die Trancheen und die hinter liegende Chapmann - Batterie deckten . Die Russen begannen stillschweigend die Anhöhe hinauf zu steigen , aber sie hatten kaum fünfzig Schritt gemacht , als das » Who is there ? « der Schildwache ihnen entgegenscholl . - » Français « rief Birjulew ; » vorwärts , Kinder , und fällt das Bajonnet ! Hurrah ! « - Fünf bis sechs englische Schützen sprangen hinter einer Hecke hervor und schlugen ihre Gewehre auf die Stürmenden an , diese aber kamen ihnen zuvor und eine allgemeine Salve streckte den ganzen Posten zu Boden . Gleich im ersten Anlauf waren die Russen bis mitten in den Lagements und machten Alles nieder , was nicht in die zunächst liegende Tranchee flüchten konnte . Die Engländer ließen achtzehn Todte in den Gruben . Sofort befahl Lieutenant Birjulew , die Arbeiten zur Wendung der Gruben gegen die Feinde zu beginnen . Die Russen arbeiteten eifrig und es gelang ihnen glücklich , die Brüstung der Logements abzugraben , aber es schien unmöglich , sich länger zu halten ; denn ander nächsten Tranchee pfiffen und sausten die Kugeln unablässig auf sie ein , und die Batterie begann mit Kartätschen von der Höhe des Berges herab zu fegen . Auf der ganzen Linie bis zum Kilengrund hin schien zugleich jetzt das mörderische Gefecht entbrannt . Der tapfre Führer bemerkte , daß es möglich sei , den ersten Laufgraben zu nehmen , um sich von dem lästigen Feuer zu befreien , und kommandirte rasch zum Angriff . Mit lautem Urrah stürzten die Jäger und Matrosen gegen die Tranchee ; aller verzweifelte Widerstand half nicht , zwei Minuten darauf drangen sie bereits in die zweite Linie ein . Ein entsetzliches Handgemenge erfolgte , das Bajonnet wüthete unter den dicht gedrängten Massen , dann räumten die Briten - es war das 20. Regiment - den Platz . Aber es war außer der Möglichkeit für die Russen , sich hier festzusetzen , denn eine Flankenbatterie von zwei Kanonen bestrich der Länge nach die ganze Tranchee und gleich auf den ersten Schuß stürzten zehn Mann , darunter der Fähnrich Ssemenski . Man mußte den Rückzug antreten . Während die Verwundeten zurückgebracht wurden zu den von der Bastion beorderten Tragen , arbeiteten die Schanzgräber mit verdoppelter Kraft an der Hauptaufgabe , der Umwendung der Logements . Aber die Engländer waren den Zurückweichenden auf dem Fuße in die Laufgräben wieder gefolgt und erneuerten von dort den Kugelregen , der die Erdarbeiten hinderte . Birjulew befahl eine zweite Attaque ; - abermals nahmen die Russen die erste und zweite Tranchee , die Flankenbatterie feuerte diesmal glücklich zu hoch und die Leute bekamen den Pfiff weg , sich im rechten Augenblick glücklich vor den Kugeln zu decken . Man begann sich festzusetzen in der Tranchee und mehrere aufgestellte Mörser zu vernageln , als ein Arbeiter von den Logements herbeigelaufen kam und mit leiser Stimme dem Kommandirenden meldete , daß auf der rechten Seite von den französischen Laufgräben her eine Abtheilung die Höhen herunter komme , um ihnen in den Rücken zu fallen . - » Wie viel sind ihrer ? « - » Kann ' s nicht sagen . Euer Gnaden , vielleicht hundert oder hundertfünfzig Mann . « - Birjulew befahl den Leuten Stille , indem er sie aus der Tranchee zurückzog . Er hoffte , die französische Unterstützung abzuschneiden und gefangen zu nehmen , aber der Plan mißglückte , von den feindlichen Posten bemerkt ; denn als die Russen den Berg hinabstürmten , bliesen deren Hornisten den Ihren Rappel und sie hatten Zeit , sich zurückzuziehen . Die Arbeit an den Logements wurde nun noch mehr beeilt , aber die Arbeiter waren auf ' s Neue wieder dem Feuer der Laufgräben ausgesetzt und man sah sich gezwungen , einen dritten Angriff auf diese zu machen . Die Feinde wichen wiederum , aber etwa fünfzehn Scharfschützen , die noch auf dem Erdwall standen , schlugen zu gleicher Zeit ihre Büchsen auf den kühnen Führer der Russen an , der nicht einmal die drohende Gefahr bemerkte . Er war im nächsten Moment verloren , als der Matrose Schewtschenko , der dicht bei ihm war , sich flüchtig bekreuzte und vor seinen Offizier warf . Die Schüsse krachten - und die tapfere Brust empfing nicht eine Todeskugel , sondern die ganze Zahl derselben . Erst jetzt , indem er das dumpfe Anprallen der Schüsse und den Gegenstoß des stürzenden Körpers fühlte , bemerkte der Offizier die heldenmüthige Aufopferung seines Getreuen und warf sich , im ersten Schmerz Alles um sich her vergessend , neben dem Blutenden auf die Knie . » Schewtschenko , mein Freund , Du bist getroffen ? - Wie ist Dir , Bratka ? So sprich doch nur ein einziges Wort ! « - Aber der Tapfere konnte nicht mehr antworten : er lag da , stumm und bleich , nur der Mund zuckte leise und um die Lippen spielte jenes seltsam freundliche Lächeln , das man statt der Verzerrungen des Schmerzes so oft auf den Gesichtern der durch die Kugel Getödteten findet . Der Lieutenant verweilte immer noch bei der Leiche , als der Hochbootsmann Bolotnikow zu ihm trat und ihn am Arm faßte . » Es ist keine Zeit zu verlieren , Euer Gnaden , « rief er , » unsere Burschen dringen eben in die dritte Tranchee ein ; daß das Ding nur nicht etwa schlimm abläuft ! « - Die Worte führten den Kommandirenden rasch zu seiner Pflicht und er eilte seinen Leuten nach . - » Zurück , Kinder , zurück ! « - Sie hatten sich bereits der dritten Tranchee bemächtigt , arbeiteten wie die Rasenden mit dem Bajonnet und der ganze Laufgraben war gefüllt mit Todten . Bereits gelang es dem Offizier , seine Leute in guter Ordnung zurückzuführen , als ein hochgewachsener britischer Stabsoffizier auf den letzten Grabenwall sprang , in jeder Hand eine Pistole , und die Seinen zur Verfolgung anfeuerte . Doch diese schienen genug des Blutbades zu haben und rührten sich nicht von der Stelle . Da feuerte der Brite beide Pistolen auf den Hochbootsmann ab , der ihm zunächst stand . Mit der linken Hand hatte er gefehlt und die Kugel flog dicht an Koschka ' s Kopf vorbei ; die rechte Waffe aber hatte fast unmittelbar Bolotnikow ' s Schläfe berührt und mit zerschmettertem Kopf sank der Tapfere zur Erde . - Gott schenke ihm das ewige Himmelreich ! - Wie die Rasenden stürzten die Russen sich auf ' s Neue auf den Feind und jagten ihn zurück . Während dieses Angriffs waren die Arbeiten an den Gruben beendet und diese gegen den Feind gekehrt worden . Die Laufgräben lagen voll Leichen und der Auftrag konnte als vollendet angesehen werden , da auch von der linken Seite her der Kanonendonner schwächer geworden und Lieutenant Birjulew überdies Nachricht erhielt , daß Verstärkungen in die französischen Linien zu rücken schienen . Die Hörner befahlen den Rückzug und man begann in geschlossenen Gliedern den Berg hinab zu gehen , nachdem die neueingerichteten Logements mit Schützen besetzt worden , als ein Unteroffizier an Lieutenant Tokarew , den einzigen außer dem Kommandirenden übrigen Offizier , die Meldung brachte , daß einer der Ihrigen in der letzten Tranchee zurückgeblieben scheine . - » Es schimpft und flucht dort drinnen auf gut Russisch und die Leute glauben ihres Kameraden Koschka Stimme zu erkennen ! « - » Koschka ? Das muß der Kommandant wissen ! « - » Befehlen Euer Gnaden vielleicht , daß wir ihn freimachen ? « - » Natürlich ! Formirt Euch ! Links um ! Marsch ! « und im sechsten Anlauf ging es zurück nach der feindlichen Tranchee . Darin tobte und wetterte es allerdings mit all ' den beliebten Flüchen und Verwünschungen , an denen die russische Sprache so abscheulich reich ist . Und es war Zeit , daß die Hilfe kam . Mit dem Fuß auf der Brust des zu Boden geworfenen englischen Obersten , welcher die unglücklichen Schüsse auf Bolotnikow abgefeuert , stand der Matrose Koschka , das Gesicht dunkelroth vor Anstrengung und Erbitterung , und seine mächtige Faust schwang eine beilartige Enterpike , seine Lieblingswaffe , im Kreis um sich , während sein riesiger Körper bereits aus drei Wunden blutete . » Jop foce mat ! wenn ich Euch nicht Alle massacrire , Ihr englischen Schurken , Ihr Hundssöhne und Lumpenpack , mit samt Euren Lords und Tele - Grafen , den schäbigen Meuchelmördern ! « tobte der ehrliche Seemann , indem jeder seiner Streiche einen Gegner zu Boden schlug . » Den Kerl hier unter mir wollt Ihr ? Den Teufel in Eure Seele bekommt Ihr ! Seid Ihr nicht Memmen , daß Ihr auf den Knaben dort schlagt und den tobten Mann , statt auf einen Burschen wie ich ? ! « In der That wandte sich ein großer Theil der Wuth und des Angriffs der Briten nicht gegen den riesigen Matrosen , dessen gewichtige Axthiebe ihre Gewehre wie Halme zersplitterten und dem sie , da ihre Munition verschossen , nur durch ihre Ueberzahl und den Anfall von allen Seiten Gefahr brachten , sondern gegen die einzige kecke Hilfe , die das waghalsige Unternehmen des Seemannes , seinen Kameraden Bolotnikow zu rächen , getheilt hatte . Drei oder vier Schritt von ihm lag am Boden der Tranchee der Unterfähnrich Lasaroff , den zerbrochenen Degen fest in der Knabenhand , von Blut bedeckt , das zum Glück jedoch nur zum geringsten Theil aus unbedeutenden Wunden das seine war ; denn über ihm lag , mit seinem eigenen Körper ihn schirmend und von zwanzig Bajonnetstichen durchbohrt , von Kolbenschlägen zerschmettert , der treue Bogislaw , der schon die erste Stunde seines Hüteramtes mit dem Herzblut zahlte . Mit den letzten Athemzügen , den letzten zuckenden Bewegungen des fliehenden Lebens noch suchte er den seinem Gebieter geleisteten Eid zu halten und den Jüngling zu schützen . Da - als auch die riesige Kraft Koschka ' s zu erlahmen begann und sein schäumender Mund nur noch unverständliche heisere Töne murmelte und der Kolbenschlag eines Schotten ihn schon auf ein Knie sinken gemacht - donnerte das » Urrah « der Russen als Jubelruf der Rettung in ihre Ohren , und rechts und links stoben die Engländer auseinander in eiliger Flucht nach der zweiten Tranchee . » Der heilige Andreas , Sanct Basilius und wie sie Alle heißen , lohne Euch den Liebesdienst , Lieutenant Birjulew , « keuchte der befreite Matrose , indem er seinen Gefangenen , den Kommandanten des 34. Infanterie-Regiments , am Kragen aufhob und ihn wie einen Sack sich über die Schultern warf ; » ich habe den Inglischen , der mir Bolotnikow erschoß . Aber ich bitt ' Euch , nach dem Knirps da zu sehen , der mir so wacker beigestanden , und dem Mann , der mit ihm war . Ich möchte selbst kein todtes Stück der tapfern Burschen in den Händen der Feinde lassen . « Man hob den blutigen verstümmelten Körper des Jägers auf , legte ihn über zwei Gewehre und richtete den jungen Offizier empor , der mehr betäubt als verletzt war und , rasch zu sich kommend , die blutüberströmte Hand seines Retters