nie genau erfahren , aber sein Geist konnte nie überwinden , was er zu leiden hatte . Er ist nicht sehr versöhnlich , brach mit seiner Familie und hat jetzt seit vielen Jahren ein unstetes Leben geführt . Ich glaube nicht , daß er sich je vierzehn Tage nach einander in Thornfield aufgehalten , seit sein Bruder ohne Testament gestorben , und er der Besitzer des Stammgutes geworden ist ; auch wundert es mich in der That nicht , daß er den alten Ort meidet . " " Warum sollte er ihn meiden ? " " Vielleicht hält er ihn für unheimlich . " Die Antwort war ausweichend -- ich hätte eine etwas klarere Antwort gewünscht ; aber Mistreß Fairfax konnte oder wollte mir keine vollständigere Auskunft über den Ursprung und die Beschaffenheit der Prüfungen des Herrn Rochester gewähren . Sie behauptete , es wäre für sie selbst ein Geheimniß , und was sie wisse , beruhe größtentheils nur auf Vermuthungen . Es war in der That klar , daß sie wünschte , ich möge den Gegenstand ruhen lassen , was ich folglich auch that . Vierzehntes Kapitel . In den folgenden Tagen sah ich Herrn Rochester wenig . In den Morgenstunden schien er Geschäfte zu haben , und Nachmittags kamen gewöhnlich Herren aus Millcote oder aus der Nachbarschaft , und blieben zuweilen zur Tafel bei ihm . Als sein Fuß so weit wieder hergestellt war , daß er sein Pferd besteigen konnte , ritt er viel aus , wahrscheinlich um die empfangenen Besuche zu erwidern , und kam gewöhnlich erst spät in der Nacht zurück . Während dieser Zwischenzeit wurde selbst Adele selten zu ihm gefordert , und meine ganze Bekanntschaft mit ihm beschränkte sich auf eine zufällige Begegnung in der Vorhalle , auf der Treppe , oder in der Gallerie , wo er zuweilen stolz und kalt an mir vorüberging , und meinen Gruß nur mit vornehmem Nicken oder kaltem Blicke erwiderte , zuweilen aber sich verneigte und mit cavaliermäßiger Freundlichkeit lächelte . Seine wechselnde Stimmung beleidigte mich nicht , weil ich sah , daß ich mit diesen Veränderungen Nichts zu thun habe : die Ebbe und Fluth hing von Ursachen ab , die durchaus nicht mit mir in Verbindung standen . Eines Tages hatte er Gesellschaft zum Mittagessen und lies meine Zeichenmappe holen , ohne Zweifel , um den Inhalt derselben vorzuzeigen . Die Herren gingen früh fort , um einer öffentlichen Versammlung in Millcote beizuwohnen , wie Mistreß Fairfax mir sagte ; aber da der Abend naß und unfreundlich war , so begleitete Herr Rochester sie nicht . Bald nachdem sie fort waren , wurde geklingelt und es kam die Aufforderung an mich und Adele , herunter zu kommen . Ich bürstete Adelens Haar und machte es zierlich zurecht , und nachdem ich mich überzeugt hatte , daß ich selber mit meiner gewöhnlichen quäkerhaften Zierlichkeit gekleidet war , daß es Nichts mehr zu ordnen gab da Alles glatt und ordentlich aussah , weil Alles so kurz und einfach war , um irgend eine Unordnung zuzulassen , das geglättete Haar mit eingeschlossen -- stiegen wir hinunter , indem Adele die lebhafte Erwartung aussprach , der kleine Koffer werde endlich angekommen sein ; denn vermöge irgend eines Versehens hatte sich die Ankunft desselben noch immer verzögert . Sie wurde befriedigt , denn er stand auf dem Tische , als wir in das Speisezimmer traten . Sie schien ihn instinktmäßig zu erkennen . " Meine Schachtel , meine Schachtel ! " rief sie , indem