, aber es fand sich nichts ; endlich gab er sich zufrieden , aber er sah sehr traurig aus . ‚ Weißt Du , Heinrich , ‘ meinte er dann , ‚ das ist mir ein recht harter Verlust ; fünfzig Thaler gebe ich Dir , schaffst Du mir das Herz wieder , ‘ und dann nahm er Hut und Stock , denn er trug immer Civil , wenn er hier war , und sagte , er habe noch einen Gang vor in den Park , ehe er den Damen seine Aufwartung mache ; na , ich wußte ja schon , wo er hin wollte . Mir gingen nun die fünfzig Thaler im Kopf herum , Herr Lieutenant , und so fing ich denn wieder an zu suchen und zu suchen , aber es war nichts , und dann nahm ich das Licht und ging in die anstoßende Schlafstube , und wie ich drinnen bin , da ist ’ s mir , als ob ich nebenan die Thüre gehen höre , so leise und sacht , wie nur möglich , und wie ich rasch wieder hineintrete in die Wohnstube , da pralle ich zurück , denn da steht die Sanna drinnen und schrickt zusammen . Wissen Sie , Herr Lieutenant , ich bin jetzt alt geworden und ruhiger , aber damals konnte ich das hagere Weibsbild mit den kalten grauen Augen , dem schwarzen Haar und der gelben Gesichtsfarbe nicht ausstehen ; es war immer ein falsches Geschöpf , und darum fahr ich sie in drei Teufels Namen an und fragte , was sie hier zu suchen habe . ‚ Die gnädige Frau wollen wissen , ‘ sagte sie , ‚ wann Baron Fritz zurückkehrt ? ‘ Sie nannte mich immer Enrico dazumal ; denn sie war stolz auf ihre italienische Abkunft . ‚ Wo ist der Herr Baron ? ‘ forschte sie noch einmal . ‚ Scheeren Sie sich zum Kukuk ! ‘ schrie ich sie an , ‚ und spioniren Sie nicht ! Ich weiß nicht , wo er ist , ‘ und damit wollte ich sie hinausschieben . ‚ Horch ! ‘ sagte sie , und wie ich still bin , da hören wir vom Dorfe drunten die Glocken läuten , daß wer gestorben ist ; sie fing an sich zu bekreuzigen und ein Ave Maria zu sprechen , ich schob sie aber doch hinaus : ‚ Machen Sie das draußen ab ! Verstehen Sie ? ‘ und da drehte sie sich vor der Thür um und sagte : ‚ Wissen Sie , Enrico , wer da gestorben ? Des Lumpenmüllers Lisett ist ’ s. ‘ Lumpenmüllers Lisett ! Ich erschrak , daß ich zitterte ; heiliger Jesus , was wird Baron Fritz sagen ? war mein erster Gedanke ; er ging so lustig , so glücklich zu ihr – und nun todt , das schmucke junge Blut ! Es war eine Pracht , Herr , wenn man das Mädel sah ; ob Sie jetzt des Lumpenmüllers Lieschen , wollt ’ sagen des Herrn Barons Braut ansehen oder ihre Großtante , es ist fast dasselbe ; wie aus den Augen geschnitten ist Lieschen ihr . Und wie ich noch so dastand , zog ein Sturm heran , daß sich die Bäume bogen , und um die alten Mauern krachte es und heulte es in allen Tonarten . Baron Fritz kam nicht und kam nicht , und mittlerweile wurde das Wetter immer schlimmer und schlimmer , und es war gerad ’ , als ob der Orkan den Thurm umreißen [ 854 ] wollte ; das Auge konnte in der Dunkelheit keinen Gegenstand unterscheiden , so sehr ich mich auch anstrengte und das Gesicht an das Fenster preßte . Die Schloßuhr hatte schon Zehn geschlagen , und immer noch kehrte er nicht zurück . Herr , es war eine furchtbare Nacht ! Auf einmal flog die Thür auf , und als ich mich umwandte , da sahen meine entsetzten Augen den Baron Fritz – er stand schon mitten im Zimmer , und zu seinen Füßen lag bleich und zerzaust die tolle Fränzel und hielt die Hände zu ihm empor in angstvollem Flehen . ‚ Bitte meine Schwägerin , Heinrich , ‘ sagte er mit tonloser Stimme , sie möge einen Augenblick sich herbemühen ! Ich flog zur Thür , Herr Lieutenant , ich wußte , es war etwas Schreckliches geschehen , als ich die gebrochene Gestalt des Mädchens sah , und als ich die Thür aufriß , da stand die Frau Baronin – Ihre Frau Großmutter – draußen und wollte herein . Sie wich zurück , als sie ihren Schwager erblickte ; einen Augenblick zuckte es wie jäher Schreck durch ihre Glieder , und sie verbarg rasch etwas in der Tasche ihres Kleides , aber dann schritt sie scheinbar ruhig in das Zimmer hinein . Herr Lieutenant , eine schönere Frau hat ’ s wohl kaum gegeben , wie sie war , als sie so dastand in dem langen weißen Nachtkleide , die schwarzen Locken halb aufgelöst und mit ihren großen dunklen Augen in dem blauen Antlitze , wie ein Engel der Unschuld gegen das arme winselnde Geschöpf an der Erde . ‚ Mio caro amico , ‘ rief sie dem Baron zu , ‚ was soll das ? ‘ und zeigte wie verwundert mit der Hand auf die Fränzel . ‚ Kommen Sie herein , Frau Schwägerin ! ‘ erwiderte er rauh . ‚ Geh ’ , Heinrich , und schließ ’ die Thür ! ‘ – Jetzt erst wendete er mir das Gesicht zu – Herr , ich war damals ein strammer wilder Bursch , aber ich habe gezittert , so sah er aus – die Augen schienen eingesunken ; das junge blühende Gesicht war alt und verfallen im wahnsinnigen Schmerze , und um den Mund zuckte es wild wie in furchtbarem Zorne . In meinem Leben vergesse ich nie den Anblick und die Todesangst , die ich empfand , als ich die Thür hinter der Baronin