verlangte Erklärung dieser letzten Worte . Sind wir nicht , wenn gleich nicht mehr im eigentlichen Rußland , doch noch in dem von dieser Seite fast unbegrenzten russischen Reiche ? fragte er . Wie man es nimmt , war die Antwort . Nachitschewan bildet in demselben eine , ich glaube in ihrer Art einzige Erscheinung . Freie armenische Kaufleute , die noch bis zu dieser Stunde das Städtchen ausschließend bewohnen , flohen in wilder Kriegszeit vor den Alles verheerenden Tataren aus ihrem ehemaligen Wohnsitze in der Krimm , um sich unter russischen Schutz zu begeben . Sie wurden gütig aufgenommen , erhielten , nebst bedeutenden Privilegien die Erlaubniß , sich hier niederzulassen , und bilden jetzt , mitten in der riesengroßen Monarchie , eine kleine , den ehemaligen deutschen freien Reichsstädten nicht ganz unähnliche Miniatur-Republik . Ungefähr so wie jene sonst unter dem Schutze des weiland deutschen Kaisers standen , steht jetzt Nachitschewan für ein fest bestimmtes , alljährlich zu zahlendes Schutzgeld , unter dem des Beherrschers aller Reußen . Übrigens regiert es sich selbst , nach eigenen althergebrachten Gesetzen . Daß keine Seele hier an Aufruhr , heimliche Verbindungen oder Revolution nur denkt , daß man nichts sehnlicher wünscht , als daß Alles ewig so bestehe , wie es jetzt besteht , ist natürlich . Erwerb und Erhaltung des Erworbenen ist der einzige Lebenszweck dieser , nur mit dem ihnen zunächst Liegenden beschäftigten , harmlosen Leute , denen es kaum einmal im Jahre einfallen mag , daß es einen russischen Kaiser und ein russisches Reich in der Welt giebt . Einzig auf die Gesellschaft meiner Hausleute und Juliens beschränkt , habe ich mehrere Monate in der abgeschiedensten Einsamkeit - wie soll ich es nennen ? existirt ; denn Leben darf man solch ein Leben wohl nicht nennen , wo man der schändlichsten Langenweile zum Raube , Morgens beim Aufstehen schon nach der glücklichen Stunde sich sehnt , in der man anständiger Weise wieder zu Bette gehen kann . Wie ich es ausgehalten , ist mir unbegreiflich ; nur Liebe zu meiner Tochter und eine Art Pflichtgefühl , das mächtiger mich begeisterte , als ich es mir jemals selbst zugetraut hätte , gaben mir Muth und Kraft . Überdem kannten mich nur Ilia und seine Frau , für die ganze übrige Hausgenossenschaft war und blieb ich Grischa . Die verdammte Aufgabe , diese abgeschmackte Rolle so lange durchzuführen , erschwerte mir nicht wenig mein trübseliges Leben . Da endlich traf die Nachricht von Iwans Genesung und seiner nahen Rückkehr in seine Heimath hier ein , später wurde der Besuch seiner Mutter uns angekündigt , die auf ihrem Wege zum Empfange ihres Sohnes , hier bei ihrer Jugendfreundin Selina einsprechen wollte . Jetzt athmete ich wieder auf ! Mir war wie Einem , dem nach langer harter Klausur seine nahe Befreiung verkündigt wird . Julie erfuhr nun alles , Iwans glücklich überstandene Lebensgefahr , seine und seiner Mutter nahe Ankunft , aber auch , daß meine verwickelten gefährlichen Verhältnisse mir nicht erlaubten , bis zu Iwans Ankunft hier zu verweilen . Unter Ilias Schutz , der sich heilig verpflichtete , Vaterstelle bei ihr zu vertreten , sollte sie ihren Verlobten erwarten , und dann als seine glückliche Gattin in die Heimath mit ihm ziehn . Julie ergab sich in jede meiner Anordnungen , das einfache Kind gefällt sich in diesem , von der Natur so begünstigten Lande Von mir auf immer sich zu trennen , war ihr freilich ein Hartes ! Auch mir war es eine schwere Stunde , aber meines Bleibens ist hier nicht länger . Es benimmt mir Luft und Licht und Lebensmuth ; mir ist , wie es im schönsten , wärmsten Sonnenscheine einem Fische auf trockenem Sande sein mag . Zurück , zurück muß ich in den Strudel des Lebens , zurück in mein Element , wenn ich nicht vergehen soll ; muß wieder fürchten und hoffen und erwarten , bei Kerzenschein , auf dem grünen Felde , wo Fortuna , meine Göttin - doch genug ! Als Grischa kehrte ich nach Moskau zurück ; mein erster Ausgang war nach dem Palaste des Fürsten Andreas , um etwas von Iwan zu erfahren ; dort traf ich Sie , mir war als begegne ich einer himmlischen Erscheinung ; denn daß Sie in Ihrem , mir wohl bekannten bedeutenden Verhältnisse Ihren Freund begleiten könnten , wäre selbst im Traume mir nicht eingefallen . Mein Entschluß , Ihnen hierher zu folgen , war augenblicklich gefaßt ; Dmitry half mir zur Ausführung desselben , wie Sie wissen . Und was erwarten Sie jetzt von unserm Zusammentreffen ? was verlangen Sie von mir ? fragte Richard ziemlich kalt , aber eben nicht unfreundlich . Was ich von keinem Andern verlangen möchte noch könnte , erwiederte Torson ; ich kenne Sie und weiß , daß Sie nicht fähig sind , ein Ihnen geschenktes Vertrauen zu mißbrauchen . Überdem baue ich fest auf Ihr mir genau bekanntes Verhältniß zu jenem großen Hause , das wie zu demselben gehörend Sie jetzt schon betrachtet . Daß ich vor Iwan als Juliens Vater zu erscheinen mich nicht entschließen kann , werden Sie sich selbst erklären , wenn Sie an so manches Vergangene zurückdenken wollen , zum Beispiel an den Brillen-Baron , und noch an Vielerlei und Mancherlei , das mit dem Respecte gegen seinen Schwiegerpapa sich schlecht vertragen würde . - Ich wollte freilich jetzt es wäre anders , und wir Beide , er und ich , etwas weniger mit einander bekannt , aber es ist nun einmal wie es ist : setzte er die Achseln zuckend hinzu : auch möchte ich , wie Sie wissen , die Wiederholung der Abschiedsscene mir und Julien gern ersparen . Und so sei es denn gewagt ! ich lege die Zukunft meiner verwaisten , verlassenen Tochter in Ihre Hände ! Nehmen Sie , gleich einem ältern Bruder , des armen Mädchens sich an . Daß ich in keinem andern Verhältnisse , als dem von der Natur geheiligten , des Vaters