Soldaten des Nizam umher , oder saßen rauhe Krieger der umwohnenden arnautischen Stämme , mit denen der Pascha einen regen Verkehr unterhielt . Es war die Stunde des Abendgebets und der Muezzim hatte vom Minaret herab den Ezan26 eben ertönen lassen . Alle Moslems verrichteten andächtig ihr Gebet , während die Christen gleichgültig zusahen und kaum ihr Gespräch unterbrachen . Es ist dies die Zeit , nach welcher ein Muselmann selten noch ein Geschäft vornimmt , sondern sich gemächlich in die innern Gemächer seines Hauses zurückzieht . Als daher die drei Gefangenen vor den Bey gebracht wurden , befahl er anfangs , sie bis zum andern Morgen auf der Wache zu behalten und sie dann ihm oder dem Mollah 27 vorzuführen . Nicolas Grivas jedoch , dem es galt , um jeden Preis sich wieder frei zu sehen , rief laut die Gerechtigkeit des Pascha ' s an und erklärte , den Schutz des griechischen Consuls für die ungerechte Haft in Anspruch nehmen zu wollen . In diesem Augenblick öffnete sich im Hintergrunde der Halle neben dem Sitz des Bey ' s eine Thür , und die verhüllte Gestalt einer Frau , von dem zahmen Wolfe begleitet , trat ein und setzte sich auf ein Kissen hinter dem Pascha . Nicolas erkannte sofort Fatinitza . Obschon es im Orient etwas Ungewöhnliches ist , daß sich Frauen in die Berathungen und Gesellschaft der Männer drängen , schien die Gegenwart des jungen Mädchens hier doch nicht aufzufallen . In der That war man gewöhnt , sie bei jeder Gelegenheit - selbst unter den Mühseligkeiten der Feldzüge und im wüsten Treiben des Lagers - an der Seite ihres Vaters zu sehen , und theils die den Frauen mehr Freiheit gestattenden Gebräuche der slavisch-griechischen Weststämme , als jene der wirklichen Orientalen , theils die unbegränzte Nachsicht und Liebe , die der Bey für dieses sein einziges Kind bei jeder Gelegenheit an den Tag legte , hatten jede Schranke für das Thun und Lassen des Mädchens aufgehoben . Ihr unbezwinglicher Eigenwille , der dämonische Charakter , der ihr innewohnte und aus dem dunklen Auge hervorbrach , regierten das Haus ihres Vaters und hatten längst jeden Zwang abgestreift . Zu den Füßen Fatinitza ' s legte sich der Wolf und leckte mit seiner glühenden Zunge ihre Hand . Eine seltsame bedrückende Stimmung schien sich mit ihrer Anwesenheit über die ganze Versammlung verbreitet zu haben . Der Pascha rief die Wachen zurück , welche die drei Verhafteten wieder fortführen wollten , und wendete sich zu dem Griechen . » Du hast es eilig , junger Mann , meine Gerechtigkeit anzurufen , « sagte er ernst . » Wer bist Du ? « Der Grieche wollte mit seinem Namen antworten , als er den Finger des Mädchens erhoben und auf die Stelle gelegt sah , wo der Schleier ihre Lippen bedeckte . Er verstand das Zeichen und sagte daher , ohne seinen Namen zu nennen , daß er ein griechischer Unterthan und auf einer Reise gen Ragusa nach Scutari gekommen und hier verhaftet worden sei , ohne daß er wisse , warum . » Wo ist der Kläger ? « fragte der Pascha , » und wessen sind diese drei Männer beschuldigt ? « Der Tschokadar trat vor und verbeugte sich vor seinem Herrn . » Hoheit , « sagte er unterwürfig , » Dein Knecht war in dem Caffeehause des italienischen Wirths vor den Thoren Deines Hauses , als ich plötzlich eine Hand in der Tasche meiner Jacke fühlte und , danach fassend , gewahrte , daß mir ein Beutel mit fünfzig Piastern28 entwendet worden . Dieser albanesische Dieb stand dicht bei