sie darauf zueilte . " Ja -- da ist Deine Schachtel endlich : nimm sie in einen Winkel , Du ächte Tochter von Paris , und unterhalte Dich damit , sie auszupacken , " sagte die tiefe und etwas sarkastische Stimme des Herrn Rochester , die aus der Tiefe eines ungeheuren Lehnstuhls neben dem Kamin hervorkam . " Und nun mußt Du bedenken , " fuhr er fort , " daß Du mich nicht mit dem anatomischen Processe der Einzelnheiten oder mit Bemerkungen über die Beschaffenheit des Inhalts belästigen darfst . Las Deine Operationen in der Stille vorgehen -- verhalte Dich ruhig , mein Kind , verstehst Du ? " Adele schien kaum der Warnung zu bedürfen , denn schon hatte sie sich mit ihrem Schatze zu einem Sopha zurückgezogen und war beschäftigt , die Schnur aufzulösen , womit der Heckel zugebunden war . Nachdem sie dieses Hinderniß entfernt , und einiges Silberpapier aufgehoben hatte , rief sie nur : " O Himmel ! wie schön ! " und blieb dann in begeisterte Betrachtung versunken . " Ist Miß Eyre da ? " fragte jetzt der Herr , halb von seinem Sitze aufstehend , um sich nach der Thür umzusehen , in deren Nähe ich stand . " Ah ! gut , kommen Sie näher ; setzen Sie sich hier . " Und er zog einen Stuhl nahe zu dem seinigen hin . " Ich liebe das Geplauder der Kinder nicht , " fuhr er fort " , denn als alter Junggesell verbinde ich keine angenehme Erinnerungen mit ihrem Lispeln . Es würde mir unerträglich sein , einen ganzen Abend allein mit einem kleinen Balg zuzubringen . Ziehen Sie Ihren Stuhl nicht weiter weg , Miß Eyre , sondern setzen Sie sich gerade da nieder , wo ich ihn hingestellt habe - das heißt , wenn es gefällig ist . Diese verdammten Höflichkeiten ! Ich vergesse sie beständig . Auch habe ich keine besondere Zuneigung zu alten Damen von einfachem Verstande . Indessen muß ich die meine herein kommen lassen ; es wäre nicht recht , sie zu vernachlässigen , sie ist eine Fairfax , oder doch an einen Fairfax verheirathet gewesen , und Blut wird nicht zu Wasser , sagt man . " Er klingelte und schickte eine Einladung an Mistreß Fairfax ab , die bald mit ihrem Strickkörbchen in der Hand hereinkam . " Guten Abend , Madame ; ich ließ Sie in einer menschenfreundlichen Absicht kommen . Ich habe nämlich Adelen verboten , mir von ihren Geschenken vorzuplaudern , und sie platzt fast vor Ueberfülle . Haben Sie doch die Güte , ihr als Zuhörerin und Unterrednerin zu dienen ; es wird eine der wohlwollendsten Handlungen sein , die Sie je verrichtet haben . " Sobald Adele Mistreß Fairfax erblickte , rief sie sie auch sogleich zu ihrem Sopha und füllte schnell ihren Schooß mit dem Inhalt von Porzellan , Elfenbein und Wachs , der sich in ihrer Schachtel befand , indem sie inzwischen ihr Entzücken in dem gebrochenen Englisch aussprach , welches ihr zu Gebote stand . " Da ich die Rolle eines guten Wirths gespielt , " fuhr Herr Rochester fort , " und meine Gäste in den Stand gesetzt habe , einander zu unterhalten , so sollte es mir frei stehen , jetzt für mein eigenes Vergnügen zu sorgen . Miß Eyre , ziehen Sie Ihren Stuhl noch ein wenig näher : Sie sind noch zu weit zurück ; ich kann Sie nicht sehen , ohne meine Stellung in diesem bequemen Stuhle zu verändern , wozu ich nicht die Absicht habe . " Ich that , wie er mir gebot , obgleich ich viel lieber ein wenig im Schatten geblieben wäre ; doch Herr Rochester gab seine