Venus und Schminkläppchen , das ich kenne . Sie zeichnete gerade den Gipsabguß eines schönen alten Kopfs , der dem Grafen gleichsam aus dem Antikenkabinett seiner Erinnerung geholt zu sein schien und dem sein wallendes Herz recht liebend entgegenfloß ; aber er entsann sich des Urbilds nicht . Endlich sagte Julienne , die Etikette verschmähend , recht gutmütig und aufblickend : » Ach lieber Augusti , mein Vater ist verschieden in Lilar . « Das Wort Lilar kolorierte plötzlich in Albano das bleiche Gedächtnisbild - völlig wie diese blasse Büste sah im Mondscheine der alte Mann aus , der in jener dichterischen Sommernacht Zesarens Hände auf dem Berge zum Gebet zusammenlegte und sagte : » Gehe schlafen , lieber Sohn , eh ' das Gewitter kommt . « Ein andrer hätte sich nun nach dem Namen der Büste erkundigt und erst dann die nächtliche Historie entdeckt ; aber der Graf tat im Feuer bloß das letztere , nach einem kurzen Warten auf das Auslaufen des Gesprächs . Augusti wollte ihn , als er die ihm fremde Geschichte der Bekanntschaft mit dem Urbilde anhob , sorgend unterbrechen ; aber Julienne gab ihm einen Wink , ihn zu lassen ; und der Jüngling teilte treuherzig der teilnehmenden Seele das schöne Zusammenkommen gerührt und brennend mit und wurde beides noch mehr , als ihre Augen überflossen in ihr Lächeln . - » Es war mein Vater , das ist sein Abguß ! « sagte Julienne weinend und freudig ; Albano schlug nach seiner Art mit seufzender Brust die Hände vor der Büste zusammen und sagte : » Du edle , herzlich geliebte Gestalt ! « und sein großes Auge schimmerte von Liebe und Trauer . Die gute weibliche Seele wurde von einer so unhöfischen Teilnahme fortgerissen , und sie überließ sich ganz ihrem angebornen Feuer . Das weibliche und das höfische Leben ist zwar nur die längere Strafe des Gewehrtragens - Oberhofmeisterinnen sind , wie es nach dem Modelle der Jaherren Neinherren gibt , wahre Neinfrauen - die siebenfarbige Kokarde der heitern tanzenden Freiheit wird da abgerissen oder läuft schwarz an von der Hoftrauer - jeder weibliche Lusthain ist ein unheiliger - Fataleres kenn ' ich nichts - - - aber die kraushaarige Julienne brach , mir nichts dir nichts , durch das ewige Gefängnis bei süßem Brote und gebranntem Wasser des Tages wohl zwölfmal hinaus und lachte den freien Himmel an und beleidigte ( - sich und andre nie - ) die Oberhofmeisterin stets . Sie erzählte nun dem Grafen ( indem sie aus Nervenschwäche und Lebhaftigkeit immer stärker lächelte und schneller sprach ) , wie ihr lieber schwacher , mehr kindlicher als kindischer Vater , dessen alten Lippen und entkräfteten Gedanken nur noch nachgelallte Gebete möglich waren , sich mit einem eisgrauen mystischen Hofprediger in Lilar ins Betzimmer eingeschlossen ( ein graues Haupt verbirgt sich gern , eh ' es verschwindet , und sucht wie Vögel einen dunkeln Ort zum Entschlafen ) - und wie sie und das Fräulein von Froulay ( Liane ) dem halbblinden Manne abwechselnd Gebete vorgelesen und gleichsam die Abendglocke der Andacht vor dem müden schlaftrunknen Leben angezogen . Sie malte , wie er in diesem Vorhofe der Gruft alles Geliebte überlebt oder vergessen habe , wie er immer nach ihrer Mutter gefragt , deren Sterben ihm stets von neuem entfallen , und wie das verdunkelte Auge jede Tageszeit für einen Abend und daher jeden Fortgehenden für einen , der schlafen gehen wolle , genommen habe . Wir wollen nicht zu lange auf diese späte Zeit des Lebens blicken , wo sich die Menschen wieder als Kinder für die längere Wiege des Grabes verkürzen ; und wo sie