Fontane , Theodor Cécile www.digitale-bibliothek.de / ebooks & nbsp ; Diese Datei wurde aus den Daten des Bandes DB125 : Deutsche Literatur von Luther bis Tucholsky mit der Software der Digitalen Bibliothek 5 erstellt und ist nur für den privaten Gebrauch des Nutzers der CD-ROM bzw. der DVD-ROM bestimmt . Bitte beachten Sie die Urheber- und Leistungsschutzrechte der Rechteinhaber der Daten . Theodor Fontane Cécile Roman Erstes Kapitel » Thale . Zweiter ... « » Letzter Wagen , mein Herr . « Der ältere Herr , ein starker Fünfziger , an den sich dieser Bescheid gerichtet hatte , reichte seiner Dame den Arm und ging in langsamem Tempo , wie man eine Rekonvaleszentin führt , bis an das Ende des Zuges . Richtig , » Nach Thale « stand hier auf einer ausgehängten Tafel . Es war einer von den neuen Waggons mit Treppenaufgang , und der mit besonderer Adrettheit gekleidete Herr : blauer Überrock , helles Beinkleid und Korallentuchnadel , wandte sich , als er das Waggontreppchen hinauf war , wieder um , um seiner Dame beim Einsteigen behülflich zu sein . Die Compartiments waren noch leer , und so hatte man denn die Wahl , aber freilich auch die Qual , und mehr als eine Minute verging , ehe die schlanke , schwarzgekleidete Dame sich schlüssig gemacht und einen ihr zusagenden Platz gefunden hatte . Von ähnlicher Unruhe war der sie begleitende Herr , dessen Auf- und Abschreiten jedoch , allem Anscheine nach , mit der Platzfrage nichts zu schaffen hatte , wenigstens sah er , das Fenster mehrfach öffnend und schließend , immer wieder den Perron hinunter , wie wenn er jemand erwarte . Das war denn auch der Fall , und er beruhigte sich erst , als ein in eine Halblivree gekleideter Diener ihm die Fahrbillets samt Gepäckschein eingehändigt und sich bei dem » Herrn Obersten « ( ein Wort , das er beständig wiederholte ) wegen seines langen Ausbleibens entschuldigt hatte . » Schon gut « , sagte der so beharrlich als » Herr Oberst « Angeredete . » Schon gut . Unsere Adresse weißt du . Halte mir die Pferde in Stand ; jeden Tag eine Stunde , nicht mehr . Aber nimm dich auf dem Asphalt in acht . « Dann kam der Schaffner , um unter respektvoller Verbeugung gegen den Fahrgast , den er sofort als einen alten Militär erkannte , die Billets zu coupieren . « Und nun setzte sich der Zug in Bewegung . » Gott sei Dank , Cécile « , sagte der Oberst , dessen scharfer und beinah stechender Blick durch einen kleinen Fehler am linken Auge noch gesteigert wurde . » Gott sei Dank , wir sind allein . « » Um es hoffentlich zu bleiben . « Damit brach das Gespräch wieder ab . Es hatte die Nacht vorher geregnet , und der am Fluß hin gelegene Stadtteil , den der Zug eben passierte , lag in einem dünnen Morgennebel , gerade dünn genug , um unseren Reisenden einen Einblick in die Rückfronten der Häuser und ihre meist offenstehenden Schlafstubenfenster zu gönnen . Merkwürdige Dinge wurden da sichtbar , am merkwürdigsten aber waren die hier und da zu Füßen der hohen Bahnbögen gelegenen Sommergärten und Vergnügungslokale . Zwischen rauchgeschwärzten Seitenflügeln erhoben sich etliche Kugelakazien , sechs oder acht , um die herum ebensoviel grüngestrichene Tische samt angelehnten Gartenstühlen standen . Ein Handwagen , mit eingeschirrtem Hund , hielt vor einem Kellerhals , und man sah deutlich , wie Körbe mit Flaschen hinein- und mit ebensoviel leeren Flaschen wieder hinausgetragen wurden . In einer Ecke stand