gab das Zeichen , einige Schritte ging Caraiskakis vor , dann schoß er . Schiffspistolen sind eine unzuverlässige Waffe . Die wohlgezielte Kugel streifte den linken Aermel des Baronets und einige Blutstropfen quollen aus dem Rock . » Schade um den Schuß ! « sagte der Brite spöttisch . » Jetzt ist die Reihe an mir , doch zuvor hören Sie einige Worte . « Gregor stand finster vor sich blickend da , er antwortete nicht . » Wollen Sie mir den Aufenthalt Ihrer Schwester nennen und mich das Weitere mit ihr allein verhandeln lassen ? « » Nein ! « » Ueberlegen Sie wohl , ich lasse mir nicht trotzen und schulde Ihnen die Revange für Burnabat . « » Schießen Sie , Sir ! Wenn ich zehn Leben hätte , würde ich sie an Ihre Verfolgung setzen und nicht von Ihrer Spur weichen . « » Dann müssen wir freilich dazu thun , Sie daran zu hindern . « Die Pistole hob sich rasch , ein Blitz zuckte , ein Knall , und Caraiskakis drehte sich um sich selbst , ehe er fiel . » Sie haben ihn ermordet ! « » Keineswegs , ich müßte denn so schlecht schießen , wie mein Gegner . Richten Sie ihn auf , die Kugel sitzt in der linken Hüfte und wird Ihren Freund wohl zwei Monat von meinem Wege abhalten . Das genügt . « Welland beschäftigte sich mit dem Verwundeten und fand es , wie der Baronet in seiner kalten Ruhe gesagt . Er öffnete dem Freunde die Kleider und legte einen vorläufigen Verband an . Gregor kam dabei wieder zu sich und schaute ihm fragend in ' s Gesicht . » Beruhigen Sie sich , ich stehe Ihnen für die Kur mit aller meiner Kunst . « Maubridge trat heran . » Es thut mir leid um Sie , aber Sie zwangen mich . Wollen Sie jetzt - wo Sie selbst der Hilfe bedürfen , meine Bitte erfüllen und mir den Aufenthalt Ihrer Schwester nennen ? « Caraiskakis machte eine heftige abwehrende Bewegung . » Sir , stören Sie meinen Freund nicht , der Verband kann leicht aufbrechen und der neue Blutverlust würde ihm schaden . « » Kann ich sonst Etwas für Sie thun ? Mein Boot steht zu Ihrer Disposition . « Eine abwehrende Bewegung . » So leben Sie wohl und warnen Sie Ihren Freund , sich nicht in meinen Weg zu drängen . Kommen Sie , Malcolm . « Er verbeugte sich höflich und ging nach seinem Boot , in dem Beide den Fluß eine Strecke weit hinabfuhren . Adams , der alte Matrose , ruderte sie mit seinen Gefährten stillschweigend fort , Maubridge saß in Gedanken , den Kopf in die Hand gestützt . Endlich schaute er auf . » Nun , Alter , Du hast noch nicht einmal ein Wort für mich , daß ich so gut davongekommen ? Ist das Deine alte Anhänglichkeit ? « Der Seemann schüttelte den Kopf . » Ich habe Sie gekannt und Sie jedes Tau , jede Spiere am Bord kennen gelehrt , als Sie ein Bürschchen , lange nicht so groß , wie Ihr Bruder , waren . Aber schon damals waren Sie ein störrisches Blut . Was haben Sie nun davon , den Bruder niederzuschießen , nachdem Sie die Schwester unglücklich gemacht ? Sie wissen selbst , daß er in seinem vollen Recht war . « Der Baronet zog die Stirn zusammen und legte seine Hand auf die Schulter des Matrosen . » Du bist ein Thor und kennst mich noch eben so wenig , wie alle Andern . Aber einen Dienst mußt Du mir dennoch erzeigen . Rudert hinter jenen Felsenvorsprungs und laßt uns dort aussteigen . Wir werden den Weg über das Land zu Fuß machen . « Das Boot schoß in das Versteck . Als eine Viertelstunde darauf der Kaik vorüberfuhr , welcher den Verwundeten und seinen besorgten Freund trug , folgte das Boot des Kriegsschiffs ihm unbemerkt in einiger Entfernung die Küste entlang bis nach Dardanelli . Hier hatten die Drei im Hause eines griechischen Kaufmanns ein Unterkommen gefunden , der mit der Familie Grivas verwandt war . Diona warf sich wehklagend auf den Bruder und benetzte ihn mit ihren Thränen . Nur schwer vermochte sie Welland durch die Versicherung zu beruhigen , daß keinerlei Gefahr vorhanden , sei . Beide theilten sich nun in die Pflege des Bruders , doch war es Welland auffallend , daß die Griechin von Tage zu Tage schwermüthiger wurde , und in sich versunken , den Zustand des Kranken wenig beachtete . Ja , er traf sie ein Mal , als sie weinend und aufgeregt ein Papier las , das sie bei seinem Eintreten eilig verbarg . Er wollte den Freund nicht beunruhigen , dessen Genesung , nachdem die Kugel aus dem Knochen geholt worden , langsam vorschritt , und schwieg deshalb . Seine Briefe hatte er zum Theil nach Constantinopel vorausgeschickt . Zwei Wochen waren vergangen , als ihm plötzlich von dort ein Fremder , der mit dem Dampfschiff gekommen , ein Schreiben brachte . Es enthielt nur wenige Worte , aber mit dem geheimnißvollen Zeichen , dessen Unterthan er war . Der Brief befahl ihm , mit dem ersten abgehenden Dampfschiff in Constantinopel einzutreffen und machte ihm Vorwürfe wegen seiner Versäumniß . Welland empfand selbst , daß das längere Verweilen in Dardanelli zwecklos war , und nachdem er sich mit dem Freunde besprochen , für diesen den Schutz des französischen Consuls und des Capitains der Veloce gewonnen , schied er von den Geschwistern . Sobald Gregor ganz hergestellt war , wollte er ihm nach Constantinopel folgen . - Drei Tage darauf war Diona spurlos verschwunden . Caraiskakis , noch an das Lager gefesselt , bot vergeblich alles Mögliche auf , sie zu entdecken . Selbst das Einschreiten der französischen Offiziere hatte keinen Erfolg , denn Capitain Warburne wies nach , daß sein Gast bereits lange vor des Doctors Abreise sein Schiff verlassen