und es kömmt jetzt darauf an , ihm das Mißliche eines solchen Schrittes auch von seiten seiner Familie darzutun . « » Mit Vergnügen ; dieser fromme Mann wird uns begleiten ; er ist in geistlichen Kämpfen erfahrner als ich ; ich hoffe , er wird sehr nützlich sein können . « » Es ist mein Beruf « , antwortete der Pietist , die Augen greulich verdrehend , » es ist mein Beruf , zu kämpfen , solange es Tag ist . Ich will setzen meinen Fuß auf den Kopf der Schlange , und will ihr den Kopf zertreten wie einer Kröte ; soeben ist der Geist in mich gefahren . Ich fühle mich wacker wie ein gewappneter Streiter , lieben Brüder , lasset uns nicht lange zaudern , denn die Stunde ist gekommen ; Sela ! « » Gehen wir ! « sagte der Berliner ; » sein Sie versichert , Luise , daß Freund Stobelberg und ich alles tun werden , was zu Ihrer Beruhigung dienen kann . Fassen Sie sich , sehen Sie mutig , heiter in die Zukunft , die Zeit bringt Rosen . « Das schöne , bleiche Mädchen antwortete durch ein Lächeln , das sie einem wunden Herzen mühsam abgezwungen hatte . Wir gingen , und als ich mich in der Türe umwandte , sah ich sie heftig weinen . Wir drei gingen ziemlich einsilbig über die Straße , der Pietist , vom Geiste befallen , murmelte unverständliche Worte vor sich hin , und verzog sein Gesicht , rollte seine Augen wie ein Hierophant . Der Berliner schien an dem guten Erfolg unseres Beginnens zu zweifeln und ging sinnend neben mir her , ich selbst war von dem Anblick der stillen Trauer jenes Mädchens , ich möchte sagen , beinahe gerührt ; ich dachte nach , wie man es möglich machen könnte , sie der Schwärmerei zu entreißen , sie dem Leben , der Freude wiederzugeben , denn so gerne ich ihr den Himmel und alles Gute wünschte , so schien sie mir doch zu jung und schön , als daß sie jetzt schon auf eine etwas langweilige Seligkeit spekulieren sollte . Durch den Berliner schien ich dies am besten erreichen zu können ; besser vielleicht noch durch Kapitän West , der mir ohnedies verfallen war , doch zweifelte ich , ob man ihn noch von der Spanierin werde losmachen können . Auf der Hausflur des Kapitäns ließ uns der Pietist vorangehen , weil er hier beten und unsern Ein- und Ausgang segnen wolle . Doch , o Wunder ! als wir uns umsahen , nahm er nach jedem Stoßseufzer einen Schluck aus einem Fläschchen , das seiner Farbe nach einen guten italienischen Likör enthalten mußte . Ha ! jetzt muß der Geist erst recht über ihn kommen , dachte ich , jetzt kann es nicht fehlen , er muß mit großer Begeisterung sprechen . Der Kapitän empfing uns mit einer etwas finsteren Stirne . Der Berliner stellte uns ihm vor , und sogleich begann der Pietist vom Geist getrieben , seinen Sermon . Er stellte sich vor den Kapitän hin , schlug die Augen zum Himmel und sprach : » Bruder ! was haben meine Ohren von dir vernommen ? So ganz hat dich der Teufel in seinen Klauen , daß du dich dem Antichrist ergeben willst ? Daß du absagen willst der heiligen , christlichen Kirche , der Gemeinschaft der Heiligen ? Sela . Aber da sieht man es deutlich . Wie heißt es Sirach am 9. im dritten Vers ? He ? Fliehe die Buhlerin , daß du nicht in ihre Stricke fallest . - « » Zu was soll diese Komödie dienen , Herr von S. « , sprach der Kapitän gereizt . » Ich hoffe , Sie sind nicht