dieser Weihestätte pflegte Babinski allabendlich nach des Tages Last und Mühen in den Strahlen der untergehenden Sonne zu sitzen und auf seiner Flöte allerlei schwermütige Weisen zu blasen . « - - » Halt ! « unterbrach Josua Prokop rauh , zog einen Hausschlüssel aus der Tasche , hielt ihn wie eine Klarinette an den Mund und sang : » Zimzerlim zambusla - deh . « » Waren Sie denn dabei , daß Sie die Melodie so genau kennen ? « , fragte Vrieslander erstaunt . Prokop warf ihm einen bitterbösen Blick zu : » Nein . Dazu hat Babinski zu früh gelebt . Aber was er gespielt haben kann , muß ich als Komponist doch am besten wissen . Ihnen steht darüber kein Urteil zu : Sie sind nicht musikalisch . - - Zimzerlim - zambusla - busla - deh . « Zwakh hörte ergriffen zu , bis Prokop seinen Hausschlüssel wieder einsteckte , und fuhr dann fort : » Das beständige Wachsen des Hügels erweckte allmählich Verdacht bei den Anrainern , und einem Polizeimann aus der Vorstadt Zizkov , der gelegentlich von weitem zusah , wie Babinski gerade eine alte Dame der guten Gesellschaft erwürgte , gebührt das Verdienst , dem selbstsüchtigen Treiben des Unholdes ein für allemal Schranken gesetzt zu haben : Man verhaftete Babinski in seinem Tuskulum . Der Gerichtshof verurteilte ihn unter Zubilligung des mildernden Umstandes eines ansonsten trefflichen Leumundes zum Tode durch den Strang und beauftragte zugleich die Firma Gebrüder Leipen - Seilwaren en gros und en detail - die nötigen Hinrichtungsutensilien , soweit diese in ihre Branche fielen , unter Anrechnung ziviler Preise einem hohen Staatsärar gegen Quittung auszuhändigen . Nun fügte es sich aber , daß der Strick riß und Babinski zu lebenslänglichem Gefängnis begnadigt wurde . 20 Jahre verbüßte der Raubmörder hinter den Mauern von Sankt Pankraz , ohne daß je ein Vorwurf über seine Lippen gekommen wäre ; - noch heute ist der Beamtenstab des Institutes voll Lob über seine vorbildliche Aufführung , ja , man gestattete ihm sogar , an den Geburtstagen unseres Allerhöchsten Landesherrn ab und zu die Flöte zu blasen ; - « Prokop suchte sofort wieder nach seinem Hausschlüssel , aber Zwakh wehrte ihm . » - infolge allgemeiner Amnestie wurde dem Babinski der Rest der Strafe nachgesehen , und er bekam die Stelle eines Pförtners im Kloster der Barmherzigen Schwestern . Die leichte Gartenarbeit , die er nebenbei mit zu versehen hatte , ging ihm dank der großen , während seines früheren Wirkungskreises erworbenen Geschicklichkeit im Gebrauch des Spatens hurtig von der Hand , so daß ihm hinlänglich Muße blieb , Herz und Geist an guter , sorgfältig ausgewählter Lektüre zu läutern . Die daraus resultierenden Folgen waren hocherfreulich . So oft ihn die Oberin Samstagabends ins Wirtshaus schickte , damit er sein Gemüt ein wenig erheitere , jedesmal kam er pünktlich vor Anbruch der Nacht nach Hause mit dem Hinweis , der Verfall der allgemeinen Moral stimme ihn trübe und soviel lichtscheues Gesindel schlimmster Sorte mache die Landstraße unsicher , daß es für jeden Friedliebenden ein Gebot der Klugheit sei , rechtzeitig die Schritte heimwärts zu lenken . Es war nun damaliger Zeit in Prag bei den Wachsziehern die Unsitte eingerissen , kleine Figürchen feilzuhalten , die ein rotes Manterle umhängen hatten und den Raubmörder Babinski darstellten . Wohl in keiner der leidtragenden Familien fehlte ein solches . Gewöhnlich aber standen sie in den Läden unter Glasstürzen , und über nichts konnte sich Babinski so empören , als wenn er eines derartigen Wachsbildes ansichtig wurde . Es ist im höchsten Grade unwürdig und zeugt von einer Gemütsroheit sondersgleichen , einem Menschen beständig die Verfehlungen seiner Jugendzeit vor Augen zu führen , pflegte Babinski