scharfen Trabe Oaklea zu . Es war lange her , daß er zum letzten Male diesen Weg betreten . Damals war er noch Elliots Hausgenosse gewesen , und sein Herz , erregt von der Jugendfrische und Lieblichkeit Ellens , hatte kaum begonnen gehabt , für diese zu schlagen ; aber alle die bekannten Umgebungen der Straße mahnten ihn jetzt mir wie an ein längst abgeschlossenes Kapitel seines Lebens . Selbst Ellens Bild , wie er es sich vor die Seele rief , umgeben von all dem Reiz , welcher ihn damals zu jedem Wagniß für sie begeistert hatte , ließ ihn völlig gleichgiltig ; er hatte erkennen gelernt , daß keine Regung ihrer Seele etwas Verwandtes mit der seinigen hatte , daß er , und würden sie ein Menschenalter mit einander leben , immer unverstanden an ihrer Seite stehen müßte . - Je näher er Oaklea kam , desto mehr fühlte er eine Sicherheit in sich , als reite er der Abschließung des alltäglichsten Geschäfts entgegen . Die Pferdetritte wurden unhörbar , als Helmstedt von der Straße abbog und auf dem geschlängelten Sandwege Elliots Wohnung zuritt . Er band sein Pferd an die ihm so wohlbekannte Stelle nahe dem Hause und ging mit festem Schritt , um nicht ungehört einzutreten , die Portico-Treppe nach der Halle hinauf . Hier hatte er kaum die Thür geöffnet , als aus dem Parlor eine weibliche Gestalt ihm entgegeneilte , aber wie im plötzlichen Schrecken stehen blieb , als er ihr sein Gesicht voll zukehrte , und dann todesblaß zwei Schritte zurückwich . Helmstedt stand seiner Frau gegenüber ; als er aber in ihre Augen blickte , die ihn mit einer Mischung von peinlicher Ueberraschung und halber Furcht anstarrten , überkam es ihn fast wie Mitleid mit dem jungen Wesen , in dessen Leben er jetzt als hemmendes Gespenst stand . » Guten Tag , Ellen , « sagte er mit ausgestreckter Hand auf sie zugehend ; » ich habe dir doch nicht so viel zu Leid gethan , daß du mich fürchten mußt ? « Sein Gesicht mochte wol noch mehr ausdrücken , als seine Worte thaten , denn ihr starrer Blick löste sich , und zögernd legte sie ihre Hand in die seinige . » Ich komme nicht unserer Angelegenheit wegen hierher , Ellen , « fuhr er fort und führte sie einige Schritte weiter in den Parlor hinein , » aber ich freue mich , zwei Worte mit dir reden zu können . Ich will dir keinen Vorwurf über Das machen , was geschehen ist , ich habe es verschmerzt ; wir wollen auch unsere gegenseitigen Gefühle nicht zergliedern . Ist es denn aber nothwendig , daß wir kein freundliches Wort für einander haben dürfen , wenn wir nicht mehr als Mann und Frau mit einander leben können ? Müssen wir uns denn durchaus hassen , weil die Liebe zwischen uns gestorben ist ? Haben wir uns denn gegenseitig so viel vorzuwerfen , daß wir uns am besten stumm trennen , um dann einander wie Todfeinde meiden zu müssen ? Ich mag nicht , Ellen , daß wir uns im öffentlichen Leben auszuweichen brauchen und der Welt das Recht zu jeder beliebigen Vermuthung über die Gründe unserer Trennung geben - und so sage mir , wollen wir , wenn auch geschieden , Freunde bleiben , die sich gegenseitig achten , die , wenn auch gefesselt durch neue Bande , sich offen ins Auge sehen können ? Wollen wir das , Ellen ? « » Ja , August , « sagte sie mit gepreßter Stimme , während die Thränen in ihre Augen schossen . Helmstedt wollte weiter reden , aber ein rascher Männertritt in der Halle ließ ihn aufsehen - Elliot stand in der offenen Parlorthür und schien