ein Kellner und gähnte . Bald aber war man aus dieser Straßenenge heraus , und statt ihrer erschienen weite Bassins und Plätze , hinter denen die Siegessäule halb gespenstisch aufragte . Die Dame wies kopfschüttelnd mit der Schirmspitze darauf hin und ließ dann an dem offenen Fenster , wenn auch freilich nur zur Hälfte , das Gardinchen herunter . Ihr Begleiter begann inzwischen eine mit dicken Strichen gezeichnete Karte zu studieren , die die Bahnlinien in der unmittelbaren Umgebung Berlins angab . Er kam aber nicht weit mit seiner Orientierung , und erst als man die Lisière des Zoologischen Gartens streifte , schien er sich zurechtzufinden und sagte : » Sieh , Cécile , das sind die Elefantenhäuser . « » Ah « , sagte diese mit einem Versuch , Interesse zu zeigen , blieb aber zurückgelehnt in ihrem Eckplatz und richtete sich erst auf , als der Zug in Potsdam einfuhr . Viele Militärs schritten hier den Perron auf und ab , unter ihnen auch ein alter General , der , als er Céciles ansichtig wurde , mit besondrer Artigkeit in das Coupé hinein grüßte , dann aber sofort vermied , abermals in die Nähe desselben zu kommen . Es entging ihr nicht , ebensowenig dem Obersten . Und nun wurde das Signal gegeben , und die Fahrt ging weiter über die Havelbrücken hin , erst über die Potsdamer , dann über die Werdersche . Niemand sprach , und nur die Gardine mit dem eingemusterten M. H. E. flatterte lustig im Winde . Cécile starrt ' darauf hin , als ob sie den Tiefsinn dieser Zeichen erraten wolle , gewann aber nichts , als daß sich der Mattigkeitsausdruck ihrer Züge nur noch steigerte . » Du solltest dir ' s bequem machen « , sagte der Oberst , » und dich ausstrecken , statt aufrecht in der Ecke zu sitzen . « Und als sie zustimmend nickte , nahm er Plaids und Decken und mühte sich um sie . » Danke , Pierre . Danke . Nur noch das Kissen . « Und nun zog sie die Reisedecke höher hinauf und schloß die Augen , während der Oberst in einem Reisehandbuch zu lesen begann und kleine Strichelchen an den Rand machte . Nur von Zeit zu Zeit sah er über das Buch fort und beobachtete die nur scheinbar Schlafende mit einem Ausdrucke von Aufmerksamkeit und Teilnahme , der unbedingt für ihn eingenommen haben würde , wenn sich nicht ein Zug von Herbheit , Trotz und Eigenwillen mit eingemischt und die freundliche Wirkung wieder gemindert hätte . Täuschte nicht alles , so lag eine » Geschichte « zurück , und die schöne Frau ( worauf auch der Unterschied der Jahre hindeutete ) war unter allerlei Kämpfen und Opfern errungen . Es verging eine Weile , dann öffnete sie die Augen wieder und sah in die Landschaft hinaus , die beständig wechselte : Saaten und Obstgärten und dann wieder weite Heidestriche . Kein Wort wurde laut , und es schien fast , als ob dies apathische Träumen ihr , der eben erst in der Genesung Begriffenen , am meisten zusage . » Du sprichst nicht , Cécile . « » Nein . « » Aber ich darf sprechen ? « » Gewiß . Sprich nur . Ich höre zu . « » Sahst du Saldern ? « » Er grüßte mich mit besondrer Artigkeit . « » Ja , mit besonderer . Und dann vermied er dich und mich . Wie wenig selbständig doch diese Herren sind . « » Ich fürchte , daß du recht hast . Aber nichts davon ; warum uns quälen und peinigen ? Erzähle mir etwas Hübsches , etwas von Glück und Freude . Gibt es nicht eine Geschichte : Die Reise nach dem Glück ? Oder ist es bloß ein Märchen ? « » Es wird wohl ein Märchen sein . « Sie