mir und kein Anderer konnte es gethan haben . Ich ergriff den Mann , indem ich ihm sagte , ich wolle die Gräber seiner Väter verunreinigen , wenn er mir mein Geld nicht zurückgeben würde , er aber zog seinen Handjar und bedrohte mich . « » Bak alum29 ! « bemerkte der Bey , sich den Bart streichend . » Habt Ihr das Geld bei dem Manne gefunden ? « » Allah bila versin30 ! « rief der Ankläger , verächtlich den Zipfel seiner Jacke schüttelnd . » Das sind Leute , Hoheit , welche die ganze Welt in dem Winkel ihres Auges tragen ! Er ist kein Esel , Hoheit , wenn auch sein Vater und seine Mutter solche waren . Ich habe deutlich gesehen , wie er den Beutel seinen beiden Helfershelfern dort zugesteckt hat . « » Haif , haif31 ! Was sagt Ihr dazu ? « Der Erste der Angeschuldigten , ein Albanese aus dem Küstenlande , spuckte verächtlich aus . » Er ist der Sohn einer Hündin und lügt wie ein Hund ! Ich habe diese Männer nie gesehen , und die Hand soll verdorren , die ich nach dem Eigenthum eines Rechtgläubigen ausstrecke . « Der Zweite war ein Grieche aus der Stadt selbst . Er berief sich auf seine Bekanntschaft mit vielen der Anwesenden und meinte , der Tschokadar müsse sich in der Person geirrt haben , als er ihn beschuldigte . Er bot Bürgschaft an und bat , daß man ihn untersuchen möge . Der Pascha wandte sein Auge auf Grivas . » Und Du ? Was für Koth wirst Du uns zu essen geben ? « » Der Mann hat sich versehen , oder er ist ein Narr , « antwortete der Grieche kühn , » Ich verlange , Hoheit , daß Du ihn bestrafst für seine Frechheit , unschuldige Leute anzuklagen . « » Allah bilir32 ! Du redest hohe Worte ; aber ein Pascha ist kein Esel , der sich von jedem hergelaufenen Dschaur33 betrügen läßt . Untersucht seine Kleidung und seht zu , ob Ihr den Beutel bei ihm findet . « Die Khawassen fielen über den jungen Mann her , der im Gefühl seiner Unschuld sich willig der Untersuchung darbot . Zu seinem großen Staunen und Schreck jedoch brachte der Tschokadar selbst , der bei dem Durchsuchen sehr diensteifrig half , den Beutel alsbald aus den Falten seines Gürtels zum Vorschein und hielt den Fund mit lautem Geschrei in die Höhe , während die Türken ringsum in den Lieblingsruf : Allah kerim ! ( Gott ist groß ) , ausbrachen . » Was sprichst Du nun , Sohn einer ungläubigen Hündin ? « zürnte der Pascha . » Bringt ihn hinaus in den Hof und gebt ihm fünfzig Stockstreiche zur Strafe für seine Frechheit ! « Der Grieche war Anfangs sprachlos gewesen über den so unerwarteten Beweis , der sich gegen ihn gefunden . Dann , als er das rasche und schmachvolle Urtheil vernahm , kehrte seine Besonnenheit zurück und er vertheidigte sich mit aller Lebhaftigkeit seiner Nation gegen den Verdacht , indem er anführte , es müsse ihm im Gedränge des Streites der ihm unbekannte Dieb den Beutel heimlich eingesteckt haben , wenn nicht der Ankläger selbst etwa aus Bosheit dies bei der Durchsuchung gethan habe . Ein eigenthümlicher spöttischer Strahl in dem Auge Fatinitza ' s , den er während seiner Worte auffing , bestärkte seinen letzteren Verdacht . Als daher der Pascha , ohne seiner Widerrede viel zu achten , nochmals das Zeichen zu seiner Fortführung gab , wehrte er die Khawassen mit Gewalt zurück , sprang auf den Pascha zu und rief : » So wahr Du ein Krieger bist , Selim-Bey , halte ein und untersuche die Wahrheit , oder laß mich lieber tödten , als solche Schmach erdulden . Ich bin ... « Wiederum , mit Blitzesschnelle , sah er das Türkenmädchen das frühere Zeichen wiederholen . Zugleich neigte sie sich zu dem Ohre ihres Vaters und flüsterte ihm einige Worte zu . Der alte Selim neigte zustimmend das Haupt . » Awret der ! 