Gerstäcker , Friedrich Die Flußpiraten des Mississippi . Aus dem Waldleben Amerikas . www.digitale-bibliothek.de / ebooks & nbsp ; Diese Datei wurde aus den Daten des Bandes DB125 : Deutsche Literatur von Luther bis Tucholsky mit der Software der Digitalen Bibliothek 5 erstellt und ist nur für den privaten Gebrauch des Nutzers der CD-ROM bzw. der DVD-ROM bestimmt . Bitte beachten Sie die Urheber- und Leistungsschutzrechte der Rechteinhaber der Daten . Friedrich Gerstäcker Die Flußpiraten des Mississippi Aus dem Waldleben Amerikas Vorwort . Schon in früheren Zeiten , als die westlichen Staaten noch als Territorium der Union galten , Dampfboote die Wasser jener mächtigen Ströme noch nicht aufwühlten , und nur unbehülfliche Kiel- und Flatboote - oft auch sehr passend Archen genannt - die Handelsverbindung im Innern unterhielten , hatte sich auf einer der zahlreichen Inseln dieses Stromes , Stack oder Crowsnest Island - oder Nr. Vierundneunzig , wie sie jetzt genannt wird , eine völlige Raubbande organisirt , die nicht allein , was in ihren Bereich kam , mordete und plünderte , sondern auch in ihrem Versteck eine Falschmünzerei unterhielt , von wo sie mit ihren Banknoten das ganze westliche Land überschwemmte . Die Gesetze waren nicht hinreichend , die Bewohner der Union zu schützen , und die Backwoodsmen mußten sich deshalb selbst dagegen bewahren . In einem Lande , wo sich der vierte Theil der Bevölkerung stets auf Reisen befindet , ist es aber sehr schwer , ja fast unmöglich , selbst einen Mord zu entdecken , da man , wenn nicht der Zufall dabei thätig ist , selten weitere Beweise hat , als daß der Mann eben fehlt . Die Seinigen beweinen ihn nicht einmal , denn daß er todt sein könne , ist ihr letzter Gedanke . Sie vermuthen ihn auf irgend einer Speculation nach Texas oder anderen neuen Staaten begriffen , und hoffen , ihn mit der Zeit zurückkehren zu sehen . Jedes Verbrechen hat aber sein Ziel ; die Mordbuben wurden durch die ungestrafte Ausübung ihrer Schandthaten nach und nach dreister , ihre Verbindung breitete sich immer mehr aus , und ihre Entdeckung mußte endlich die Folge davon sein . In Arkansas und Texas hatten sich indessen Regulatorenbündnisse gegründet , und so überfielen auch hier die nächsten Nachbarn jene Verbrechercolonie , die Insel , und übten so fürchterliche Gerechtigkeit an den Schuldigen , daß sie Alle , die sie nicht selber ergriffen und vernichteten , weit hinausjagten in ferne Theile Amerikas , um nur ihrem strafenden Arm zu entgehen . Ein Theil der sogenannten » Morrel ' schen Bande « stand mit diesen Flußpiraten in Verbindung ; Morrel selber wurde gefangen und , wenn ich nicht irre , im Zuchthaus aufgehoben ; das aber , was den Backwoodsmen unter die Hände fiel , kam in kein Gefängniß - es war ein blutiger Tag , der jenen Räubereien ein Ende machte . Den Schauplatz meiner Erzählung , in welcher ich das Räuberunwesen wahr nach dem Leben zu schildern suche , habe ich nach Helena und in dessen nächste Umgebung verlegt ; die wirkliche Insel befand sich aber etwas weiter unten als Einundsechzig . 