sicher auf Deiner schwindelnden Höhe ; noch blickst Du verächtlich herab auf die Gefahren , die Dir drohen . Es wird ein Tag kommen , wo Alles um Dich her wankt und bricht , wo Alles Dich verläßt , und dann “ – hier richtete sich auch die gebeugte Gestalt Brunnow ’ s voll und mächtig auf – „ dann wirst Du einsehen , daß es doch noch etwas werth ist , an seine Ideale und an sich selber zu glauben . Mich hat dieses Bewußtsein aufrecht erhalten bis auf diese Stunde . Du hast keinen Halt mehr , wenn das glänzende Gebäude Deines Ehrgeizes zusammenstürzt – Du hast Dich selbst verloren . Leb ’ wohl . “ Er ging . Raven blickte ihm düster und unbeweglich nach . „ Mich selbst verloren ! “ wiederholte er dumpf . „ Er hat Recht . “ In der Stadt war es ruhig . Die „ energischen Maßregeln “ hatten ihre Wirkung gethan , wenn sie auch nicht in dem Umfange zur Ausführung gekommen waren , wie es anfangs den Anschein hatte . Oberst Wilten , der sehr wohl wußte , daß trotz aller Vertretung von Seiten des Gouverneurs doch ein Theil der Verantwortlichkeit auf ihm haften bleiben werde , hatte an jenem Abende Befehl gegeben , beim ersten Commando nicht auf die Menge selbst , sondern in die Luft zu feuern . Er rechnete auf den blinden Schrecken , den man empfinden werde , wenn man sah , daß wirklich von den Waffen Gebrauch gemacht werde , und diese Berechnung täuschte ihn nicht . Die Schüsse riefen eine ganz grenzenlose Angst und Verwirrung hervor , die noch durch die inzwischen hereingebrochene Dunkelheit begünstigt wurde . Niemand hatte Ruhe und Besonnenheit genug , sich zu überzeugen , wer denn eigentlich gefallen sei . Es erhob sich ein wildes Getümmel , aber der gefürchtete Widerstand blieb aus , und nach einem kurzen , planlosen Hin- und Herwogen wandte sich Alles zur Flucht . Der Oberst hatte das vorhergesehen und seine Anstalten derartig getroffen , daß den Fliehenden im entscheidenden Augenblick Raum gegeben werden konnte . Es gelang einer Militärabtheilung ohne allzugroße Schwierigkeit die dichtgedrängte Menge zu zerstreuen und vor