Befehle auf so directe Weise , das man nicht umhin konnte , ihm sogleich zu gehorchen . Wir waren , wie gesagt , im Speisezimmer ; der Kronleuchter , der zum Mittagessen angezündet worden , erfüllte das Zimmer mit festlichem Lichtglanze ; das große Feuer war roth und hell ; die purpurnen Vorhänge hingen in reichen Falten vor dem hohen Fenster und dem noch höheren Bogen : Alles war still , außer dem gedämpften Plaudern Adelens , die nicht laut zu reden wagte , und der an die Fenster schlagende Winterregen füllte jede Pause aus . Als Herr Rochester in seinem mit Damast überzogenen Lehnfessel dasaß , sah er ganz anders aus , als er mir vorher erschienen war -- nicht ganz so strenge , viel weniger finster . Es war ein Lächeln um seine Lippen zu bemerken , und seine Augen funkelten , ich bin nicht gewiß , ob es vom Wein herrührte , oder nicht ; doch halte ich es für sehr wahrscheinlich . Kurz er war in seiner Nachmittagsstimmung , heiterer und freundlicher und auch nachgiebiger , als bei der kalten und strengen Stimmung des Morgens : aber noch immer sah er sehr grimmig aus , indem er seinen massiven Kopf an die schwellende Lehne seines Stuhles legte , und das Licht des Feuers auf seine aus Granit gehauenen Züge und seine großen dunklen Augen fiel -- denn er hatte sehr große , dunkle Augen , ja sehr schöne Augen , zuweilen nicht ohne eine gewisse Veränderung in ihrer Tiefe , die , wenn sie auch nicht milde war , doch mindestens an Gefühl erinnerte . Er blickte zwei Minuten lang ins Feuer , und ich sah ihn eben so lange an , als er sich plötzlich zu mir wendete und meinen Blick auf sein Gesicht gerichtet sah . " Sie sehen mich an , Miß Eyre , " sagte er : " halten Sie mich für schön ? " Hätte ich mich gehörig bedacht , so würde ich etwas herkömmlich Unbestimmtes und Höfliches geantwortet haben ; aber ehe ich es selber noch gewahr wurde , hatte meine Zunge schon die Worte ausgesprochen : " Nein , Herr . " " Ah ! bei meinem Wort ! Sie haben etwas Eigenthümliches an sich , " sagte er . " Sie haben das Ansehen einer kleinen Nonne ; zierlich , ruhig , ernst und einfach , wie Sie mit vor sich gehaltenen Händen dasitzen und Ihre Augen gewöhnlich auf den Fußteppich richten , außer wenn Sie sie durchdringend auf mein Gesicht heften , wie jetzt zum Beispiel ; und wenn man eine Frage an Sie richtet , oder eine Bemerkung macht , worauf Sie zu antworten genöthigt sind , so bringen Sie eine runde Erweiterung zum Vorschein , die , wenn auch nicht rauh , doch wenigstens plötzlich ist . Was meinen Sie damit ? " " Mein Herr , ich bin zu einfach : ich bitte Sie um Verzeihung . Ich hätte erwidern sollen , es sei nicht leicht , eine rasche Antwort auf eine Frage über das Aussehen zu geben , daß der Geschmack verschieden ist , daß auf Schönheit wenig ankommt , oder dergleichen . " " Sie hätten nicht dergleichen antworten sollen . Auf Schönheit kommt freilich nicht viel an ! Und unter dem Vorwande , frühere Beleidigungen wieder gut zu machen und mich zu besänftigen , stechen Sie mir schlau ein Federmesser unter das Ohr ! Fahren Sie fort : welchen Fehler finden Sie an mir , wenn ' s gefällig ist ? Ich denke doch , meine Glieder und meine Gesichtszüge sind gleich denen eines jeden andern Mannes . " " Herr Rochester , erlauben Sie mir , meine erste Antwort zurückzunehmen : ich wollte nichts Beißendes erwidern , es war nur ein Versehen . " " Ich glaube es nicht , und Sie sollen dafür verantwortlich sein . Kritisiren Sie mich : gefällt Ihnen meine Stirn nicht ? " Er erhob die schwarzen Haarwellen , die horizontal über seiner Stirn lagen , und zeigte eine sehr feste Masse intellectueller Organe , aber einen plötzlichen Mangel , wo das liebliche Zeichen des Wohlwollens hätte erscheinen sollen . " Nun , mein Fräulein , bin ich ein Thor ? " " Weit entfernt , mein Herr . Aber Sie werden mich vielleicht für unhöflich halten , wenn ich dagegen frage , ob Sie ein Menschenfreund sind ? " " Schon wieder ! ein neuer Stich mit dem Federmesser , indem Sie sich stellten , als wenn Sie meinen Kopf streicheln wollten : und das geschieht , weil ich gesagt , ich liebe die Gesellschaft von Kindern und ( leise gesprochen ) von alten Weibern nicht . Nein , junge Dame , ich bin kein allgemeiner Menschenfreund ; aber ich habe ein Gewissen " -- und er deutete auf den vorragenden Theil seiner Stirn , von dem man sagt , daß er diese Fähigkeit andeuten soll , und der zum Glück für ihn hinreichend sichtbar war und dem oberen Theile seines Kopfes eine ausgezeichnete Breite verlieh -- " und überdies besaß ich einst eine Art von rauher Zärtlichkeit des Herzens . Als ich so alt war wie Sie , war ich ein ganz gefühlvoller Junge ; parteiisch gegen die Unbekleideten , Ungenährten und Unglücklichen ; aber das Schicksal hat mich seitdem herumgestoßen , ja , mich mit seinen Knöcheln geknetet , und jetzt schmeichle ich mir , so hart und zähe zu sein , wie ein Ball von Federharz mit einem fühlenden Punkte in der Mitte des Klumpens ; und früher sogar machte sich die Empfindung noch durch eine oder zwei Spalten Luft . Nun , läßt das Hoffnung für mich übrig ? " " Hoffnung worauf , Herr ? " " Daß ich endlich aus Federharz noch wieder in Fleisch zurückverwandelt werden könnte ? " " Offenbar hat er zu viel Wein getrunken , " dachte ich , und wußte nicht , was ich auf seine seltsame Frage antworten sollte . Wie konnte ich sagen , ob er fähig sei , wieder zurückverwandelt zu werden ? " Sie sehen sehr verlegen aus . Miß Eyre ; obgleich Sie eben so wenig hübsch sind , als ich schön bin , so steht Ihnen doch eine verlegene Miene gut . Ueberdies ist sie passend , denn sie hält diese Ihre prüfenden Augen von meiner Physiognomie fern und beschäftigt sie mit den wollenen Blumen es Teppichs : sein Sie also nur immer verlegen . Junge Dame , ich bin geneigt , diesen Abend alltäglich und mittheilend zu sein . Bei dieser Ankündigung stand er von seinem Stuhle auf und stützte seinen Arm an den marmornen Kamin . In dieser Stellung sah man seinen Wuchs eben so deutlich , wie sein Gesicht , und die ungewöhnliche Breite seiner Brust schien fast im Mißverhältniß zu der Länge seiner Glieder zu stehen . Ich bin gewiß , die meisten Leute würden ihn für einen häßlichen Mann gehalten haben ; doch lag so viel unbewußter Stolz in seiner Haltung ; eine solche vollkommene Gleichgültigkeit gegen sein äußeres Erscheinen in seinen Blicke ; ein so stolzes Bewußtsein anderer Fähigkeiten , um den Mangel der persönlichen Reize zu ersetzen , daß man , wenn man ihn ansah , unvermeidlich die Gleichgültigkeit theilte , und selbst im blinden , unvollkommenen Sinne dem Vertrauen Glauben schenkte . " Ich bin diesen Abend geneigt , alltäglich und mittheilend zu sein , " wiederholte er , " und deshalb ließ ich Sie rufen . Das Feuer und der Kronleuchter sind keine genügende Gesellschaft für mich ; auch Pilot nicht , denn auch er kann nicht reden . Adele ist schon einen Grad besser , steht aber noch immer nicht auf der erforderlichen Höhe -- Mistreß Fairfax ebenso ; Sie passen für mich , wenn Sie wollen , davon bin ich überzeugt , obgleich Sie mir am ersten Abend , als ich Sie hieher eingeladen , noch ein Räthsel blieben . Ich habe Sie seitdem fast vergessen ; andere Ideen haben den Gedanken an Sie aus meinem Kopfe verbannt ; aber diesen Abend habe ich beschlossen , ruhig zu sein , das Lästige auszuschließen , und nur das Angenehme einzulassen . Es würde mir jetzt lieb sein , Sie auszuforschen und mehr von Ihnen zu erfahren -- reden Sie also -- " Anstatt zu reden , lächelte ich ; doch war es kein sehr gefälliges oder unterwürfiges Lächeln . " Reden Sie , " hat er . " Wovon , mein Herr ? " " Wovon Sie wollen . Ich überlasse Ihnen gänzlich die Wahl des Gegenstandes und die Art , ihn zu behandeln . " Ich blieb schweigend sitzen . " Wenn er erwartet , daß ich bloß reden soll , um zu reden , damit er mich kennen lerne , so wird er finden , daß er sich an die unrechte Person gewendet hat , " dachte ich . " Sie sind stumm , Miß Eyre . " Ich war noch immer stumm . Er neigte sein Haupt ein wenig zu mir , und schien einen hastigen Blick in meine Augen zu tauchen . " " Widersetzlich und verletzt ? " sagte er . " Ah ! es ist natürlich . Ich sprach meine Bitte auf widersinnige und fast beleidigende Weise aus . Ich bitte um Verzeihung , Miß Eyre . Ein für alle Mal sei es gesagt , ich wünsche Sie nicht wie eine Untergebene zu behandeln ; das heißt , " fügte er sich verbessernd hinzu , " ich nehme nur eine solche Ueberlegenheit in Anspruch , als mir der Unterschied von zwanzig Jahren des Alters und eines Jahrhunderts der Erfahrung verleihen . Dies ist billig , und ich bestehe darauf . Vermöge dieses Uebergewichts , und nur allein deshalb , wünsche ich , daß Sie die Güte haben mögen , jetzt ein wenig mit mir zu reden , um meine Gedanken zu zerstreuen , die gequält werden , weil sie immer bei einem Punkte verweilen und sich wie ein rostiger Nagel verzehren . " Er hatte sich zu einer Erklärung , fast zu einer Entschuldigung herabgelassen ; ich war nicht unempfindlich für dieses Zugeständniß , und wollte es auch nicht scheinen . " Ich bin willig und bereit , Sie zu unterhalten , mein Herr , wenn ich es vermag ; aber ich kann mit keinem Gegenstande beginnen , denn wie soll ich wissen , was Sie interessirt ? Legen Sie mir Fragen vor , und ich will mein Möglichstes thun , sie zu beantworten . " " Also für ' s Erste , gestehen Sie mir zu , daß ich ein Recht habe , ein wenig herrisch und kurz , zuweilen vielleicht etwas vielfordernd zu sein ; und zwar aus den angegebenen Gründen , weil ich alt genug bin , um Ihr Vater zu sein , mir unter mancherlei Menschen und Nationen Erfahrung gesammelt habe und über die Hälfte des Erdballes umhergeschweift bin , während Sie ruhig mit einer Klasse von Menschen in einem Hause lebten ? " " Thun Sie , wie es Ihnen beliebt , mein Herr . " " Das ist keine Antwort , oder vielmehr eine sehr ärgerliche , weil es eine ausweichende ist - antworten Sie klar . " " Ich glaube nicht , mein Herr , das Sie ein Recht haben , mir zu befehlen , nur