in seiner ersten Betroffenheit über die Gruppe , welche sich ihm bot , die Sprache nicht finden zu können . Helmstedt fühlte Ellens Hand in der seinen zittern und ergriff sie fester . » Ich hoffe , Sie werden nichts dagegen haben , Squire , daß ich mich mit meiner Frau einmal ausgesprochen habe ? « sagte er , dem Pflanzer mit einem offenen Lächeln ins Gesicht sehend ; » wir haben eben beschlossen , gute Freunde zu bleiben - « » Und ich hoffe , Sir , daß ich ein Recht habe , in meinem Hause zu dulden oder nicht zu dulden , was mir eben gut dünkt ! « unterbrach ihn der Pflanzer heftig . » Wollen Sie etwas in Bezug auf meine Tochter sagen , so haben Sie sich an mich zu wenden , der ich jetzt ihr natürlicher Anwalt bin ; so lange sie in meinem Hause lebt , hört jede direkte Verbindung zwischen ihr und Ihnen auf . Geh nach deinem Zimmer , Ellen ! « Helmstedts Stirn begann sich zu röthen ; er hielt die Hand der jungen Frau so fest als vorher . » Sie handeln unklug , Sir , « erwiderte er und sein klares Auge wurzelte fest in dem des Pflanzers . » Wenn ich mein Recht , verstehen Sie wohl , mein Recht erzwingen wollte , so würde meine Frau noch heute Abend , zu ihrer Pflicht zurückgeführt , in meinem Hause wohnen . Sie scheinen ganz zu vergessen , Sir , daß nur die Rücksicht gegen Ellen selbst alle meine Schritte bisher geleitet hat . Ich wollte das Vertrauen , mit dem sie sich mir übergab , sie niemals bereuen lassen - sie sollte es auch selbst bei ihrer Trennung von mir noch gerechtfertigt finden - das waren die Gründe meines leidenden Verhaltens , Sir . Sie sind jetzt aufgebracht , mich hier zu sehen - well , Mr. Elliot , können Sie denn nicht vermuthen , daß mich freundliche Absichten hierher führten , da ich ohne mein persönliches Erscheinen mir längst hätte volle Genugthuung verschaffen können ? « Um Elliots Mund spielte ein Ausdruck von Verachtung . » Ich hatte Ihnen allerdings Zeit gegeben , mir Vorschläge zu machen , « sagte er ; » ich sehe aber dabei durchaus keinen Grund , warum Sie meiner Tochter noch einmal nahe zu treten haben . « » Sie sind eben im Irrthum , Sir , « erwiderte der junge Mann wieder mit vollkommener Ruhe . » Mich führen ganz andere Dinge hierher , als das Verhältniß zu meiner Frau , und wenn ich die Gelegenheit benutzte , mich gegen sie auszusprechen , so bot sie mir der Zufall . Wenn ich mich einmal von Ellen scheide , so geschieht dies in vollkommen freier Uebereinkunft zwischen ihr und mir , und ich habe Ihnen , Sir , weder Vorschläge in Bezug darauf zu machen , noch deren von Ihnen entgegen zu nehmen . Glauben Sie mir aber , Mr. Elliot , daß jeder Ihrer Eingriffe in meinen freien Willen nur Ihren Wünschen entgegen arbeitet . Sie werden es nie ins Werk setzen , und wenn Sie mir jeden Fuß breit Boden unter den Füßen abzugraben versuchten , mich zu einem Schritte zu zwingen , den ich meiner unwürdig halte . Ich kann leben und bestehen , Sir , ohne eines einzigen Menschen Gunst hier zu bedürfen . Das mußte ich Ihnen sagen , Mr. Elliot , und nun möchte ich Ellen bitten , uns zu verlassen , da mich Geschäftsangelegenheiten hierher geführt haben , welche sich nur unter Männern besprechen lassen . « Er ließ die Hand der jungen , bleichen Frau los , und diese eilte mit einem besorgten Blick auf ihren Vater , der nur zu warten schien , was sich aus Helmstedts Worten entwickeln würde , aus dem Zimmer . » Lassen Sie mich jetzt zu dem