gleich den abends schlafenden Blumen unkenntlich sind und einander früher als im Tode gleich werden . Besonders dem Lektor war wie allen Hofleuten schlecht mit diesen Funeralien gedient ; auch wollt ' er gern die Hiobskrankheit ihres Klagens durch Versetzung heilen und führte sie näher zu Lianen . Aber eben , indem sie den Anteil und die Opfer dieser Freundin beschrieb und indem ihr wieder die lange weinende Umarmung erschien , worin Liane sie und den Schmerz gleichsam fest an sich geschlossen hatte , so kehrte jeder dunkle schwere Blutstropfe , den die kräftigen Pulsadern fortgetrieben hatten , wieder in das Herz zurück , und sie hörte auf , zu malen , sowohl diese Geschichte als den Kopf . Die beiden Freundinnen waren keine solche , die sich den Kuß durch zwei Flöre hinauslangen , oder die einander abzuherzen wissen ohne die kleinste Quetschwunde der Frisur , oder deren Liebesmahl sich jedes Jahr , wie das Abendmahlbrot jedes Jahrhundert , leichter und dünner bricht : sondern sie liebten sich innig mit den Augen , mit den Lippen , mit dem Herzen , wie zwei gute Engel . Und wenn vorher die Freude ihren Erntekranz nahm und ihn für sie zum Trauring der Freundschaft machte : so versuchte jetzt der Gram mit seinem Stachelgürtel dasselbe . - Ihr guten Seelen ! mir ist es ganz leicht denklich , wie ein so reiner glänzender Seelenbund das Herz eures Freundes Albano zugleich peinlich ausdehnt und selig erhebt , wie die ärostatische Kugel zugleich zerstörend schwillt und steigt . Für Lianens Einzug standen ohnehin schon geschmückte Ehrenpforten in seinem Innern in die Höhe ! Inzwischen hätte ein Fremder ohne diese meine Feder , oder auch ich ohne den Lehnpropst Hafenreffer , nichts am sprechenden Grafen merken können als ein irres Glühen im Gesicht und schnelle Worte . 31. Zykel Auf einmal tritt in diese Schilderungen und Genüsse der Thronfolger , oder vielmehr der Nachwinter des kalten Greises ein , Luigi . Mit einem flachen Schnitzwerke des schwammigen Gesichts , auf dem sich nichts ausdrückte als der ewige Mißmut der Lebens-Verschwender , und mit einigem reifen Grauwerke auf dem Kopfe ( als Vorläufer der Weisheitszähne ) und mit der unfruchtbaren Superfötation eines voluminösen Unterleibes ging er mit der größten Höflichkeit auf Albano zu , in der ein flacher Frost gegen alle Menschen vorstand . Er stäubte sogleich mit der Kleie von leeren schnellen unähnlichen Fragen um sich und eilte stets ; denn er hatte fast noch mehrere Langweile , als er machte , wie sich überhaupt für keinen das Leben so widrig verlängert als für den , der es verkürzet . Luigi war durch die Erde so schnell wie durch ein Puderstübchen gelaufen und war wie in diesem gehörig grau geworden ; die Milchgefäße seines äußern und innern Menschen hatten sich , weil sie Sahne-oder Rahmgefäße sein sollten , eben deswegen in Giftgefäße und Leidensbecher verkehrt . Sooft ich vor einer gemalten Fürsten-Suite in einem Korridor vorbeigehe , so verfall ' ich stets auf mein altes Projekt und sage ganz überzeugt : » Vermöchten wir nur wie die Sparter und alle ältere Völker es durchzusetzen , daß wir einmal einen Regenten gesund auf den Thron hinaufbrächten : so hätten wir einen guten obendrein , und alles ginge . Aber ich weiß , es sind die Zeiten nicht dazu . Sündlicherweise assistieren nur bei der Tortur , nicht bei der Freude Chirurgen und Ärzte , die auf den Grad der Freude wie der Folter und auf die unschädlichen Stellen genau hinweisen . « Albano , fremd vor und in dieser Menschenklasse , sah anfänglich die Kluft zwischen