dich . Dann aber machen wir uns augenblicklich fort ! « » Wo sind die andern ? « » Bei den Kamelen am Feuer . Wir brauchen nur aufzusteigen . Spring ! « Er hatte an meiner gedämpften Stimme nicht erkennen können , daß er nicht mit demjenigen sprach , dem seine Worte galten . Ich that den letzten Sprung , und zwar mit Absicht so , daß ich ihn niederriß . » Paß doch auf - - - - ! « Mehr konnte er nicht sagen , denn ich hatte ihn schon mit den beiden Händen an der Gurgel . Der Schreck darüber machte ihn stumm . Es war der Sohn des Alten , ebenso feig wie sein Vater . Er ließ sich , ohne Widerstand zu versuchen , die fünfzehn oder zwanzig Schritte bis zu dem Haddedihn schleppen , dem wir unsere Kamele gelassen hatten . » Hole schnell aber still die fünf nächsten Krieger herbei ! « befahl ich diesem . In kaum zwei Minuten waren sie da . Ich übergab ihm und einem von ihnen den Sohn des Ghani und ging mit den andern vier rasch hinüber zu dem Brunnen , wo das Feuer noch nicht ausgegangen war und ich die Gefährten des » Lieblings des Großscherifs « erwartungsvoll bei den Kamelen stehen sah , welche schon bepackt und zum Besteigen bereit an der Erde lagen . Diese Männer ahnten nicht , was mit ihrem Anführer und seinem Sohn geschehen war ; sie hatten geglaubt , wir seien fort , und waren daher über unser unerwartetes Erscheinen nicht nur erstaunt , sondern sogar betroffen , weil wir ja das Paket nicht sehen durften , mit welchem El Ghani ihrer Ueberzeugung nach jetzt erscheinen mußte . » Ihr seid wieder hier ? « fragte mich einer von ihnen . » Warum seid ihr zurückgekehrt ? « » Um euch zu fragen , wo euer Anführer ist , « antwortete ich . » Er ist einmal fortgegangen . « » Wohin ? « » Das wissen wir nicht . Wir haben ihn nicht gefragt . « » Ihr wolltet doch beten . Seid ihr damit schon fertig ? « » Was geht das dich an ? Wer hat dir erlaubt , dich in dieser Weise um uns zu bekümmern ? « Es wurde mir erspart , ihm hierauf die richtige Erwiderung zu geben , denn in diesem Augenblicke kam Halef eiligst herbei und sagte : » Sihdi , ich habe deinen Auftrag ausgeführt und bin dann zu Hanneh , der Krone aller Frauentugenden , gegangen , um ihre etwaige Bangigkeit zu zerstreuen . Da sah ich euch hier und bin herübergekommen , um dich zu fragen , ob du mich jetzt vielleicht brauchst . « » Du kommst zur richtigen Zeit ; auch deine Leute können kommen . « Er legte , um den Schall zu verstärken , die Hände an den Mund und rief nach den Haddedihn , welche sich rasch einstellten und der Mekkaner versicherten . Der Sohn des Ghani wurde von den betreffenden zwei Kriegern gebracht ; dann ging ich mit Halef und Kara nach dem Felsen , um auch den Alten zu holen . Der Scheik der Beni Khalid und der Perser standen noch oben bei ihm und zwangen ihn jetzt , herabzusteigen . Dann wurde er mit seinem Pakete nach dem Feuer geschafft , in welches wir , um es jetzt anzufachen , eine Anzahl von Dschilal warfen , von welchen die Beni Khalid einen Vorrat danebengelegt und nicht mitgenommen hatten , weil sie früh doch wiederkommen wollten . Es sind das Fladen aus getrocknetem Kamelmist , die in der Wüste als Brennmaterial dienen . Wir hatten die Mekkaner nicht gefesselt , denn diese Leute waren viel zu feig , als daß sie zum Zwecke der Flucht einen gewaltthätigen Widerstand hätten wagen mögen . Sie saßen beisammen , und wir bildeten einen Kreis um sie . Tawil Ben Schahid hatte zwischen Halef und mir Platz genommen . Ihn interessierte die Entdeckung der gestohlenen Gegenstände so sehr , daß er gar nicht mehr an den » Geist « dachte , vor welchem er doch vorhin mit allen seinen Leuten geflohen war . Er hatte sich des Pakets bemächtigt , was Halef außerordentlich ärgerte , mir aber heimlichen Spaß machte , denn es verstand sich doch von selbst , daß er es nicht behalten durfte , obgleich es wahrscheinlich seine Absicht war , nichts , aber auch gar nichts davon herzugeben . Er nestelte an der Burnuschnur herum , um es zu öffnen . Halef war zornig darüber ; ich winkte ihm aber , ebenso zu schweigen , wie ich still war . Der liebe Scheik der Beni Khalid befand sich in sichtbarer Verlegenheit . Er hatte die Mekkaner als seine Freunde und Gäste bezeichnet und mußte sich also dem gemäß verhalten . Durfte er da nehmen , was sie mitgebracht hatten ? Als Diebe konnte er sie bezeichnen , und war ganz ohne Besorgnis , sie dadurch zu beleidigen , denn der Raub ist , zumal wenn er an einem Andersgläubigen begangen wird , in den Augen dieser Beduinen kein entehrendes Verbrechen . Aber wenn er ihnen damit das Recht des jetzigen Besitzes zugestand , so war es ihm nicht erlaubt , ihnen die Sachen vorzuenthalten . Dazu kamen die noch viel berechtigteren Ansprüche des Persers , die wir jedenfalls sehr kräftig unterstützen würden . Der Schiit war feindlich behandelt worden und hatte sogar sterben sollen , weil er die Mekkaner fälschlich angeklagt haben sollte , und nun stellte es sich heraus , daß er recht gehabt hatte . Wie war aus diesen Widersprüchen herauszukommen ! Endlich hatte er einen Entschluß gefaßt . Das Paket war geöffnet . Er wog einen der Beutel nach dem andern wie spielend in der Hand und sagte : » Ich habe diese Sachen hier gefunden , und es ist nun zu entscheiden , wem sie gehören sollen . « Der Perser wollte schnell und mit Nachdruck antworten ;