in der seinen , neben der improvisirten Trage herlief . Denn Lieutenant Birjulew befahl , nachdem der Zweck des Anfalls erreicht , den eiligsten Rückzug , um das so glücklich bisher ausgeführte Unternehmen nicht im letzten Augenblick noch zu gefährden . Während die russischen Schützen in den Logements die Verfolger in Respekt hielten , gelangte die kleine Colonne glücklich an den Fuß des Berges , wo sie ihre Verwundeten an die mit den Sänften und Tragen harrende Reserve abgab und im Schutze der Nacht und des Feuers des » Jehudil « , der in der Spitze der Südbucht ankerte , den gefährlichen Sarandakina-Grund passirte und die Mast-Bastion wieder erreichte . Man hatte außer dem Obersten einen englischen Ingenieur-Capitain und zwölf Soldaten zu Gefangenen gemacht . Nur mit Mühe konnte Koschka bewogen werden , den seinen wieder auf die Beine zu stellen und in einer den Kriegsgebräuchen entsprechenderen Weise zu behandeln und zu transportiren , und es bedurfte des ernsten Befehls seines Kommandanten dazu . Der Ausfall hatte übrigens auch auf den anderen Punkten , wiewohl mit großen Verlusten , einen günstigen Erfolg für die Russen gehabt . Die Truppen Chrulef ' s schlugen sich gegen die Divisionen Mayran und Brunet und nahmen und verloren drei Mal das Terrain zwischen den russischen Redouten und den französischen Trancheen , bis es endlich in ihren Händen blieb und die am Abend vorher von den Franzosen eroberten Logements wieder von ihnen besetzt wurden . Auch die griechischen Freiwilligen verrichteten tapfere Thaten gegen den rechten Flügel der britischen Trancheen und warfen das 77. und 97. Regiment . Dieser glückliche Ausgang führte eine in der Geschichte des Krieges kaum erhörte kühne Offensive der Belagerten gegen die Belagerer herbei , indem die Ersteren mit einer verbundenen Linie neuer Contre - Approchen bis auf 600 Schritt gegen die feindlichen Parallelen vorgingen . - - - Als die tapfere Schaar Birjulew ' s , der für diese Nacht zum Capitain-Lieutenant und Flügel-Adjutanten ernannt wurde , zu ihrer Bastion zurückgekommen , fand sie schon am Eingang derselben neben dem Admiral die beiden Frauen mit dem Verbinden der vorausgesandten Verwundeten beschäftigt . Michael , der Unterfähnrich , hatte seinen Retter keinen Augenblick verlassen ; als man den blutigen Körper aber aus der Sänfte hob , war längst auch der letzte Funke von Leben entflohen . Praßkowja Iwanowna machte darauf aufmerksam , daß die verstümmelten Finger des Mannes das blutüberströmte , von Bajonnetstichen zerrissene Fragment eines Briefes im Todeskampf aus der innern Tasche seines Rockes gezogen zu haben schienen und festgeklammert hielten , gleich als sei die Bestellung des Blattes die letzte Aufgabe seines Lebens . Als man es aus der erstarrten Hand gelöst , entzifferte man die Adresse des jungen Fähnrichs , der halb bewußtlos über der Leiche seines Freundes jammerte . Der Matrose Koschka aber legte die schwere Hand auf seine Schulter , während die kleine behende Alte seine eigenen Wunden verbinden half , und sagte : » Zum Henker , Bursche , ein braver Kerl wie Du muß nicht weinen ! Sie sollen mich an den Flaggenknopf vom großen Mast schnüren und zwei Mittelwachen lang in der Julisonne am Sanct Georgen-Cap braten lassen , wenn Koschka Dir je vergißt , daß Du mit dem Todten dort der Einzige bei ihm bliebst in den britischen Tranchirungen ! « - Eine Trauerkunde trübte die Freude des tapfern Marine-Lieutenants über das gelungene Unternehmen ; sein Gesellschafter am Nachmittag , der Podpolkawnik Sazepin , war im Laufe des