in solchen Fällen zu sagen und es ist tief zu bedauern , daß von Seiten der Obrigkeit nichts geschieht , so offenkundigem Unfug zu steuern . Noch auf dem Totenbette äußerte er sich in ähnlichem Sinne . Nicht vergebens , denn bald darauf verfügte die Behörde die Einstellung des Handels mit den ärgerniserregenden Babinskischen Statuetten . « - - - - - - Zwakh tat einen mächtigen Schluck aus seinem Grogglas und alle drei grinsten wie die Teufel , dann wandte er vorsichtig den Kopf nach der farblosen Kellnerin , und ich sah , wie sie eine Träne im Auge zerdrückte . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - » Na , und Sie geben nichts zum besten , außer - natürlich - daß Sie aus Dankbarkeit für den überstandenen Kunstgenuß die Zeche berappen , wertgeschätzter Kollege und Gemmenschneider ? « , fragte mich Vrieslander nach einer langen Pause allgemeinen Tiefsinnes . Ich erzählte ihnen meine Wanderung durch den Nebel . Als ich in der Schilderung zu der Stelle kam , wo ich das weiße Haus erblickt hatte , nahmen alle drei vor Spannung die Pfeifen aus den Zähnen , und als ich schloß , schlug Prokop mit der Faust auf den Tisch und rief : » Das ist doch rein - - ! Alle Sagen , die es gibt , erlebt dieser Pernath am eigenen Kadaver . - A propos , der Golem von damals - Sie wissen : die Sache hat sich aufgeklärt . « » Wieso aufgeklärt ? « fragte ich baff . » Sie kennen doch den verrückten jüdischen Bettler Haschile ? Nein ? Nun also : dieser Haschile war der Golem . « » Ein Bettler der Golem ? « » Jawohl , der Haschile war der Golem . Heute nachmittag ging das Gespenst seelenvergnügt bei hellichtem Sonnenschein in seinem berüchtigten altmodischen Anzug aus dem 17. Jahrhundert durch die Salnitergasse spazieren , und da hat es der Schinder mit einer Hundeschlinge glücklich eingefangen . « » Was soll das heißen ? Ich verstehe kein Wort ! « fuhr ich auf . » Ich sage Ihnen doch : der Haschile war es ! Er hat die Kleider , höre ich , vor längerer Zeit hinter einem Haustor gefunden . - Übrigens , um auf das weiße Haus auf der Kleinseite zurückzukommen : die Sache ist furchtbar interessant . Es geht nämlich eine alte Sage , daß dort oben in der Alchimistengasse ein Haus steht , das nur bei Nebel sichtbar wird , und auch da bloß Sonntagskindern . Man nennt es die Mauer zur letzten Laterne . Wer bei Tag hinaufgeht , sieht dort nur einen großen , grauen Stein , - dahinter stürzt es jäh ab in die Tiefe in den Hirschgraben , und Sie können von Glück sagen , Pernath , daß Sie keinen Schritt weiter gemacht haben : Sie wären unfehlbar hinuntergefallen und hätten sämtliche Knochen gebrochen . Unter dem Stein , heißt es , ruht ein riesiger Schatz , und er soll von dem Orden der Asiatischen Brüder , die angeblich Prag gegründet haben , als Grundstein für ein Haus gelegt worden sein , das dereinst am Ende der Tage ein Mensch bewohnen wird - besser gesagt ein Hermaphrodit - ein Geschöpf , das sich aus Mann und Weib zusammensetzt . Und der wird das Bild eines Hasen im Wappen tragen , - nebenbei : der Hase war das Symbol des Osiris , und daher stammt wohl die Sitte mit dem Osterhasen . Bis die Zeit gekommen ist , heißt es , hält Methusalem in eigener Person Wache an dem Ort , damit Satan nicht den Stein beflattert und einen Sohn mit ihm zeugt : den sogenannten Armilos . - Haben Sie noch nie von diesem Armilos erzählen hören ? - Sogar wie er aussehen würde , weiß man - das heißt , die alten Rabbiner wissen es , - wenn er auf die Welt käme : Haare aus Gold würde er haben , rückwärts zum Schopf gebunden , dann : zwei Scheitel , sichelförmige Augen und Arme bis herunter zu den Füßen . « » Dieses Ehrengigerl sollte man aufzeichnen « , brummte Vrieslander und suchte nach einem