eigentlichen Zwecke meines Besuches kommen , Sir - « sagte Helmstedt . » Ich glaube nicht , daß wir noch etwas mit einander zu reden haben , « unterbrach ihn der Pflanzer kurz ; » wenigstens kann ich mir keinen weitern Berührungspunkt zwischen mir und Ihnen denken . Es ist heut ein Tag der dringendsten Geschäfte für mich , und ich werde Sie allein lassen müssen . « » Ich glaube , Sir , daß ein kluger Mann erst hört , ehe er urtheilt , « erwiderte Helmstedt ruhig ; » ich kam Ihrer Angelegenheiten und nicht der meinigen wegen hierher . « Der Pflanzer hatte sich bereits halb nach der Thür gedreht und wandte jetzt den Kopf zurück , » Was ist es ? « fragte er unfreundlich . » Wenn es mich betrifft , so sagen Sie es mit zwei Worten ; ich habe keinen Augenblick mehr zu verlieren . « » Haben Sie es denn wirklich so eilig , in Ihr eigenes Unglück zu laufen ? « entgegnete Helmstedt , und ein Anflug von gutmüthigem Spott ging über sein Gesicht ; » wollen Sie sich denn vorher nicht wenigstens die Zeit nehmen , einen Mann ruhig anzuhören , der auf die Gefahr hin , von Ihnen zum Hause hinaus gewiesen zu werden , hierher kam ? « Elliot drehte sich langsam um und warf einen durchdringenden Blick auf seinen Gast . » Was wollen Sie von mir , Sir ? « » Ich wünsche , Mr. Elliot , daß Sie die Thür schließen , « sagte Helmstedt ernst , » sich einige Minuten zu mir hersetzen und hören , was ich Ihnen zu sagen habe . Sie können sich versichert halten , daß ich mich nicht bis jetzt allen Aeußerungen Ihrer Nichtachtung Preis gegeben hätte , wenn ich meiner Genugthuung nicht sicher wäre . « Der Pflanzer sah einen Augenblick in das leuchtende Auge des jungen Deutschen , der hoch aufgerichtet vor ihm stand , schloß dann langsam die Thür und rückte zwei Stühle einander nahe . » So setzen Sie sich denn und reden Sie , « sagte er , während er sich selbst niederließ und finster vor sich nieder sah . » Zuerst eine Frage , « begann Helmstedt , Platz nehmend , » und um Ihrer selbst willen bitte ich , sie mir offen zu beantworten . Haben Sie schon irgend ein Arrangement wegen des Anspruchs auf Ihr Eigenthum getroffen ? « Elliot sah auf . » Was haben Sie mit diesem Anspruch zu thun , Sir ? « » Es scheint , Sie wissen nicht , daß der jetzt geltend gemachte Besitztitel ein Theil einer Erbschaft ist , für welche ich als Vormund des minorennen Erben unumschränkter Verwalter war , und daß erst während der letzten Zeit , seit , wie es hieß , der ursprüngliche Erbe verunglückte , die Hinterlassenschaft in diejenigen Hände überging , welche jetzt ihren Anspruch gegen Sie geltend machen wollen . « » Das mag sein , Sir , « erwiderte der Pflanzer , aufmerksam werdend ; » der Anspruch ist aber in andere Hände übergegangen . Was wollen Sie nun noch ? « Helmstedt warf einen Blick nach der Thür und den Fenstern . » Was ich will , Sir , « sagte er dann mit gedämpfter Stimme , » ist nichts weiter , als von allem Vorhandenen , den drohenden Besitztitel einbegriffen , wieder Besitz zu ergreifen , sobald es mir gelingt , rechtzeitig den Umtrieben einer Spitzbubenbande entgegen zu treten , welche meinen noch lebenden Mündel um sein Erbe und Sie um Ihr Eigenthum bringen will . Weiter etwas zu sagen , wäre eine strafbare Unvorsichtigkeit , da meine ganze Hoffnung augenblicklich nur in der geträumten Sicherheit der Gauner beruht . Trotzdem und ehe ich noch einen vollen Erfolg meiner Maßregeln verbürgen kann , habe ich es für meine Pflicht gehalten , Sie vor jeder Uebereinkunft mit den jetzigen Inhabern des Besitztitels zu warnen , und ich will nur hoffen , daß ich damit nicht zu spät gekommen bin . « Elliot starrte ihn eine Weile wortlos an . » Ich verstehe zwar vollkommen , was Sie sagen , « erwiderte er endlich , und seine Stimme klang heiser , wie von einem innern Drucke ; » ich weiß aber nicht , ob Sie nicht leichtsinnig oder vielleicht selbst getäuscht eine Hoffnung geben , wo keine ist . Ich kenne von den Verhältnissen , welche Sie mir andeuten , nichts , und darum merken Sie auf , Sir - es handelt sich um die Existenz einer ganzen Familie . Ich habe mich allerdings in Unterhandlungen eingelassen , die heute zum Abschluß kommen sollten , und so hoffnungslos das vorgeschlagene Uebereinkommen auch für mich ist , so vergebens ich auch acht Tage lang mich abgemüht habe , es nur auf den Verlust eines Theiles meiner Ländereien zu beschränken , so schützt es mich doch vor augenblicklichem , gänzlichem Ruin . Stoße ich heute den Vergleichs-Vorschlag zurück und ein für mich hoffnungsloser Proceß beginnt , so habe ich die sichere Aussicht , mit meinem Grundeigenthum auch noch meine ganze bewegliche Habe durch die Kosten des Processes zu verlieren . Wollen Sie mich nun , Angesichts dieses Standes der Dinge noch einmal vor einem Uebereinkommen warnen , Sir ? « Helmstedt sah sinnend vor sich nieder . » Es sei ferne von mir , « sagte er nach einer Pause , » eine schwere Verantwortung leichtsinnig auf mich zu nehmen ; wie aber die Sachen stehen , muß ich Ihnen Alles , was ich selbst weiß , mittheilen ; Ihr persönliches Interesse , Sir , wird Sie vor jedem unvorsichtigen Gebrauche desselben bewahren , und Sie mögen dann handeln , wie es Ihr eigenes Urtheil Ihnen vorschreibt . « Er gab darauf dem Pflanzer eine kurze Skizze von der seinerseits übernommenen Vormundschaft und seinen Erlebnissen in New-York ; er hob es hervor , daß der aus dem Wasser gezogene Judenknabe nur durch seine Kleider und die bei ihm gefundenen Gegenstände recognoscirt worden war ; er nahm Charley ' s ersten Brief aus der Tasche und gab die nöthigen Auszüge daraus . » Es handelt sich nur noch um zwei Tage Zeit , Sir , « schloß er ; » ich habe weitere Nachricht , die mich wenigstens zu der Hoffnung berechtigt , meinen Mündel wieder aufzufinden und unter meine Obhut zu bringen . Können Sie also noch einige Tage Zeit gewinnen , so thun Sie es , und warten Sie den Lauf der Ereignisse ab . « Elliot , die Arme in einander geschlagen , saß stumm , wie mit sich selbst Rath pflegend , da . » Es ist dies die sonderbarste Geschichte , die mir jemals vorgekommen ist , und sie mag Ihre Warnung vollkommen rechtfertigen , « begann er nach einer Weile . » Sagen Sie mir aber Eins , Sir ! « fuhr er , sich gerade aufsetzend , fort . » Ich mache durchaus nicht darauf Anspruch , bei Ihnen in besonders gutem Andenken zu stehen , und nun frage ich mich vergebens , welche Ursache Sie zu Ihren jetzigen Mittheilungen veranlaßt habe - die Sorge für mein Wohlergehen doch sicherlich am wenigsten . Ich sehe den Angelegenheiten , welche mich berühren , immer gerne auf den Grund , und so wenig ich in die Wahrheit Ihrer Darstellung den geringsten Zweifel setze , so sehr verlangt es doch mein Interesse , daß ich die eigentliche Absicht , welche Sie bei Ihrem jetzigen Schritte gehabt , kennen lerne . « Helmstedt sah den