! Fluch seinem gleißnerischen Volke ! « Der wilde Ausbruch des Hasses , der aus den Augen des Griechen sprühte , ließ Welland erbeben . Diona faßte die Hand des Mannes . » Und Du , Janos , wo bliebst Du ? was geschah mit unserer Mutter ? « » Als das Morden am 14. begann und wir in unserer entfernten Wohnstätte die erste Kunde davon erhielten , suchte ich eilig ein Schiff , aber alle hatten , wie ich bereits erzählt , von Kastron aus die Flucht ergriffen . - In den Felsenschluchten des Berges Hyas , auf dem der große Sänger unseres Volkes , Homeros , geboren20 , war mir ein Versteck bekannt . Dahin - unter die Trümmer eines alten Götzentempels unserer Väter , der weit hinaus schaut auf ' s blaue Meer - führte ich Mutter und Kinder und verbarg sie vor den Augen unserer Henker . Acht lange schreckliche Tage brachten wir da zu , während deren einige wenige glückliche Flüchtlinge sich zu uns gesellten . Da , als ich die Deinen nicht mehr allein und verlassen sah , litt es mich nicht länger in den Bergen , wo wir von fern den Brand unserer Häuser und Gärten schauten , ich trat zu Eurer Mutter und bat sie , mir zu gestatten , nach Kastron zu gehen , um dort zu forschen und nach Hilfe auszusehen . Nur schwer gab sie die Erlaubniß , aber unsere Noth war groß und ich mußte fort . Ich ging durch das Gebirge und nahte mich Kastron . Die Spuren , die ich auf meinem Wege fand , habe ich Euch bereits beschrieben . In einem Hause , das allein an einem Bergabhange stand , fand ich zwei der Henker , - sie schliefen , berauscht von dem ihnen verbotenen Chioswein , neben den Leichen der gemordeten friedlichen Bewohner , neben den entstellten Leichen zweier Mädchen , die sie geschändet . Ich erschlug Beide im Schlaf - es war das erste Blut , das ich vergoß , und wahrlich , nicht solches , das ich je bereut habe ! - In der Kleidung , mit den Waffen eines der Erschlagenen ging ich weiter und kam nach Kastron . Es war am Morgen des 23. April . Das Morden und Brennen in der Stadt und den nächsten Dörfern hatte einigermaßen aufgehört , kaum stand in den Letzteren noch ein Haus außer denen der Consule . Die Teufel waren vom Blut übersättigt , und was noch lebte , das trieb man jetzt in Haufen zusammen und zu den Schiffen , um als Sclaven nach dem Festlande geschafft zu werden . Aber Vehid Pascha hatte sich noch ein besonderes Fest vorbehalten ; es galt den hundertundzwanzig Geißeln , die in seinen Kerkern schmachteten - darunter sechsundachtzig Primaten und sieben Bischöfe , die Anderen angesehene Kaufleute des Landes . Fünfunddreißig von ihnen , darunter zwei Brüder Maurocordatos mit ihren jungen Söhnen , Knaben noch , wurden nach dem Schiffe des Kapudan Pascha geschleppt ; die Uebrigen hing man am Morgen an den Mauern des Schlosses von Kastron auf , und als es den Henkern zu langsam ging , stürzte man sie herab und zerschmetterte ihre Glieder mit Keulenschlägen . Ich schlich in der öden Stadt unter Trümmern und Leichen umher - als ich Zeuge ward einer That , die mir noch das Blut im Herzen erstarrt . Unter einem Haufen von Unglücklichen , die gleich dem Vieh von einem der Mastirdörfer herbeigetrieben wurden , erkannte ich die Frau und die Tochter eines Mannes , in dessen Hause ich oft gewesen war , an dessen Tisch ich oft gesessen hatte . Aphanasia , das Mädchen , war schön , sie zählte sechszehn Sommer und blühte wie die Rose ihrer Gärten . Ich trug lange schon die Liebe zu ihr im Herzen , aber ihr Vater war reich und ich ein armer Diener - so schwieg ich . Jetzt fand ich sie wieder , arm und elend , des Nothdürftigsten beraubt , das ihre junge Schönheit deckte . Ich kam dazu , wie der Araber , dessen Beute sie war , sie eben an einen Türken verhandelte , der 300 Piaster dafür geboten . Ein unglücklicher Augenblick feigen Zögerns , um mich selbst nicht zu verrathen - er war ihr Verderben . Mit Gold war ich reichlich versehen , denn Eure Mutter hatte mir eine Summe zur Gewinnung eines Schiffes gegeben , und der Gürtel der erschlagenen Mörder enthielt eine große Zahl goldener Zechinen , die Frucht ihres Raubes . Ich trat hinzu , indem ich Aphanasia ein Zeichen gab , mich nicht zu kennen , und bot dem Aegypter 3000 Piaster statt jener Dreihundert . Die Augen des Schurken funkelten vor Freude über den Gewinn , aber der Türke erklärte , daß sein Handel bereits abgeschlossen gewesen , ehe ich mein Gebot gethan , und wollte das Mädchen davonführen . Da warf ihm , ergrimmt über den entzogenen Gewinn , der Mohr die Kaufsumme vor die Füße , und ehe ich es hindern konnte , riß er die Pistole von seinem Gürtel und schoß das Mädchen durch die Brust21 . Ihr sterbender Blick fiel auf mich , der ich erstarrt stand vor der schändlichen That , dann flog mein Handjar aus der Scheide und schlug den Mörder zu Boden . Aber mein Schmerzensruf , meine Flüche hatten mich verrathen . Ein Gjaur ! tödtet den Christenhund ! scholl es um mich her , und kaum vermochte meine Wuth mir Bahn zu brechen durch die sich mehrenden Verfolger . Ich entkam , wer mühte sich lange in dieser Zeit nach dem Einzelnen , wo der Opfer so viele zur Hand waren ! Ich entkam , indem ich mich in einer der nächsten Gassen dem mir entgegenkommenden Zuge anschloß , welcher die fünfunddreißig Kaufleute aus den Gefängnissen des Kastells zum Schiff des Kapudan Pascha schleppte . Ein Aga befahl mir , mit Hand anzulegen an die Gefangenen ; ich mußte gehorchen , um mich nicht zu