euch brauche ich mir keine Mühe zu geben ; ich werde es also so kurz wie möglich machen . « Der Angeredete glich einem mit Wut gefüllten Feuerwerkskörper , den die verächtlichen Worte des Hadschi in Brand setzten . Er prasselte los . Die arabische Sprache ist , wie wohl kaum eine andere , reich an Schimpfwörtern . El Ghani schien sie alle zu kennen und jetzt die Absicht zu haben , sich ihrer so schnell wie möglich zu entledigen . Es brach ein solcher Redeschwall über Halef herein , daß er , den doch nicht so leicht etwas verblüffte , zunächst ganz still war vor Erstaunen ; dann aber lachte er , erst in seiner gewöhnlichen , herzlichen Weise , hernach lauter und immer lauter . Ein Haddedihn fiel ein , noch einer , noch einer , immer mehrere und mehrere , bis sie alle , alle im Chore und zwar derart lachten , daß ich mit einstimmen mußte , ich mochte wollen oder nicht . Das brachte den Mekkaner doch zum Schweigen . Als dann die lustige Explosion vorüber war und Halef sein beinahe krampfhaft verzerrtes Gesicht wieder in Ordnung gebracht hatte , rief er El Ghani zu : » Du siehst , daß du uns beinahe getötet hast . Du bist ein noch viel gefährlicherer Mensch , als ich dachte , denn wer keine gute Lunge hat , der muß vor Lachen über dich ersticken . Darum will ich lieber gleich gar nichts mit dir zu thun haben und es mit dir noch kürzer machen , als ich vorhin beabsichtigte . Ich übergebe dich dem Basch Nazyr . Er hat dich verfolgt , um dich zu fangen ; er hat euch hier eingeholt und nun gehört ihr ihm . Keine Sünde bleibt unbestraft , also auch die eurige nicht ! « Da fragte der Perser schnell : » Hadschi Halef Omar , sag , ist das dein Ernst ? « » Ja , natürlich , « antwortete Halef . » Aber bedenke : Indem du diese Leute mir übergiebst , erklärst du , daß sie schuldig sind ! « » Das weiß und will ich ja ! « » Ich kann also mit ihnen machen , was ich will , sie bestrafen , wie es mir beliebt ? « » Nein . « » So widersprichst du doch dir selbst ! Du giebst sie in meine Hände und erlaubst mir doch nicht , mit ihnen nach meinem Gefallen zu verfahren . « » Ich bitte dich , mich richtig zu verstehen ! Indem ich , der hier zu bestimmen hat , sie dir übergebe , entscheide ich die Schuldfrage zu deinen Gunsten . Du warst gefangen und bist frei ; sie waren frei und sind nun gefangen . Daran würden tausend oder selbst zehntausend Beni Khalid nichts ändern können . Sie sind dir zugesprochen worden ; aber über ihre Bestrafung hast nicht du allein , sondern haben auch wir mit zu bestimmen , weil du dich mit ihnen im Bereiche der Haddedihn befindest und weil wir in Beziehung auf sie mit dem Scheik der Beni Khalid Verpflichtungen eingegangen sind , die wir erfüllen müssen , weil man ein einmal gegebenes Wort selbst seinem ärgsten Feinde zu halten hat . Du sagtest heut am Tage , daß du die Absicht habest , die Mekkaner , falls du sie ereiltest , nach Meschhed Ali zu schaffen , wo man sie , wie mit Gewißheit vorauszusehen ist , am Leben strafen würde . Wir aber haben mit Tawil Ben Schahid das Uebereinkommen getroffen , daß um sie gekämpft werden solle , und dabei versprochen , daß ihnen , falls wir siegen , an Leib und Leben nichts geschehen soll . Um dieses unser Versprechen mit deinen Absichten in Einklang zu bringen , werden wir eine Beratung abhalten , an welcher drei Personen teilzunehmen haben . « » Wer sind diese drei ? « » Das bin zunächst ich , denn ich habe ja - - - « » Kutub , kutub ! « fiel ich ihm da in die Rede . Er mußte sich doch einen Augenblick besinnen , was ich mit diesem Zurufe meine ; dann verbesserte er sich , indem er mir lachend antwortete : » Verzeih , Sihdi ; du hast recht , weil ich wieder mich zuerst genannt habe ! Also die drei sind folgende Personen : Zuerst unser Effendi , dem ich durch diese Ernennung zum Schiedsrichter meinen Dank dafür abstatte , daß er meine Herrschaft vorhin anerkannte . Sodann du , o Khutab Agha , als Oberaufseher des Schatzes , welcher bestohlen worden ist . Und zuletzt - - hörst du , Sihdi , zuletzt ; ich komme zuletzt ! - - zu allerletzt ich , als Scheik der Haddedihn , in deren Machtbereich ihr alle euch befindet . Also wir drei werden beraten , was geschehen soll , und was wir beschließen , das wird dann ausgeführt ; kein Mensch soll uns daran hindern ! « Da widersprach El Ghani zornig : » Ihr habt nichts , gar nichts zu beraten und zu bestimmen ! Die Sachen gehören mir , wie das mir gestohlene Verzeichnis beweist . Bedenkt , welche Macht ich in Mekka besitze , und - - - « » Sei still ! « unterbrach ihn der Scheik der Beni Khalid . » Wer und was du in Mekka bist , das ist diesen Haddedihn hier doch sehr gleichgültig , und deine Drohungen sind also ganz unnütz . Ich aber kann ganz anders sprechen , weil das , was ich sage , Grund und Nachdruck hat . Ich bin zwar unvorsichtig gewesen , als ich vorhin die zwei Boten fortwies , denn meine Krieger werden nun bis früh warten ; dann aber kommen sie gewiß , und dann wird es sich ja zeigen , ob ein Haddedihn es mit zwanzig von ihnen aufnimmt . Außerdem haben wir die Soldaten fest , welche uns als Geiseln dienen . Wird nur einem einzigen