Bleistift . » Also : Pernath , wenn Sie einmal das Glück haben sollten , ein Hermaphrodit zu werden und en passant den vergrabenen Schatz zu finden , « schloß Prokop , » dann vergessen Sie nicht , daß ich stets Ihr bester Freund gewesen bin ! « - Mir war nicht zum Spaßmachen zumute , und ich fühlte ein leises Weh im Herzen . Zwakh mochte es mir ansehen , wenn er auch den Grund nicht wußte , denn er kam mir rasch zu Hilfe : » Jedenfalls ist es höchst merkwürdig , fast unheimlich , daß Pernath gerade eine Vision an jener Stelle hatte , die mit einer uralten Sage so eng verknüpft ist . - Da sind Zusammenhänge , aus deren Umklammerung sich ein Mensch anscheinend nicht befreien kann , wenn seine Seele die Fähigkeit hat , Formen zu sehen , die dem Tastsinn vorenthalten sind . - Ich kann mir nicht helfen : das Übersinnliche ist doch das Reizvollste ! - Was meint ihr ? « Vrieslander und Prokop waren ernst geworden , und jeder von uns hielt eine Antwort für überflüssig . » Was meinen Sie , Eulalia ? « wiederholte Zwakh , zurückgewendet , » ist nicht das Übersinnliche das Reizvollste ? « Die alte Kellnerin kratzte sich mit der Stricknadel am Kopf , seufzte , errötete und sagte : » Aber gähn ' Sie ! Sie sind mir ein Schlimmer . « - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - » Eine verdammt gespannte Luft war heute den ganzen Tag über « , fing Vrieslander an , nachdem sich unser Heiterkeitsausbruch gelegt hatte , » nicht einen Pinselstrich hab ' ich fertiggebracht . Fortwährend hab ' ich an die Rosina denken müssen , wie sie im Frack getanzt hat . « » Ist sie wieder aufgefunden worden ? « fragte ich . » Aufgefunden ist gut . Die Sittenpolizei hat sie doch für ein längeres Engagement gewonnen ! - Vielleicht hat sie dem Herrn Kommissär - damals beim Loisitschek , ins Auge gestochen ? Jedenfalls ist sie jetzt - fieberhaft tätig und trägt wesentlich zur Hebung des Fremdenverkehrs in der Judenstadt bei . Ein verflucht dralles Mensch ist sie übrigens schon geworden in der kurzen Zeit . « » Wenn man bedenkt , was ein Weib aus einem Mann machen kann bloß dadurch , daß sie ihn verliebt sein läßt in sich : es ist zum Staunen « , warf Zwakh hin . » Um das Geld aufzubringen , zu ihr gehen zu können , ist der arme Bursche , der Jaromir , über Nacht Künstler geworden . Er geht in den Wirtshäusern herum und schneidet Silhouetten für Gäste aus , die sich auf diese Art porträtieren lassen . « Prokop , der den Schluß überhört hatte , schmatzte mit den Lippen : » Wirklich ? Ist sie so hübsch geworden , die Rosina ? - Haben Sie ihr schon ein Küßchen geraubt , Vrieslander ? « Die Kellnerin sprang sofort auf und verließ indigniert das Zimmer . » Das Suppenhuhn ! Die hat ' s wahrhaftig nötig , - Tugendanfälle ! Pah ! « , brummte Prokop ärgerlich hinter ihr drein . » Was wollen Sie , sie ist doch bei der unrichtigen Stelle abgegangen . Und außerdem war der Strumpf gerade fertig « , beschwichtigte ihn Zwakh . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Der Wirt brachte neuen Grog und die Gespräche fingen allmählich an , eine schwüle Richtung zu nehmen . Zu schwül , als daß sie mir nicht ins Blut gegangen wären bei meiner fiebrigen Stimmung . Ich sträubte mich dagegen , aber je mehr ich mich innerlich abschloß und an Angelina zurückdachte , um so heißer brauste es mir in den Ohren . Ziemlich unvermittelt verabschiedete ich mich . Der Nebel war durchsichtiger geworden , sprühte feine Eisnadeln auf mich , war aber immer noch so dicht , daß ich die Straßentafeln nicht lesen konnte und von meinem Heimweg um ein geringes abkam . Ich war in eine andere Gasse geraten und wollte eben umkehren , da hörte ich meinen Namen rufen : » Herr Pernath ! Herr Pernath ! « Ich blickte um mich , in die Höhe : Niemand ! Ein offenes Haustor , darüber diskret eine kleine , rote Laterne , gähnte neben mir auf , und eine helle Gestalt - schien mir - stand tief im Flur darin . Wieder : » Herr Pernath ! Herr Pernath ! « Im Flüsterton . Ich trat erstaunt in den Gang , - da schlangen sich warme Frauenarme um meinen Hals , und ich sah bei dem Lichtstrahl , der aus einem sich langsam öffnenden Türspalt fiel , daß es Rosina war , die sich heiß an mich preßte . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - List Ein grauer , blinder Tag . Bis tief in den Morgen hinein hatte ich geschlafen , traumlos , bewußtlos , wie ein Scheintoter . Meine alte Bedienerin war ausgeblieben oder hatte vergessen einzuheizen . Kalte Asche lag im Ofen . Staub auf den Möbeln . Der Fußboden nicht gekehrt . Fröstelnd ging ich auf und ab . Widerwärtiger Geruch nach ausgeatmetem Fusel lag im Zimmer . Mein Mantel , meine Kleider stanken nach altem Tabakrauch . Ich riß das Fenster auf , schloß es wieder : - der kalte , schmutzige Hauch von der Straße war unerträglich . Spatzen mit durchnäßtem Gefieder hockten regungslos draußen auf den Dachrinnen . Wohin ich blickte , mißfarbene Verdrossenheit . Alles in mir war zerrissen , zerfetzt . Das Sitzpolster auf dem Lehnstuhl - wie fadenscheinig es war ! Die Roßhaare quollen hervor aus den Rändern . Man mußte es zum Tapezierer schicken - - ach was , sollte es so bleiben - noch ein ödes Menschenleben hindurch , bis alles zu Gerümpel zerfiel ! Und dort , welch geschmackloser , zweckwidriger Plunder , diese Zwirnlappen an den Fenstern ! Warum drehte ich sie nicht zu einem Strick und erhenkte mich daran ? ! Dann brauchte ich diese augenverletzenden Dinge wenigstens nie mehr zu sehen , und der ganze graue , zermürbende Jammer war vorüber - ein für allemal . Ja ! Das war das Gescheiteste ! Ein Ende machen . Heute noch . Jetzt noch - vormittags . Gar nicht erst zum Essen gehen . - Ein ekelhafter Gedanke , mit vollem Magen sich aus der Welt zu schaffen ! In der nassen Erde liegen und unverdaute , verfaulende Speisen in sich zu haben . Wenn nur nie wieder die Sonne scheinen wollte und ihre freche Lüge von der Freude des Daseins einem ins Herz funkeln wollte ! Nein ! ich ließ mich nicht mehr narren , wollte nicht länger der Spielball sein eines täppischen , zwecklosen Schicksals , das mich emporhob und dann wieder in Pfützen stieß , bloß damit ich die Vergänglichkeit alles Irdischen einsehen sollte , etwas , was ich längst wußte , was jedes Kind weiß , jeder Hund auf der Straße weiß . Arme , arme Mirjam ! Wenn ich ihr wenigstens helfen könnte . Es hieß , einen Entschluß fassen , einen ernsten , unabänderlichen Beschluß , bevor der verfluchte Trieb zum Dasein wieder in mir erwachen konnte und mir neue Trugbilder vorgaukeln . Wozu hatten sie mir denn gedient : alle diese Botschaften aus dem Reich des Unverweslichen ? Zu nichts , zu gar gar nichts . Nur dazu vielleicht , daß ich im Kreis herumgetaumelt war und jetzt die Erde als unmögliche Qual empfand . Da gab es nur noch eins . Ich rechnete im Kopf zusammen , wieviel Geld ich auf der Bank liegen hatte . Ja , nur so ging es . Das war noch das Einzige , Winzige , was von meinen nichtigen Taten im Leben irgendeinen Wert haben konnte ! Alles , was ich besaß - die paar Edelsteine in der Schublade dazu , - zusammenschnüren in ein Paket und es Mirjam schicken . Ein paar Jahre wenigstens würde es die Sorge ums tägliche Leben von ihr nehmen . Und einen Brief an Hillel schreiben , in dem ich ihm sagte , wie es um sie stand mit dem » Wunder « . Er allein konnte ihr helfen . Ich fühlte : ja , er würde Rat wissen für sie . Ich suchte die Steine zusammen , steckte sie ein , sah auf die Uhr : wenn ich jetzt