gekommen , mir in meinem Zimmer Sottisen zu sagen . « » Ich wollte Sie mit Herrn von Stobelberg , der Ihre Familie kennt , besuchen , da ließ sich dieser fromme Mann , der gehört hat , daß Sie übertreten wollen , nicht abhalten , uns zu begleiten . « » Große Ehre für mich , geben Sie sich aber weiter keine Mühe , denn - « » Höret , höret wie er den Herrn lästert , in dessen Namen ich komme « , schrie der Pietist ; » der Antichrist krümmet sich in ihm wie ein Wurm , und der Teufel sitzt ihm auf der Zunge . O warum habt Ihr Euch blenden lassen von Weltehre ? Was sagt derselbe Sirach ? Laß dich nicht bewegen von dem Gottlosen in seinen großen Ehren ; denn du weißt nicht , wie es ein Ende nehmen wird . - Wisse , daß du unter den Stricken wandelst , und gehest auf eitel hohen Spitzen ! « » Sie kennen meine Familie , Herr von Stobelberg ? Sind Sie vielleicht selbst ein Landsmann aus Mecklenburg ? « » Nein , aber ich kam viel in Berührung mit Ihrer Familie , und bin mit einigen Gliedern derselben sehr nahe liiert . So zum Beispiel mit Ihrem Oncle F. , mit Ihrer Tante W. , mit Ihrem Schwager Z. « » Wie ? Der Satan hat ihm die Ohren zugeleimt « , rief der fromme Protestant , als sein abtrünniger Bruder ihn völlig ignorierte . » Auf , ihr Brüder , ihr Streiter des Herrn , lasset uns ein geistliches Lied singen , vielleicht hilft es . « Er drückte die Augen zu und fing an , mit näselnder , zitternder Stimme zu singen : » Herr , schütz uns vor dem Antichrist , Und laß uns doch nicht fallen ; Es streckt der Papst mit Hinterlist Nach uns die langen Krallen ; Und laß dich erbitten , Vor den Jesuiten Und den argen Missionaren Wollest gnädig uns bewahren . Sie sind des Teufels Knechte all , Nur wir sind fromme Seelen ; Wir kommen in des Himmels Stall , Uns kann es gar nicht fehlen ; Denn nach kurzem Schlafe Ziehn wir frommen Schafe In den Pferch für uns bereitet , Wo der Hirt die Schäflein weidet . Dort scheidet er die Böcke aus - « Man kann eben nicht sagen , daß der Fromme wie eine Nachtigall sang , aber komisch genug war es anzusehen , wie er vom Geist getrieben , dazu agierte ; auf den Wangen des Kapitäns wechselte Scham und Zorn , und man war ungewiß , ob er mehr über die Unverschämtheit dieses Proselytenmachers staunte , oder mehr über den Inhalt der frommen Hymne erbost sei . Als der Pietist nach einem tiefen Seufzer den dritten Vers anhub , ging die Türe auf , und die hohe , majestätische Gestalt des Kardinals Rocco trat ein . Er war angetan mit einem weißen , faltenreichen Gewand , und der Purpur , der über seine Schultern herabfloß , gab ihm etwas Erhabenes , Fürstliches . Er übersah uns mit gebietendem Blick , und die Rechte , die er ausstreckte , mochte vielleicht den ehrwürdigen Kuß eines Gläubigen erwarten . Der Kapitän war in sichtbarer Verlegenheit ; er fühlte , daß der Kardinal uns den Protestantismus sogleich anriechen , daß es ihn erzürnen werde , seinen Katechumenen in so schlechter Gesellschaft zu sehen . Er nannte der Eminenz unsere Namen , doch als er Herrn v. S. erblickte , trat er erschrocken einen Schritt zurück und flüsterte dem Frater Piccolo in der violetten Kutte zu : » Das ist wohl der Teufel , den du im Traume gesehen ? « Piccolo antwortete mit drei Kreuzen , die er ängstlich auf seinen Leib