1. Der alte Farmer . Dort , wo der Wabasch die beiden Bruderstaaten Illinois und Indiana von einander scheidet und seine klaren Fluthen dem Ohio zuführt , wo er sich bald zwischen steilen Felsufern , bald zwischen blühenden Matten und blumigen Prairien , oder auch unter dem ernsten Schatten und feierlichen Schweigen des dunkeln Urwalds hin , murmelnd und plätschernd durch tausend stille Buchten drängt , mit dem Schilf und mit einzelnen schwankenden Weidenbüschen spielt und tändelt , hier bald leise und behaglich über runde Kiesel und grüne Rasenstecken dahingeleitet , bald wieder plötzlich wie im tollen Muthwillen herausschießt in die Mitte des Bettes und da , von der Gegenströmung erfaßt , kleine blitzende Wellen schlägt und glitzert und funkelt - da lagen im Frühling des Jahres 184- , die Büchsen neben sich in das schwellende Gras geworfen , zwei Männer auf einer dichtbewaldeten Anhöhe . Im Süden stemmte sich dieselbe dem Lauf des Stromes entgegen und zwang ihn , brausend und scheinbar unwillig über die trotzige Hemmung , wieder seitab zu fluthen ; mußte er doch den starren Gesellen umgehen , der weder durch das leise , schmeichelnde Plätschern der Wellen , noch durch den mächtigen Andrang der zornig aufgeschwellten Wasser hatte bewogen werden können , auch nur einen Zoll breit seines behaupteten Grundgebiets preiszugeben . Der Eine der Männer war noch jung und kräftig , kaum älter als drei- oder vierundzwanzig Jahre , und seine Tracht verrieth eher den Bootsmann als den Jäger . Der kleine runde und niedere Wachstuchhut , mit dem breiten flatternden Band darum , saß ihm keck und leicht auf den krausen blonden Haaren . Die blaue Matrosenjacke umschloß ein Paar Schultern , deren sich ein Hercules nicht hätte zu schämen brauchen , und das rothwollene Hemd wurde von einem schwarzen seidenen Halstuch , die weißen segeltuchnen Beinkleider von einem schmalen festgeschnallten Gürtel zusammengehalten . Dieser trug zu gleicher Zeit noch die lederne Scheide mit dem einfachen Schiffsmesser und vollendete den seemännischen Anzug des Fremden . Daß er aber auch in den Wäldern heimisch , bewiesen die sauber gearbeiteten Moccasins , mit denen seine Füße bekleidet waren , sowie die von seiner Hand erlegte Beute , ein stattlicher junger Bär , der vor ihm ausgestreckt auf dem blutgefärbten Rasen lag . Ein großer , schwarz und grau gestreifter Schweißhund aber saß daneben und hielt die klugen Augen noch immer fest auf das glücklich erjagte Wild geheftet . Die heraushängende Zunge , das schnelle heftige Athmen des Thieres , ja sogar ein nicht unbedeutender Fleischriß an der linken Schulter , von dem die klaren Blutstropfen noch langsam niederfielen , bewiesen übrigens , wie schwer ihm die Jagd geworden und wie theuer er den Sieg über den stärkeren Feind erkauft habe . Der zweite Jäger , ein Greis von einigen sechzig Jahren , wurde allerdings an Körperkraft und Stärke von seinem jüngeren Begleiter übertroffen , trotzdem sah man aber keiner seiner Bewegungen das vorgerückte Alter an . Seine Augen glühten noch in fast jugendlichem Feuer , und seine Wangen färbte das glühende Roth der Gesundheit . Nach Sitte der Hinterwäldler war er in ein einfach baumwollenes Jagdhemd , mit eben solchen Franzen besetzt , lederne Leggins und grobe Schuhe gekleidet . In seinem Gürtel stak aber statt des schmalen Matrosenmessers , das sein Gefährte trug , eine breite , schwere Klinge , ein sogenanntes Bowiemesser , und die wollene , fest zusammengerollte Decke hing ihm , mit einem breiten Streifen Bast befestigt , über der Schulter . Beide hatten sich augenscheinlich hier , wo sie ihr Wild erlegt , nach der gehabten Anstrengung für kurze Rast in ' s