auf die Bank ging - in einer Stunde konnte alles in Ordnung gebracht sein . Und dann noch einen Strauß roter Rosen kaufen für Angelina ! - - - - es schrie auf in mir vor Weh und wilder Sehnsucht . - Nur noch einen Tag , einen einzigen Tag möchte ich leben ! Um dann abermals dieselbe würgende Verzweiflung mitmachen zu müssen ? Nein , nicht eine einzige Minute mehr warten ! Es kam wie Befriedigung über mich , daß ich mir nicht nachgegeben hatte . Ich blickte umher . Blieb mir noch etwas zu tun ? Richtig : die Feile dort . Ich steckte sie in die Tasche , - wollte sie fortwerfen irgendwo auf der Gasse , wie ich es mir neulich schon vorgenommen . Ich haßte die Feile ! Wieviel hatte gefehlt , und ich wäre zum Mörder geworden durch sie . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wer kam mich denn da wieder stören ? Es war der Trödler . » Nur en Augenblick , Herr von Pernath « , bat er fassungslos , als ich ihm bedeutete , daß ich keine Zeit hätte . » Nur en ganz en kurzen Augenblick . Nur ä paar Worte . « Der Schweiß lief ihm übers Gesicht , und er zitterte vor Aufregung . » Kann man hier auch ungestört mit Ihnen sprechen , Herr von Pernath ? Ich möcht ' nicht , daß der - der Hillel wieder hereinkommt . Sperren Sie doch lieber die Tür ab , oder geh ' mer besser ins Nebenzimmer « , - er zog mich in seiner gewohnten , heftigen Art hinter sich drein . Dann sah er sich ein paarmal scheu um und flüsterte heiser : » Ich hab mir ' s überlegt , wissen Sie , - das von neilich . Es is besser so . Es kommt nix hereaus dabei . Gut . Vorüber is vorüber . « Ich suchte in seinen Augen zu lesen . Er hielt meinen Blick aus , krampfte aber die Hand in die Stuhllehne , solche Anstrengung kostete es ihn . » Das freut mich , Herr Wassertrum , « sagte ich , so freundlich ich konnte , » das Leben ist zu trüb , als daß man es sich gegenseitig noch mit Haß verbittern sollte . « » Rein , als ob man ein gedrücktes Buch reden hört , « grunzte er erleichtert , wühlte in seinen Hosentaschen und zog wieder die goldene Uhr mit den verbogenen Sprungdeckeln hervor , » und damit Sie sehen , ich mein ' s ehrlich , müssen Sie die Kleinigkeit da von mir annehmen . Als Geschenk . « » Was fällt Ihnen denn ein , « wehrte ich ab , » Sie werden doch wohl nicht glauben - « , da fiel mir ein , was Mirjam über ihn gesagt hatte , und ich streckte ihm die Hand hin , um ihn nicht zu kränken . Er achtete nicht darauf , wurde plötzlich weiß wie die Wand , lauschte und röchelte : » Da ! Da ! Hab ' ich ' s doch gewußt . Schon wieder der Hillel ! Er klopft . « Ich horchte , ging ins andere Zimmer zurück und zog zu seiner Beruhigung die Verbindungstür hinter mir halb zu . Es war diesmal nicht Hillel . Charousek trat ein , legte , wie zum Zeichen , daß er wisse , wer nebenan sei , den Finger an die Lippen und überschüttete mich in der nächsten Sekunde und ohne abzuwarten , was ich sagen würde , mit einem Schwall von Worten : » Oh , mein hochverehrter , liebwerter Meister Pernath , wie soll ich nur die Worte finden , Ihnen meine Freude auszudrücken , daß ich Sie allein und wohlauf zu Hause antreffe . « - - - Er sprach wie ein Schauspieler , und seine schwülstige , unnatürliche Redeweise stand in so krassem Gegensatz zu seinem verzerrten Gesicht , daß ich ein tiefes Grauen vor ihm empfand . » Niemals hätte ich , Meister , es gewagt , in dem zerlumpten Zustande zu Ihnen zu kommen , in dem Sie mich gewiß schon des öfteren auf der Straße erblickt haben , - doch , was sage ich : erblickt ! haben Sie mir doch oft huldreich die Hand gereicht . Daß ich heute vor Sie hintreten kann mit weißem Kragen und in sauberem Anzug , - wissen Sie , wem ich es verdanke ? Einem der edelsten und leider - ach - meist verkannten