Männer standen noch an der offenen Haupttür : sie stellten sich unwillkürlich in Positur , als die schwebende , weiße Erscheinung um die Korridorecke kam , und der , welcher sie eben noch verlästert , der Bediente Robert , machte den tiefsten Katzenbuckel . Donna Mercedes wandte sich nach dem Ausgang , der in den großen Garten führte ; aber als sie die Hand nach dem Türschlosse hob , da hörte sie Männertritte draußen die Freitreppe heraufkommen ; sie wich um einen Schritt zurück und gleich darauf öffnete sich die Türe , und Baron Schilling trat herein ... Wie er so aus der hinter ihm lagernden tiefen Nacht auftauchte , das krause , dunkle Haar unbedeckt , und den überraschten Blick auf die unerwartet vor ihm stehende junge Dame geheftet , da lag es wie eine hohe Freudigkeit auf dem gedankenvollen Gesicht – er war ja zum erstenmal nach so vielen , bangen Tagen in seinem Atelier gewesen , er hatte ein Wiedersehen mit geliebten Gestalten gefeiert und sich offenbar neue Begeisterung vor den eigenen Meisterschöpfungen geholt . Er hielt einige farbenprächtige , wohl eben erst im Glashause gepflückte Gloxinen in der Hand und bot sie der jungen Dame schweigend , mit einer leichten Verbeugung . » Ich danke , mein Herr – ich liebe die Blumen nicht , « sagte sie schneidend , ohne auch nur einen Finger der lässig herabhängenden Hände zu heben , und ihr feindselig funkelnder Blick glitt von seinem Gesicht auf die Blumen nieder . Sie trat noch um einige Schritte zurück , damit er vorübergehe und ihr den Weg nach dem Garten freimache ; in demselben Augenblick jedoch erschien einer der Ärzte in der Flurhalle , um , wie stets in den späten Abendstunden , noch einmal nach dem kleinen Kranken zu sehen . Sie war gezwungen , im Haus zu verbleiben und die Herren in das Krankenzimmer zu begleiten . Baron Schilling sprach ruhig und höflich mit dem Arzt , und im Vorübergehen legte er sorgsam die verschmähten Blumen auf das kühle Steinpostament zu Füßen einer Ariadne . » Und bis wann glauben Sie , daß José eine Übersiedlung aus dem Krankenzimmer erträgt ? « fragte Donna Mercedes im Salon den Arzt , nachdem er mit Befriedigung festgestellt hatte , daß all und jede Spur des Fiebers erloschen sei . Er sah überrascht empor – er hatte diesen harten Metallklang noch nicht von den Lippen gehört , die sonst fast immer schmerzhaft geschlossen , augenblicklich in leidenschaftlich drängender Ungeduld bebten . – » Daran ist noch lange nicht zu denken , « sagte er entschieden . » Auch nicht , wenn ich das Kind , warm verhüllt , selbst auf den Armen hinaustrüge ? « » Hinaustragen ? « – Er sprang förmlich zurück . » Darüber wollen wir in vierzehn Tagen sprechen , gnädige Frau . Vorläufig darf weder hinsichtlich des Zimmers , noch der Pflege irgend ein Wechsel eintreten – noch liegt Gefahr in der außerordentlichen Schwäche des kleinen Patienten . « Er empfahl sich , und Baron Schwing , der ihn an die Türe begleitete , kehrte zurück . Donna Mercedes stand noch am Schreibtisch ; ihre zarte Hand lag zusammengeschmiegt , in leuchtender Blässe wie ein Teerosenblatt , dicht vor der jugendlichen Männergestalt im ovalen Bronzerahmen , und der Blick der schönen Frau war starr auf das Bild ihrer Mutter gerichtet – es sah aus , als habe sie sich in die stolzgesättigte Atmosphäre dieses abgeschlossenen Winkels gleichsam gerettet . » José schläft , « sagte sie , den Hereinkommenden gewissermaßen zurückhaltend , als er direkt auf die Tür des anstoßenden Zimmers zuschritt . Sie wandte den Kopf nicht nach ihm , kaum daß ihn der Blick aus dem Augenwinkel seitwärts streifte , um sich dann auf das Bild zu senken , neben welchem ihre Hand lag . Er trat sofort dicht an den Schreibtisch , so daß er ihr in das Gesicht sehen konnte – der in dieser Ecke konzentrierte Schein der Kugellampe fiel grell und voll auf ihn . » Was ist vorgefallen ? « fragte er , sein Erstaunen über ihr Verhalten kurz und bündig in diese drei Worte fassend . Bei seiner raschen Bewegung war sie leicht in sich zusammengeschreckt – sie mußte sich sagen , daß er die plötzliche Wandlung ihres Wesens nicht ruhig hinnehmen würde ; aber noch nie waren ihr so ohne Umschweife die Beweggründe ihres Handelns abgefordert worden . » Ich verstehe Sie nicht , mein Herr ! « antwortete sie mit verletzender Kälte und hob die Augen von dem Männerkopf im Bronzerahmen – welch ein Kontrast zwischen dem Gesicht mit der seinen , schmalen Adlernase , dem durchsichtig bleichen Kolorit , dem dünnlippigen , korallenroten , kleinen Mund , und den starken , dunkelgefärbten Zügen dessen , der ihr mit seiner hochgewachsenen Gestalt den Ausblick in das Zimmer wehrte . In Damentoilette , eine Spitzenmantille über das dicke , glattliegende Seidenhaar geworfen , hätte jener leicht das schönste spanische Mädchen vorstellen können , während dem Mann im vollen , krausen Bart der Eisenhut auf der kantigen Stirn sehr wohl angestanden haben würde . » Ich verstehe Sie nicht , mein Herr – « hatte sie gesagt . Diese lässige , ausweichende Antwort im Verein mit dem vergleichenden Blick , den er sehr wohl bemerkt hatte , trieben ihm eine flüchtige Röte in die Wangen . » Toll ich glauben , daß Sie das Kind da drüben , das wir beide vergöttern , ohne irgend welchen schwerwiegenden Grund der Gefahr eines Rückfalles aussetzen wollen ? « fragte er , seinen verdüsterten Blick fest auf sie heftend . » Auf Ihren Armen wollten Sie José hinaustragen ? Wohin ? – « Welche Art zu fragen ! So direkt auf das Ziel los . Das war wieder einmal die deutsche Art , die jeder diplomatischen Ausflucht einen Knüppel über den Weg wirft , um sie stolpern zu machen ... Sie konnte ihm doch unmöglich gestehen , daß sie seine Dienstboten , wenn auch