zeichnete , und der Kardinal fing an , leise einige Stellen aus dem Exorzismus zu beten . Während dieser Szene hatte sich der fromme Kaufmann , dem das Wort auf der Lippe stehengeblieben war , wieder erholt ; er betrachtete die imponierende Gestalt dieses Kirchenfürsten , doch schien sie ihm nicht mehr zu imponieren , nachdem er bei sich zu dem Resultat gelangt war , daß nur ein frommer protestantisch-mystischer Christ zur Seligkeit gelangen könne . Er hub im heulenden Predigerton auf italienisch an : » Siehe da , ein Sohn der Babylonischen , ein Nepote des Antichrists . Er hat sich angetan mit Seide und Purpur , um eure armen Seelen zu verlocken . Hebe dich weg , Satanas ! « » Ist der Mensch ein Narr ? « fragte der Kardinal , indem er näher trat und den Prediger ruhig und groß anschaute . » Piccolo , merke dir diesen Menschen , wir wollen ihn im Spital versorgen . « Der Pietist geriet in Wut : » Baalspfaffe , Götzendiener , Antichrist ! « schrie er , » du willst mich ins Spital tun ? Ha , jetzt kommt der Geist erst recht über mich . Ich will barmherzig sein mit dir , Sodomiter ! ich will dich lehren die Hauptstücke der Religion , daß du deine ketzerischen Irrtümer einsehest . Aber zuvor ziehe sogleich den Purpur ab , zu was soll dieser Flitter dienen ? Meinst du , du gefallest dem Herrn besser , wenn du violette Strümpfe anhast ? O du Tor ! das sind die eiteln Lehren des Antichrist , des Drachen , der auf dem Stuhle sitzt , in Sack und Asche mußt du Buße tun . « Jetzt glühte Roccos Auge vor Wut , seine Stirne zog sich zusammen , seine Wangen glühten : » Jetzt sehe ich , Kapitän ! « rief er , » was Euch so lange zögern macht ; Ihr haltet Zusammenkünfte mit diesen wahnsinnigen Ketzern , die Euch in Eurem Aberglauben bestärken . Ha ! bei der heiligen Erde , Ihr habt uns tief gekränkt . « » Herr Kardinal ! « fiel ihm Herr von S. in die Rede , » ich bitte uns nicht alle in eine Klasse zu werfen ; wenn jener Mann dort den Trieb in sich fühlt , alle Welt zu bekehren , so können wir ihn nicht daran verhindern ; doch meine ich , man habe sich nicht darüber zu beklagen , denn Ew . Eminenz wissen , daß es gleichsam nur Repressalien für die Missionen und die Jesuiterei sind , mit welcher man gegenwärtig alle Welt überschwemmt . « Jetzt war der rechte Zeitpunkt , die Leutchen zu hetzen ; jetzt galt es , sie zu verwickeln , um sie nachher desto länger trauern zu lassen . » Herr von S. « , sagte ich , » der Herr Kapitän will , denke ich , durch sein Schweigen beweisen , daß er Seiner Eminenz recht gebe . Zwar schließt mich mein Bewußtsein von den wahnsinnigen Ketzern aus , ich mache keine Proselyten , ich unterrichte niemand in der Religion ; aber Ihrer werten Familie in Mecklenburg werde ich bei meiner Rückkehr sagen können - « » Stille ! « rief der Pietist mit feierlicher Stimme ; » Bruder , Mann Gottes , willst du dich so versündigen , mit dem Baalspfaffen zu rechten ? Er geht einher wie ein Pharisäer , aber es wäre ihm besser , ein Mühlstein hänge an seinem Hals , und er würde ertränket wo es am tiefsten ist . « » Hüte dich , einen Pfaffen zu beleidigen « , ist ein altes Sprüchwort , und der Kapitän mochte auch so denken ; ich sah , daß Beschämung vor uns , von Rocco wie ein Schulknabe behandelt zu werden , und die Furcht , ihn zu beleidigen , in seinem Gesicht kämpfte . » Ich muß Ihren Irrtum berichtigen , Eminenz « , entgegnete er ; » diesen Mann hier kenne ich nicht , und er kann sich auch entfernen wann er will , denn seine schwärmerischen Reden sind mir zum Ekel , aber über diese Herren hier haben Sie eine ganz falsche Ansicht . Herr von Stobelberg bringt mir Nachrichten von meiner Familie , Herr von S. besucht mich . Ich weiß nicht , welche bösliche Absicht Sie darein legen wollen . « Weit entfernt , den Kardinal durch diese Worte zu besänftigen , brachte er ihn nur noch mehr auf , doch bezähmte er laute Ausbrüche desselben , und seine stille Wut wurde nur in kaltem Spott sichtbar ; » Ja , ich habe mich freilich höchlich geirrt « , sagte er lächelnd , » und bitte um Verzeihung , meine Herren . Ich dachte , Ihr Besuch betreffe religiöse Gegenstände , doch nun merke ich , daß es friedlichere Absichten sind , was Sie herführt . Herr von S. wird wahrscheinlich den Herrn Kapitän wieder in die süßen Fesseln des deutschen Fräuleins legen wollen ? Trefflich ! ob auch eine andere Dame darüber sterben wird , es ist ihm gleichgültig ; ich bewundere nebenbei auch Ihre Gutmütigkeit , Capitano ! daß Sie sich von demselben Mann zurückführen lassen , der Sie so geschickt aus dem Sattel hob ! « Zu welch sonderbaren Sprüngen steigert doch den Sterblichen die Beschämung . Gefühl des Unrechts , wirkliche Beleidigung , Zorn , alle Leidenschaften seiner Seele hätten den Kapitän wohl nicht so außer sich gebracht , als das Gefühl der Scham , vor deutschten Männern von einem römischen Priester so verhöhnt zu werden . » Die Achtung , Signor Rocco « , sagte er , » die Achtung , die ich vor Ihrem Gewand habe , schützt mich , Ihnen zu erwidern , was Sie mir in meinem Zimmer über mich gesagt haben . Ich kenne jetzt Ihre Ansichten über mich hinlänglich , und wundere mich , wie Sie sich um meine arme Seele so viele Mühe geben wollten . Diesem Herrn , der , wie Sie sagten , mich aus dem Sattel hob , werde ich folgen ; doch wissen Sie , daß , was er getan hat , mit meiner Zustimmung geschah : ich werde ihm folgen , obgleich es zuvor gar nicht in meiner Absicht lag ; nur um Ihnen zu zeigen , daß weder Ihr Spott , noch Ihre Drohungen auf mich Eindruck machen ; und wenn Sie ein andermal wieder einen Mann meiner Art unter der Arbeit haben , so rate ich Ihnen , Ihren Spott oder Ihren Zorn zurückzuhalten , bis er im Schoße der Kirche ist . « Das reiche , rosige Antlitz Roccos war so weiß geworden , als sein seidenes Gewand . » Geben Sie sich keine Mühe « , entgegnete er , » mir zu beweisen , wie wenig man an einem seichten Kopf Ihrer Art verliert . Glauben Sie mir , die Kirche hat höhere Zwecke , als einen Kapitän West zu bekehren - « » Wir kennen diese schönen Zwecke « , rief der Berliner mit sehr überflüssigem Protestantismus ; » Ihre Plane sind freilich nicht auf einen einzelnen gerichtet , sie gehen auf uns arme Seelen alle . Sie möchten gar zu gerne unser ganzes Vaterland und England und alles was noch zum Evangelium hält , unter den heiligen Pantoffel bringen . Aber Sie kommen hundert Jahre zu spät , oder zu früh ; noch gibt es , Gott sei Dank , Männer genug in meinem Vaterlande , die lieber des Teufels sein wollen , als den Heiligen Stuhl anbeten . « » Bringe