sich und Luigi flacher gegraben , als sie war ; bloß unbehaglich und drückend wurd ' es ihm , wie gewissen Leuten , wenn ohne ihr Wissen eine Katze im Zimmer ist . Die fortgehende moralische Entkräftung und Verfeinerung wird alle unsere Außenseiten noch so absäubern und ausgleichen - und zwar nach demselben Gesetze , wornach physische Schwächung die Hautausschläge zurückjagt und in die edlern Teile verweiset - , daß wahrhaftig ein Engel und ein Satan zuletzt in nichts zu unterscheiden sind als im Herzen . - Alban brachte schon von Wehrfritz , den er immer die Rechte der Landschaft gegen den Fürsten verfechten hörte , Abneigung gegen den Nachfolger mit ; desto leichter entbrannte in ihm ein moralischer Grimm , da Luigi sich gegen die Bilder kehrte und die Vorhänge oder Bergleder von einigen der indezentesten wegzog , um ihren artistischen Gehalt nicht ohne Geschmack und Kenntnis auszuwägen . Eine kopierte Venus von Tizian , auf einem weißen Tuche liegend , war nur die Vorläuferin . Obgleich der unschuldige Erbprinz die voyage pittoresque durch diese Galerie mit der artistischen Kälte des Galerieinspektors und Anatomikers machte und mehr seine Kenntnisse zu zeigen als zu bereichern suchte : so nahm doch der unerfahrene Jüngling alles mit einer tauben und blinden Entrüstung auf , die ich mit nichts , nicht einmal mit der Gegenwart der Prinzessin zu verteidigen weiß , um so mehr , da erstlich diese ihre Seele nur zwischen der Gipsbüste und deren Kopie arbeitend teilte und da zweitens in unsern Tagen Damenuhren und Fächer ( wenn sie geschmackvoll sind ) Gemälde tragen , gegen die Albano wieder Fächer nehmen würde . Die zwei Flammen des Zorns und der Scham überdeckten sein Angesicht mit einem glühenden Widerscheine ; aber sein unbehülflicher Trotz kontrastierte gegen die Gewandtheit des Lektors , der mit seinem kalten , ebenso bestimmten als leichten Tone Selbstständigkeit bewahrte und Reinheit schützte . » Sie gefallen mir alle nicht , « ( sagt ' er barsch ) » ich gäbe sie für ein einziges Gewitter von Tempesta weg . « Luigi lächelte über sein schülerhaftes Auge und Gefühl . Als sie in das zweite Bilder-Zimmer traten , hörte Albano die Prinzessin fortgehen . Da ihm dieses Gemach mit noch mehrern zerrissenen Vorhängen des Allerunheiligsten drohte : so nahm er seinen Abschied ohne sonderliche Zeremonie und ging ohne den Lektor zurück , der heute vorzulesen hatte . Nie faßte Schoppe seine pulsierende Hand herzlicher an als diesesmal ; der Anblick eines verschämten Jünglings ist fast holder ( seltener zumal ) als der einer verschämten Jungfrau : jener erscheint weiblich-sanfter , wie diese männlich-stärker durch das zugemischte Zürnen der Tugend . Schoppe , der wie Pope , Swift , Boileau Heiligkeit des Geschlechts mit Zynismus der Kleidung und Sprache zusammenzwang , leerte die größten Zornschalen über jede Libertinage aus und fiel als eine satirische Bellona die besten freien Leute an ; dasmal aber nahm er sie mehr in Schutz und sagte : » Die ganze Gattung liebt fremde Schamröte entschieden und bekämpfet sie lieber als Schamlosigkeit , so wie ( und aus einerlei Gründen ) Blinde die Scharlachfarbe vorziehen . Man kann sie den Kröten vergleichen ' die den kostbaren Krötenstein ( ihr Herz ) auf kein anderes Tuch wie auf ein rotes setzen . « Der Lektor , der bei aller Reinheit und Zucht doch dem Scarron ohne Bedenken an der Ode auf das Gesäß einer Herzogin hätte schreiben helfen , wußte - als er die Flucht des Grafen behandeln wollte - gar nicht , wie ihm geschah , als ihn dieser mit einigem