Gras geworfen , und der Alte , während er sich auf den rechten Ellbogen stützte und der eben hinter den Bäumen versinkenden Sonne nachsah , brach jetzt zuerst das Schweigen . » Tom , « sagte er , » wir dürfen hier nicht lange liegen bleiben . Die Sonne geht unter , und wer weiß , wie weit wir noch zum Flusse haben . « » Laßt Euch das nicht kümmern , Edgeworth , « antwortete der Jüngere , während er sich dehnend streckte und zu dem blauen , durch die schattigen Zweige auf sie niederlächelnden Himmel emporblickte - » da drüben , wo Ihr die lichten Stellen erkennen könnt , fließt der Wabasch - keine tausend Schritt von hier , und das Flatboot kann heut Abend mit dem besten Willen von der Welt noch nicht hier vorbeikommen . Sobald es dunkel wird , müssen sie beilegen , denn den Snags und Baumstämmen , mit denen der ganze Fluß gespickt ist , wiche Gott Vater selbst nicht im Dunkeln aus , und wenn er sich mit seinen ganzen himmlischen Heerschaaren an ' s Steuer stellte . Ueberdies hatten sie von da , wo wir sie verließen , einen Weg von wenigstens fünfzehn Meilen zu machen , während wir die Biegung des Flusses hier kurz abschnitten . « » Ihr scheint mit dieser Gegend sehr vertraut ? « sagte der Alte . » Sollte denken , « erwiderte Jener sinnend , » habe hier zwei Jahre gejagt und weiß jeden Baum und Bach . Es war damals , ehe ich Dickson kennen lernte , mit dessen Schooner ich später nach Brasilien ging . Der arme Teufel hätte auch nicht gedacht , daß er dort solch ein schmähliches Ende nehmen sollte . « » Das habt Ihr mir noch nicht erzählt . « » Heut Abend thu ich ' s vielleicht . - Jetzt , denk ' ich , schlagen wir ein Lager auf und gehen dann mit Tagesanbruch zum Fluß hinunter , wo wir warten können , bis unser Boot kommt . « » Wie schaffen wir aber das Wild hinab ? Wenn ' s auch nicht weit ist , werden wir doch tüchtig dran zu schleppen haben . « » Ei , das lassen wir hier , « rief der Jüngere , während er aufsprang und seinen Gürtel fester schnallte - » wollen die Burschen Bärenfleisch essen , so mögen sie sich ' s auch selber holen . « » Wenn sie aber nun vorbeiführen ? « » Denken nicht dran , « sagte Tom - » überdies weiß Bill , der Steuermann , daß er uns hier in der Gegend erwarten muß , im Fall wir nicht früher einträfen ; also haben wir in der Hinsicht keineswegs zu fürchten , daß wir sitzen bleiben . Wetter noch einmal , das Boot wird doch nicht ohne seinen Capitain abfahren wollen ! « » Auch gut ! « sagte der alte Edgeworth , während er dem Beispiel seines jüngeren Gefährten folgte und sich zum Aufbruch rüstete - » dann schlag ' ich aber vor , daß wir die Rippen und sonst noch ein paar gute Stücke herausschneiden , das Uebrige hier aufhängen , und nachher dort links hinunter gehen , wo , dem Aussehen der Bäume nach , ein Bach sein muß . Frisches Wasser möcht ' ich die Nacht doch haben . « Diese Vorsicht war nöthig , die Männer gingen deshalb schnell an die Arbeit , die kurze Tageszeit noch zu benutzen . Sie fanden auch den Quell und neben ihm eine ganz ungewöhnliche Menge von dürren Aesten und Zweigen , von denen freilich schon ein großer Theil halb verfault war . Das Meiste davon ließ sich aber noch trefflich zum Lagerfeuer benutzen , und an der schnell entzündeten Gluth staken bald die Rippenstücke des erlegten Bären , während die Jäger , auf ihren Decken ausgestreckt , der Ruhe pflegten und in die