zu folgen , und sollte es ihm auch Glück und Liebe kosten . « Das war das schlimmste , was sie überhaupt hätte aussprechen können , denn das raubte dem jungen Fürsten vollends die Fassung ; er lachte bitter auf . » O , ihm nicht ! Aber mir könnte es leicht beides kosten , wenn ich jetzt ginge und dich deiner schrankenlosen Bewunderung für ihn und sein Pflichtgefühl überließe . – Onkel , ich verlange Aufschub für meine Abreise , nur um drei Tage , und wenn du mir das versagst , so nehme ich ihn mir . Ich weiß , daß in der ersten Zeit noch nichts Entscheidendes geschieht , und zu den Vorbereitungen komme ich noch immer früh genug . « Die Fürstin wollte einschreiten , aber der Graf hielt sie zurück . Mit seiner vollen Autorität trat er vor den Neffen hin . » Darüber habe ich zu entscheiden und nicht du . Ich habe unsre Abreise für heute festgesetzt ; ich halte sie für notwendig , und dabei bleibt es . Wenn ich jeden meiner Befehle erst deiner Prüfung unterbreiten oder ihn von deinen Eifersuchtslaunen abhängig machen soll , so ist es besser , du gehst überhaupt nicht mit mir . Ich fordere jetzt den Gehorsam , den du deinem Führer zugesagt hast . Entweder du folgst mir noch in dieser Stunde , oder – mein Wort darauf ! – ich schließe dich von allem aus , worüber ich zu gebieten habe – du hast die Wahl . « » Er wird folgen , Bronislaw , « sagte die Fürstin mit finsterem Ernste , » oder er wäre mein Sohn nicht mehr . Entscheide , Leo ! Dein Oheim hält Wort . « Leo stand im heftigsten Kampfe da . Die Worte des Oheims , der gebietende Blick der Mutter wären vielleicht machtlos geblieben gegen seine furchtbar aufgereizte Eifersucht , aber er sah , daß auch Wanda sich von ihm abwendete – er wußte , daß sein Bleiben ihm ihre Verachtung eintragen würde , und das entschied . Er stürzte zu ihr und faßte wieder ihre Hand . » Ich – gehe , « stieß er hervor , » aber du gibst mir das Versprechen , während meiner Abwesenheit Wilicza zu meiden und meine Mutter nur in Rakowicz zu sehen , vor allem aber Waldemar fern zu bleiben . « » Das wäre ohnedies geschehen , « entgegnete Wanda in milderem Tone . » Du vergißt , daß nur meine Weigerung , in Wilicza zu bleiben , deine ganz grundlose Eifersucht verschuldet hat . « Leo atmete bei dieser Erinnerung auf . Ja freilich , sie hatte sich mit vollster Heftigkeit geweigert , die Nähe seines Bruders zu ertragen . » Du hättest mich besser überzeugen sollen , « versetzte er ruhiger . » Vielleicht bitte ich dir einst die Kränkung ab , jetzt kann ich ' s noch nicht , Wanda . « Er preßte ihre Hand krampfhaft in der seinigen . » Ich glaube es ja nicht , daß du jemals den Verrat an dir und an uns begehen könntest , diesen Waldemar zu lieben , unsern Feind , unsern Unterdrücker . Aber du sollst auch keine Regung der Achtung , der Bewunderung für ihn haben ; es ist schon schlimm genug , daß er dich liebt , und daß ich dich in seiner Nähe wissen muß . « » Du wirst deine Not haben mit diesem Feuerkopf , « sagte die Fürstin halblaut zu ihrem Bruder . » Er kann nun einmal das Wort › Disziplin ‹ nicht begreifen . « » Er wird es lernen , « erwiderte der Graf mit ruhiger Festigkeit . » Und nun leb wohl , Jadwiga ! Wir müssen fort . « Der Abschied war kurz und weniger herzlich , als er sonst wohl unter diesen Verhältnissen gewesen wäre . Der tiefe Mißklang , den die vorangehende Scene wachgerufen , ging selbst durch den Trennungsaugenblick . Wanda duldete es schweigend , daß Leo sie in die Arme schloß , aber sie erwiderte die Umarmung nicht , während sie sich doch gleich darauf mit leidenschaftlicher Zärtlichkeit nochmals an die Brust ihres Vaters warf . Auch in den Abschied zwischen Mutter und Sohn drängte sich jener Mißklang . Es war eine Ermahnung , eine Warnung , welche die Fürstin Leo zuflüsterte , und sie klang so ernst , daß er sich rascher als sonst aus ihren Armen wand . Dann reichte der Graf seiner Schwester noch einmal die Hand und ging in Begleitung seines Neffen ; sie nahmen draußen im Vorzimmer die Mäntel um und stiegen in den harrenden Wagen . Noch ein Gruß zu den Fenstern hinauf und von dort hernieder , dann zogen die Pferde an , und bald verklang das Rollen der Räder in der Ferne . Die beiden Frauen waren allein . Wanda hatte sich in das Sofa geworfen und das Gesicht in die Kissen vergraben ; die Fürstin stand noch am Fenster und sah dem Wagen nach , der ihren Liebling davontrug , dem Kampfe , der Gefahr entgegen . Als sie endlich in das Zimmer zurücktrat , sah man es doch , was der Abschied ihr gekostet hatte , – sie behauptete nur mit Mühe die gewohnte äußere Ruhe . » Es war unverzeihlich von dir , Wanda , gerade in einer solchen Stunde an Leos Eifersucht zu appellieren , um mit seiner Hilfe deinen Willen durchzusetzen , « sagte sie mit bitterem Vorwurfe . » Du kennst ihn doch hinlänglich in diesem Punkte . « Die junge Gräfin hob den Kopf . Ihre Wangen zeigten noch die Spuren der eben vergossenen Thränen . » Du selbst zwangst mich dazu , Tante . Mir blieb kein andres Mittel , und überdies konnte ich nicht ahnen , daß Leos Eifersucht auch mir gelten , daß er auch mich mit einem solchen Verdachte beleidigen würde . « Die Fürstin stand vor ihr und sah sie durchbohrend an . » Beleidigte er dich wirklich damit