34 « sprach er , » aber ihr Rath ist gut . Kannst Du einen Bürgen stellen in dieser Stadt , der Dich kennt , Christ ? « Grivas dachte an den alten Kaufmann , aber zugleich fiel ihm ein , daß er durch dessen Nennung leicht ein weiteres Nachforschen und eine Entdeckung herbeiführen könnte , die den alten Mann in Ungelegenheit und Gefahr bringen mußte . Er verneinte . Der Türkin schien dies unerwartet zu kommen . Wieder wandte sie sich zu dem Pascha und flüsterte ihm in ' s Ohr . Der Bey nickte . » Es kann etwas Wahres unter dem Unrath sein , den Du sprichst , Grieche . « sagte er dann . » Wir wollen die Sache morgen weiter untersuchen . Bis dahin , da Du keinen Bürgen stellen kannst , mußt Du im Gefängniß bleiben . Geht ! - Diesen beiden unreinen Thieren aber , « er deutete auf die zwei anderen Gefangenen , » gebt eine Tracht Schläge , weil sie uns nach dem Gebet belästigt haben und werft sie vor das Thor . Fort ! « Eine entschiedene Handbewegung ließ die Wachen sich schnell der Gefangenen bemächtigen und vergeblich war alles Protestiren des Griechen ; er wurde mit den Anderen hinausgezerrt . Nur als er am Eingang noch ein Mal den Blick zurück wandte , sah er Fatinitza zum dritten Male wie beruhigend das Zeichen machen . Während die Wachen ihn über den Hof führten , kam der Tschokadar , sein Ankläger , ihnen nach und änderte mit einem überbrachten Befehl ihre Richtung . Ihr Weg wandte sich nun in die Gebäude längs des See ' s und durch einen gewölbten Gang wurde der Gefangene in eine ziemlich geräumige Zelle gebracht , deren stark vergittertes Fenster auf die Gewässer sah . Durch dasselbe erblickte Grivas auch rechts zur Seite den in die Fluthen vorspringenden Thurm , auf dessen Höhe das Gefängniß des Freundes war , zu dessen Rettung er hierher gekommen . Eine tiefe Niedergeschlagenheit bemächtigte sich seiner Seele , als er bedachte , wie sein Unstern , oder diesmal vielmehr die eigene Schuld ihn nöthigte , den Blutbruder auf ' s Neue ohne Hilfe in der Todesgefahr zu lassen und Nichts für seine Rettung thun zu können . Seine Phantasie malte ihm das Bild des Czernagorzen vor , wie er zwischen Himmel und Erde über den dunklen Fluthen hing , vergeblich nach dem Waffengefährten durch die Nacht spähend . Sie malte ihm Stephana ' s lauten Vorwurf , die verächtliche Geberde des greisen Häuptlings , die Schande , die ein tapferes Volk auf seinen Namen häufte , - und das Alles um den Blick eines Weibes , das mit dämonischer Natur alle seine Seelenkräfte gefesselt hielt , ohne daß er noch ein Wort mit ihr gewechselt , wie der Blick der Schlange den Vogel gebannt halten soll in seinen Zauberkreis , daß er nicht die rettenden Schwingen zu regen vermag , bis der tödtende Zahn ihn erreicht . Vergeblich krampfte er in die eisernen Stäbe der Fensteröffnung , - das feste Metall aus den riesig dicken Mauern zu reißen , hätte es der Kraft eines Giganten bedurft ; selbst wenn er die Feile noch besessen , die er dem Freunde gesandt , hätte die Arbeit einer Nacht nicht hingereicht , die dicken Stäbe zu durchbrechen . Verzweifelnd warf er sich auf das Holzgestell , das an einer Wand zum Lager diente , und brütete über seinem Schmerz , mit tausend Verwünschungen sich und die