züngelnden Flammen starrten . Die beiden Männer gehörten , wie auch der Leser schon aus ihrem Gespräch entnommen haben wird , zu einem Flatboot , das von Edgeworth ' s oben am Wabasch liegender Farm mit einer Ladung von Whisky , Zwiebeln , Aepfeln , geräucherten Hirschschinken , getrockneten Pfirsichen und Mais nach New-Orleans oder irgend einem der weiter oben gelegenen Landungsplätze steuerte , wo sie hoffen konnten , ihre Producte gut und vorteilhaft zu verkaufen . Der alte Edgeworth , ein wohlhabender Farmer aus Indiana und Eigenthümer des Boots und der Ladung , führte auch eine ziemliche Summe baaren Geldes bei sich , um in einer der südlichen Städte , vielleicht in New-Orleans selbst , Waaren einzukaufen und sie mit in seine , dem Verkehr etwas entlegene Niederlassung zu schaffen . Er war erst vor zwei Jahren an den Wabasch gezogen und hatte früher im Staate Ohio , am Miami gelebt . Dort aber fühlte er sich nicht länger wohl , da die mehr und mehr zunehmende Bevölkerung das Wild verjagte oder vertrieb , und der alte Mann doch » dann und wann einmal « , wie er sich ausdrückte , » eine vernünftige Fährte im Walde sehen wollte , wenn er nicht ganz melancholisch werden sollte « . Tom dagegen , ein entfernter Verwandter von ihm und eine Waise , hatte vor einigen Jahren ebenfalls große Lust gezeigt , sich hier am Wabasch häuslich niederzulassen . Plötzlich aber und ganz unerwartet änderte er seinen Sinn , und als er zufällig den alten Dickson , einen Seemann und früheren Jugendfreund seines Vaters , traf , ging er sogar wieder zur See . Damals schiffte er sich in Cincinnati an Bord des dort von Dickson gebauten Schooners ein , der eine Ladung nördlicher Producte nach New-Orleans führte , diese hier verkaufte , Fracht für Havanna einnahm und dann eine Zeit lang die südlichen Küsten Amerikas befuhr , bis ihn in Brasilien , wie Tom schon vorher erwähnt , sein böses Geschick ereilte . Wenn nun auch erst seit Kurzem von seinen Kreuz-und Querzügen zurückgekehrt , schien ihm die Heimath doch wenig zu bieten , was ihn fesseln konnte . Er war wenigstens gern und gleich bereit , den alten Edgeworth wieder auf seiner Fahrt stromab zu begleiten , und bewies eine so gänzliche Gleichgültigkeit gegen alles das , was seinen künftigen Lebenszweck betraf , daß Edgeworth oft den Kopf schüttelte und meinte , es sei hohe Zeit für ihn gewesen , zurückzukommen und ein ehrbarer ordentlicher Farmer zu werdender wäre sonst auf der See und zwischen all ' den sorglos in ' s Leben hineintaumelnden Kameraden ganz und gar verwildert und verwahrlost . Um nun aber die Einförmigkeit einer Flatbootfahrt wenigstens in etwas zu beleben , waren sie hier , wo der Fluß einen bedeutenden Bogen machte , mit ihren Büchsen an ' s Land gesprungen und hatten auch schon , vom Glück begünstigt , ein vortreffliches Stück Wild erlegt . Das Boot , gezwungen , sich nach den Krümmungen des Flusses zu richten , verfolgte indessen unter der Aufsicht von fünf kräftigen Hosiers1 seine langsame Bahn und trieb mit der Strömung zu Thal . » So laß ich mir ' s im Walde gefallen , « sagte endlich Tom nach langer Pause , indem er sich auf sein Lager zurückwarf und zu den von der darunter lodernden Gluth beleuchteten Zweigen emporschaute . » So kann man ' s aushalten - Bärenrippen und trockenes Wetter - etwas Honig fehlt noch : solch junges Fleisch schmeckt aber auch ohne Honig