dahin ? Oder dorthinein ? oder hier hinaus ? - Wäre nur mein Herr da ! der kennt alles ! « - Sie hätte ihn gern um jede Quelle und Blume herumgeführt ; und blickte dem Jünglinge so liebend wie der Freundin ins Gesicht . - Liane sagte ihr auf dem Kreuzwege an der Brücke : » sie glaube , das Flötental dort mit der leuchtenden Goldkugel sei vielleicht am schönsten , besonders für einen Freund der Musik ; auch werde man sie da suchen , wenn man ihrer Mutter die Harfe bringe . « Sie hatte ihr mit dieser zurückzukommen versprochen . Sie mied alle Steige nach Süden , wo der Tartarus hinter seinem hohen Vorhange drohte . Liane sprach jetzt über den Wettstreit der Malerei und Musik und über Herders reizenden offiziellen Bericht von diesem Streite ; sie , wiewohl eine Zeichnerin , ergab sich , dem weiblichen und lyrischen Herzen gemäß , ganz den Tönen , und Albano , obwohl ein guter Klavierist , mehr den Farben . » Diese herrliche Landschaft « ( sagte Albano ) » ist ja ein Gemälde und jede menschliche schöne Gestalt . « - » Wär ' ich blind , « ( sagte Chariton naiv ) » so säh ' ich ja meine schöne Liane nicht . « - Sie versetzte : » Mein Lehrer , der Kunstrat Fraischdörfer , setzte auch die Malerei über die Musik hinauf . Mir ist aber bei ihr , als hört ' ich eine laute Vergangenheit oder eine laute Zukunft . Die Musik hat etwas Heiliges , sie kann nichts als das Gute67 malen , verschieden von andern Künsten . « - Wahrlich sie war selber eine moralische Kirchenmusik , die Engelstimme in der Orgel ; der reine Albano fühlte neben ihr die Notwendigkeit und das Dasein einer noch zärtern Reinheit ; und ihm schien , als könne ein Mann diese Seele , deren Verstand fast nur ein feineres Fühlen war , verletzen , ohne es selber zu wissen , wie Fenstergläser von reiner Durchsichtigkeit oft zerstoßen werden , weil sie unsichtbar erscheinen . Er drehte sich , weil er immer um einen Schritt voraus war , mechanisch um , und nicht nur das blühende Lilar , sondern auch Lianens volle Gestalt leuchtete ihm auf einmal und neugestaltet in die Seele . - - Nicht sie an sein Herz zu drücken , war jetzt sein Sehnen , sondern dieses Wesen , das so oft gelitten , aus jeder Flamme zu reißen , für sie mit dem Schwerte auf ihren Feind zu stürzen , sie durch die tiefen kalten Höllenflüsse des Lebens mächtig zu tragen - - das hätte sein Leben erleuchtet . 45. Zykel Sie sahen schon einige nasse Lichter der hohen , oben hereinspringenden Fontänen des Flötentals hochschweben : als Liane wider Charitons Erwartung beide in einen unwegsamen Eichenhain mitzugehen bat - sie sah ihn so vergnügt und offenherzig dabei an und ohne jenen weiblichen Argwohn , mißverstanden zu werden ! Im düstern Haine stand ein wilder Fels auf , mit den Worten : » Dem Freunde Zesara « . Die vorige Fürstin hatte diese erinnernde Alpe Albanos Vater setzen lassen . - Ergriffen , erschüttert , mit Schmerzen in den Augen stand der Sohn davor und lehnte sich daran wie an Gaspards Brust und drückte den Arm an den scharfen Stein hinauf und rief innigst bewegt : » O du guter Vater ! « - Seine ganze Jugend - und Isola bella - und die Zukunft überfielen auf einmal das vom ganzen Morgen bestürmte Herz , und es konnte sich der zudringenden Tränen nicht länger erwehren . Chariton wurde ernsthaft , Liane lächelte weich fort , aber wie ein Engel im Gebet . - Wie oft , ihr schönen Seelen , hab ' ich in diesem Kapitel mein ergriffenes Herz bezwingen müssen , das euch anreden und stören wollte ! aber ich will es wieder bezwingen . Sie traten schweigend in den Tag zurück . Aber Albanos Wogen fielen nie schnell , sie dehnten sich in weite Ringe aus . Sein Auge war noch nicht trocken , als er in das himmlische Tal kam , in diesen Ruheplatz der Wünsche , wo Träume frei , ohne Schlaf , herumgehen konnten . Chariton - durch den Ernst viel geschäftiger - war nach einer Augenfrage an Liane , ob sie es solle - nämlich das Spielenlassen gewisser Maschinen - , voraus hineingeeilt . Sie gingen durch den weichenden blühenden Schleier ; - und Albano erblickte nun vor sich den jugendlichen Traum von einem bezauberten , mit Düften und Schatten umstrickenden Zaubertale in Spanien lebendig auf die Erde herausgestellt . An den Bergen blühten Orangengänge , den Untersatz in die höhere Terrasse versteckt - alles , was große Blüten auf seinen Zweigen trägt , von der Linde bis zur Rebe und zum Apfelbaume , sog unten am Bache oder bestieg oder bekränzte die zwei langen Berge , die sich mit ihren Blüten um die Blumen der Tiefe wanden und sich miteinander bogen , um ein unendliches Tal zu versprechen - schiefgestellte Fontänen an den Bergen warfen hintereinander silberne Regenbogen über die Bäume in den Bach - in Osten brannte der Goldglobus neben der Sonne , der letzte Spiegel ihres sterbenden Abendblicks . - » Habe Dank , du edler Greis ! « wiederholte Albano immer . Liane ging mit ihm am westlichen Berge bis zu einer überblühten Bank unter dem herüberflatternden Bogen , wo man die erste und zweite Krümmung des Tals und oben in Norden hohe Fichten und hinter ihnen eine Kirchturmspitze und unten eine Aurikeln-Wiese überschauen kann , indes Chariton auf dem östlichen gegenüber hinter einer Musen-Statue - denn die neun Musen glänzten aus dem grünen Tempe - an Gewichten zu winden und auf Springfedern zu drücken schien . » Mein Bruder « ( brach Liane leise das Schweigen und strickte die Arbeit fort , die sie der Freundin abgenommen ) » wünscht recht sehr , Sie zu sehen . « Die nun mit