Verlockung beladend , während draußen die Nacht immer tiefer und dunkler über See und Berge sank . So mochte er stundenlang gelegen haben , als er aus seinem Schmerz durch einen Lichtstrahl erweckt ward , der an der gegenüber liegenden Wand seines Kerkers sich brach . Erstaunt richtete er sich empor und bemerkte , daß der Strahl aus einer kleinen etwa handbreiten Oeffnung in der Wand über seinem Lager kam . Zugleich fühlte er seine Sinne befangen durch einen warmen wohlriechenden Duft , der durch jene Oeffnung zu quellen schien und seinen Kerker erfüllte . Er stieg auf die Holzwand , sein Auge reichte gerade an die fensterartige , mit einem feinen Drahtgitter verschlossene Oeffnung und seine Blicke umfaßten trunken und verzehrend das ungeahnte Schauspiel , das sich ihnen bot . Der Raum , den sie überflogen , bildete ein mit Marmorfließen ausgelegtes Badezimmer , jene üppige Anstalt des Orients , die eine wollüstige Neugebärung der Körper ist und aus dessen Pflege einen Cultus schafft . In der Mitte des Fußbodens war ein kleines Bassin mit warmen , wohlriechenden Wässern gefüllt , welchen die Aphrodite dieses Ortes eben entstiegen zu sein schien . In einer Nische , auf einem Marmorbett , von feinen linnenen Tüchern halb verhüllt , in dieser Verhüllung tausend Reize verrathend und entdeckend , lag die Herrin der Gemächer , Fatinitza , die Wölfin von Skadar , bedient von fast ganz entkleideten schwarzen Mädchen , die ihre Glieder salbten und rieben , und auf Haupt und Busen den Strahl des warmen , weichen Wassers sich ergießen ließen , während Andere das üppige rabenschwarze Haar kämmten und trockneten , oder mit weichem wollenem Gewebe Brust und Arme frottirten . Das Haupt zurückgebeugt , den Mund über den glänzend weißen Zähnen halb erschlossen , die dunklen dämonischen Augen nur in jener schmalen Spalte geöffnet , aus der Verlangen und Sehnsucht zu lauschen pflegt , lag das Mädchen in den Händen ihrer Frauen . Zum zweiten Male sah der Jüngling unverhüllt dies Antlitz , das einen so gewaltigen Eindruck auf ihn gemacht hatte . Das Oval desselben war in jenem vorspringenden Bogen gewölbt , welcher dem Antlitz etwas Adler- oder Geierartiges zu geben pflegt . Dennoch war jeder ihrer Züge einzeln zart und rein . Unter der fast schnabelförmig gebogenen Nase mit den weitaufgeschlagenen Nüstern , den Zeichen ungezähmter Leidenschaft , öffnete sich ein überaus zierlich und willenskräftig geschwungener Mund . Schief gesenkte starke Brauen , wie bei dem Wolf und Fuchs , senkten sich von den Schläfen zur Nasenwurzel , und so seltsam und unheimlich der Ausdruck dieses Kopfes an sich war , so lag doch ein eigenthümlicher fesselnder Zauber in ihm , eine medusengleiche erstarrende und zugleich entflammende Gewalt . Ueppig schlanke Glieder von jener matten , bräunlich weißen Porzellanfarbe , die manchen Brünetten , namentlich den Maurinnen , eigen ist , trugen diesen Kopf und die hundert Wendungen und Bewegungen , welche die Sclavinnen im üppigen Spiel diesem wollustathmenden Körper gaben , enthüllten mit jedem Augenblick neue Reize vor den gefesselten Augen des Jünglings . Seine Schläfe glühten , seine Pulse klopften in wildem Schlage , und gährend in der unsäglichen ungestillten Brausekraft der frischen Jugend tobte das Blut durch seine schwellenden Adern . Der Odem in seiner Brust schien zu stocken , das eigene Leben still zu stehen und sich in den Augen allein concentrirt zu haben . So stand und starrte er lange , er merkte es kaum , daß das verlockende Bild sich änderte und verschwand , daß Dunkel wieder die Geburtsstätte so verzehrenden Reizes verhüllte ; nur die hohe , unbeschreiblich herrliche Gestalt , der halb aufgeschlagene Blick , der , als die Herrin unter dem den Ausgang verhüllenden Teppich verschwand , verlangend , fragend , verheißend die Stelle streifte , an der sein trunkenes Auge ruhte , blieb in seinem Gedächtniß . Was kümmert den Trunkenen die Welt rings umher ? Erst als an der Pforte seines Kerkers ein Schlüssel rasselte , als der helle Strahl einer Blendlaterne durch die geöffnete Thür fiel , erwachte er aus diesen Träumen und sah ein Mohrenmädchen vor sich stehen , das ehrerbietig den Salem35 gab und ihm zu folgen winkte . » Wohin ? « Die Schwarze schüttelte das Haupt und legte den Finger auf ihre Lippen - Nicolas erbebte bei dem Zeichen . » Nicht von der Stelle gehe ich , bis ich weiß , wohin Du mich führst ! « Das Mädchen bemühte sich , zu sprechen , - ein stammelnder unheimlicher Laut zeigte ihm , daß sie stumm . Aber ihre Geberden sprachen lebendig , wie sie auf das Herz deutete , weit , wie empfangend , die Arme öffnete und dann die Hände flehend und bittend ihm entgegen faltete . Ihm dunkelte und glühte es ahnend vor den Augen und Sinnen , das Blut wollte seine Kehle ersticken - halb bewußtlos winkte er » Voran ! « und mit leisen , kaum hörbaren Tritten schlich das Paar durch die Gänge der Feste . Ein Schnauben und Sträuben erhob sich , wo sie stehen blieben . Im Schein der Lampe sah der Grieche den Wolf quer vor der Thür gelagert , ihn mit seinen rothen Feneraugen unheimlich anstarrend . Die Sclavin zog ihn bei Seite und öffnete die Thür . » Da hinein ! « winkte ihr Finger . Der junge Mann betrat halb taumelnd das Gemach - hinter ihm schloß sich die Pforte . Um ihn her war eine halbe Dämmerung . Er sah sich in einem orientalisch ausgestatteten Gemach von halb ovaler Rundung , dessen hohe Jalousieen hinaus nach dem See zu gehen schienen , denn durch die halb geöffneten hörte er die Wellen rauschen . An den Wänden hingen Waffen im bunten Gemisch , zur Jagd wie zum Kriege . Durch den halb erhobenen Teppich eines breiten Bogens in der Seitenwand strömte das matte Licht , welches das Vorgemach erhellte . Er stand still , er faßte mit beiden Händen nach dem klopfenden Herzen - er wagte kaum zu athmen - und deutlich durch die geheimnißvolle duftschwangere Stille klang ihm das Plätschern der Wellen . » Dschel36 ! « Mit einem Sprunge , wie der entfesselte Tiger nach seiner Beute , war er auf den leisen Ruf am Zugang des Gemachs und schlug den Teppich zurück . Da lag es vor ihm - weiß und üppig in seinen rothen Draperieen , über die das Milchglas einer Ampel an silbernen Ketten ein weiches milderndes Licht goß , während das wohlriechende Oel ihrer Flamme das Gemach mit wollüstigen Düften durchzog . Auf einem Tische von Rosenholz zur Seite glänzten und blitzten in silbernen und goldenen Schaalen cyprischer Wein , die duftenden Confitüren von Chios , die herrlichen Früchte des Orients . » Dschel ! « Vor ihm , vor seinen Augen , auf einem breiten Divan , von weichen Wolfsfellen überdeckt , lag eine Gestalt , in die langen Falten eines großen Feredschi von der weißen zarten Wolle der Thibetziege gehüllt , das Haupt auf den sich aus der Decke hervorstehlenden Arm gestützt , die unwiderstehlichen Augen auf ihn gerichtet . Er stürzte