delicat . Blitz und Tod ! Manchmal , wenn ich so auf Deck lag , wie jetzt hier unter den herrlichen Bäumen , zu eben den Sternen in die Höhe schaute und dann das Heimweh bekam - Edgeworth , ich sage Euch , das - Ihr habt wohl nie das Heimweh gehabt ? « » Das Heimweh ? nein , « erwiderte der alte Mann seufzend , während er seine Büchse mit frischem Zündpulver versah und diese , das Schloß mit dem Halstuch bedeckend , neben sich legte , » das nicht , aber anderes Weh gerade genug . - Sprechen wir nicht davon , ich möchte mir den Abend nicht gern verderben . Ihr wolltet mir ja erzählen , was in Brasilien mit Dickson , oder wie er sonst hieß , geschah . « - » Nun , wenn das dazu dienen soll , Euch aufzuheitern , « brummte Tom , » so habt Ihr einen wunderlichen Geschmack . Aber so ist es mit uns Menschen , wir hören lieber Trauriges von Anderen , als Lustiges von uns selbst . Doch , meine Geschichte ist kurz genug . « » Wir waren in die Mündung eines kleinen Flusses , San Jose , eingelaufen und gedachten dort , unsere Ladung von Whisky , Mehl , Zwiebeln und Zinnwaren - mit welchen letzteren wir einen besonders guten Handel zu machen erwarteten - an die Eingeborenen und Pflanzer zu verkaufen . Eine bezeichnete Plantage hatten wir aber an dem Abend nicht mehr erreichen können , befestigten unser kleines Fahrzeug deshalb mit einem guten Kabeltau an einem jungen Palmbaum , der nicht weit vom Ufer stand , kochten unsere einfache Mahlzeit , spannten die Mosquitonetze auf und legten uns schlafen . Eine Wache auszustellen oder sonstige Vorsichtsmaßregeln zu treffen , fiel Niemandem ein ; nur hatten wir den Schooner etwas lang gehangen , damit er neben einen im Wasser festliegenden Stamm kam und nicht dicht an ' s Ufer konnte . Sonst träumten wir von keiner Gefahr und hielten auch wirklich die Gegend für ganz sicher und gefahrlos . - Ich weiß nicht , wie spät es in der Nacht gewesen sein kann , als Dickson , der dicht neben mir lag , mich in die Seite stieß und frug , ob ich nichts höre . Halb im Schlafe noch mocht ' ich ihm wohl etwas mürrisch geantwortet haben , zum Teufel zu gehen und andere Leute in Ruhe zu lassen , auch wahrscheinlich wieder eingeschlafen sein , da fühlte ich , wie er mich bald darauf zum zweiten Mal , und zwar diesmal ziemlich derb , an der Schulter faßte und leise flüsterte : Munter , Tom ! munter ! Es ist nicht richtig am Ufer . Hallo , rief ich und fuhr in die Höhe ; denn jetzt kam mir zum ersten Mal der Gedanke an die rothen Teufel , die ja doch auch dort vielleicht eben solche Liebhabereien haben konnten , wie das wilde Volk bei uns . So saßen wir denn neben einander , Jeder unter seinem langen dünnen Fliegennetz , und horchten , ob wir irgend etwas Verdächtiges hören konnten . Da rief Dickson auf einmal : Hierher , Leute - da sind sie - die Schufte ! und sprang in die Höhe , während ich schnell nach meinem Messer griff und das verdammte Ding in aller Eile nicht finden konnte . Dickson aber mußte sich mit den Füßen in dem dünnen Gazestoff , aus dem das Netz bestand , verwickelt haben . Ich hörte einen Fall auf das Deck und sah , als ich mich schnell danach umwandte , zwei dunkle Gestalten , die wie Schatten über den Rand des Bootes glitten und sich auf ihn warfen . In dem Augenblick trat ich auf eine Handspeiche , die wir am vorigen Abend gebraucht hatten , und das war die einzige Waffe , die hier von