Rosenessig ansprengte und sagte : » Der Vater liegt dem schlechten Menschen auf dem Brette , und ihm liegt eines vor der eisernen Stirn : o der Schlechte ! « - Allerdings hatte die physische und moralische Nähe der zwei schönen weiblichen Herzen und die Liebe dafür den Grafen am meisten gegen Luigis artistischen Zynismus empört . Der Lektor versetzte bloß : » er werde bei dem Minister und überall dasselbe hören ; und seine falsche Delikatesse werde sich schon noch geben . « - » Die Heiligen « ( fragte Schoppe ) » wohnen nur auf , nicht in den Palästen ? « Froulays seiner trug nämlich auf seiner Platteforme einen ganzen Kordon von steinernen Aposteln ; und auf einer Ecke stand eine Marienstatue , die zwischen lauter Dächern aus Sphexens Hause zu sehen war . Junger Zesara ! wie jagt dir diese marmorne Madonna Blutwellen durchs Gesicht , gleichsam die Schwester deiner schönern , oder die Schutz- und Hausgöttin derselben ! - Aber er beschleunigte den Eintritt in dieses Lararium seiner Seele , die Abgabe des väterlichen Empfehlungsschreibens , mit keinem Laute aus Scheu des Argwohns : so viele Fehltritte tut der Gute schon im Heidenvorhofe der Liebe ; wie soll er im Weibervorhofe bestehen , oder im finstern Allerheiligsten fußen ? 32. Zykel Der Hof ließ jetzt ( er konnte vor Schmerz nicht sprechen ) ausschreiben , daß der tote Nestor mit Tode abgegangen . Ich setze hier den Jammer der Stadt samt der Freude derselben über die neue Perspektive beiseite . Der Landphysikus Sphex mußte den Regenten - anstatt daß man uns Untertanen gleich Schnepfen und Grundeln mit dem ganzen Eingeweide und Gescheide auf die Tafel des Gewürms serviert - wie ein großes Tier ausweiden . Abends ruhte der Erblaßte auf seinem Paradebette aus - der Fürstenhut und der ganze elektrische Apparat des Throndonners lag ebenso ruhig und kalt neben ihm auf einem Taburett - ; er hatte die gehörigen Kerzen und Leichenwächter um sich . Diese Toten-Schweizer - der Klang frappiert mich , und ich sehe jetzt die Freiheit auf dem Paradebette der Alpen liegen und die Schweizer wachen - bestehen bekanntlich aus zwei Regierungsräten , zwei Kammerräten und so fort . Der eine Kammerrat war der Hauptmann Roquairol . Es kann hier nur einschaltungsweise berührt werden , wie dieser Jüngling , der vom Kamerale fast nicht mehr verstand als ein Kammerrat im * * hischen , doch zu einem Rate in Kriegssachen darin aufstieg - nämlich wider seinen Willen durch den alten Froulay , der ( an sich eben kein sentimentalischer Herr ) dem alten Fürsten immer die Jugenderinnerungen auffrischte und auffärbte , weil man in dieser weichen Laune von ihm erbetteln konnte , was man wollte . Wie häßlich und niedrig ! So kann ein armer Fürst kein Lächeln , keine Träne , kein freudiges Bild haben , woraus nicht irgendein Hofprezist , ders sieht , einen Türgriff arbeitet , sich etwas zu öffnen , oder einen Degengriff zum Verwunden ; keinen Laut kann er von sich geben , den nicht ein Weidmann und Wildrufdreher zum Mundstück und Wildruf verbrauche . - Julienne besuchte abends um 9 Uhr das einzige Herz , das am Hofe wie ihres und für ihres schlug , ihre gute Liane . Diese bot gern ihrer anfangenden Migräne die Stirn und suchte nur fremde Schmerzen zu fühlen und zu stillen . Die Freundinnen , die vor fremden Augen nur Scherze und voreinander nur einen weichen schwärmerischen Ernst entfalteten , versanken immer tiefer in diesen vor der religiösen strengen Ministerin , die nie an Juliennen so viel Seele fand als in dieser sanft nachweinenden Stunde , wie Levkojen zu duften