Pflanzer einen Augenblick groß an , dann stieg ein sonderbares lächeln in sein Gesicht und er erhob sich . » Ich will Ihnen die Frage beantworten , Sir , « sagte er . » Es liegt im deutschen Charakter , lieber ein selbsterlittenes Unrecht zu vergessen , wenn es nothwendig wird , als mit offenen Augen ein Unrecht an Andern geschehen zu lassen . Ich kann mir denken , daß ein so einfacher Grund Sie fremdartig berührt ; ich habe aber keine andere Erklärung für mein Handeln zu geben . Sie wissen jetzt , was ich Ihnen mitzutheilen für nothwendig fand , nun handeln Sie nach eigenem Ermessen . « » Warten Sie noch einen Augenblick , Sir , « sagte Elliot , als der junge Mann Miene machte , seinen Stuhl bei Seite zu tragen . » Gesetzt den Fall , Ihre Maßregeln zur Auffindung Ihres Mündels gelängen , und der Anspruch auf Oaklea käme in Ihre Hand - welche bessern Aussichten erwüchsen mir daraus ? Oder um mit einer directen Frage der Sachlage näher zu kommen - tragen Sie sich vielleicht mit einer Idee , später durch verständige Behandlung der Angelegenheit in genauere Beziehung zu mir zu treten als bisher ? « Helmstedt sah eine Secunde lang in des Pflanzers forschende Augen . » Wenn ich Sie recht verstehe , « erwiderte er dann ernst , » so bezieht sich Ihre letzte Frage auf meine Stellung zu Ihnen durch Ellen . Es gab allerdings eine Zeit , Sir , wo ich jede Gelegenheit , mich Ihnen näher zu bringen , mit tausend Freuden ergriffen hätte ; diese Zeit , Sir , ist aber vollkommen vorüber . Ich habe eingesehen , daß unserer Beider Wahl eine verfehlte war , und ich hätte Ellen längst ihre volle Freiheit zurückgegeben , wenn auf die Forderungen meiner Ehre nur die geringste Rücksicht genommen worden wäre . Jetzt , nachdem ich lernen mußte , mich über die absichtlich gegen mich ausgestreuten Gerüchte hinwegzusetzen , bin ich sogar von meiner frühern Bedingung für eine Trennung - Ellens Rückkehr in mein Haus - zurückgekommen ; ich kann ihre gegenwärtige Lage sogar bedauern , und ich mag ihrem fernern Glück nicht hindernd im Wege stehen . Sie hat wir heute versprochen , mir diejenige Achtung in Wort und That zu bewahren , auf welche ich jedenfalls ihr gegenüber Anspruch machen kann , und so , Sir , bin ich jeden Augenblick bereit , einen Trennungsact ohne weitere Bedingungen zu unterzeichnen . « Er machte eine kurze Pause , während der Pflanzer , den Hopf zurückgebogen , den erwartenden Blick fest auf ihn geheftet hielt . » Was den Besitztitel , sobald er in meine Hände gelangt , betrifft , « fuhr Helmstedt fort , » so will ich mich erst überzeugen , mit welchem Recht der jetzige Angriff gegen Sie gemacht wurde . Ich habe verschiedene Gründe , unter der ganzen Angelegenheit eine Gaunerei zu vermuthen , und einer der einleuchtendsten dafür ist wol der , daß Isaak Hirsch , welcher trotz seines seltenen Charakters doch seinen Vortheil wie der beste Advocat wahrzunehmen wußte , sicherlich nicht einen solchen Anspruch unbenutzt hätte liegen lassen , um ihn zuletzt der Verjährung Preis zu geben . Jedenfalls , Sir , haben Sie später einen ehrlichen Mann gegen sich und nicht eine Schaar von gewissenlosen Advocaten . Ich bin mit meinem Geschäft zu Ende , und so überlasse ich Ihnen , nach eigenem Gutdünken zu handeln . « Er trug seinen Stuhl bei Seite und Elliot erhob sich . » Ich habe Ihnen zu danken , « sagte der Letztere , und hielt dem jungen Manne die Hand hin , in welche dieser