Nutzen sein konnte . Mit Blitzesschnelle riß ich sie in die Höhe , rief den Anderen zu - wir hatten noch drei Matrosen und einen Jungen an Bord - , das Tau zu kappen , und schmetterte mit dem schweren Holz auf die Köpfe der beiden dunkeln Halunken nieder , die auch im nächsten Augenblick wieder über Bord sprangen oder wahrscheinlicher stürzten ; denn meine Keule saß am nächsten Morgen voll Gehirn und Blut . Während die Uebrigen , ebenfalls noch halb schlaftrunken , emportaumelten , hatte der Junge so viel Geistesgegenwart behalten , mit einem glücklicher Weise dortliegenden Handbeil das Tau zu kappen , so daß schon im nächsten Augenblick der Schooner , von der starken Ebbe mit fortgenommen , stromab trieb . Meiers und Howitt , zwei von den anderen Matrosen , versicherten mir nachher noch , sie hätten ebenfalls fünf von den Schuften , die am Schiffsrand gehangen , auf die Schädel geklopft ; ich weiß freilich nicht , ob es wahr ist . Unser armer Capitain war aber todt - er hatte einen Lanzenstich durch die Brust und einen Keulenschlag über den Kopf bekommen , und lag , als wir endlich am andern Ufer wieder etwas freier Athem schöpften , starr und leblos an Deck . « » Und was wurde aus der Ladung ? « » Die verkaufte ich noch in derselben Woche , befrachtete dann die Charlotte , so hieß der Schooner , mit bei uns verkäuflichen Gegenständen und lief vier Monate später gesund und frisch in Charlestown , wo Dickson ' s Wittwe lebte , ein . Die arme Frau trauerte allerdings über den Tod ihres Mannes , das Geld aber , was ich ihr brachte , tröstete sie wohl in etwas . Acht Wochen später heirathete sie wenigstens einen Pflanzer in der Nachbarschaft . Das sind Schicksale . « » Sie wußte doch wenigstens , wo ihr Mann geblieben , « flüsterte der alte Mann halb vor sich hin , » wußte , daß er todt , und wie er gestorben sei . Wie manche Eltern harren aber Monde - Jahre lang auf ihre Kinder , hoffen in jedem Fremden , der die Straße wandert , in jedem Reisenden , der Nachts an ihre Thür klopft , das geliebte Antlitz zu schauen und - müssen sich am Ende doch selbst gestehen , daß sie todt - lange , lange todt sind , und daß Haifisch oder Wolf ihre Leichen zerrissen oder ihre Gebeine benagt haben . « » Ja , Du lieber Gott , « sagte Tom , indem er , um ein etwas lebhafteres Feuer zu erhalten , einen neuen Ast auf die Kohlen warf , » das ist eine sehr alte Geschichte . Wie Viele kommen allein in diesen Wäldern um , die auf den Flüssen gar nicht gerechnet , von denen die Ihrigen selten oder nie wieder erfahren , was aus ihnen geworden ist . Wie viele Tausend gehen auf der See zu Grunde ! Das läßt sich nicht ändern , und so oft ich auch in Lebensgefahr gewesen bin , daran hab ' ich nie gedacht . « » Manchmal kehren sie aber auch wieder zu den Ihrigen zurück , « sagte der Alte mit etwas freudigerer Stimme . » Wenn diese sie schon lange auf- und verloren gegeben haben , dann klopfen sie plötzlich an das so lange nicht gesehene , so heiß vielleicht ersehnte Vaterhaus , und die Eltern schließen weinend - aber Freudenthränen weinend , das liebe , böse Kind in die Arme . « » Ja , « erwiderte Tom ziemlich gleichgültig , » aber nicht oft . Die Dampfboote fressen jetzt eine unmenschliche Anzahl Leben ; bei denen geht ' s ordentlich schockweise . Das - aber Ihr rückt ja ganz von der Decke herunter , « unterbrach er sich , während er sein erst