nickte schmerzlich bei diesem Wort , und als er nicht ohne aufrichtige , wenn auch freilich nur flüchtige Bewegung sah , daß ihr Auge sich trübte , nahm er ihre Hand und sagte : » Laß , Cécile . Vielleicht ist das Glück näher , als du denkst , und hängt im Harz an irgendeiner Klippe . Da hol ich es dir herunter , oder wir pflücken es gemeinschaftlich . Denke nur , das Hotel , in dem wir wohnen werden , heißt Hotel Zehnpfund . Klingt das nicht wie die gute Zeit ? Ich sehe schon die Waage , drauf du gewogen wirst und dich mit jedem Tage mehr in die Gesundheit hineinwächst . Denn Zunehmen heißt Gesundwerden . Und dann kutschieren wir umher und zählen die Hirsche , die der Wernigeroder Graf in seinem Parke hat . Er wird doch hoffentlich nichts dagegen haben . Und überall , wo ein Echo ist , laß ich einen Böllerschuß dir zu Ehren abfeuern . « Es schien , daß ihr die Worte wohltaten , im übrigen aber doch wenig bedeuteten , und so sagte sie : » Ich hoffe , daß wir viel allein sind . « » Warum immer allein ? Und gerade du . Du brauchst Menschen . « » Vielleicht . Nur keine Table d ' hôte . Versprich mir ' s. « » Gern . Aber ich denke , du wirst bald andren Sinnes werden . « Und nun stockte das Gespräch wieder , und in immer rascherem Fluge ging es erst an Brandenburg und seiner Sankt-Godehards-Kirche , dann an Magdeburg und seinem Dome vorüber . In Oschersleben schloß sich der Leipziger Zug an , und mit etwas geringerer Geschwindigkeit , weil sich die Steigung fühlbar zu machen begann , fuhr man jetzt auf Quedlinburg zu , hinter dessen Abteikirche der Brocken bereits aufragte . Das Land , das man passierte , wurde mehr und mehr ein Gartenland , und wie sonst Kornstreifen sich über den Ackergrund ziehen , zogen sich hier Blumenbeete durch die weite Gemarkung . » Sieh , Cécile « , sagte der Oberst . » Ein Teppich legt sich dir zu Füßen , und der Harz empfängt dich à la Princesse . Was willst du mehr ? « Und sie richtete sich auf und lächelte . Wenige Minuten später hielt der Zug in Thale , wo sofort ein Schwarm von Kutschern und Hausdienern aller Art die Coupés umdrängte : » Hubertusbad ! Waldkater ! Zehnpfund ! « » Zehnpfund « , wiederholte der Oberst , und einem dienstfertig zuspringenden Kommissionär den Gepäckschein einhändigend , bot er Cécile den Arm und schritt auf das unmittelbar am Bahnhof gelegene Hotel zu . Zweites Kapitel Der große Balkon von » Hotel Zehnpfund « war am andern Morgen kaum zur Hälfte besetzt , und nur ein Dutzend Personen etwa sah auf das vor ihnen ausgebreitete Landschaftsbild , das durch die Feueressen und Rauchsäulen einer benachbarten Fabrik nicht allzuviel an seinem Reize verlor . Denn die Brise , die ging , kam von der Ebene her und trieb den dicken Qualm am Gebirge hin . In die Stille , die herrschte , mischte sich , außer dem Rauschen der Bode , nur noch ein fernes Stampfen und Klappern und ganz in der Nähe das Zwitschern einiger Schwalben , die , im Zickzack vorüberschießend , auf eine vor dem Balkon gelegene Parkwiese zuflogen . Diese war das Schönste der Szenerie , schöner fast als die Bergwand samt ihren phantastischen Zacken , und wenn schon das saftige Grün der Wiese das Auge labte , so mehr noch die Menge der Bäume , die gruppenweis , von ersichtlich geschickter Hand , in dies Grün hineingestellt waren . Ahorn und Platanen wechselten ab , und dazwischen drängten sich allerlei Ziersträucher zusammen , aus denen hervor es