Hm ! Der alte Adams - den ich wegen der Einkäufe in Smyrna zurückließ - erzählt ganz kuriose Dinge von der Weise , wie Sie Ihre Zeit verloren haben , und daß Sie wohl thaten , die Sicherheit eines britischen Kriegsschiffs zu suchen . Hören Sie , Maubridge , ich habe Sie noch immer lieb , weil Sie ein braver Bursche waren , der im Sturm seinen Mann stand , d ' rum warne ich Sie , hüten Sie sich vor den Weiberröcken , sie sind eben so falsch wie die Franzosen und haben noch keinem Manne Gutes gebracht . « » Sie sind ein alter Hageprunk , Warburne , und Adams ist ein Schwätzer , der sich von einem Knaben , so hoch , hors de combat setzen ließ . Aber sehen Sie , wie jener französische Dampfer auf uns zukommt , es ist , als ob der Bursche uns verhöhnen wollte mit seiner Beweglichkeit . « Warburne schaute nach der Flotte zurück . Eine der kleineren französischen Dampffregatten hatte ihren Ankergrund verlassen und strich gleich einem Schwan stattlich hinter ihrem Spiegel durch die Wellen . » Master Hunter ! « Der erste Lieutenant kam nach Hinten . » Sir ! « » Lassen Sie gefälligst das Schiff umlegen und nach Tenedos hinüber halten . Wir wollen dem französischen Maulaffen da nicht den Spaß machen , uns in ein Wettfahren mit ihm einzulassen . « » Sehr wohl , Sir ! « Der Lieutenant gab den Befehl an den Offizier der Wache und das Schiff nahm seinen veränderten Cours im rechten Winkel von seinem bisherigen Lauf und schob nach der Insel zu . - - Am Vorderkastell standen in mehreren Gruppen die Matrosen , die zu den abgelösten Wachen gehörten , und schauten über die Brüstungen hinaus auf die manövrirenden Schiffe oder hinauf zu den Segeln , die sich im frischen Landwind blähten . Die Brise , die durch das Felsenthor der Dardanellen bläst , ist oft so stark und anhaltend , daß kein Segelschiff den Eingang gewinnen kann und häufig hunderte von Fahrzeugen Wochen lang vor der Meerenge liegen bleiben müssen , um auf das Umsetzen oder Aufhören des Nordwindes zu warten . Die Matrosen waren fast durchgängig von jener Bullenbeißerfigur , die den Seeleuten Alt-Englands eigen ist . Man erkannte deutlich jedoch jene Figuren , welche aus einem andern Lebensberuf durch Zufall oder das schmachvolle Recht der Pressung darunter gerathen waren , obschon es ein eigenthümlicher Zug der Briten ist , daß mindestens zwei Drittheile dieser Unglücklichen nach kurzer Zeit schon mit ihrem Loose sich ausgesöhnt zeigen , alle frühern Verhältnisse vergessen und oft die besten Seeleute werden . Die Hände in den Hosentaschen , ging die vierschrötige Gestalt des Deckmeisters Adams von einem Gangweg zum andern , mit forschendem Blick ringsum die Ordnung prüfend . » Herunter von dem Hühnerkasten , Sir , wenn ' s beliebt , Master Hunter sieht eben hierher . Warte , Hundesohn , kannst Du Deine schmutzigen Pfoten nicht wo anders hin tragen ? « Ein Hieb mit einem Tauende aus dem Vorrath der weiten Tasche nach einem unglücklichen Schiffsjungen , der mit einem Eimer vorüberhuschte , begleitete die Worte . Die erste Anrede war jedoch an drei junge Männer gerichtet , die auf einem der Vorderdeck-Hühnerkasten hockend , über Hängemattenwandung hinausschauten . » Sei nicht so bärbeißig , Alter , wir werden Deinem Kasten kein Loch in den Rumpf stoßen . Schau ' , Gosset , wie sie daher kommt ! Ist es nicht eine Schande , daß wir in diesem alten wurmstichigen Segelboot umherkrebsen müssen , wie ein Hummer am Lande ? « » Es ist unverantwortlich von der Krone Großbritannien , daß eine Tischgesellschaft so gescheuter und stattlicher Mid ' s2 , wie die ganze Flotte sie nicht zählt , noch immer verurtheilt ist , Raen spleißen , die Stagen reffen , Top- und Vortopsegel ansetzen zu lassen , den ganzen Tag einem ersten Lieutenant zu Diensten zu sein , je nachdem ' s ihm einfällt , unter doppelt oder einfach gerefften Linnen zu segeln , kurz auf einem Segelschiff zu dienen . Hol ' der Teufel all ' die Arbeit . « Der Deckmeister rollte grimmig das Prüntjen aus einer Backe in die andere und spritzte seinen Groll mit der eklen Flüssigkeit durch die nächste Stückpforte . » Mit Verlaub , Sir , wollen Sie jetzt von meinem Kasten herunter oder nicht ? Aus Ihnen wird im Leben kein ordentlicher Seemann werden , Master Gosset , sonst würden Sie nicht solches Wischiwaschi über ein Schiff zu Markte bringen , das hundert solche Leute aufwiegt wie Sie und Master Frank . « Die Midshipman räumten lachend den Kasten . Es waren drei junge Burschen von 14 bis 17 Jahren , von denen der Eine große Aehnlichkeit in den Zügen mit Sir Maubridge auf dem Hinterkastell wies . Der Zweite , Gosset , war ein ziemlich schmächtiger Knabe von affenartiger Beweglichkeit , während der Dritte und Aelteste eine kräftige Figur mit einem ziemlich gemeinen stupiden Gesicht zeigte . » Segel und Dampf ist die schwache Seite von Meister Adam ' s , grade wie beim Capitain selbst , « höhnte Gosset . » Ich wette , nur unser erster Lieutenant ist meiner Ansicht und verwünscht diesen alten Segelkasten , weil er ihn schon zwei Mal bei der Beförderung im Stich gelassen hat . Ich quittire den Dienst , wenn man den Niger nicht bald abtakelt . « » Vorläufig werden Sie hinunter gehen und das Verdeck räumen , Sie junger Halunke , « sagte eine strenge Stimme hinter ihm . Es war der erste Lieutenant , der unbemerkt nach vorn gekommen . » Kümmern Sie sich um Ihre eigene Carriere , die Sie höchstens in den Mastkorb führen wird , und danken Sie Gott , daß man einen so spindelbeinigen affengesichtigen Burschen auf Ihrer Majestät Fregatte in Dienst genommen hat . Hinunter auf ' s Mitteldeck , wer nicht den Dienst von Ihnen hat . « Die Midshipman tauchten