Es kommt auch auf die Art und Weise an , in welcher gegen das Gesetz gehandelt wird , und ich bin überzeugt , daß viele , viele Rohheiten , Frechheiten und Schamlosigkeiten unterbleiben würden , wenn die Betreffenden überzeugt wären , daß darauf die Prügel die unbedingte und unvermeidliche Folge seien . Ja , wir warten bis früh , weil da das den Mekkanern gereichte Gericht durch die vielen auf sie gerichteten Augen die verschönernde und verfeinernde Würze bekommt . Aber dagegen wirst du doch nichts haben , daß ich ihnen schon jetzt mitteile , wie freundlich wir für ihre Morgenunterhaltung sorgen werden ? Ich setze sie durch diese zarte Rücksicht in den Stand , die lieblichen Wohlgeschmäcke der Bastonnade schon jetzt in Gedanken mit Wonne vorauszugenießen ! « » Das magst du thun ; ich will dich gar nicht hindern . « Da erhob er sich von seinem Sitze , was mir die Ueberzeugung gab , daß er beabsichtigte , seine Mitteilung in eine schöne , rhetorisch tadellose Form zu kleiden . Das war ja seine geliebte Spezialität . Sich an die Mekkaner wendend , sprach er mit lauter Stimme , um auch von Hanneh drüben gehört und verstanden zu werden : » Ihr habt den aus drei erlauchten Richtern bestehenden Ars odassi es Sahra 107 jetzt hier vor euch versammelt gesehen . Diese edlen und erhabenen Rechtsgelehrten , vor denen es kein Ansehen der Personen und keinen nachträglichen Justizmord giebt , sind mit den Augen ihres Geistes und den Blicken ihres Scharfsinnes in die moralischen Tiefen des von euch begangenen Diebstahles eingedrungen . Sie haben die Verworfenheit eurer Herzen , die Verwahrlosung eurer Seelen , die Unzulässigkeit eurer Absichten und die große Strafbarkeit der Ausführung so vollständig durchschaut und so vollkommen erkannt , daß eure Schuld in ihrem ganzen , zur Rache fordernden Umfange vor ihnen liegt . Da jede Schuld , also auch die eurige , gesühnt werden muß und dieser Gerichtshof dazu berufen ist , nicht nur die Art und Weise sondern auch die Höhe der durch euer Verbrechen herausgeforderten Strafe erst zu bestimmen und dann an euch vollziehen zu lassen , so neige ich mich in Freundlichkeit zu euch nieder , um euch den von uns gefällten Urteilsspruch zunächst vor die Füße und dann euch in die Herzen zu legen . Wir haben nämlich beschlossen , euch das Andenken an die Beraubung des Kanz el A ' da so tief und unauslöschlich auf die Fußsohlen zu zeichnen , daß ihr euch nie darüber beklagen könnt , für euer späteres Dasein keine liebe Erinnerung daran von uns mitbekommen zu haben . Da diese Eingrabung der Denkzeichen bei Beginn des Morgens und im Beisein sämtlicher Krieger der Beni Khalid von unserer Seite gewiß mit dem größten Nachdrucke vorgenommen wird , so sind wir überzeugt , daß ihr sie dann von eurer Seite mit derjenigen Tiefe des Verständnisses und des Gefühles entgegennehmen werdet , welche unbedingt nötig ist , wenn unser dabei gehegter Wunsch in Erfüllung gehen soll , auch später in der Ferne mit euch und euern Gedanken in steter und ununterbrochen schöner geistiger Beziehung zu bleiben ! « Hierauf machte er ihnen eine liebenswürdige Verbeugung und setzte sich dann wieder nieder , vollständig überzeugt , daß er seine Sache gar nicht besser hätte machen können . Die Mekkaner waren zunächst still ; sie hatten den Eindruck des Gehörten erst zu überwinden . Nicht so aber der Scheik der Beni Khalid , welcher , ohne zu berücksichtigen , daß er in unsern Händen war , zornig aufbrauste : » Was fällt euch ein ! Ist etwa der Diebstahl , der euch nur als Vorwand zur Bereicherung dient , schon erwiesen ? Und wäre dies der Fall , so seid ihr doch am allerwenigsten die Leute , welche das Recht besitzen , darüber abzuurteilen ! Auch habt ihr euer Wort gegeben , daß meinen Gastfreunden , welche unter meinem Schutze stehen , nichts an Leib und Leben geschehen soll , und wer sein Versprechen nicht hält , der ist ein Schurke . Die Bastonnade ist auf alle Fälle unmöglich ! « Da antwortete Halef : » Ich habe euch zwar verboten , unaufgefordert zu sprechen , will aber in gnädiger Nachsicht meine Peitsche jetzt noch stecken lassen . Wenn du von Schurken redest , so findest du sie nicht bei uns . Wir halten unser Wort , und zwar ganz genau so , wie es gelautet hat . Mehr kannst und darfst du nicht verlangen . Die Bastonnade kommt auf die Fußsohle und wird nicht tödlich sein , hat also mit Leib und Leben nichts zu thun . « » Das ist Lüge ! Der Fuß gehört zum Leibe ! « » Wenn dein Leib Sohlen hat , so ist das eine Ausnahme , welche ich ganz gern achte ; du wirst also die Bastonnade nicht bekommen . Die Mekkaner aber werden wir sehr genau untersuchen . Finden wir , daß sie so wie gewöhnliche Menschen gebaut sind und die Sohlen also nicht am Leibe , sondern an den Füßen haben , so sind sie der ihnen bestimmten Strafe unbedingt verfallen ! « » Das sind Spitzfindigkeiten , die ich mir verbitten muß ! Ich mache dich darauf aufmerksam , daß ich die Macht besitze , meine Gäste in Schutz zu nehmen ! « » Wieso ? « » Denke an meine Krieger ! « » Sehr gern ! Grad jetzt denke ich an sie , nämlich daß sie gegen uns machtlos sind , weil wir dich als Geisel haben ! « » Und an die Soldaten ! Ich lasse sie alle erschießen , sobald nur ein einziger meiner Gastfreunde Hiebe bekommt ! « Da bog sich Halef zu einem der in der Nähe sitzenden Haddedihn und gab ihm einen leisen Befehl . Da Halef mein Nachbar war , so hörte ich die Worte ; der Mann sollte die Soldaten holen , welche dann hier bei uns zu bleiben hatten . Zu gleicher Zeit sah ich einen der