zu ihren Füßen nieder . » Bana bak ai gusum ! Ai dschänum , stambul37 ! « bat in tiefen Gutturaltönen die Stimme der Türkin . Der Jüngling begrub sein Gesicht in die weichen Falten des Mantels , seine Lippen glühten auf den Wellenlinien dieser Formen . Durch sein weiches lockendes Haar spielte die Hand des Türkenmädchens , kosend , verführend . Ihre Augen bohrten sich in die seinen , als sie sein Haupt zurückbog , - sein Gehirn schien zu brennen unter diesen verzehrenden aussaugenden Strahlen . » Böser Christ , warum hast Du Fatinitza so lange harren lassen ? Hat das Heben ihres Schleiers Dir nicht damals schon verkündet , als sie Dir zuerst begegnete im Haine der Gärten , daß sie Dein war vom ersten Augenblick ? - Mußte ich Dich erst fesseln und führen lassen vor das Antlitz des Bey , meines Vaters , und Dich werfen in den Kerker , um Dich in süße Liebesarme zu holen ? Uriel , der Engel der Finsterniß , schwebte über der Wölfin von Skadar , so lange ihr Junges fern blieb von der liebenden Brust . « Ein Strom von Feuer brannte in ihrem Kuß auf seinen Lippen , er breitete die Arme aus nach dem süßen , dämonischen Weibe - - Da klang es in dem Nebengemach hell und scharf , - eine französische Uhr , ein Geschenk ihres Vaters , schlug die Stunde vor Mitternacht , und wie ein eisiger Strahl fuhr die Mahnung durch die Seele des Jünglings . » Habe Erbarmen mit mir ! Bei dem Kreuz des Herrn , laß mich heute frei ! « » Was kümmert mich Dein trügendes Zeichen ! « lockte wiederum die sonore schmeichelnde Stimme ; » was kümmert uns Dein Gott ! Hat nicht der Engel der Nacht eben die süße Stunde des geheimnißvollen Lebens der Geister verkündet , wo sich die sonst Getrennten zusammenfinden ? Warum denn stößt Du mich von Dir , o Christ , warum willst Du nicht trinken Lippe auf Lippe , Liebe in Liebe , was Fatinitza Dir bietet ? « Er hatte das Antlitz verhüllt , vor seinem Geiste stand noch ein Mal das bleiche Bild des Blutbruders , hangend zwischen Himmel und Erde in seiner Todesnoth , oder kämpfend mit den dunklen Wässern des Sees . » Weib , ich liebe Dich , ich vergehe in Dir ! Aber bei der Barmherzigkeit Deines eigenen Himmels , laß mich fort in dieser Stunde , und mein Leben soll Dir gehören . Ich muß , ich muß ! « » Dschel ! « Er warf sich vor ihr nieder auf die Knie . » Hilf Du selbst mir aus diesem Zauber , der mich umstrickt . Löse Du selbst mich aus diesen Banden , die meine Sinne hier gefesselt halten ? Gieb mir das Mittel , hinaus zu gelangen aus diesen Mauern , und dann - - Er ruft ! - Er ruft ! « Wie ein lang gezogener schneidender Ton schien aus weiter Ferne ein pfeifender Laut hereinzudringen durch die Oeffnung der Jalousieen .. Die Augen schließend , riß er sich los aus den umstrickenden Armen , und empor , dem Ausgange zustürzend , der hinaus führte auf den schmalen Gitterbalkon , hängend über den Tiefen des Sees . Mit einem Sprunge , wie die Löwin , der man ihr Junges raubt , war die Mirditin empor und warf sich ihm entgegen quer vor den Ausgang , die Hände zu ihm emporgestreckt , das glühende Auge wild auf das seine gebannt . Weithin war die verhüllende Decke geschleudert - wie sie dem Bade entstiegen - in allem Geheimniß des himmlischen Leibes lag sie vor ihm . Seine Sinne dunkelten - das Gedächtniß , - jede Erinnerung der Männerbrust schwand - nur seine Augen lebten noch - Und der starre dämonische Strahl der ihren schien sich aufzulösen in weiche schmelzende