buntfarbig blühte : Tulpenbaum und Goldregen und Schneeball und Akazie . Der Anblick mußte jeden entzücken , und so hing denn auch das Auge der schönen Frau , die wir am Tage vorher auf ihrer Reise begleiteten , an dem ihr zu Füßen liegenden Bilde , freilich , im Gegensatze zu dem Obersten , ihrem Gemahl , mit nur geteiltem Interesse . Der Tisch , an dem beide das Frühstück nahmen , stand im Schutz einer den Balkon nach dem Gebirge hin abschließenden Glaswand und fiel nicht nur durch ein besonders elegantes Service , sondern mehr noch durch ein großes und prächtiges Fliederbouquet auf , das man , vielleicht in Huldigung gegen die durch Rang und Erscheinung gleich distinguierte Dame , gerad auf diesen Tisch gestellt hatte . Cécile selbst brach einige von den Blütenzweigen ab und sah dann abwechselnd auf Berg und Wiese , ganz einer träumerischen Stimmung hingegeben , in der sie sich augenscheinlich ungern gestört fühlte , wenn der Oberst , in wohlmeinendem Erklärungseifer , den Cicerone machte . » Vieles « , hob er an , » hat sich speziell an dieser Stelle geändert , seit ich in meinen Fähnrichstagen hier war . Aber ich finde mich doch noch zurecht . Das Plateau dort oben , mit dem großen würfelförmigen Gasthause , muß der Hexentanzplatz sein . Ich höre , man kann jetzt bequem hinauffahren . « » O gewiß kann man « , sagte sie , während sie , sichtlich gleichgiltig gegen diese Mitteilung , mit ihrem Auge den Balkon überflog , auf dem die Jalousieringe klapperten und die rot und weiß gemusterten Tischdecken im Winde wehten . Zugleich zupfte sie an einer ihrer Schleifen und wandte den Kopf so , daß man , von der andern Seite des Balkons her , ihr schönes Profil sehen mußte . » Hexentanzplatz « , nahm sie nach einer Weile das Gespräch wieder auf . » Wahrscheinlich ein Felsen mit einer Sage , nicht wahr ? Wir hatten auch in Schlesien so viele ; sie sind alle so kindisch . Immer Prinzessinnen und Riesenspielzeug . Ich dachte , der Felsen , den man hier sähe , hieße die Roßtrappe . « » Gewiß , Cécile . Das ist der andre ; gleich hier der nächste . « » Müssen wir hinauf ? « » Nein , wir müssen nicht . Aber ich dachte , du würdest es wünschen . Der Blick ist schön , und man sieht meilenweit in die Ferne . « » Bis Berlin ? Aber nein , darin irr ich , das ist nicht möglich . Berlin muß weiter sein ; fünfzehn Meilen oder noch mehr . Ah , sahst du die zwei Schwalben ? Es war , als haschten sie sich und spielten miteinander . Vielleicht sind es Geschwister , oder vielleicht ein Pärchen . « » Oder beides . Die Schwalben nehmen es nicht so genau . Sie sind nicht so diffizil in diesen Dingen . « Es lag etwas Bittres in dem Ton . Aber diese Bitterkeit schien sich nicht gegen die Dame zu richten , denn ihr Auge blieb ruhig , und keine Röte stieg in ihr auf . Sie zog nur ein Chenilletuch , das sie bis zur Hüfte hatte fallen lassen , wieder in die Höhe und sagte : » Mich fröstelt , Pierre . « » Weil du nicht Bewegung genug hast . « » Und weil ich schlecht geschlafen habe . Komm , ich will mich niederlegen und eine halbe Stunde ruhn . « Und bei diesen Worten erhob sie sich und ging unter leichtem Gruß , den die Zunächstsitzenden ebenso leicht erwiderten , auf das Nebenzimmer und den Korridor zu . Der Oberst folgte . Nur einer der Gäste , der , über seine Zeitung fort , von der andern Seite das Balkons her das distinguierte Paar schon seit lange beobachtet hatte , stand auf , legte die