anfangen , wenn sie begossen werden . Nicht der kämpfende Schmerz , sondern der fliehende verschönert die Gestalt ; daher verklärt der Tote seine , weil die Qualen erkaltet sind . Die Mädchen standen schwärmerisch miteinander am Fenster , das zunehmende Mondenlicht ihrer Phantasie wurde durch das äußere voll ; sie machten den Nonnen-Plan , auf lebenslang beisammen zu leben und zusammenzuziehen . Es kam ihnen in dieser stillen Rührung oft mit Erschrecken vor , als wehe der klingende Flug abgeschiedener Seelen vorüber ( bloß ein paar Fliegen hatten auf der Harfe der Ministerin mit Füßen und Flügeln die Töne gegriffen ) - ; und Julienne dachte recht schmerzlich an ihren toten Vater in Lilar . Endlich bat sie die Seelenschwester , mit ihr heute nach Lilar zu fahren und das letzte und tiefste Weh einer Waise zu teilen und zu mildern . Sie tat es willig ; aber der Ministerin war das Ja mühsam abzuringen . Ich sehe die sanften Gestalten aus der langen Umarmung im Wagen in das Trauerzimmer in Lilar treten , die kleinere Julienne mit zuckenden Augen und wechselnder Farbe , Liane von Migräne und Trauer blässer und milder und über jene durch ihre schon vom zwölften Jahre geschenkte Länge42 erhoben . Wie überirdische Wesen strahlten beide die an allen Ecken brennende Seele Roquairols an . Ein einziger Tränentropfe konnte in diesen Kalzinierofen Sieden und Verwüstung bringen . Schon diesen ganzen Abend blickte er den Greis mit furchtsamen Schaudern über das kindische Ende dieses gewichnen Geistes an , der sonst so feurig gewesen als seiner jetzt ; und je länger er hinsah , desto dickere Rauchwolken schwammen vom offnen Krater des Grabes in das grünende Leben herein , und er hörte darin donnern , und er sah darin eine Eisenfaust dunkel glühen , die nach unserm Herzen greift . Unter diesen grimmigen Träumen , die jeden innern Schmutzflecken beleuchteten und die hart ihm droheten , auch an seinem Vulkane werde nichts fruchtbar sein als einst die - Asche , traten die traurigen Mädchen herein , die unterwegs nur über die erkaltete Gestalt , und jetzt noch heftiger über die verschönerte weinten ; denn die Hand des Todes hatt ' aus ihr das Linienblatt der letzten Jahre , das vortretende Kinn , die Feuermäler der Leidenschaften und so viele mit Runzeln unterstrichene Qualen weggelöscht und gleichsam auf die Hülle den Widerschein des frischen stillen Morgenlichts gemalt , das jetzt den entkleideten Geist umgab . Aber auf Julienne machte ein schwarzes Taftpflaster auf dem Augenknochen , das noch von einem Stoße daraufgeblieben war , dieses Zeichen der Wunden , einen heftigern Eindruck als alle Zeichen der Heilung ; sie bemerkte nur die Tränen , aber nicht die Worte Lianens : » O wie ruht er so schön ! « - » Aber warum ruht er ? « ( sagte ihr Bruder mit jener aus dem Innersten murmelnden Stimme , die sie von seiner Liebhaber-Bühne her kannte ; und faßte ihre Hand erschüttert , weil er und sie einander innig liebten , und seine Lava brach nun durch die dünne Rinde ) - » darum , weil das Herz aus seiner Brust geschnitten ist , weil darin das Feuerrad der Entzückung , das Schöpfrad der Tränen nicht mehr geht . « Diese tyrannische Erinnerung an die Leichenöffnung wirkte fürchterlich auf die kranke Liane , und sie mußte die Augen von der zugedeckten Brust abwenden , weil der Schmerz mit einem Lungenkrampfe den Atem sperrte ; und doch fuhr der wilde , andere wie sich verheerende Mensch , der vorher neben der steifen Leichengarde geschwiegen hatte , im doppelten Zertrümmern fort : » Fühlst du , wie sich dieser