die seinige kalt und ohne einen Finger zu rühren legte ; » ich werde vorläufig Ihrem Rathe folgen und hoffe Sie in zwei oder drei Tagen in Ihrem Hause sehen zu können . « » Mein Haus wird für Sie offen sein , « erwiderte Helmstedt , sich leicht verbeugend . - » Guten Morgen , Sir . « Er schritt nach der Thür und verließ das Haus , ohne sich umzusehen , ob Elliot ihm folge . Bald saß er im Sattel , und trabte der Hauptstraße wieder zu . Eine drückende Luft empfing ihn , als er das Freie erreichte ; das Aussehen der Landschaft hatte sich in kaum einer Stunde so verändert , daß jeder Gedanke an die eben erlebten Scenen in dem jungen Manne schwand und er sich besorgt umsah . Der Himmel in seinem Rücken war dick mit gelbgrauen Wolken umzogen , die einen unheimlichen Schatten über die Gegend warfen , und während nur leichte Staubwirbel vom Boden aufstiegen , bogen sich die Kronen der riesigen Waldbäume und brausten wie unter einem gewaltigen Drucke . Helmstedt kannte diese Zeichen und trieb sein Pferd zu schärferem Trabe an , um womöglich noch vor Ausbruch des Wetters die Stadt zu erreichen ; fast schien es auch , als solle ihm noch Zeit dafür bleiben ; die Staubwirbel legten sich , die Bäume schwankten nur noch leise und bald war eine Stille eingetreten , in welcher kein Halm und kein Blatt sich mehr rührte ; eben als Helmstedt aber an einer freien Stelle des Wegs anlangte und noch einmal sich nach dem Wetter umsehen wollte , schien es urplötzlich , als stehe der ganze Himmel in Feuer - der Schein verschwand , aber ein Donnerschlag folgte unmittelbar nach , als berste die Erde von einander , als brächen , eins dem andern folgend , die Gebirge rings umher zusammen , so daß Helmstedt aus der plötzlich ihn überkommenen Betäubung nur durch einen Sprung seines erschreckten Pferdes wieder zur Besinnung gerufen wurde . Er hatte Mühe , das geängstigte Thier zu beruhigen und machte sich bereit , einem neuen Schlage mit der erforderlichen Geistesgegenwart zu begegnen ; aber das Gewitter schien sich in der einzigen gewaltigen Kraftäußerung erschöpft zu haben und nur dann und wann grollte noch ein ferner Donner nach . Als er endlich aus dem bis jetzt verfolgten Waldwege in die große Straße einbog , lag die County-Stadt wieder im Sonnenscheine vor ihm , während hinter ihm in der Ferne schwarzblaue Wolken und herniederströmender Regen die Aussicht verdeckten . Mittag war schon einige Stunden vorüber , als er die Stadt erreichte , und er nahm seinen Weg ohne Aufenthalt nach dem Globe-Hotel , um seinen knurrenden Magen zu befriedigen . Kaum war er aber dort abgestiegen und beschäftigt , sein Pferd anzubinden , als aus der Piazza eine mächtige Gestalt auf ihn zuschritt und ohne lange Ceremonie seine Hand faßte . » Hier ist der Dutch-Charley , Sir , « klang eine gewaltige Stimme , » und nun sehen Sie zu , was Sie mit ihm anfangen können ! « Helmstedt hatte überrascht aufgesehen und drückte nach Kräften die Hand des Angekommenen . » Freut mich von Herzen , daß Sie da sind , « sagte er , » es thut mir nur leid , daß Sie auf mich haben warten müssen . « » Never mind ! « erwiderte der Goliath lustig , » ich wünschte , Sie hätten auf meinen Brief nicht länger zu warten brauchen . « Helmstedt warf einen Blick auf die offene Thür des Bar-Rooms . » Wir brauchen nicht englisch zu reden , daß uns Jeder versteht , « begann er dann deutsch , » sehen Sie sich vor , Charley , daß Sie