mir meinen Hut , Piccolo ! « sagte der Priester sehr gelassen , » Ihnen , mein Herr von S. , danke ich für diese Belehrung ; doch lag uns an den dummen Deutschen wenig . Es liegt ein sicheres Mittel in der Erbärmlichkeit Ihrer Nation und in ihrer Nachahmungssucht . Ich kann Sie versichern , wenn man in Frankreich recht fromm wird , wenn England über kurz oder lang zur alleinseligmachenden Kirche zurückkehrt , dann werden auch die ehrlichen Deutschen nicht mehr lange protestieren . Drum leben Sie wohl , mein Herr , auf Wiedersehen . « Die Züge des Kardinals hatten etwas Hohes , Gebietendes , das mir beinahe nie so sichtbar wurde , als in diesem Moment . Ich mußte gestehen , er hatte sich gut aus der Sache gezogen und verließ als Sieger die Walstatt . Frater Piccolo setzte ihm den roten Hut auf , ergriff die Schleppe seines Talars , und mit Anstand und Würde grüßend schritt der Kardinal aus dem Zimmer . Der Berliner fühlte sich beschämt und sprach kein Wort ; der Pietist murmelte Stoßgebetlein , und war augenscheinlich düpiert , denn der Streit ging über seinen Horizont , an welchem nur die Ideen » von dem Antichrist , dem Drachen auf dem Stuhl des Lammes , dem Baalspfaffen , der babylonischen Dame , dem ewigen Höllenpfuhl und dem Paradiesgärtlein « in lieblichem Unsinn verschlungen , schwebten . Dem Kapitän schien übrigens nicht gar zu wohl bei der Sache zu sein . Ich erinnerte mich , gehört zu haben , daß er von Donna Ines und diesem Priester bedeutende Vorschüsse empfangen habe , die er nicht zahlen konnte ; es war zu erwarten , daß sie ihn von dieser Seite bald quälen würden , und ich freute mich schon vorher , zu sehen , was er dann in der Verzweiflung beginnen werde . Auch zu diesem Auftritt hatte ihn sein Leichtsinn verleitet , denn hätte er bedacht , was für Folgen für ihn daraus entstehen können - er hätte sich von falscher Scham nicht so blindlings hinreißen lassen . Der Berliner fuhr übrigens bei dieser Partie ebenso schlimm . Ich wußte wohl , daß er die Hoffnung auf Luisens Besitz nicht aufgegeben hatte , daß er sie mächtiger als je nährte , da sie ihn heute hatte rufen lassen ; ich wußte auch , daß sie den Kapitän nicht gerade zu sich zurückwünschte , sondern ihn nur nicht katholisch wissen wollte , ich wußte , daß sie dem Berliner vielleicht bald geneigt worden wäre , weil sie sah , mit welchem Eifer er sich um sie bemühe ; und jetzt hatte der Kapitän vor uns allen ausgesprochen , daß er das Fräulein wiedersehen wolle ; und so war es . » Es ist mein voller Ernst , Herr von S. « , sagte er , » ich sehe ein , daß ich mich diesen unwürdigen Verbindungen entreißen muß . Können Sie mir Gelegenheit geben , das Fräulein wiederzusehen , und ihre Verzeihung zu erbitten ? « » Ich weiß nicht , wie Fräulein von Palden darüber denkt « , antwortete der junge Mann etwas verstimmt und finster ; » ich glaube nicht , daß nach diesen Vorgängen - « » Oh ! Ich habe die beste Hoffnung « , rief jener , » ich kenne Luisens gutes Herz , und kann nicht glauben , daß sie aufgehört habe , mich zu lieben . Hören Sie einen Vorschlag . Signora Campoco hat einen Garten an der Tiber ; bitten Sie das Fräulein , mit ihrer Tante heute abend dorthin zu kommen . Ich will sie ja nicht allein sehen , Sie alle können zugegen sein ; ich