verlassenes Lager wieder einnahm ; » die Nacht ist zwar warm , doch auf dem feuchten Grunde zu liegen , soll gerade nicht übermäßig gesund sein . « » Ich bin ' s gewohnt , « erwiderte der Alte , und zwar , wie es schien , ganz in seine eigenen trüben Gedanken vertieft . » Und wenn Ihr ' s auch gewohnt seid , die Decke liegt einmal da , warum sie nicht benutzen ! « » An der Stelle dort , wo ich lag , müssen Wurzeln oder Steine sein - es drückte mich an der Schulter und ich rückte deshalb aus dem Wege . « » Nun , danach können wir leicht sehen , « meinte Tom gutmüthig ; » es wäre überhaupt besser , ein wenig dürres Laub zu einem vernünftigen Lager zusammenzuscharren , als hier auf der harten Erde liegen zu bleiben . Steht einen Augenblick auf , und in einer Viertelstunde soll Alles hergerichtet sein . « Edgeworth erhob sich und trat zu der knisternden Flamme , in die er mit dem Fuße einige der durchgebrannten und hinausgefallenen Klötze zurückschob . Tom zog indessen die Decke weg und fühlte nach den darunter verborgenen Wurzeln . » Hol ' s der Henker , « lachte er endlich , » das glaub ' ich , daß Ihr da nicht liegen konntet . Eine ganze Partie Hirschknochen steckte darunter und keine Wurzeln ; daß wir das aber auch nicht gleich gesehen haben ! « Er warf bei diesen Worten die Knochen gegen das Feuer zu und kratzte nun mit den Füßen und Händen das in der Nähe herumgestreute Laub herbei , bis er ein ziemlich weiches Lager zusammenhatte . Dann breitete er wieder sorgfältig die Decke darüber , trug noch einige heruntergebrochene Aeste zur Flamme , um in der Nacht wieder nachlegen zu können , zog Jacke und Moccasins aus , deckte die erstere sich über die Schultern und lag bald darauf lang ausgestreckt auf der Decke , um ein paar Stunden zu schlafen und die Ankunft des Bootes am nächsten Morgen nicht zu versäumen . Edgeworth hatte dagegen einen der neben ihn hingeworfenen Knochen aufgenommen und betrachtete ihn mit größerer Aufmerksamkeit , als ein so unbedeutender Gegenstand eigentlich zu verdienen schien . » Nun - seid Ihr nicht müde ? « frug ihn sein Gefährte endlich , der zu schlafen wünschte , » laßt doch die Aasknochen und legt Euch nieder . Es wird Tag werden , ehe wir ' s uns versehen . « » Das ist kein Hirschknochen , Tom ! « sagte der Alte , indem er sich zum Feuer niederbog , um das Gebein , das er in der Hand hielt , besser und genauer betrachten zu können . » Nun , so ist ' s von Wolf oder Bär , « murmelte dieser , schon halb eingeschlafen , mit schwerer Zunge . » Bär ? das wäre möglich , « erwiderte nachdenkend der Alte , » ja , ein Bär könnt ' es sein , ich weiß aber doch nicht - mir kommt ' s wie ein Menschenknochen vor - « » Tretet doch dem Hund einmal in die Rippen , daß er das verdammte Scharren läßt , « sagte der Matrose ärgerlich . » Menschenknochen - meinetwegen auch ; wie sollten aber Menschenknochen - « er fuhr auf einmal schnell und ganz ermuntert von seinem Lager empor , während er scheu und wild zu den Bäumen hinaufschaute , die um ihn standen . » Was ist Euch ? « frug Edgeworth erschrocken , » was habt Ihr auf einmal ? « » Verdammt will ich sein , « sagte Tom sinnend und immer noch ängstlich umherblickend , » wenn ich - nicht glaube - « » Glaube , was ? Was habt Ihr ? « » Ist das wirklich ein Menschenknochen ? « » Mir kommt er so vor . Es muß das Hüftbein eines Mannes gewesen sein , denn für