Fangeball des Schicksals , dieses Ixionsrad der Wünsche so schmerzlich in uns bewegt ? - nur die Brust ohne Herz wird ruhig . « - Auf einmal schauete Liane länger und starrer auf die Leiche eine eiskalte Schneide , wie von der Todessichel , drückte sich durch das warme Gehirn - die Trauerkerzen brannten ( schien es ihr ) trüber und trüber - dann sah sie im Winkel des Zimmers eine schwarze Wolke spielen und aufwachsen - dann fing die Wolke zu fliegen an und stürzte voll herausquellender Nacht über ihre Augen - dann schlug die dicke Nacht tiefe Wurzeln in den wunden Augen , und die erschrockne Seele konnte nur sagen : » Ach Bruder , ich bin blind . « Nur der harte Mann , aber kein Weib wird es fassen , daß in Roguairols entsetzlichen Schmerz einige ästhetische Freude über das mörderische Trauerspiel eindrang . Julienne schied vom Toten und von dem alten Schmerze und warf sich mit dem neuen an ihren Hals und klagte : » O meine Liane , meine Liane ! siehst du noch nicht ? - Sieh mich doch an ! « - Der zerrissene und zerreißende Bruder führte die Schwester , der nur einzelne Tropfen als kaltes hartes Wasser auf die blassen Wangen schlugen , mit der scharfen Frage fort : » Schwirret kein Würgengel mit roten Fittichen durch deine Nacht , wirft er keine gelbe Nattern auf dein Herz und keine Schwertfische in deine Nervengewebe , damit sie sich darin verstricken und an den Wunden die Sägezähne wetzen ? - Mir ist wohl in meiner Pein , solche Disteln kratzen uns , nach guten Moralisten , auf43 und bereiten uns zu . - - Du jammervolle Blinde , was sagst du , hab ' ich dich wieder recht elend gemacht ? « - » Wahnsinniger , « sagte Julienne , » lassen Sie nach , Sie bringen sie um . « - » O was kann er dafür ; « ( sagte Liane ) » die Migräne machte mir es schon vorhin neblicht . « - Der Abschied der Freundinnen wurde in mehr als einer Finsternis genommen , und darin will ich ihn mit allen seinen Qualen lassen . - Dann bat Liane ihr Mädchen , es der Mutter so kurz vor dem Schlafe zu verschweigen , da es sich vielleicht in der Nacht noch gebe . Aber umsonst ; die Ministerin war es gewohnt , ihren Tag an der Brust und der Lippe ihrer Tochter zu schließen . Nun trat diese geleitet herein und suchte das Mutterherz irrig seitwärts , und dem sanftern Weinen konnte sie in dieser geliebten Nähe nicht mehr wehren : da wurde ja alles verraten und alles gestanden . - Die Mutter ließ erst den Doktor rufen , eh ' sie mit feuchten Augen und mit leisen Armen an der angedrückten Tochter den Bericht anhörte . Sphex kam , prüfte die Augen und den Puls und machte nichts daraus als ein Nerven-Falliment . Der Minister , der überall im Hause Leithunde mit feinen Ohren hatte , kam , unterrichtet , herein und machte in Sphexens Beisein außer weiten Schritten nichts als die kleine Note : » Voyez Madame , comme votre le Cain joue son rôle à merveille44 . « - Sobald Sphex hinaus war , ließ Froulay einige Billionenpfünder und Wachteln ( dreipfündige Handgranaten ) auf die Gattin los . » Das sind « , notierte er , » die Folgen Ihrer visionären Erziehung « ( freilich schlug seine eigne am Sohne auch nicht sonderlich an ) - » Warum ließen Sie die kranke Närrin gehen ? « ( Er hätt ' es selber aus höfischen Rücksichten noch lieber erlaubt ; aber Männer tadeln gern die Fehltritte , die man ihnen - ersparte ; überhaupt setzen sie wie Köchinnen das Messer lieber an Hühner mit weißem Gefieder als an die mit dunkelm . ) - » Vous aimez , ce me semble , à anticiper le sort de cette Rêveuse un peu avant qu ' il soit decidé du nôtre « 45 ( Ihr Schweigen machte ihn immer bitterer ) » Oh ! ce sied si bien à votre art cosmétique que de rendre aveugle et de l ' être , le dieu de l ' amour s ' y prête de modèle46 . « Von dieser schreienden Härte ergriffen - besonders da bloß der Minister wider die mütterlichen Wünsche eben diese kosmetische Erziehung Lianens für seine politischen gewählt und befohlen hatte - mußte die Mutter das nasse Auge an der Tochter verbergen und trocknen . Die Ehemänner - und die neuesten Literatoren halten sich für Feuersteine , deren Lichtgeben man nach ihren scharfen Ecken berechnet . Unsere Voreltern schrieben einem Diamant-Gehenke das Vermögen , Liebe unter Ehegatten anzufachen , zu - auch find ' ich in der Tat noch an Juwelen diese Kraft - ; nur lässet dieser zum Kiesel gehörige Stein nach den Ehepakten so kalt und hart , als er selber ist . Wahrscheinlich war Froulays Eheband ein solches edelsteinernes . Allein die Frau sagte nur : » Lieber Minister , lassen wir das ; aber schonen Sie die Kranke ! « - » Voilà précisement ce qui fût votre afaire47 « , sagt ' er hohnlachend . Vergeblich redete Liane ihn rührend-irrig von der falschen Weltgegend an und sprach für ihren Bruder - welches ewige , zu viel beweisende Defensorat aller Leute ihr einziger Fehler war - ; vergeblich , denn sein Mitleiden mit einer Gepeinigten bestand in nichts als im Grimme gegen die Peiniger , und seine Liebe gegen Liane zeigte sich nur im Hassen derselben : » Schweig , Närrin ! Aber Monsieur le Cain soll mir nicht ins Haus , Madame , bis auf weitre Ordre ! « - Ich sage zum alten Ehe-Bramarbas aus Schonung weiter nichts als : Geh zum Teufel , wenigstens zu Bett ! - 33. Zykel Das deutsche Publikum wird sich noch der vom Antrittsprogramm versprochenen obligaten Blätter erinnern und mich fragen , wo sie bleiben . Der vorige Zykel war das erste , bestes Publikum ; aber sieh daraus , wie obligate Blätter sind und daß vielleicht so viel Geschichte darin stecke als in irgendeinem Zykel , wie er auch heiße . Der Graf hatte noch nichts von Lianens Unglück erfahren , als er mit den andern hinunter zum Diner des Doktors ging , der heute sehr gastfrei war . Sie fanden ihn im heftigsten Lachen begriffen , die Hände in die Seiten gestützt und die Augen über zwei Salbennäpfchen auf dem Tische gebückt . Er stand auf und war ganz ernsthaft . In Reils Archiv für die Physiologie hatt ' er nämlich gefunden , daß nach Fourcroy und Vauquelin die Tränen den Veilsaft grün färben und also Laugensalz enthalten . Um nun den Satz und die Tränen zu prüfen , hatt ' er sich hingesetzt und ernsthaft stark gelacht , um zu weinen und einige Tropfen für die Solwaage des Satzes zu gewinnen ; er hätte sich gern anders erschüttert , durch Rührung , aber er kannte seine Natur und wußte , daß nichts dabei herauskäme , nicht ein Tropfe . Er ließ die Gäste ein wenig allein - die Frau war auch noch nicht zu sehen - Malz saß in einer Ottomane - die Kinder hatten satirische Mienen - kurz die Unverschämtheit wohnte in diesem Hause wie in ihrem Tempel . - Auf den Alten wirkte kein Spott , und er ordnete nur ab , was ihm , nicht was andern mißfiel . Endlich schwenkte sich als Voressen oder Vorbericht der Suppe die rosabackige Physikussin in die Stube herein mit 3 oder 4 Esprits oder Federstutzen - mit einer scheckigen Hals-Schürze - in einem roten Ballkleide , dem die Walzer die Farbe ausgezogen , die sie ihr aufgelegt - und mit einem durchbrochnen Putzfächer . Wenn ich wollte , könnt ' ich mich ihrer annehmen ; denn anlangend die Esprits ( da oft der Esprit , wie