weil Sie älter sind , als ich , oder weil Sie mehr von der Welt gesehen haben -- Ihr Anspruch auf Ueberlegenheit hängt von der Anwendung ab , die Sie von Ihrer Zeit und Erfahrung gemacht haben . " " Hm , das war bestimmt gesprochen . Doch ich will es nicht zugeben , da ich sehe , daß es nicht für meinen Fall paßt , da ich beide Vortheile unbenutzt gelassen , ja fast schlecht angewendet habe . Doch wenn wir auch die Ueberlegenheit aus dem Spiele lassen , müssen Sie immer einwilligen , von Zeit zu Zeit meine Befehle zu empfangen , ohne sich von dem gebieterischen Tone verletzt zu fühlen -- wollen Sie das ? " Ich lächelte und dachte bei mir selber , Herr Rochester sei sehr eigenthümlich und scheine zu vergessen , daß er mir dreißig Pfund jährlich zahle , um seine Befehle zu empfangen . " Das Lächeln ist sehr gut , " sagte er , indem er augenblicklich den vorübergehenden Ausdruck wahrnahm ; " aber reden Sie auch . " " Ich dachte nur , mein Herr , daß sehr wenige Herren sich die Mühe geben würden , zu fragen , ob ihre bezahlten Untergebenen durch ihre Befehle verletzt werden oder nicht . " " Ihre bezahlten Untergebenen ! sind Sie denn meine bezahlte Untergebene ? Ei ja , ich vergaß das Jahrgehalt . Nun , wollen Sie also gestatten , daß ich auf diesen Grund hin bramarbasire ? " " Nein , Herr , nicht deshalb , sondern weil Sie es vergaßen und fragen , ob eine abhängige Person sich in ihrer Abhängigkeit wohl fühlt , willige ich von Herzen ein . " " Und wollen Sie mir die Weglassung einer großen Menge herkömmlicher Formen und Redensarten erlassen , ohne zu denken , daß die Unterlassung aus Grobheit herrührt ? " " Ich bin gewiß , mein Herr , daß ich nie Formlosigkeit für Grobheit halten werde : die erstere ist angenehm , und der andern würde sich auch gegen ein Jahrgehalt ein freigebornes Wesen nicht unterwerfen . " " Unsinn ! Die meisten freigebornen Wesen werden sich für ein Jahrgehalt Allem unterwerfen ; daher halten Sie an sich und wagen sich nicht über allgemeine Begriffe auszusprechen , womit Sie völlig unbekannt sind . Indessen drücke ich Ihnen im Geiste die Hand für Ihre Antwort , so ungenau sie auch ist . Und was die Art betrifft , wie sie ausgesprochen wurde , so war sie offen und aufrichtig . Man sieht nicht oft ein solches Benehmen ; nein , im Gegentheil wird die Aufrichtigkeit gewöhnlich mit Affectation oder Kälte , mit dummem oder grobsinnigem Mißverständis der Meinung belohnt . Nicht drei unter dreitausend Erzieherinnen , die eben die Schule verlassen , würden mir wie Sie geantwortet haben . Aber ich will Ihnen nicht schmeicheln : wenn Sie in eine verschiedene Form gegossen sind , als die Mehrzahl , so ist es nicht Ihr Verdienst : die Natur hat es gethan . Und am Ende gehe ich auch in meinen Schlüssen zu weit , denn nach dem , was ich bis jetzt weiß , mögen Sie auch nicht besser sein , als die Uebrigen ; vielleicht haben Sie unerträgliche Mängel , die Ihre wenigen guten Eigenschaften wieder aufheben . " " Und Sie mögen sie auch haben , " dachte ich . Mein Auge begegnete dem seinigen , als mir der Gedanke einfiel . Er schien den Blick zu lesen und beantwortete die Bedeutung desselben , als wäre sie in Worten ausgesprochen worden . " Ja , ja , Sie haben Recht , " sagte er , ich habe selbst viele Fehler ; ich weiß es und wünsche sie nicht zu beschönigen , das versichere ich