einen Hirsch ist es zu stark und für einen Bären zu lang . Aber was ist Euch ? « Tom war emsig beschäftigt , seine Moccasins wieder anzuziehen , und sprang jetzt auf die Füße . » Wenn das ein Menschenknochen ist , « rief er , » so kenne ich den , dem er gehörte , und habe ihn selbst mit Aesten und Zweigen zugedeckt , als wir ihn fanden . Darum lag also auch hier so viel halbverfaultes Holz auf einem Haufen . Ja , wahrhaftig , das ist der Platz und dieselbe Eiche , unter der wir ihm sein Grab machten ; das Kreuz - der Auswuchs hier soll ein Kreuz sein - hieb ich damals mit meinem eigenen Tomahawk in den Stamm . Der arme Teufel - « » Auf welche Art starb er denn , und wer war es ? « » Wer es war , weiß der liebe Gott , ich nicht , aber er starb auf eine recht niederträchtige , hundsföttische Weise . Ein Bootsmann , dessen Boot gerade da unten am Lande lag , wo wir das unsrige morgen erwarten , schlug ihn todt wie einen Wolf , und das um ein paar lumpiger Dollar willen . « » Entsetzlich ! « sagte der Alte und lehnte sich , den Knochen neben sich legend , auf seine Decke zurück , während Tom ebenfalls seinen so schnell verlassenen Platz wieder einnahm und den Kopf in die Hand stützte . » Wir jagten hier oben nach Bienen , « fuhr Tom , vor sich niederstarrend und ganz im Andenken der alten Zeiten verloren , fort , » und Bill - « » Der Bootsmann ? « frug Edgeworth . » Nein , jener Unglückliche , « sagte Tom . » Und sein anderer Name ? « » Den nannte er nie ; wir waren auch nur vier Tage zusammen , und er gehörte , so viel ich verstanden habe , nach Ohio hinüber . Bill hatte jenen Burschen ein paar Dollar sehen lassen , und der wollte ihn gern Abends , als wir am Feuer gelagert waren , zum Spielen reizen . Er spielte aber nicht , und das erbitterte schon den nichtswürdigen Buben . Ein paar Nächte darauf hatte er ' s denn auf irgend eine Art und Weise anzustellen gewußt , daß er den armen Jungen von uns fortbekam und die Nacht mit ihm allein auslagerte . Wir campirten an demselben Abend in der Nähe der Schlucht , in welcher wir heute zuerst auf die Bärin schossen ; denn von der kleinen Prairie aus waren wir dorthin einem Bienencours gefolgt . Den andern Tag ließ sich Niemand von ihnen sehen , und als wir mit Sonnenuntergang zum Flußufer kamen , war das Boot fort . Dicht am Ufer übernachteten wir . Der alte Sykomorestamm muß noch dort liegen , wo unser Feuer war ; denn der hatte sich fest zwischen zwei Felsen gezwängt und konnte nicht fort . Als wir am nächsten Morgen die Bank erstiegen , wurden wir zuerst durch die Aasgeier aufmerksam gemacht , von denen eine große Menge nach einer Richtung hinzog . Gebt Acht , sagte mein Begleiter , ein Jäger aus Kentucky , mit dem ich damals in Compagnie jagte , gebt Acht , der lumpige Flatbooter hat den Kurzfuß kalt gemacht . « » Kurzfuß , « fuhr der Alte erschrocken auf , » warum nannte er ihn Kurzfuß ? « » Sein rechtes Bein war etwas kürzer als das linke , und er hinkte ein wenig , aber nicht viel , und richtig - wie wir auf den Hügel hier kommen - ich vergäße den Anblick nicht und wenn ich tausend Jahre alt würde - da lag der Körper , und die Aasgeier - aber was ist Euch , Edgeworth , was habt Ihr ? Ihr seid - « » Hatte der - der Kurzfuß oder - oder Bill , wie Ihr ihn nanntet - eine Narbe über der Stirn ? « » Ja - eine große , rothe Narbe - kanntet Ihr ihn ? « Der alte Mann preßte