Abends auf dem eben erst übernommenen Posten in den Trancheen der Redoute Schwarz getödtet worden , seine Ahnung also in rasche Erfüllung gegangen . - - Als Michael Lasaroff am andern Morgen , während ein Waffenstillstand zwischen den Gegnern zur Beerdigung der Todten ihm Muße gab , den zerrissenen , halb vernichteten Brief zu lesen versuchte , konnte er nur folgende geheimnißvolle , blutverwischte Worte noch entziffern : » Mein geliebtes ...... ... wollte es wohlmachen mit Dir , meiner .......... letzten Freude auf der Welt , ........ Wohl fühle ich , daß .......... Dich nicht vermögen werden , ........ zu mir .............. aufzugeben , was Du für Dei ...... Pflicht hältst , was ............. freier Menschen unwürdig ................. einziger Weg , Dich zu retten , dieser Krieg muß auf ' s Schleunigste enden ; ...... Haupt möge fallen , um das Deine zu schützen . Möge der Himmel ............. von Dir wenden , bis .............. gelungen , Sebastopol , zu retten und Dich mit ihm selbst .............. Andenkens Deiner Mutter willen schone bis dahin Dein ............. kann nicht zu Dir ................. Ereignisse in Petersburg verhindern ..... Bogislaw , den Getreuen und Muthi ............. bereits auf dem Wege nach Paris . ............ Gedenke ............. « Fußnoten 1 Er wurde Anfangs April , während er in einer Blendung stand und die Leute für die Arbeiten des Tages vertheilte , durch eine Kugel tödtlich in der Brust verwundet . Als man ihn in das Quartier brachte , eilte Totleben herbei und tröstete ihn , daß nach dem Auspruch des Arztes die Wunde nicht gefährlich sei . Thonagel umarmte ihn und erwiderte : » Nein , es ist aus ! mich schmerzt es nur , meine Bastion zu verlassen ! « 2 Er beaufsichtigte die Arbeiten der ersten Abtheilung und fiel bei dem Abschlagen einer französischen Attaque . 3 Die Anecdote ist historisch ; - der Verfasser bittet um Entschuldigung , daß er immer und immer wieder darauf aufmerksam macht . 4 Lumpenpack . 5 Der junge Offizier blieb selbst nach einer dritten Contusion auf seinem Posten , bis ihn Anfangs April eine Kugel tödtete . Frühjahr 1855 . I. Der geheime Vertrag . Paris begann sich bereits mit einer außergewöhnlichen Anzahl von Fremden aus allen Ländern zu füllen , welche die bevorstehende Eröffnung der großen Weltausstellung herbeigeführt , jener echt napoleonischen Gasconade auf den gewaltigen Druck des Krieges , der die Finanzen dreier mächtiger Staaten zu erschüttern begann . Frankreich hatte bereits über 300 Millionen Franken verwendet , eine neue Anleihe war unabweisbar , und der Transport der Truppen allein hatte seit Beginn des letzten Winters über 70 Millionen Franken verschlungen , während England der Unterhalt jeden Mannes im Orient bei der jämmerlichen Verwaltung auf mehr als 200 Pfund Sterling zu stehen kam . Sein Kriegsbudget war in den letzten zwei Jahren von 12 auf 43 Millionen Pfund gestiegen . Handel und Gewerbe , die nicht in dem Kriegsverkehr ihre Quellen hatten , stockten in Frankreich , der gewohnte große Abfluß nach Rußland war gehemmt , die englische Freundschaft wenig einträglich und in Paris beliebt , und der Kaufmanns- und Bürgerstand sprach sich ziemlich offen für einen Frieden aus . Die Presse schimpfte im Concert mit der Times auf Preußen , oder illustrirte die ungenügenden Berichte Canrobert ' s , ohne damit die Stimmung zu ändern . Die Lockspeise , welche die Regierung der Bevölkerung von Paris mit jener Ausstellung hingeworfen , gab indeß wenigstens Stoff zum Tagesgespräch und zu jenen hundert kleinen Debatten , Prahlereien und Einbildungen , welche der Franzose liebt , und somit jener ernstern Stimmung vorläufig einen Abfluß . Der Moniteur hatte die Ordonnanz noch nicht gebracht , welche die Eröffnung verschob . Um den Industrie - Palast , bei dessen Direction der Prinz Napoleon seine Lorbeeren im orientalischen Kriege vergessen machen sollte , herrschte ein reges Leben und Treiben und im Innern noch die heilloseste Verwirrung , obschon der Tag bereits der 28. April war . Leute aller Stände , Schaulustige , Arbeiter , Aussteller und wichtig thuende Jury-Mitglieder , drängten sich auf allen Seiten und die sonst so luchsäugige pariser Polizei hatte in dieser Zeit nur eine sehr nachsichtige Controlle üben können . Die Avenue des Champs Elysées entlang , von dem Platz des Austellungsgebäudes her kamen zwei Männer , der Eine hochgewachsen , alt , mit zwei tiefen , den ehemaligen Soldaten verkündenden Narben über dem Gesicht , in eine alte Militair - Uniform niedern Grades gekleidet , der Andere klein , gebückt , mit dichtem , struppigem Haar und stechenden , unruhigen Augen , in gutem bürgerlichem Anzug . Die Männer unterhielten sich in italienischer Sprache , obschon nur wenige der Begegnenden dies bemerken konnten , da sie , ohne aufzufallen , doch so viel als möglich allein und abgesondert gingen . » Sie wissen also gewiß , daß er kommt ? « sagte der Kleine . » Aus derselben Quelle , aus der ich Ihnen vorgestern bereits die entscheidende Nachricht brachte , daß die beschlossene Reise nach der Krimm aufgegeben sei . Die Minister hatten eine solche Menge Proteste auf die Beine gebracht , welche das Wohl des Staates an seine Person gefesselt erklären , daß der Rückzug mit Ehren gemacht werden konnte . « » Man wird bald Gelegenheit haben , sich von der Wahrheit dieser Meinung zu überzeugen ! « » Still , « unterbrach der Aeltere diese spöttischen Worte ; » die Luft und die Bäume könnten Ohren haben ! Sie sind also entschlossen ? « » Wozu jetzt noch ein Zweifel - im letzten Augenblick ? Hier , fassen Sie meine Hand und prüfen Sie meinen Puls , ob er wie der eines Mannes geht ! « » Ich meinte nur in Betreff der Gelegenheit , Signor Pianori . « » Nennen Sie mich Liverani , wie ich in meiner Wohnung heiße , es ist sicherer . Die erste Gelegenheit ist die beste und ich will sie mir nicht entgehen lassen . Wie viel Uhr haben Sie ? « » Es ist ein Viertel über Vier - in einer halben Stunde spätestens muß er kommen . « » Und seine Begleitung ? « » Wahrscheinlich nur ein Paar Adjutanten - wie gewöhnlich in kurzer Entfernung einige jener unbeholfenen Dummköpfe von der geheimen corsischen Sicherheitswache , die man gegen die Polizei Pietri ' s eingetauscht . Sie haben also , wenn Sie meinen Rath befolgt , volle Aussicht , zu entkommen . « » Ich trage einen vollständigen hellen Anzug unter diesen dunklen Kleidern , auch eine Kappe . « » Ihre Droschke wird an der bezeichneten Stelle halten - links vom Château des fleurs ; die Frau ist entschlossen und wird mit einem weißen Taschentuch aus dem Schlage lehnen . Sie laufen durch die Bosquets . Sind Ihre Waffen in Ordnung ? « » Es ist eine Präcisionspistole mit Doppelläufen übereinander und kostete mich in London hundertfünfzig Francs . Außerdem habe ich zwei Terzerole in der Tasche und ein Messer im Gürtel - für mich , wenn es mißlingt . « Ein Arbeiter , in eine Blouse gekleidet , streifte in diesem Augenblick dicht an ihnen vorüber und der Alte im Soldatenrock winkte seinem Begleiter Schweigen . Erst als der Mann weit genug wieder entfernt war , fuhr er fort : » Dort