Menschen unserer Stadt . Rührung übermannt mich , wenn ich seiner gedenke . Selber in bescheidenen Verhältnissen , hat er dennoch eine offene Hand für Arme und Bedürftige . Von jeher , wenn ich ihn traurig vor seinem Laden stehen sah , trieb es mich aus tiefstem Herzen heraus , zu ihm zu treten und ihm stumm die Hand zu drücken . Vor einigen Tagen rief er mich an , als ich vorüberging , schenkte mir Geld und versetzte mich dadurch in die Lage , mir gegen Ratenzahlung einen Anzug kaufen zu können . Und wissen Sie , Meister Pernath , wer mein Wohltäter war ? - Mit Stolz sage ich es , denn ich war von jeher der einzige , der geahnt hat , welch goldenes Herz in seinem Busen schlägt : Es war - Herr Aaron Wassertrum ! « - - - - Ich verstand natürlich , daß Charousek seine Komödie auf den Trödler , der nebenan lauschte , gemünzt hatte , wenn mir auch unklar blieb , was er damit bezweckte ; keinesfalls schien mir die allzuplumpe Schmeichelei geeignet , den mißtrauischen Wassertrum hinters Licht zu führen . Charousek erriet offenbar aus meiner bedenklichen Miene , was ich dachte , schüttelte grinsend den Kopf , und auch seine nächsten Worte sollten mir wahrscheinlich sagen , daß er seinen Mann genau kenne und wisse , wie dick er auftragen dürfe . » Jawohl ! Herr - Aaron - Wassertrum ! Es drückt mir fast das Herz ab , daß ich ihm nicht selbst sagen kann , wie unendlich dankbar ich ihm bin , und beschwöre Sie , Meister , verraten Sie ihm niemals , daß ich hier war und Ihnen alles erzählt habe . - Ich weiß , die Selbstsucht der Menschen hat ihn verbittert und tiefes , unheilbares - ach , leider nur zu gerechtfertigtes Mißtrauen in seine Brust gepflanzt . Ich bin Seelenarzt , aber auch mein Gefühl sagt mir , es ist am besten : Herr Wassertrum erfährt nie - auch aus meinem Munde nicht - wie hoch ich von ihm denke . - Es hieße das : Zweifel in sein unglückliches Herz säen . Und das sei ferne von mir . Lieber soll er mich für undankbar halten . Meister Pernath ! Ich bin selbst ein Unglücklicher und weiß von Kindesbeinen an , was es heißt , einsam und verlassen in der Welt zu stehen ! Ich kenne nicht einmal den Namen meines Vaters . Auch mein Mütterlein habe ich niemals von Angesicht zu Angesicht gesehen . Sie muß frühzeitig gestorben sein - « Charouseks Stimme wurde seltsam geheimnisvoll und eindringlich , - » und war , wie ich bestimmt glaube , eine jener tiefseelisch angelegten Naturen , die nie sagen können , wie unendlich sie lieben , und zu denen auch Herr Aaron Wassertrum gehört . Ich besitze eine abgerissene Seite aus dem Tagebuch meiner Mutter - ich trage das Blatt beständig auf der Brust - und darin steht , daß sie meinen Vater , obschon er häßlich gewesen sein soll , geliebt hat , wie wohl noch nie ein sterbliches Weib auf Erden einen Mann geliebt hat . Dennoch scheint sie es nie gesagt zu haben . - Vielleicht aus ähnlichen Gründen , weshalb ich z.B. Herrn Wassertrum nicht sagen könnte - und wenn mir das Herz darüber bräche - was ich für ihn an Dankbarkeit fühle . Aber noch eins geht aus dem Tagebuchblatt hervor , wenn ich es auch nur erraten kann , denn die Sätze sind fast unleserlich vor Tränenspuren : mein Vater , wer auch immer er gewesen war - sein Andenken möge vergehen im Himmel und auf Erden ! - muß scheußlich an meiner Mutter gehandelt haben . « - Charousek fiel plötzlich auf die Knie , daß der Boden dröhnte , und schrie in so markerschütternden Tönen , daß ich nicht wußte , spielte er noch immer Komödie oder war er wahnsinnig geworden : » Du Allmächtiger , dessen Namen der Mensch nicht aussprechen soll , hier auf meinen Knien liege ich vor dir : verflucht , verflucht , verflucht sei mein Vater in alle Ewigkeit ! « Er biß das letzte Wort förmlich