Akkorde , der drohende Tigerblick wurde zum sanften , schmachtenden , lockenden Frauenauge , und wiederum zischte es sehnsüchtig , betäubend durch die rothen gehobenen Lippen : » Dschel ! Dschel ! « Da beugte er sich nieder und hob die reizende Gestalt des Weibes empor wie leichten Flaum und drückte sie an die keuchende Brust und trug sie auf seinen Armen zurück zum weichen üppigen Lager . Ihre Hände umschlangen ihn , fest , unauflöslich , wie für Leben und Ewigkeit , und zogen ihn nieder - - Ueber die Wellen des Skadarsees strich klagend der Windeshauch aus den Schluchten des Sutorman - am Thurme von Skadar zwischen Himmel und Wässern stieg an den Knoten des schwankenden Seils ein bleicher Mann herab und lauschte durch die Nacht nach dem Hilfe verkündenden Zeichen des Freundes ! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Fußnoten 1 Die Heldengedichte und Volkslieder , oft von den Helden , die sie feiern , selbst verfaßt . Sie pflanzten sich im Volke fort und sind jetzt meist in dem seit etwa fünfundzwanzig Jahren erscheinenden Staatskalender von Cetinje : Grlitza ( Turteltaube ) abgedruckt . 2 Warme Quellen des See ' s. Man findet hier die obengenannten kleinen Fische oft in solcher Menge , namentlich gegen den Winter , daß , wenn man das Ruder in eine solche Fischbank hineinsenkt , dasselbe aufrecht stehen bleibt . 3 Benennung für den Sultan . 4 Eine im Türkenkrieg zerstörte Veste an der Mündung des Czernojewitsch . 5 Christliche Nymphen , Schutzgeister des serbischen Volkes . 6 Die Deutschen . 7 Die frühere Benennung des Vladika von der schwarzen geistlichen Kleidung , die er den griechischen Mönchen ( Kalogeri ) ähnlich trug . 8 Junak - ein Tapferer . 9 Der Tod außer der Schlacht wird von diesen Tapferen als das größte Unglück betrachtet ; die Verwandten sagen von einem Kranken , der eines natürlichen Todes starb , er sei von Gott , dem großen Mörder , getödtet worden ( od boga , starok kronika ) . Der größte Schimpf , den man gegen einen Montenegriner ausstoßen kann , ist in den einfachen Worten enthalten : » Ich kenne die Deinigen , alle Deine Vorfahren sind in ihrem Bette gestorben . « 10 Eine der neun Plemen ( Stämme ) der Katunska-Nahia . 11 Bewohner des Südens . 12 des Weiberraubes . 13 Brüderschaft , Gemeinde . 14 Eines der drei Klöster von Czernagora , im jetzigen Kriege von den Türken unter Skender-Beg ( Graf Jelinski ) erstürmt und geplündert . 15 Vetter . 16 Wiese . 17 Ali Tebelin , der berühmte Pascha von Janina . 18 Streifzug . 19 Kula , befestigter Thurm . 20 Der von den Griechen und Arnauten getragene hemdartige Rock , der vom Gürtel bis auf die Kniee fällt und aus einer Menge künstlich zusammengefalteter Leinenstücke besteht . 21 Der deckenartige weite Mantel , den die türkischen Frauen tragen . Er ist von leichtem einfarbigem Zeug und gleicht einem großen Tuch . 22 Der Teufel . 23 Die südliche Vorstadt Scutari ' s , an deren Außenseite sich eine Reihe Batterieen befindet , wärend sie durch eine Krümmung des Flusses und eine kleine Ebene von der Stadt selbst getrennt ist . 24 Diener ; ihre Zahl richtet sich nach dem Range ihres Gebieters . 25 Polizeidiener . 26 Ruf zum Gebet . 27 Kadi , Mollah : türkische Richter ; Kadi-askar , der Oberrichter ; Mufti , ein Rechtsgelehrter . 28 Ein türkischer Piaster = 20 Pfennigen . 29 Wir werden sehen . 30 Gott sende ihm Unglück ! 31 Schande , Schande ! 32 Gott allein weiß es . 33 Ungläubige . 