bei den Embryonen das Gehirn , sich auf die Gehirnschale heraussetzt und da sonnet ) , so dachte sie , Weiber und Rebhühner würden am besten mit Federn auf dem Kopfe an der Tafel serviert - anlangend den Fächer , so gab sie vor , sie komme von einem Morgenbesuche ( wobei sie recht deutlich voraussetzte , daß Damen so wenig ohne Fächerstäbe als Tischler ohne Maßstab durch die Gasse dürfen ) - anlangend den Rest , so wußte sie , der Gast sei ein Graf . Sonach scheint es , daß sie unter die Honoratiorinnen gehöre , die ( der größern Anzahl nach ) gleich den Klapperschlangen nie besser zu genießen sind , als wenn man vorher ihren Kopf beseitigt ; aber das haben wir noch immer Zeit zu glauben , wenn wir besser hinter sie kommen . Der schöne Zesara war für sie blind , taub , stumm , geruch- , geschmack- , gefühllos ; aber manchen Weibern kann man mit der größten Mühe und Langweile kaum - mißfallen ; Schoppe vermocht ' es leichter . Sphex machte sich für seine Person aus einer Fett-Zelle Malzens mehr als aus dem ganzen Zell- und Florgewebe einer oder seiner Frau ; gleich allen Geschäftsleuten hielt er die Weiber für wahre Engel , die Gott zum Dienste der Frommen ( der Geschäftsmänner ) ausgesandt . Der Zug des Essens hob an - Augusti , ein feiner Esser , freuete sich auf viel und hielt sich nicht nur ans feine Service , sondern auch an die zerrissenen Servietten , dergleichen er oft an Höfen auf dem Magen gehabt , weil man da in der Moral und im Weißzeuge Wunden lieber hat als Pflaster . - Es traten sogar schon wie gewöhnlich Vorposten und erste Treffen von elenden Speisen auf , die gewöhnlichen Propheten und Vorläufer des besten Kerns , wiewohl ich an hundert Tafeln es verwünschte , daß sie nicht wie gute Monatsschriften die besten Stücke zuerst und die magersten zuletzt geben . - Der Physikus hatte schon zu den drei Knaben gesagt : » Galenus ! Boerhaave ! Van Swieten ! wie sitzet man artig ? « - und die drei Ärzte hatten schon drei rechte Hände zwischen die Westenknöpfe und drei linke in die Westentaschen geschoben und passeten steilrecht - als guter Schabzieger anlangte zum Nachtisch . Sphex gab teils Lust zum Käse , teils Abscheu davor , wie ers gerade offizinell fand . Er merkte auf der einen Seite an , wie die Tischler in ihrem Leimtopfe keinen bessern Leim hätten , als was da vor ihnen stehe - er binde ebenso im Menschen - doch würd ' er für seine Person ihn lieber mit Doktor Junker wie Arsenik äußerlich überschlagen ; - aber er gestand auch auf der andern Seite , daß der Schabzieger für den Lektor Gift sei . » Ich wollte mich dafür verpfänden , « ( sagt ' er ) » daß Sie , wenn man Sie untersuchen könnte , hektisch wären ; die langen Finger und der lange Hals sprechen für mich , und besonders sind die weißen schönen Zähne nach Camper ein böses Zeichen . Personen hingegen , die ein Gebiß haben wie meine Frau da , dürfen sicher sein . « Augusti lächelte und fragte bloß die Doktorin , zu welcher Zeit man am besten zum Minister komme . Solche vergiftende Reflexionen so wie den Mittags-Katzentisch gab er nicht aus satirischer Bosheit , sondern aus bloßer Gleichgültigkeit gegen andre , auf die er , gleich einem Rechtschaffnen , nie unter seinem Handeln Rücksicht nahm . Mit der Freiheitsmütze des Doktorhuts auf dem Kopfe erhielt er von seiner medizinischen Unentbehrlichkeit so viele akademische Freiheiten , daß er zwischen seinen vier Pfählen nicht freier aß und agierte als zwischen dem bunten spitzen Pfahlwerke des Hofes . Bracht ' er da jemals - das frag ' ich - einen Tropfen süßen Wein