kein Wort von dem fallen lassen , was Sie mir schrieben ; mit einer einzigen Unvorsichtigkeit können wir den Vogel , den ich fangen will , wieder aus dem Garne scheuchen . Ist der sogenannte Graf , dieser Mr. Wells , ein Yankee ? « » Nicht die Spur davon , « entgegnete der Andere , seine Stimme in einer Weise mäßigend , daß sie den Zuhörer an das ferne Grollen des abziehenden Gewitters mahnte ; » ächtes deutsches Sauerkraut , Sir ; Sie können ihn aber in der Sprache schwer von dem wirklichen Amerikaner unterscheiden . « Helmstedt schüttelte den Kopf . » Ich verstehe kein Wort von der ganzen Intrigue , « sagte er , » wir werden ja aber sehen . Nehmen Sie vorläufig einen Schluck , während ich ein paar Bissen esse , und dann sprechen wir weiter . « Eine Viertelstunde später traten Beide in Helmstedts Haus , wo dieser eins der Hinterzimmer öffnete . » Hier mag vorläufig Ihr Quartier sein , bis wir mit unserm Hauptgeschäfte zu Ende sind und ich Sie an einem ordentlichen Platze untergebracht habe , « sagte er , » jetzt machen Sie es sich vor allen Dingen bequem . « » Well , Sir , das Bequemmachen kommt mir gerade gelegen , « erwiderte Charley , kopfnickend die Ausstattung des Raumes betrachtend , » ich fühle wirklich , als müßte ich ein paar Stunden schlafen , ehe ich zu was Rechtem tauge . Ich gebe nichts um die zwei Nächte in der Postkutsche , auf einem Wege durch das Gebirge , der eher wie eine steinerne Treppe als eine vernünftige Straße aussah ; aber die Hitze hat mir meinen dicken Kopf so dumm gemacht - « » All right , schlafen Sie , « lachte Helmstedt , » ich werde einstweilen überlegen , was wir zunächst zu thun haben , und wenn ich Sie brauche , werde ich Sie rufen . « Er schloß die Thür und ging nach seinem Zimmer . Als er dort Hut und Rock von sich gethan , warf er sich aufs Sopha und wollte nochmals Alles , was ihm Charley geschrieben und was er bereits als nothwendig in Bezug darauf beschlossen , sich als klares Bild vor die Seele stellen , aber der schwüle Tag , zusammen mit seinem Ritte in der Mittagshitze , machten auf ihn ihren Einfluß geltend - er wurde vom Schlafe überfallen , ehe er nur dessen Annäherung bemerkt hatte . Wie lange er gelegen hatte , wußte er beim Erwachen nicht - seine erste Erinnerung war die an unangenehme Träume , deren Eindruck er sich jetzt noch nicht ganz zu entreißen vermochte - ein leichtes Rütteln brachte ihn indessen zur vollen Besinnung . Es war bereits halbe Dämmerung in der Stube , aber über seinem Gesichte erkannte er den Kopf seines Schwarzen , welcher sich mit ängstlicher Miene über ihn gebeugt hatte . » Was gibt es ? « rief Helmstedt und saß rasch aufwärts . » Sie müssen entschuldigen , Master , « erwiderte Cäsar , augenscheinlich halb außer Athem , » aber ich dachte , ich müßte Sie wecken - mir scheint etwas nicht richtig - ich bin gelaufen - - « IX. Kurz vor Mittag desselben Tages rollte eine leichte , halbverdeckte Kutsche den Bergen zu . Drinnen saß eine junge , blasse Frau in Trauerkleidern und an ihrer Seite eine Mulattin , welche Zügel und Peitsche regierte . Der Weg war wenig befahren und so von Baumwurzeln durchzogen und mit großen Steinen übersäet , daß es der vollen Aufmerksamkeit der Fahrenden bedurfte , um wenigstens den bedeutenderen Hindernissen auszuweichen . Die junge Frau schien indessen wenig der einzelnen , unvermeidlichen Stöße zu achten , und ließ , als die erste Anhöhe erreicht