will ja nichts , als Vergebung lesen in ihren Augen , ein Wort von ihr soll mir genug sein , um mich mit mir selbst und mit dem Himmel zu versöhnen . Ach , wie schmerzlich fühle ich meine Verirrungen ! « » Gut , ich will es sagen « , erwiderte der Berliner , indem er mit Mühe nach Fassung rang . » Soll ich Ihnen Antwort bringen ? « » Ist nicht nötig ; wenn Sie keine Antwort bringen , bin ich um sechs Uhr als reuiger Sünder in dem Garten an der Tiber . « » Ich gestehe , der Berliner hatte ein sonderbares Geschick . Das Verhängnis zog ihn in diese Verhältnisse , seine Gestalt , sein Gesicht , zufällig dem Kapitän West sehr ähnlich , bringt ihm Glück und Unglück ; es zieht ihn in die Nähe des Mädchens , er lernt ihr Schicksal kennen , er sieht sie leiden , er leidet mit ihr ; die Zeit , die alle Wunden heilt , bewirkt endlich , daß sie den Kapitän vielleicht nicht mehr so sehnlich zurückwünscht ; sie will nur , daß er jenen Schritt nicht tue , den sie für einen törichten hält , sich selbst unbewußt , gibt sie dem armen S. Hoffnungen ; er glaubt sie errungen zu haben durch die vielen Bemühungen um ihre Wahl , und jetzt muß er den gefährlichen Nebenbuhler , einen Mann , den er verachtet , zu ihr zurückführen ! « Ich war begierig auf diesen Abend ; der Berliner hatte mir gesagt , daß sie einwillige , ihn , von Signora Campoco begleitet , zu sehen . Sie hatte ihn eingeladen , zugegen zu sein , und er bat mich , ihn zu begleiten , weil er diese Szene allein nicht mit ansehen könne . Als ich seiner Wohnung zuging , trat mir auf einmal Frater Piccolo in den Weg , mit der Frage , wo er wohl den Kapitän finden könnte ? Ich forschte ihn aus , zu welchem Zweck er wohl den Kapitän suche , und er sagte mir ohne Umschweife , daß er ihm von dem Kardinal einen Schuldschein auf fünftausend Scudi zu überreichen habe , die jener zwölf Stunden nach Sicht bezahlen müsse . » Wertester Frater Piccolo « , erwiderte ich ihm , » das sicherste ist , Ihr bemühet Euch nach sechs Uhr in den Garten der Signora Campoco , welcher an der Tiber gelegen ; dort werdet Ihr ihn finden , dafür stehe ich Euch . « Er dankte und ging weiter . Daß er diese Nachricht dem Kardinal , vielleicht auch Donna Ines mitteilen werde , glaubte ich voraussetzen zu dürfen . » Fünftausend Scudi , zwölf Stunden nach Sicht ! « sagte ich zu mir , » ich will doch sehen , wie er sich heraushilft ! « Den armen Berliner traf ich sehr niedergeschlagen . Er schien zu fühlen , daß seine Hoffnungen auf ewig zerstört seien ; doch nicht nur dies Gefühl war es , was ihn unglücklich machte ; er fürchtete , Luise werde nicht auf Dauer glücklich werden ; » Dieser West ! « rief er ; » ist es nicht immer wieder Leichtsinn , was ihn zu uns , zu ihr zurückführt ! Wie leicht ist es möglich , wenn einmal die Reue über ihn kommt , die Spanierin so unglücklich gemacht zu haben , wie leicht ist es möglich , daß er auch Luisen wieder verläßt . « Ja , dachte ich , und wenn erst das Wechselchen anlangt und er nicht zahlen kann , und wenn ihn Donna Ines mit den funkelnden Augen sucht und bei der Fremden findet , und wenn erst der Kardinal seine Künste anwendet . Die Schule der Verzweiflung hat er noch nicht ganz durchgemacht . Aber auch das Fräulein , hoffe ich , wird jetzt auftauen , und ihre