Hercules , der die Landstraßen säuberte , von Theseus , von den strengen Gesetzen der Republiken des alten Griechenland lesen ... Von Osten her weht hellenische Luft , vom Süden sarazenische ... Flibustierthum ist die eigentliche Lebensbewährung aller dieser am Meer wohnenden Völker , die auch schon deshalb das Leben nicht so ruhig , wie andere , nehmen können , weil unter ihnen der Boden vulkanisch wankt und zu sagen scheint : Was du dir nicht heute genommen vom Ueberfluß der Erde , das verschlingt vielleicht schon morgen der uralte Neid der Götter auf unser Menschenglück - ... Wenn sich auf einem zweirädrigen , aber menschenüberfüllten , von einem Pferd und einem Maulthier zugleich gezogenen Karren , der in Kalkstaub gehüllt die Felsenstraße von Cosenza sich hinaufwindet , die Furcht ausspricht , daß auf dem Wege bis Spezzano der Abend hereinbrechen würde und mancher seine kleine Baarschaft an ein mit Flintenläufen unterstütztes : Gott grüß ! hingeben müßte , so hatte sie vollkommene Begründung ... Nur dürfen ebenso die acht Personen , die an dem zweirädrigen Karren wie Bienen an einem Baumast hängen , dem Impresario der Gebirgsdiligença , Meister Scagnarello , Recht geben , der die unausgesetzten , bald liebkosenden , bald drohenden Anstachelungen seiner Thiere mit einem lauten Lachen unterbrach , als ein Handschuhmacher aus Messina in seinem sicilianischen Dialekt noch von dem furchtbaren Räuber Giosafat Talarico zu meckern anfing und vom Scagnarello hören mußte : Das wißt ihr also noch drüben nicht , wer euer vornehmer Nachbar geworden ist ? ... Auf Lipari , dicht vor eurer Nase , könnt ihr den Vater Giosafat und seine ganze Familie wie einen Prätore leben sehen ... Seine Excellenz der Minister waren selbst von Neapel nach Cosenza gekommen , sprachen ein ernstes Wort mit dem tapfern Mann und für achtzehn Ducati monatlich vergnügt er sich jetzt auf der Jagd am Strand der See ... Sie klagen in Cosenza , daß seitdem so wenig wilde Gänse mit dem Südwest zufliegen ... Die Gesellschaft , die auf dem Karren trotz eines Umfangs desselben von nur acht Fuß Länge und sechs Fuß Breite doch in mehreren Stockwerken saß , ordentlich , dem Preise nach , ein Coupé , ein Intérieur und eine Impériale hatte , ja noch Körbe , Säcke und Felleisen in einer wahren Laokoon-Verschlingung unterzubringen wußte , mußte bestätigen , daß Meister Scagnarello vollkommen Recht hatte ... Nachdem die Regierung in Cosenza damals an einem Tage zwanzig Insurgenten , die Brüder Bandiera an der Spitze , hatte erschießen lassen , mußte sie wol des Blutes für einige Zeit genug haben ... Del Caretto , gewöhnlich der » Henker Neapels « genannt , kam nach Cosenza , nahm die Fürbitte des Erzbischofs für die durch einen glücklichen Zufall gefangene Bande des Giosafat Talarico , der an Morden und unzähligen Räubereien mit Pasquale Grizzifalcone in der Mark Ancona wetteifern konnte , in ernste Erwägung und vollzog es wirklich , was der alte Principe Rucca in Rom und der selige Ceccone nur für eine erwägenswerthe Möglichkeit gehalten hatten ... Lipari erhielt den Giosafat zwar nicht als Bürgermeister , wie sich , vor dem Schuß des deutschen Mönches Hubertus , Grizzifalcone von Ascoli geträumt hatte , aber er lebte daselbst freier und vergnüglicher , als Napoleon auf Sanct-Helena ... Mit den achtzehn Ducati hatte es seine vollkommene Richtigkeit1 ... Darum war es aber im Silaswald noch nicht eben viel geheurer geworden ... In Cosenza sah man ja hinter den Gittern eines Thurms dieser alten Stadt , wo einst am Busento Alarich , der Gothenkönig , sein geheimnißvolles Grab gefunden , genug halbnackte Gefangene um Almosen betteln und , wenn sie keins erhielten , hinterher eine höhnische Frazze schneiden ... Bis die Diligença Signors Scagnarello in der Nothwendigkeit war , um der engen Wege willen die Thiere so zu spannen , daß sein Maulthier voran , sein Rößlein hinterher ging , war die Zahl seiner Passagiere bedeutend zusammengeschmolzen ... Der Handschuhmacher traf die Ziegen , die er erhandeln wollte , schon in Pedaco , dann wollte er sich um den unheimlichen Silaswald herum nach Rossano auf die große Ledermesse begeben - ein Männlein war ' s , wie die feinen Leute dort gehen , in dunkelgrüner Jacke , kurzen braunen Beinkleidern , braunen Strümpfen und schwarzen Kamaschen , mit einem braunen Mantel und einem weißen Hut , so spitz wie ein Zuckerhut , eine rothe Feder darauf , als gehörte auch er zur Bande des Talarico ... Hinter ihm her wurde vielfach gelacht , auch von zwei Priestern , die hier in vergnüglichster Weise ganz zum Volke gehören und oft vertrauter mit den Räubern sind , als mit ihren Verfolgern ... Zuletzt blieb dem Scagnarello von Männern nur noch ein Soldat treu , der den Weg von Cosenza zu Wagen machte , obgleich er zu den berittenen Scharfschützen gehörte - Sein Pferd lag hüftenlahm , erzählte er , in Spezzano , einem Oertchen , das sonst keine Besatzung hatte , heute aber mit Soldaten überfüllt war - eine Erscheinung , die die Passagiere nicht zu sehr überraschte , denn wo waren nicht die Truppen jetzt nöthig , um heute eine Verhaftnahme eines noch aus den kaum beschwichtigten Stürmen der letzten Jahre zurückgebliebenen versteckten Compromittirten vorzunehmen , morgen eine wiederum drohende neue Conspiration zu ersticken - Sicilien und Calabrien hatten auch für ihre politischen Vulkane geheime Zusammenhänge genug ... Außer dem Soldaten blieb auf dem Karren noch eine Frau mit einem Kinde , die weiter wollte als bis Spezzano und schon seit Cosenza mit Signore Scagnarello in Unterhandlungen stand , was sie wol zahlen würde , wenn sie die Diligença noch bis in die letzte fahrbare Gegend des Gebirges benutzte , bis nach San-Giovanni in Fiore hinauf ... Eigentlich wollte sie zum Franciscanerkloster San-Firmiano , wo die hierorts bekannte Welt aufhörte ; denn jenseits Firmianos begann die Wildniß , die nur den Räubern , einigen Hirten und den Geistern gehört , sowol den alten dorthin gebannten classischen , als welche im Volksglauben besonders noch Cicero und Virgil