reizende gelenke Freude ; eine weibliche Rolle war ihm zur Gesellschaft so nötig wie den Franzosen zur Oper , und eine Frau , die da war , unterstützte ihn so sehr im Dozieren , wie Kant ein Knopf , der fehlte92 . Er nahm , um seine Schwester von den Blumen abzuführen , einer Statue auf dem Spiegeltische den roten Flor ab und warf ihn , wie ein kleines Morgenrot , den Lilien auf dem Gesicht der Stickerin über ; - da gingen die Türen auf und Julienne herein - Liane verwickelte sich in die kleine Morgenröte unter dem Abheben derselben im Entgegeneilen . - Albano reichte ihr mechanisch die Hand zum Empfange des Schleiers - und sie gab ihm diesen und einen weiten lieben Blick dazu - - o wie glänzte seiner trunken ! Julienne brachte ein Gefolge von Scherzen mit . Der Hauptmann , der wie ein Feuerwerker seinem Feuer alle Formen und Farben geben konnte , verstärkte sie mit seinen ; und seine Schwester säete gleichsam die Blumen , mit welchen die Zephyretten der Scherze spielen konnten . Julienne sagte fast zum Ja Nein und zum Nein Ja . Nur gegen die Ministerin war sie ernst und nachgiebig , ein Zeichen , daß auf ihrer Disputier-Arena unter den Sandkörnern noch die Goldkörner lagen , indes für Philosophen die Arena der Preis und der Boden ist , zugleich das Schlacht- , März- und elysische Feld . Den Grafen fixierte sie leidenschaftlich so kühn , als nur Fürstinnen dürfen und pflegen ; und als er ihr wieder ins braune Auge blitzte , schlug sie es nicht nieder , sondern sie erinnerte ihn an ihren alten Besuch in Blumenbühl und fragte nach den Seinigen . Er machte jetzt gern etwas , das so feurig war wie sein Inneres - Lobeserhebungen . Es ist gegen den feinsten Ton , Personen - Sachen darf man - mit Heftigkeit zu loben oder zu tadeln . Indem er mit dankbarer Erinnerung seine Schwester Rabette malte : versank Julienne so ernst und tief in sein Auge , daß sie auffuhr und den Lektor nach den Touren der Anglaise fragte , die er in der Redoute vorgetanzt . Als er sein Bestes getan im Nachschildern : sagte sie , sie habe kein Wort verstanden , man müss ' es lieber exekutieren . Und hiemit werden plötzlich sämtliche Leserinnen von mir auf einen Hausball von zwei Paaren geführt . Sehet die Seelenschwestern nebeneinander wie zwei Flügel an einer Taube harmonisch auf- und niederfliegen ! Albano hatte erwartet , Julienne werde sich durch feuriges vielgelenkes Geflatter von dem stillen Schweben ihrer Freundin unterscheiden ; aber beide walleten gleich Wellen leicht neben- und ineinander , und keine Regung war zu viel und keine zu schnell . Daher wünscht ' ich so oft , die Mädchen tanzten völlig und immer wie die Grazien und die Horen - nämlich bloß miteinander , nicht mit uns Herren . Der jetzige Bund der weiblichen Wellenlinie mit dem männlichen Schwalbenzickzack sowohl in der Bekleidung als in der Bewegung verschönert den Tanz nicht beträchtlich . Liane nahm eine neue ätherische Gestalt an , wie etwan ein Engel unter dem Zurückfliegen in den Himmel seine holde irdische weglegt . Für die weibliche Schönheit ist der Tanzboden , was für unsere das Pferd ist , auf beiden entfaltet sich der gegenseitige Zauber , und nur ein Reiter holet eine Tänzerin ein . Glücklicher Albano ! der du kaum von der dargebotenen Hand Lianens die Fingerspitzen anzufassen wagst mit deinen ! du bekommst genug . Und siehe nur dieses freundliche Mädchen an , dessen Augen und Lippen die Charis so lachend für den Tanz erheitert , und das doch wieder so rührend erscheinet , weil es ein wenig erblasset ! Wie verschieden von jenen launischen oder ungelenken Stiefschwestern , die , mit dem halben Kato von Utika auf dem faltigen oder gespannten Gesichte , hopsen , abfallen und schleifen . Julienne flieht freudig hin und her , und es ist schwer zu sagen , vor wessen Augen sie am liebsten flattere , vor Lianens oder Albanos . - Als es vorbei war : wollt ' es Julienne wieder von vornen anfangen - Liane sah ihre Mutter an - und bat sogleich ihre Freundin lieber um Abkühlung . Es ist Vorwand ! Eine Freundin ist gern einsam mit der Freundin ; beide hatten sich vor andern nur mit Herzen unter dem Schleier lieb und trachteten nach der dunklen Laube , wo er fallen durfte . Liane hatte ordentlich eine liebende Ungeduld , bis sie mit ihrer Nebenseele , ihrem Zwillingsherzen zeugenfreie Minuten im Mai-und Abendgarten hatte pflücken können . Sie kamen verändert zurück , voll weichen Ernstes . Die schönen Wesen waren sich vielleicht im Innersten und im stillen so ähnlich wie im Tanze und mehr , als es schien . Und so ging vor dem Jüngling ein schön-gestirnter Abend vorbei ! Haltet ihm aber zugute , daß er diesen Blütenstrauß so fest drückte und fassete , bis er einige Stacheln darin herausfühlte Sein Herz , dessen Liebe neben dem fremden schmerzlich wuchs , mußte dieses , ohne ein Zeichen der Antwort , zugleich höher und ferner finden . Ihre Liebe war Menschenliebe - ihr Lächeln galt jedem guten Auge - sie war so heiter - in Lilar kam sie leicht in Rührung und in allgemeine Betrachtungen ; hier aber nicht - freilich sah sie recht teilnehmend auf den wild-liebenden Bruder hin , der seit jener Beicht-Nacht gleichsam mit Eichenwurzeln sich um den Liebling strickte ; aber ihre halbblinde Liebe für den Bruder konnte ja im Trug des Widerscheins auf dessen Freund nachglänzen - - Das alles sagte sich der Bescheidne . Aber was er im vollen Maße der Entzückung genossen hatte , war die so steigende , helle , zarte , stete Liebe seines Seelenbruders . - - 57. Zykel Über Lianens stille Gesinnung und Zesarens Zukunft werd ' ich nie Mutmaßungen anstellen , ob ich sie gleich vor ihrem Abdruck wieder wegstreichen könnte . Ich erinnere mich