34 Es ist ein Weib ! 35 Gruß . 36 Komm ! 37 Sieh mich an , Licht meiner Augen , o Du meine Seele ! Die Wölfin von Skadar . - - - - Das leichte Geräusch brechenden Holzes störte die Stille der Nacht - aber nicht die schweren Athemzüge der Schlummernden . - - - Dann wieder Alles lauschende Stille . Sein Haupt ruhte an ihrer schwellenden Brust . Der halb geöffnete Mund des schlafenden Weibes mit den spitzen weißen Zähnen schien noch Triumph zu athmen über den errungenen Sieg . Zwischen den Brauen in der scharf geschnittenen Falte lag die ganze Leidenschaftlichkeit ihrer Seele . - - Ein Schatten glitt unter dem Teppich hervor - wiederum eine lange Pause - dann legte sich eine kalte Hand auf die glühende Stirn des Griechen . Eine unwillige Bewegung der Störung - die Lippen murmelten den Namen » Fatinitza « , dann schlief er weiter . Eine zweite Berührung erweckte ihn . Träumerisch schlug er die Augen empor , in jener schwelgenden Ermattung des Genusses . Vor ihm stand Gabriel der Zagartschane ! Er wollte emporfahren , die dunkle Gluth der Schaam , des gebrochenen Männereides überfluthete sein Gesicht - doch ernst und schweigend winkte der Czernagorze ihm Vorsicht , auf die lockende Genossin seines Lagers deutend . Dann trat er zurück in das Vorgemach , leise , unhörbar , wie er gekommen , und winkte dem Freunde zu folgen . Es gelang Nicolas , sich langsam aus den umschlingenden Armen der Türkin zu winden und vom Lager herabzugleiten auf den Boden , ohne daß seine Bewegungen sie erweckten . Einige Augenblicke darauf huschte er in das Nebengemach , wo der Flüchtling stand und aus dem Arsenal an der Wand sich vorsichtig prüfend bewaffnete . Ein Blick zeigte dem Griechen , wie der Kühne hier herein gelangt . Die Jalousie des schmalen Altans war geöffnet , die verdeckenden leichten Gitterstäbe waren an einer Stelle gebrochen . Der Czernagorze wandte sich zu ihm . » Zum zweiten Male ist der Ruf des Blutbruders in der Stunde der Gefahr vergeblich nach dem Genossen erklungen ; zum zweiten Male fehlte Nicolas Grivas , als Andreas der Zagartschane seiner Hilfe bedurfte . Wird er auch zum dritten Male seine Stimme nicht hören , wird er seinen Kampf theilen um Leben und Freiheit , oder will er ruhen in den Armen der Liebe und den Freund allein sein Heil versuchen lassen ? « Der Jüngling beugte sich beschämt . » Verdamme mich nicht , Gabriel , meine Seele war umnachtet , mein Wille gelähmt . Ich theile mit Dir Tod und Leben ! « » Wohl ! ich danke Dir für die rettende Feile und das Seil , die Du mir gesendet . Aber es war um ein Stockwerk zu kurz und vergeblich schaute ich mich um nach der versprochenen Hilfe . Da lenkten die freundlichen Wila ' s mein Auge auf diesen Altan , und indem ich mich am Seil hin und her schwang gleich dem Vogel in der Luft , wie ich oft als Knabe gethan , wenn ich die Felsennester der Möwen ihrer Brut beraubt , gelang es mir , die Stäbe zu erreichen und Fuß zu fassen . Das Uebrige weißt Du . Hast Du Deinen Kahn in der Nähe ? « » Ich war gefangen wie Du , heute Abend durch meine Unvorsichtigkeit . Nur die undurchdringlichen Mauern des Kerkers konnten mich fern von Dir halten . Der rettende Kahn liegt mindestens eine halbe Stunde weit außerhalb der Stadt unter den Felsen . « » Dann giebt es nur einen Weg für uns . Wir müssen schwimmend aus dem Bereich der Festung zu entkommen suchen . Bist Du bereit ? « » Ich bin ' s ! « » Diese schweren Waffen nützen uns Nichts ,