Ihnen . Gott weiß , ich habe nicht Ursache , zu strenge gegen Andere zu sein , denn ich habe mir ein früheres Dasein , eine Reihe von Handlungen , eine Färbung des Lebens vorzuwerfen , welche mir wohl den Spott und den Tadel meiner Mitmenschen zuziehen dürfte . Ich betrat im einundzwanzigsten Jahre einen falschen Weg oder wurde vielmehr auf denselben hingeworfen -- denn gleich allen andern Uebelthätern lege ich gern die Hälfte der Schuld dem Unglück oder den ungünstigen Umständen zur Last -- und habe nie seitdem den rechten Weg wiedergefunden ; doch es hätte ganz anders sein , ich hätte ebenso gut wie Sie , ja weiser und fast fleckenlos sein können . Ich beneide Sie um Ihren Seelenfrieden , um Ihr reines Gewissen , um Ihre unbefleckte Erinnerung . Kleines Mädchen , eine Erinnerung ohne Flecken oder Makel muß ein herrlicher Schatz sein -- eine unerschöpfliche Quelle reiner Erfrischung , nicht wahr ? " " Wie war denn Ihre Erinnerung im achtzehnten Jahre , mein Herr ? " " Damals war Alles klar und heilsam , kein wildes Wasser hatte die reine Quelle in einen trüben Pfuhl verwandelt . Im achtzehnten Jahre war ich wie Sie -- ganz wie Sie . Die Natur hatte mich im Ganzen zu einem guten Manne bestimmt , Miß Eyre : und Sie sehen , ich bin es nicht geworden . Sie mögen sagen , Sie sehen es nicht : wenigstens schmeichle ich mir , es in Ihrem Auge zu lesen -- nehmen Sie sich indessen in Acht , was Sie durch dieses Organ ausdrücken , denn ich verstehe diese Sprache leicht . Ich gebe Ihnen mein Wort , ich bin kein Schurke : das dürfen Sie nicht denken mir keine solche Höhe in der Schlechtigkeit zuschreiben ; aber ich glaube in Wahrheit , ich habe es mehr den Umständen , als meiner natürlichen Richtung zuzuschreiben , daß ich ein gewöhnlicher , alltäglicher Sünder bin , all jener ärmlichen und nichtswürdigen Zerstreuungen überdrüßig , womit die Reichen und Werthlosen das Leben hinbringen . Wundern Sie sich , daß ich Ihnen dies gestehe ? Wissen Sie also , das Sie sich im Verlaufe ihres Lebens noch oft zu der unfreiwilligen Vertrauten der Geheimnisse Ihrer Bekannten werden auserwählt sehen . Die Leute entdecken instinktmässig , wie ich , daß es nicht Ihre starke Seite ist , von sich selber zu reden , sondern zuzuhören , wenn Andere von sich reden ; Jene werden auch fühlen , daß Sie ihren Mittheilungen nicht mit boshaftem Spotte , sondern mit einer Art angeborner Sympathie zuhören , die nicht weniger tröstend und ermuthigend ist , weil sie sich nicht aufdringlich zeigt . " " Wie können Sie dies Alles wissen und errathen , mein Herr ? " " Ich weis es genau , und daher fahre ich eben so unbefangen fort , als ob ich meine Gedanken in ein Tagebuch schriebe . Sie werden sagen , ich hätte den Umständen überlegen sein sollen : das hätte ich freilich sollen , aber Sie sehen , ich war es nicht -- das Schicksal mir Unrecht that , besaß ich nicht Weisheit , kalt zu bleiben : ich gerieth in Verzweiflung , und dann entartete ich . Wenn ein lasterhafter Dummkopf durch seine gemeine Ausschweifung Abscheu erregt , so kann ich mir nicht schmeicheln , das ich besser bin , als er : ich bin genöthigt zu bekennen , daß wir Beide auf einer Linie stehen . Ich wünsche , ich wäre fest geblieben -- weiß Gott , ich wünsche es ! Fürchten Sie die Gewissensqual , wenn Sie in Versuchung gerathen , zu irren , Miß Eyre : Gewissensqual