Hilfe zu kleinen Teufeleien und Höllenkünsten nehmen , und der gute Berliner soll wohl auch bekannter mit mir werden müssen ! Wir gingen hinaus an die Tiber zum verhängnisvollen Garten der Signora Campoco . Unterwegs sagte mir der junge Mann , das Fräulein sei ihm unbegreiflich . Als er ihr die Nachricht gebracht , wie sich im Hause des Kapitäns auf einmal alles so sonderbar , wie durch eine höhere Leitung gefügt habe , wie West nicht nur zur protestantischen Kirche zurücktreten , sondern auch als reuiger Sünder zu ihr zurückkehren wolle , da sei , so sehr sie ihn zuvor angeklagt , ein seliges Lächeln auf ihren schönen Zügen aufgegangen . Sie habe geweint vor Freude , sie habe mit tausend Tränen ihre Tante dazu vermocht , uns in ihrem Garten zu empfangen . Und dennoch sei sie jetzt nicht mehr recht heiter ; eine sonderbare Befangenheit , ein Zittern banger Erwartung habe sie befallen , sie habe ihm gestanden , daß sie der Gedanke an den Flach ihres Vaters , wenn sie je die Gattin des Kapitäns werde , immer verfolge . Es sei als liege eine schwarze Ahnung vor ihrer sonst so kindlich frohen Seele , als fürchte sie , trotz der Rückkehr des Geliebten , dennoch nicht glücklich zu werden . Unter den Klagen des Berliners , unter seinen Beschuldigungen gegen das ganze weibliche Geschlecht , hatten wir uns endlich dem Garten genähert . Er lag , von Bäumen umgeben , wie ein Versteck der Liebe . Signora Campoco empfing uns mit ihren Hündlein aufs freundlichste ; sie erzählte , daß sie das deutsche Geplauder der Versöhnten nicht mehr länger habe hören können , und zeigte uns eine Laube , wo wir sie finden würden . Errötend , mit glänzenden Augen , Verwirrung und Freude auf dem schönen Gesicht , trat uns das Fräulein entgegen . Der Kapitän aber schien mir ernster , ja es war mir , als müßte ich in seinen scheuen Blicken eine neue Schuld lesen , die er zu den alten gefügt . Dem Berliner war wohl das schmerzlichste der feurige Dank , den ihm das schöne Mädchen für seine eifrigen Bemühungen ausdrückte . Sie umfing ihn , sie nannte ihn ihren treuesten Freund , sie bot ihm ihre Lippen , und er hat wohl nie so tief als in jenem Augenblick gefühlt , wie die höchste Lust mit Schmerz sich paaren könne . Mir , ich gestehe es , war diese Szene etwas langweilig ; ich werde daher die nähere Beschreibung davon nicht in diese Memoiren eintragen , sondern als Surrogat eine Stelle aus Jean Pauls » Flegeljahren « einschieben , die den Leser weniger langweilen dürfte : » Selige Stunden , welche auf die Versöhnung der Menschen folgen ! Die Liebe ist wieder blöde und jungfräulich , der Geliebte neu und verklärt , das Herz feiert seinen Mai , und die Auferstandenen vom Schlachtfelde begreifen den vorigen , vergessenen Krieg nicht . « So sagt dieser große Mensch , und er kann recht haben , aus Erfahrung ; ich habe , seit sich der Himmel hinter mir geschlossen , nicht mehr geliebt , und mit der Versöhnung will es nicht recht gehen . Bei jener ganzen Szene ergötzte ich mich mehr an der Erwartung als an der Gegenwart . Wenn jetzt mit einemmal , dachte ich mir , Frater Piccolo durch die Bäume herbeikäme , um seinen Wechsel honorieren zu lassen - welche Angst , welcher Kummer bei dem Kapitän , welches Staunen , welcher Mißmut bei dem Fräulein ! Ich dachte