ist der Triumphbogen und das Château - wir wollen scheiden . Im Namen der Unsichtbaren , Bundesbruder , frage ich Dich zum letzten Male : bist Du entschlossen . Deinen Eid zu halten ? « » Ich bin ' s ! « » So sei der Genius der Freiheit mit Dir und führe Deine Hand ! Leb ' wohl , Bruder - was auch Dein Loos sei , die Krone des Siegers oder des Märthyrers - die Rächer werden Dich nicht verlassen ! « - Er drückte ihm die Hand und entfernte sich . Sobald er dem Italiener aus den Augen war , wandte er seine Schritte nach der Rue de Challot , erreichte den Boulevard du Banquet und nahm an der Barrière de l ' Etoile Platz in einem Caffeehause , von wo er die Avenue übersehen konnte . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gegen 5 Uhr kam der Kaiser der Franzosen die breite Allee daher geritten , nur begleitet von einem seiner Adjutanten , dem Grafen Edgar Ney , und seinem Stallmeister , dem Oberst-Lieutenant Valabrègue . Das Gesicht des Mannes , der , wenn auch nicht an Ruhm , so doch unzweifelhaft an Klugheit und Glück , noch über seinem großen Oheim steht , war ernst und nachdenkend , denn ein Ministerwechsel stand bevor und der Abend war zu verschiedenen wichtigen Conferenzen bestimmt . In einiger Entfernung folgte den beiden Reitknechten ein Wagen , in welchem der Chef jener geheimen corsischen Sicherheitswache , Hirevoy saß , welche , wie bereits erwähnt , der Kaiser sich selbst gebildet hatte , nebst einem ihrer Mitglieder , Alessandrini . Auf der Höhe des Château des fleurs , wo augenblicklich verhältnißmäßig wenige Spaziergänger verweilten und nur zwei Arbeiter in der Nähe wie zufällig umherschlenderten , erhob sich von einer der Steinbänke beim Nahen der Reiter plötzlich ein gut gekleideter Mann - derselbe , welchen wir vorhin mit dem alten Soldaten haben sprechen sehen - und trat mit einer Verbeugung dem Reitweg näher , die Hand in der Brusttasche , gleich als wolle er eine Bittschrift überreichen . Dies schien auch der Kaiser zu glauben ; denn , sein Pferd etwa sechs oder sieben Schritt von dem Manne anhaltend , neigte er sich über den Sattel und streckte die Hand aus , als Jener plötzlich ein vierläufiges Pistol aus dem Rock zog und auf den Monarchen feuerte . Die Kugel flog unschädlich vorbei und der Kaiser fuhr mit der Hand wie schützend nach dem Kopf . Diese Bewegung rettete wahrscheinlich sein Leben ; denn der Mörder feuerte das zweite Mal - das Pistol über den linken Arm gelegt - zu hoch und die Kugel streifte nur den Hut des Bedrohten und machte ihn herabfallen . In diesem Augenblick , ehe der dritte Lauf der Mordwaffe gebraucht werden konnte , warf sich der nächste der beiden Arbeiter , derselbe , der eine halbe Stunde vorher an dem verbrecherischen Paar verübergegangen war und einige unbestimmte Worte aufgefangen hatte , auf den Italiener und versetzte ihm einen Dolchstich in den Arm , der ihn die Pistole fallen lassen machte . Ein kurzes Ringen entstand , während dessen der Corse Alessandrini aus dem Wagen springen , herbeieilen und zur Festnahme des Mörders helfen konnte . Als dieser sah , daß seine Flucht unmöglich geworden , ergab er sich trotzig in sein Schicksal und ließ sich , von einer schnell sich sammelnden Menschenmenge umringt , binden und von den als Arbeiter verkleidet gewesenen beiden Polizei-Agenten in eine Droschke werfen . Der Kaiser , etwas bleich , sonst aber gefaßt und ruhig , hatte den Männern , welche sich auf den Mörder geworfen , zugerufen , den Elenden zu schonen , dann aber ruhig seinen Weg nach dem Boulogner Wäldchen fortgesetzt , wo er die Kaiserin treffen wollte . Erst als die erregte Volksmenge sich um ihn drängte , setzte er sein Pferd in Galopp . Plötzlich , am Triumphbogen , hielt er es an und fixirte einen Mann , der an einem Pfeiler der Kettenbarriere stand . Die Nachricht des Attentats war noch nicht bis hierher gelangt , obgleich man in der Ferne den Auflauf in der Avenue deutlich bemerken konnte ; dennoch starrte der Unbekannte mit einem gewissen Entsetzen auf den Kaiser , und die tiefe Narbe , die von der linken Schläfe des greifen Gesichts quer über den Schädel lief , glänzte weiß in der Röthe der Aufregung , welche jenes bedeckte . Der Kaiser hatte sich zu dem Oberst Ney gewandt und ihm , auf den Mann , der in eine alle Soldaten - Uniform gekleidet war , deutend , einige Worte gesagt , dann aber rasch seinen Weg fortgesetzt . Der Fremde , sobald er bemerkt , daß die Rede von ihm war , kreuzte die Arme und erwartete ruhig die Annäherung des Offiziers , der vom Pferde gestiegen war . » Ich habe einen Auftrag an Sie , mein Herr , « sagte er artig zu dem Greise , » und bitte Sie , mir einige Schritte zur Seite zu folgen , um die Aufregung nicht zu vermehren . « » Ich stehe zu Diensten , doch ersuche ich Sie , mir zuvor zu sagen , was jener Auflauf in den Champs Elysées zu bedeuten hat ? « » Es ist so eben ein nichtswürdiges Attentat auf den Kaiser verübt worden , dem Seine Majestät jedoch mit Gottes Hilfe und durch die Wachsamkeit der Polizei des Herrn Balestrino glücklich entgangen ist . « » Ah ! Balestrino , « sagte der Alte mit finsterm Spott , » er ist ein anderer Mann , als diese Corsen . Und was ist aus dem Mörder geworden ? « » Man hat ihn ergriffen und er befindet sich in diesem Augenblick wahrscheinlich schon auf dem Wege zur Conciergerie . « Der Greis schwieg einige Augenblicke . - » Was wollen Sie von mir ? « » Der Kaiser , der Sie zu kennen scheint , wünscht Sie zu sprechen . « » Er hat Sie beauftragt , mich zu verhaften ? « » Nein - er befahl mir bloß , Ihr Ehrenwort als Soldat zu fordern , daß Sie sich heute Abend um 10 Uhr bei dem Gouverneur des Invalidenhotels einfinden wollen , von wo man Sie abholen wird . « » Und wenn ich mich weigere ? « » Dann - allerdings - glaube ich auf meine eigene Verantwortung - aber Seine Majestät haben einen solchen Fall gar nicht vorausgesehen und mir nur aufgetragen , sein kaiserliches Wort für Ihr ungefährdetes Kommen und Gehen zu verbürgen . « » Ich werde kommen ! « » Ihr Ehrenwort ? « Der alte Soldat sah ihn unmuthig an . - » Ihr Vater , der Marschall , hätte an meinem bloßen Ja nicht gezweifelt ! - Auf mein Ehrenwort als Soldat eines Größeren , denn er ist - ich werde zur Stelle sein . « Er wandte dem Obersten ohne zu grüßen den Rücken und entfernte sich langsam . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ganz Paris war in Aufregung über das Attentat , die Polizei in Bewegung ; das diplomatische Corps , die Minister , die hohen Corporationen mit der Familie des Kaisers waren schon vor dessen Rückkehr in den Tuillerieen versammelt , um Glück zu wünschen - bis 10 Uhr dauerte die Fluth der Audienzen , ehe der Kaiser zur Ruhe kommen konnte . Der Justizminister hatte noch am Abend seine Aussage aufgenommen . - - Im Arbeitszimmer des Kaisers , demselben , in welchem vor Jahresfrist Credit , Krieg und Revolution so wichtige Beschlüsse erfuhren , saß der Gebieter Frankreichs , bequem hingestreckt auf einer Chaise - longue , zur Seite einen vergoldeten Gueridon , auf dem mehrere Papiere ihm zur Hand lagen . Der Kaiser rauchte eine Cigarre , zwei