ist das Gift des Lebens . " " Man sagt , daß Reue das Heilmittel dagegen ist , mein Herr . " " Das ist sie nicht . Besserung mag das Heilmittel sein ; und ich könnte mich bessern -- ich habe dazu noch die Kraft -- wenn -- aber wozu ist es nöthig , daran zu denken , verstrickt , belastet und verflucht , wie ich bin ? da mir überdies das Glück unwiderruflich verweigert ist , so habe ich ein Recht , die Vergnügungen des Lebens zu genießen , und ich will es , es koste , was es wolle . " " Dann werden Sie noch mehr entarten , mein Herr . " " Es ist möglich ; aber warum sollte ich es , wenn ich süßes und frisches Vergnügen haben kann ? Und ich kann es so süß und frisch haben , wie den wilden Honig , den die Biene auf dem Moor sammelt . " " Es wird stechen -- es wird bitter schmecken , mein Herr . " " Wie wissen Sie das ? -- Sie haben es ja nie gekostet . Wie ernsthaft - wie feierlich sehen Sie aus , und sind doch so unbekannt mit der Sache , wie dieser geschnittene Stein , der hier auf dem Kamine legt ! Sie haben kein Recht , mir zu predigen , Sie Neuling , die Sie die Pforte des Lebens noch nicht überschritten haben , und völlig unbekannt mit den Geheimnissen desselben sind . " " Ich erinnere Sie nur an Ihre eigenen Worte , mein Herr , Sie sagten , der Fehler führe Gewissensqual herbei , und Sie erklärten Gewissensqual für das Gift des Daseins . " " Und wer spricht jetzt von einem Fehler ? Ich glaube kaum , daß der Gedanke , der durch mein Gehirn dahinflatterte , ein Fehler war . Ich halte ihn vielmehr für eine Inspiration , als für eine Versuchung : er war sehr lieblich , sehr besänftigend - das weiß ich . Da kommt er wieder ! Es ist kein Teufel , das versichere ich Ihnen ; oder wenn er es ist , so hat er das Kleid eines Engels des Lichts angelegt . Ich denke , ich muß einen so schönen Gast einlassen , wenn er Eingang in mein Herz fordert . " " Mißtrauen Sie ihm , mein Herr ; es ist kein wahrer Engel . " " Noch einmal , wie wissen Sie das ? Vermöge welches Instinkts behaupten Sie , zwischen einem gefallenen Seraph des Abgrundes und einem Boten von dem ewigen Throne -- zwischen einem Führer und einem Verführer unterscheiden zu können ? " " Ich urtheilte nach Ihrem Gesichte , mein Herr , welches Unruhe ausdrückte , als Sie sagten , der Einfall wäre Ihnen wiedergekommen . Ich halte mich überzeugt , daß es Ihnen noch mehr Elend bringen wird , wenn Sie auf diese Stimme horchen . " Durchaus nicht - er bringt die gnadenreichste Botschaft in der Welt ; übrigens sind Sie nicht mein Gewissensrath und dürfen darüber nicht unruhig sein . Hier , komm herein , lieblicher Wanderer ! " Er sagte dies , als spräche er mit einer Erscheinung , die nur seinem Auge sichtbar war ; dann faltete er seine Arme , die er halb ausgebreitet hatte , über seine Brust und schien das unsichtbare Wesen in seine Umarmung einzuschließen . " Nun , " fuhr er mich wieder anredend fort , " habe ich den Pilger aufgenommen - eine verkleidete Gottheit ; wie ich wahrhaft glaube . Schon hat er mir wohlgethan ; mein Herz glich einem Beinhause , und jetzt wird es ein Heiligthum sein . " " Die Wahrheit zu reden , mein Herr , ich verstehe Sie gar nicht : ich kann die Unterhaltung nicht fortsetzen , denn sie ist mir zu tief . Nur Eins weiß ich , Sie sagten , Sie wären nicht so gut , wie Sie zu sein wünschten , und bedauerten