Zeitung aus der Hand und grüßte mit besondrer Devotion , was seines Eindrucks auf die schöne Frau nicht verfehlte . Wie belebt und erheitert nahm diese plötzlich ihres Begleiters Arm und sagte : » Du hast recht , Pierre . Luft wird mir besser sein als Ruhe . Mich fröstelt nur , weil ich keine Bewegung habe . Laß uns in den Park gehn . Wir wollen sehn , ob wir die Stelle finden , wo die Schwalben nisten . Ich habe mir den Baum gemerkt . « Der junge Mann , der sich von seinem Platz erhoben und mit so besondrer Artigkeit gegrüßt hatte , rief jetzt den Kellner heran und sagte : » Kennen Sie die Herrschaften ? « » Ja , Herr von Gordon . « » Nun ? « » Oberst a. D. von St. Arnaud und Frau . Sie kamen gestern mit dem Mittagszug und nahmen ein Diner à part . Die Dame scheint krank . « » Und werden einige Tage bleiben ? « » Ich vermute . « Der Kellner trat wieder zurück , und der als Herr von Gordon Angeredete wiederholte jetzt zwei- , dreimal den Namen , den er eben gehört hatte . » St. Arnaud ... St. Arnaud ! « Endlich schien er es gefunden zu haben . » Ja , jetzt entsinne ich mich . In St. Denis war Anno 70 viel von ihm die Rede . Kugel durch den Hals , zwischen Karotis und Luftröhre . Wahrer Wunderschuß . Und wunderbar auch die Heilung ; in sechs Wochen wiederhergestellt . Witzleben hat mir ausführlich davon erzählt . Kein Zweifel , das ist er . Er war damals ältester Hauptmann in einem der Garderegimenter , bei Franz oder den Maikäfern , und wurde noch in Frankreich Major . Ich muß ihn im Cerf gesehen haben . Aber warum außer Dienst ? « Der dies Selbstgespräch Führende nahm , als er sich , mit Hülfe seines Gedächtnisses , auf diese Weise leidlich orientiert hatte , die Zeitung wieder zur Hand und überflog den Leitartikel , der die letzten Fortschritte der Russen in Turkmenien behandelte , zugleich aber , unter allerhand Namensverwechselungen , auch über Indien und Persien orakelte . » Der Herr Verfasser weiß da so gut Bescheid wie ich auf dem Mond . « Und das Blatt verdrießlich wieder beiseite schiebend , sah er lieber auf das Gebirge hin , das er , seit länger als einer Woche , an jedem neuen Morgen mit immer neuer Freude betrachtete . Zuletzt ruhte sein Blick auf dem Vordergrund und verfolgte hier die Kieswege , die sich , in abwechselnd breiten und schmalen Schlängellinien , durch die Parkwiese hinzogen . Eins der Bosquets , das dem Sonnenbrand am meisten ausgesetzt war , zeigte viel Gelb , und er sah eben scharf hin , um sich zu vergewissern , ob es gelbe Blüten oder nur von der Sonne verbrannte Blätter seien , als er aus eben diesem Bosquet die Gestalten des St. Arnaudschen Paares hervortreten sah . Sie bogen in den Weg ein , der , jenseits der Parkwiese , parallel mit dem Hotel lief , so daß man , vom Balkon her , beide genau beobachten konnte . Die schöne Frau schien sich unter dem Einflusse der Luft rasch gekräftigt zu haben und ging aufrecht und elastisch , trotzdem sich unschwer erkennen ließ , daß ihr das Gehen immer noch Müh und Anstrengung verursachte . » Das ist Baden-Baden « , sagte der vom Balkon aus sie Beobachtende . » Baden-Baden oder Brighton oder Biarritz , aber nicht Harz und Hotel Zehnpfund . « Und so vor sich hin sprechend , folgte sein Auge dem sich bald nähernden , bald entfernenden Paare mit immer gesteigertem Interesse , während er zugleich in seinen Erinnerungen weiterforschte . » St. Arnaud . Anno 70 war er noch unverheiratet , sie