war , mit aufglänzendem Auge den Blick über die Gegend vor ihr schweifen . Nach allen Richtungen hin breiteten sich sanft abgedachte Hügel , mit jungem Pfirsichgebüsch und dunkeln Gruppen riesiger Wallnußbäume bedeckt , aus ; einzelne Schluchten , die sich ausnahmen , wie ein romantisches Stück Landschaft auf einem Miniaturbilde , unterbrachen die Hügelreihe und ließen hier und da einen schäumenden Gebirgsbach hindurch . Hinter diesen Anhöhen indessen erhoben dichtbewaldete Berge von allen Formationen und Schattirungen ihre Häupter - wieder in weiterer Ferne überragt von dem dunkelblauen Zuge des eigentlichen Gebirges , dessen höchste Spitzen noch weiter hinaus mit dem helleren Blau des Himmels zu verschmelzen schienen . Links hinüber , zwischen den verschiedenen Höhenzügen brachen sich die Sonnenstrahlen glitzernd in einem Gebirgssee . Ein leises Roth begann nach und nach die seinen Züge der jungen Frau zu beleben und als bei Erreichung einer der folgenden Anhöhen sich plötzlich ein weites Waldthal vor ihnen öffnete , dessen frischgrüne Rasendecke nur mit einzelnen Gruppen dichtbelaubter Bäume besetzt war , durch welche sich der Weg in mannichfachen Windungen schlängelte , so daß man eher hätte glauben mögen , in einen geschmackvoll angelegten Park , als in ein wildes Thal der Alleghany ' s hinabzusteigen , da hob ein tiefer , langer Athemzug ihre Brust . » Ich wußte nicht , Mary , daß es so viel Schönheiten hier gibt ! « sagte sie . » Ja , es ist schön in den Bergen ! « erwiderte die Mulattin , aber ihrem Blicke nach , der forschend in die Ferne gerichtet war , schienen ihre Gedanken kaum bei der Antwort zu sein . Sie trieb das Pferd , das jetzt ebenen Weg unter den Hufen fand , zu rascherem Laufe , und bald war die jenseitige Höhe erreicht , wo die wieder beginnenden Schwierigkeiten des Wegs neue Vorsicht geboten . » Ich glaube , Ma ' am , wir haben in Kurzem ein Gewitter über uns , « sagte die Mulattin , den Himmel vor sich betrachtend , dessen früheres reines Blau durch einen dicken gelblichen Dunst verdeckt schien , » ich wünsche nur , daß wir Little Valley bei Zeiten erreichen ! « » Wie weit haben wir noch ? « fragte die junge Frau , mit ihren Augen dem Blick der Farbigen folgend . » Nur noch zwei Meilen , Ma ' am , aber der Weg ist so , daß wir nirgends rasch fahren können , ohne den Wagen zu zerbrechen . « » Glaubst du , daß irgend eine Gefahr droht , wenn uns das Wetter überrascht ? « » Ich weiß von keiner besonderen Gefahr , Ma ' am , der Blitz kann auch ins festeste Haus schlagen , aber die Gewitter in den Bergen sind schrecklich ! « » Dann laß es kommen - höchstens werden wir naß ! « Die Mulattin schien indeß wenig auf den erhaltenen Trost zu geben , sie nahm jede einigermaßen ebene Stelle des Wegs wahr , um das Pferd anzutreiben und theilte , sichtlich besorgt , ihre Aufmerksamkeit zwischen der Beobachtung des Wetter ? und dem Fuhrwerk . Der Himmel schien sich mit jeder Minute dichter zu umziehen , der Sonnenschein war längst verschwunden und ein eigenthümlicher Druck der Luft machte sich bemerkbar . Die Berge , kaum noch so freundlich in der klaren Mittagsbeleuchtung , schienen jetzt wie finstere , drohende Riesen herabzublicken und die Wipfel der Bäume begannen bereits in langsamen Schwingungen sich vor dem heraufziehenden Wetter zu beugen . Der Wagen hatte eben die Spitze einer neuen Anhöhe erreicht . » Dort ist Little Valley , Ma