entzwei und horchte eine Sekunde lang mit aufgerissenen Augen . Dann feixte er wie der Satan . Mir schien es , als hätte Wassertrum nebenan leise gestöhnt . » Verzeihen Sie , Meister , « fuhr Charousek nach einer Pause mit mimenhaft erstickter Stimme fort , » verzeihen Sie , daß es mich übermannt hat , aber es ist mein Gebet früh und spät , der Allmächtige wolle es fügen , daß mein Vater , wer immer er auch sein möge , dereinst das gräßlichste Ende nehme , das sich ausdenken läßt . « Ich wollte unwillkürlich etwas erwidern , allein Charousek unterbrach mich rasch : » Doch jetzt , Meister Pernath , komme ich zu der Bitte , die ich Ihnen vorzutragen habe : Herr Wassertrum besaß einen Schützling , den er über die Maßen ins Herz geschlossen hatte , - es dürfte ein Neffe von ihm gewesen sein . Es heißt sogar , es sei sein Sohn gewesen , aber ich will es nicht glauben , denn sonst hätte er doch denselben Namen getragen , in Wirklichkeit aber hieß er : Wassory , Dr. Theodor Wassory . Die Tränen treten mir in die Augen , wenn ich ihn im Geiste vor mir sehe . Ich war ihm aus ganzer Seele zugetan , als hätte mich ein unmittelbares Band der Liebe und Verwandtschaft mit ihm verknüpft . « Charousek schluchzte , als könne er vor Ergriffenheit kaum weitersprechen . » Ach , daß dieser Edeling von der Erde gehen mußte ! - Ach ! Ach ! Was auch der Grund gewesen sein mag , - ich habe ihn nie erfahren , - er hat sich selbst den Tod gegeben . Und ich war unter denen , die zu Hilfe gerufen wurden - - ach , ach , zu spät - zu spät - zu spät ! Und als ich dann allein am Totenlager stand und seine kalte , bleiche Hand mit Küssen bedeckte , da - warum soll ich es nicht eingestehen , Meister Pernath ? - es war ja doch kein Diebstahl - da nahm ich eine Rose von der Brust der Leiche und eignete mir das Fläschchen an , mit dessen Inhalt der Unglückliche seinem blühenden Leben ein schnelles Ende bereitet hatte . « Charousek zog eine Medizinflasche hervor und fuhr bebend fort : » Beides - lege - ich - hier - auf - Ihren Tisch , die verdorrte Rose und die Phiole ; sie waren mir ein Andenken an meinen dahingegangenen Freund . Wie oft in Stunden innerer Verlassenheit , wenn ich mir den Tod herbeiwünschte in der Einsamkeit meines Herzens und der Sehnsucht nach meiner toten Mutter , spielte ich mit diesem Fläschchen , und es gab mir einen seligen Trost , zu wissen : ich brauchte nur die Flüssigkeit auf ein Tuch zu gießen und einzuatmen und schwebte schmerzlos hinüber in die Gefilde , wo mein lieber , guter Theodor ausruht von den Mühsalen unseres Jammertales . Und nun bitte ich Sie , hochverehrter Meister , - und deswegen bin ich hergekommen - nehmen Sie beides und bringen Sie es Herrn Wassertrum . Sagen Sie , Sie hätten es von jemandem bekommen , dem Dr. Wassory nahestand , dessen Namen Sie jedoch gelobt hätten , nie zu nennen , - vielleicht von einer Dame . Er wird es glauben , und es wird ihm ein Andenken sein , wie es ein teures Andenken für mich war . Das soll der heimliche Dank sein , den ich ihm gebe . Ich bin arm und es ist alles , was ich habe , aber es macht mich froh , zu wissen : beides wird jetzt ihm gehören , und dennoch ahnt er nicht , daß ich der Geber bin . Es liegt darin zugleich auch für mich etwas unendlich Süßes . Und jetzt leben Sie wohl , teurer Meister , und seien Sie im voraus viel tausendmal bedankt . « Er hielt meine Hand fest , zwinkerte und flüsterte mir , als ich noch immer nicht verstand , kaum hörbar etwas zu . » Warten Sie , Herr Charousek , ich werde Sie ein Stückchen hinunterbegleiten « , sagte ich mechanisch die Worte nach , die ich von seinen Lippen las , und ging mit ihm hinaus . Auf dem finsteren Treppenabsatz im ersten Stock blieben wir stehen , und