wäre damals auch kaum achtzehn gewesen . « Und unter solchem Rechnen und Erwägen erging er sich in immer neuen Mutmaßungen darüber , welche Bewandtnis es mit dieser etwas sonderbaren und überraschenden Ehe haben möge . » Dahinter steckt ein Roman . Er ist über zwanzig Jahre älter als sie . Nun , das ginge schließlich , das bedeutet unter Umständen nicht viel . Aber den Abschied genommen , ein so brillanter und bewährter Offizier ! Man sieht ihm noch jetzt den Schneid an ; Garde-Oberst comme il faut , jeder Zoll . Und doch außer Dienst . Sollte vielleicht ... Aber nein , sie coquettiert nicht , und auch sein Benehmen gegen sie hält das richtige Maß . Er ist artig und verbindlich , aber nicht zu gesucht artig , als ob was zu kaschieren sei . Nun , ich will es schon erfahren . Übrigens wirkt sie katholisch , und wenn sie nicht aus Brüssel ist , ist sie wenigstens aus Aachen . Nein , auch das nicht . Jetzt hab ich es : Polin oder wenigstens polnisches Halbblut . Und in einem festen Kloster erzogen , Sacré coeur oder Zum guten Hirten . « Drittes Kapitel Herr von Gordon war auf bestem Wege , seine Mutmaßungen noch weiter auszuspinnen , als er sich durch ein von rückwärts her laut werdendes , sehr ungeniertes Lachen unterbrochen und zwei neue Besucher auf den Balkon heraustreten sah , stattliche Herren von etwa dreißig , über deren spezielle Heimat , sowohl ihrem Auftreten wie besonders ihrer Sprechweise nach , kein Zweifel sein konnte . Sie trugen graubraune Sommeranzüge , deren Farbe sich nach oben hin bis in die kleinen Filzhüte fortsetzte , dazu Plaids und Reisetaschen . Alles paßte vorzüglich zusammen , mit Ausnahme zweier Ausrüstungsgegenstände , von denen der eine , mit Rücksicht auf eine Harzreise , des Guten zuwenig , der andere aber entschieden zuviel tat . Diese zwei nicht passenden Dinge waren : ein eleganter Promenadenstock mit Elfenbeingriff und andrerseits ein hypersolides Schuhzeug , das sich mit seinen Schnürösen und dicken Sohlen ausnahm , als ob es sich um eine Besteigung des Matterhorn , nicht aber der Roßtrappe gehandelt hätte . » Wo kampieren wir ? « fragte der ältere , von der Türschwelle her Umschau haltend . Im selben Augenblick aber des geschützt stehenden Tisches mit dem großen Fliederstrauß ansichtig werdend , an dem die St. Arnauds eben noch gesessen hatten , schritt er rasch auf diese bevorzugte , weil windgeschützte , Stelle zu und sagte : » Wo das blüht , da laß dich ruhig nieder , böse Menschen haben keinen Flieder . « Und im selben Augenblicke sowohl Reisetasche wie Plaid über die Stuhllehne hängend , rief er mit charakteristischer Betonung der letzten Silbe : » Kellnér ! « » Befehlen ? « » Zuvörderst einen Mokka samt Zubehör , oder sagen wir kurz : ein Schweizer Frühstück . Jedem Mann ein Ei , dem tapfren Schweppermann aber zwei . « Der Kellner lächelte schalkhaft vor sich hin und suchte , zu sichtlicher Freude der beiden neuen Ankömmlinge , durch eine humoristische Handbewegung auszudrücken , daß er nicht recht wisse , wer der zu Bevorzugende sein werde . » Berliner ? « » Zu dienen . « » Nun denn , Freund und Landsmann , Sie werden uns nicht verraten , wenn Sie hören , daß wir eigentlich beide Schweppermänner sind . Macht vier Eier . Und nun flink . Aber erst hier das alte Schlachtfeld abräumen . Und wie steht es mit Honig ? « » Sehr gut . « » Nun denn auch Honig . Aber Wabenhonig . Alles frisch vom Faß . Echt , echt ! « Unter