und der graue Reiseanzug verriet trotz seiner Einfachheit , daß die Dame den vornehmen Ständen angehörte . Sie beobachtete mit dem Fernglase in der Hand das auftauchende Land und wandte sich jetzt zu einem jungen Manne , der neben ihr stand . » Sie haben recht , es ist die Küste von Korfu . Sie sehen es zum erstenmal ? « » Jawohl , gnädige Frau , « versetzte der Gefragte . » Ich habe bisher überhaupt noch nicht viel von der Welt gesehen und will jetzt das Versäumte nachholen . Mein seliger Papa hielt gar nichts vom Reisen , er saß jahraus , jahrein in seiner Fabrik und mochte das Herumtreiben in der Welt , wie er es nannte , nicht leiden . Merkwürdig , nicht wahr ? Ja , mein Papa war überhaupt ein ganz merkwürdiger Mann . – Denken Sie lange in Korfu zu bleiben ? « » Wahrscheinlich einige Wochen , da wir den Winter in Aegypten zubringen wollen , und vor dem November kann man ja nicht dorthin . « » O , Aegypten , das ist auch mein Reiseziel ! Ich sagte es Ihnen ja bereits , gnädige Frau . Ich wollte sogar nur einige Tage auf der griechischen Insel zubringen , aber ich kann meine Pläne ändern . « Der junge Mann , der ungefähr in dem gleichen Alter stand wie seine Nachbarin , schien bereits entschlossen zu dieser Aenderung . Viel Geist lag gerade nicht in seinen Zügen , aber sie waren sehr hübsch , und der höchst elegante Reiseanzug stand ihm vortrefflich . Er wandte sich jetzt zu einem alten Herrn , der , die Arme auf die Brüstung gestützt , eine Herde von Delphinen beobachtete , die in der durchsichtig klaren Flut ihr Spiel trieben . » Da kommt das Land in Sicht , Herr Geheimrat , die Küste von Korfu . In einigen Stunden werden wir landen . « » Gott sei Dank , dann hat man doch endlich wieder festen Boden unter den Füßen ! « sagte der Geheimrat , sich emporrichtend . » Seit zwei Tagen sind wir unterwegs , und ich bin gar nicht angelegt für Seereisen ; wenn nun vollends die Seekrankheit kommt – « » Sie kommt nicht bei dieser ruhigen Fahrt , « unterbrach ihn die junge Frau . » Du siehst es ja , Papa , sie hat niemand auf dem Schiffe belästigt . « » Sie hätte aber doch kommen können ! « meinte der Vater bedenklich . » Ich habe mich fortwährend davor geängstigt , weil Ihr Wetterglas auf Sturm stand , Herr Wellborn . Da hat sich dies vielgerühmte Glas einmal gründlich blamiert ! « » Bitte , mein Wetterglas ist vorzüglich , « widersprach Wellborn eifrig , » Es ist eine ganz neue Art , und der Erfinder war ein Genie – das heißt , mein Papa behauptet , er wäre eigentlich ein Lump gewesen . Er wollte uns nämlich eine große technische Erfindung verkaufen und erhielt eine Anzahlung , um noch die letzten Proben zu machen , aber er brannte uns durch mit dem Gelde und mit der ganzen Erfindung . Er hat uns nur das Wetterglas zurückgelassen . « » Das schon in Triest auf Sturm stand , « warf der Geheimrat ein . » Dann wird der Sturm auch kommen , verlassen Sie sich darauf , « behauptete der junge Mann mit unerschütterlicher Zuversicht . » Aber hoffentlich kommt er erst , wenn wir am Lande sind . « Die Dame schien sich bei diesem Gespräch zu langweilen , das zeigte der Ausdruck ihres Gesichtes . Sie hatte wieder das Fernglas zur Hand genommen und schaute nach der Küste hinüber , deren Umrisse immer klarer und deutlicher wurden . Sie bemerkte es nicht , daß ein anderer Reisender , der soeben aus der Kajüte heraufgekommen war und jetzt in einiger Entfernung stand , sie und ihren Vater scharf beobachtete ; auf einmal trat er an den letzteren heran und verbeugte sich . » Herr Geheimrat Rottenstein , habe ich die Ehre , noch von Ihnen gekannt zu sein , oder muß ich mich in aller Form vorstellen ? « Rottenstein sah verwundert auf , und musterte die kraftvolle Erscheinung des vor ihm Stehenden , der bereits über die Jugend hinaus war . Er blickte in ein von der Sonne tiefgebräuntes Gesicht mit nicht schönen , aber festen , energischen Zügen und durchdringenden grauen Augen . Das dichte dunkelblonde Haar und der dichte Vollbart gaben dem Manne etwas Fremdartiges , aber er sprach ein vollkommen reines Deutsch . » Ich bedaure , « sagte Rottenstein verlegen . » Ich erinnere mich wirklich nicht – mit wem habe ich das Vergnügen ? « Der Fremde lächelte flüchtig und wandte sich zu der jungen Frau . » Dann darf ich wohl bei Frau Baronin Wilkow noch weniger auf eine Erinnerung hoffen ? « Die Baronin hatte sich bei dem Klange der Stimme mit einer jähen Bewegung umgewendet , ihre Augen begegneten denen des Fragenden , die mit einem eigentümlichen , beinahe finsteren Ausdruck auf ihrem Antlitz hafteten . Sie senkte langsam die Wimpern unter diesem Blick , aber sie erwiderte in kühlem Tone : » Herr Adlau – wenn ich nicht irre . « Er verneigte sich tief und förmlich . » Sie irren in der That nicht , gnädige Frau – Robert Adlau . « » Was , der Robert ? « rief der alte Herr in maßlosem Erstaunen . » Wie in aller Welt kommst du – ich bitte um Verzeihung , wie kommen Sie hierher , Herr Adlau ? « » Bitte , bleiben Sie bei dem Robert , « sagte Adlau herzlich . » Es klingt mir wie ein Gruß aus der Heimat , die ich lange genug entbehrt habe . Aber Ihre Frage möchte ich Ihnen zurückgeben . Bei mir ist es gerade nicht wunderbar , wenn ich an irgend einem entlegenen Punkte der Welt auftauche , doch wo kommen Sie her ?