mir allerlei dergleichen Möglichkeiten , während die andern in süßem Geplauder mit vielen Worten nichts sagten - da hörte ich auf einmal das Plätschern von Rudern in der Tiber . Es war nach sechs Uhr , es war die Stunde , um welche ich Frater Piccolo hieher bestellt hatte ; wenn er es wäre ! - Die Ruderschläge wurden vernehmlicher , kamen näher , weder die Liebenden noch der Berliner schienen es zu hören . Jetzt hörte man nur noch das Rauschen des Flusses , die Barke mußte sich in der Nähe ans Land gelegt haben . Die Hunde der Signora schlugen an , man hörte Stimmen in der Ferne , es rauschte in den Bäumen , Schritte knisterten auf dem Sandweg des Gartens , ich sah mich um - Donna Ines und der Kardinal Rocco standen vor uns . Luise starrte einen Augenblick diese Menschen an , als sehe sie ein Gebild der Phantasie . Aber sie mochte sich des Kardinals aus einem schrecklichen Augenblick erinnern , sie schien den Zusammenhang zu begreifen , schien zu ahnen , wer Ines sei , und sank lautlos zurück , indem sie die schönen Augen und das erbleichende Gesicht in den Händen verbarg . Der Kapitän hatte den Kommenden den Rücken zugekehrt , und sah also nicht sogleich die Ursache von Luisens Schrecken . Er drehte sich um , er begegnete zornsprühenden Blicken der Donna , die diese Gruppe musterte , er suchte vergeblich nach Worten ; das Gefühl seiner Schande , die Angst , die Verwirrung schnürten ihm die Kehle zu . » Schändlich ! « hub Ines an , » so muß ich dich treffen ? Bei deiner deutschen Buhlerin verweilst du , und vergißt , was du deinem Weibe schuldig bist ? Ehrvergessener ! statt meine Ehre , die du mir gestohlen , durch Treue zu ersetzen , statt mich zu entschädigen für so großen Jammer , dem ich mich um deinetwillen ausgesetzt habe , schwelgst du in den Armen einer andern ? « » Folget uns , Kapitän West ! « sagte der Kardinal sehr strenge ; » es ist Euch nicht erlaubt , noch einen Augenblick hier zu verweilen . Die Barke wartet . Gebt der Donna Euren Arm und verlasset diese ketzerische Gesellschaft . « » Du bleibst ! « rief Luise , indem sie ihre schönen Finger um seinen Arm schlang und sich gefaßt und stolz aufrichtete ; » schicke diese Leute fort . Du hast ja noch soeben diese Abenteuerin verschworen . Du zauderst ? Monsignor , ich weiß nicht , wer Ihnen das Recht gibt , in diesen Garten zu dringen ; haben Sie die Güte , sich mit dieser Dame zu entfernen . « » Wer mir das Recht gibt , junge Ketzerin ? « entgegnete Rocco , » diese ehrwürdige Frau Campoco ; ich denke ihr gehört der Garten , und es wird sie nicht belästigen , wenn wir hier verweilen . « » Ich bitte um Euren Segen , Eminenz « , sagte sich tief verneigend Signora Campoco ; » wie möget Ihr doch so sprechen ? Meinem geringen Garten ist heute Heil widerfahren , denn heilige Gebeine wandeln darin umher ! « » Nicht gezaudert , Kapitän ! « rief der Kardinal ; » werfet den Satan zurück , der Euch wieder in den Klauen hat ; folget uns , wohin die Pflicht Euch ruft . - Ha ! Ihr zaudert noch immer , Verräter ? soll ich « , fuhr er mit höhnischem Lächeln fort : » soll ich Euch etwa dies Papier vorzeigen ? Kennet Ihr diese Unterschrift ? Wie steht es mit den fünftausend Scudi , verehrter Herr ? soll ich Euch durch die Wache abholen lassen ? « - » Fünftausend