diesem Gespräche hatte der Kellner den Tisch klargemacht und ging nun , um das Frühstück herbeizuschaffen . Es folgte eine Pause , die das Berliner Paar , weil ihm nichts anderes übrigblieb , mit Naturbetrachtungen ausfüllte . » Das also ist der Harz oder das Harzgebirge « , nahm der ältere zum zweiten Male das Wort , derselbe , der das kurze Gespräch mit dem Kellner gehabt hatte . » Merkwürdig ähnlich . Ein bißchen wie Tivoli , wenn die Kuhnheimsche Fabrik in Gang ist . Sieh nur , Hugo , wie das Ozon da drüben am Gebirge hinstreicht . In den Zeitungen heißt es in einer allwöchentlich wiederkehrenden Annonce : Thale , klimatischer Kurort . Und nun diese Schornsteine ! Na , meinetwegen ; Rauch konserviert , und wenn wir hier vierzehn Tage lang im Schmok hängen , so kommen wir als Dauerschinken wieder heraus . Ach , Berlin ! Wenn ich nur wenigstens die Roßtrappe sehen könnte ! « » Du hast sie ja vor dir « , sagte der andre , während eben auf einem großen Tablett das Frühstück gebracht wurde . » Nicht wahr , Kellner , das rötliche Haus da oben , das ist die Roßtrappe ? « » Nicht ganz , mein Herr . Die Roßtrappe liegt etwas weiter zurück . Das Haus , das Sie sehen , ist das Hotel zur Roßtrappe . « » Na , das ist die Roßtrappe . Das Hotel entscheidet . Übrigens , Pilsener oder Kulmbacher ? « » Beides , meine Herren . Aber wir brauen auch selbst . « » Wohl am Ende da drüben , wo der Rauch zieht ? « » Nein , hier mehr links . Die Schornsteine nach rechts hin sind die Blechhütte . « » Was ? « » Die Blechhütte . Blech mit Emaille . « » Wundervoll ! Mit Emaille ! Fehlt bloß noch das Zifferblatt . Und darf man das alles sehn ? « » O gewiß , gewiß . Wenn die Herren nur ihre Karten abgeben wollen ... « Und damit brach das Gespräch ab , und die beiden Touristen par excellence machten sich an ihr Frühstück mit Ei und Wabenhonig . Eine halbe Stunde später erhoben sie sich und verließen den Balkon , wobei der jüngere den Stock mit der Elfenbeinkrücke quer vor den Mund nahm , zugleich den Ton einer zum Marsch blasenden Pickelflöte nachahmend . Alles , was noch auf dem Balkon verblieben war , sah ihnen neugierig nach , auch Gordon , der ihren Weitermarsch bis ins Bodetal hinein verfolgt haben würde , wenn nicht der eben mit neuen Ankömmlingen eingetroffene Frühzug sein Interesse nach der entgegengesetzten Seite hin abgezogen hätte . Sängervereine rückten vom Bahnhof heran und marschierten auf Treseburg zu , wo sie den Tag zu verbringen und ihre Sängerwettkämpfe zu führen gedachten . Im Vorüberziehen an dem Hotel schwenkten sie die Hüte , zahllose Hochs ausbringend , von denen niemand recht wußte , wem sie galten . An ihre letzte Sektion aber schlossen sich alle diejenigen an , die der Zug außerdem noch gebracht hatte , lauter Durchschnittsfiguren , unter denen nur die direkt Abschließenden einiger Aufmerksamkeit wert waren . Es waren ihrer zwei , beide lebhaft plaudernd , aber doch nur wie Personen , die sich eben erst kennengelernt haben . Der zur Linken Gehende , schwarz gekleidet in Stehkragenrock , dabei von freundlichen Zügen , war ein alter Emeritus , den Gordon schon von verschiedenen Ausflügen und namentlich von der Table d ' hôte her kannte , während der andere durch eine große Häßlichkeit und beinah mehr noch durch die Sonderbarkeit seiner Kleidung auffiel . Er trug nämlich ziemlich defekte Gamaschen und eine Manchesterweste , deren Schöße länger waren als seine Joppe , dazu Strippenhaar , Klapphut und Hornbrille . Worauf deutete das alles hin ? Seinem unteren Menschen nach hätte man ihn ohne weiteres für einen Trapper , seinem oberen nach ebenso zweifellos für einen Rabulisten und Winkeladvokaten halten müssen , wenn nicht sein letztes und vorzüglichstes Ausrüstungsstück : eine Botanisiertrommel , gewesen wäre , ja sogar eine Botanisiertrommel am gestickten Bande . Diese beständig hin und her schiebend , schritt er an der Seite des geistlichen Herrn , der übrigens bereits Miene zum Abschwenken machte , mit großen Schritten und unter beständigen Gestikulationen auf die Parkwiese zu . » Botaniker « , sagte Gordon zu dem Wirte von » Hotel Zehnpfund « , der sich ihm mittlerweile gesellt hatte . » Sieht er nicht aus wie Knecht Ruprecht , der den Frühling in seinen Sack stecken will ? « Der joviale Hotelier jedoch , der , wie die meisten seines Standes , ein Menschenkenner war , wollte von der Gordonschen Diagnose nichts wissen und sagte : » Nein , Herr von Gordon , die grüne Trommel , die kenn ich : in neun Fällen von zehn ist sie Vorratskammer , am gestickten Bande aber ist sie ' s immer . Nichts von Botanik . Ich halte den Herrn für einen Urnenbuddler . « » Archäologe ? « » So drum herum . « Und als beide so sprachen , verschwand der Gegenstand ihrer Unterhaltung jenseits der Parkwiese , nachdem er sich schon vorher von dem im Hotel wohnenden Emeritus verabschiedet hatte . Viertes Kapitel Zehn Minuten vor eins läutete die Tischglocke durch alle Korridore hin , und wiewohl die Haute-Saison noch nicht begonnen hatte , versammelte sich doch eine stattliche Zahl von Gästen im großen Speisesaal . Auch die beiden Berliner in Graubraun fehlten nicht und hatten sofort am untern Ende der Tafel eine Korona teils bewundernder , teils lächelnder Zuhörer um sich her , zu welchen letztren auch der alte Herr im geistlichen Rock und der Langhaarige mit der Hornbrille zählte . Das im Gegensatze zu dem unterwegs von Cécile geäußerten Wunsche heut ebenfalls erschienene St. Arnaudsche Paar war vom Oberkellner gebeten worden , die Mittelplätze der Tafel einzunehmen , gegenüber von Herrn von Gordon , der im selben Augenblicke , wo die Herrschaften Platz genommen hatten , auch schon die mit allerhand rotem Blattwerk zwischen ihm und Cécile stehende Vase zu verwünschen begann . Selbstverständlich ließ er sich durch dies Hindernis nicht abhalten , sich vorzustellen , worauf der Oberst , vielleicht weil er einen adeligen Namen gehört hatte , mit bemerkenswerter Artigkeit erwiderte : » von St. Arnaud - meine Frau . « Es schien aber bei diesem Namensaustausch bleiben zu sollen , denn Minuten vergingen , ohne daß ein weiterer Annäherungsversuch von hüben oder drüben gemacht worden wäre . Gordon , trotzdem ihm die Tage preußischer Disziplin um mehrere Jahre zurücklagen , glaubte doch , mit Rücksicht auf den Rang des Obersten , diesem das erste Wort überlassen zu müssen . Auch Cécile schwieg und richtete nur dann und wann ein Wort an ihren Gemahl , während sie mechanisch an einem Türkisringe drehte . Seit dem Ragoût fin en coquille , von dem sie zwei Bröckchen gekostet und zwei andere auf der Gabelspitze gelassen hatte , hatte sie bei jedem neu präsentierten Gange gedankt und lehnte sich jetzt mit verschränkten Armen in den Stuhl zurück , nur dann und wann nach der Saaluhr blickend , auf deren Zifferblatt der Zeiger langsam vorrückte . Gordon , auf bloße