diese nicht zureichen sollten , auf deine und meines Jugendfreundes Reichthümer und Liebe gerechnet ; aber ein geheimes Gefühl erlaubte mir nicht , dieses Anerbietens in diesem Augenblicke zu erwähnen . Heliodor that es doch , und Fritiger fuhr wild empor . Zorn sprühte aus seinem Blick , er entriß mir seine Hand , und stieß mich unsanft weg : » Was denkst du , « rief er entrüstet , » was wagst du mir anzubieten ? Ich kann dich frei lassen , ich kann dich verschenken - verkaufen werde ich dich nie . Geh in dein Vaterland zurück , weil du nicht mehr bei uns bleiben willst , und sage deinen Landsleuten , daß uns Barbaren das , was wir lieben , nicht um Gold feil ist . « Er wandte sich rasch weg , und wollte sich entfernen . Ich eilte ihm nach , ich ergriff seine Hand , ich küßte sie , ich beschwor ihn , mich nicht im Zorn zu entlassen , mir zu sagen , daß er mir vergebe , und mir eine Schuld nicht anzurechnen , die ich nicht begangen hatte . Er blieb stehen , sah mich ernst , aber ohne Zorn an , drückte mir endlich die Hand und sagte : » Du bleibst doch meine Tochter , wenn du auch jenseits des Meeres wohnen wirst . « Ich gelobte es ihm , ja ich gelobte ihm sogar , wenn ein widriges Schicksal meine Hoffnungen zerstören , wenn ich in meinem Vaterlande nicht glücklich werden sollte , zu ihm und seiner Familie zurückzukehren . Und bei Gott , Innia ! es scheint , ich werde dieses Versprechen halten ! In den wenigen wehmüthig frohen Tagen , die wir noch mit einander zubrachten , wurden alle Anstalten zu unserer Abreise gemacht . Fritiger und sein Neffe Kattwald besorgten uns ein Schiff , und die geschicktesten Ruderer , die sie unter ihrem Stamme fanden . Evadnens Herz wurde in seltsamen Widerspruch aufgeregt , als sie hörte , daß ich mit Heliodor nach unserm gemeinschaftlichen Vaterlande zurückkehren würde ; aber der Gedanke an ihren Gatten besiegte jeden Zweifel , machte jeden Wunsch verstummen . O was kann ein Weib nicht dem geliebten , dem liebenden Manne aufopfern ! Er wird ihr Vater und Mutter , Heimath und Vaterland , und wo er ist , findet sie ihr Glück . Welche Hoffnungen , welche Auftritte schwebten nicht vor meinem Blicke ? Was habe ich nicht für Scenen geträumt ? Ach , ja wohl geträumt ! Unter sehr gemischten , aber doch meist frohen Empfindungen sah ich den Tag der Abreise sich nähern . Er kam ; ich schied mit heißen Thränen von meinem gütigen Gebieter , von seiner Familie , von meiner treuen Evadne . Nicht allein Fritigers Haus , alle Nachbarn , sogar manche fern wohnende Familien kamen , uns noch einmal zu sehen , mich , die sie gekannt und geliebt , und den würdigen Priester , den sie als einen Gottgesendeten Lehrer verehrt hatten . Er versprach ihnen , bald wieder zu kommen , und Fritigern und Evadnen Nachricht von mir zu bringen . Am Ufer knieete ich vor Fritiger und seiner Gemahlin nieder , und bat sie um ihren Segen . Sie gaben ihn mir im Namen des Gottes , den sie durch Heliodor hatten kennen gelernt . Nun stiegen wir in ' s Schiff , und nach einer ziemlich ängstlichen Fahrt an den Küsten des Euxin herab in einem schlecht gebauten Kahn , und mit gothischen Ruderern , langten wir in Byzanz an . Hier sandten wir unsre Schiffer zurück , so reich beschenkt , als ich es vermochte , und mit tausend dankbaren Grüßen an unsre Freunde . In der Stadt bat ich Heliodor , mir sogleich Alles zu verschaffen , was nöthig war , um wieder anständig unter gebildeten Menschen zu erscheinen . O meine Liebe , welchen zauberischen Reiz gibt lange Entbehrung den gemeinsten Dingen ! Wie wenig erkennen wir den Werth unserer Bequemlichkeiten beim alltäglichen Gebrauche ! Mit wahrer Wollust hüllte ich mich in die gewohnten Gewänder , ordnete mein Haar , und genoß in dem einfachen Anzug eine Befriedigung , die mir nie der kostbarste Putz verschafft hatte . Aber dennoch sah ich in dem ersten Spiegel , der seit acht Monaten mein Gesicht zurück strahlte , mit einigem Schrecken die Veränderung , die das rauhe Klima und eine ziemlich tiefe Narbe auf meiner Wange hervorbrachte . Ich war nie schön - ich hatte diesen Vorzug an Andern wohl erkannt , aber nie bei mir vermißt - ich war ja auch ohne ihn von dem Freund meiner Jugend geliebt , von einem würdigen Gemahl geachtet worden . Jetzt flößte mir doch die große Veränderung eine Art von Aengstlichkeit ein , und mit zitternder Zuversicht , die dieser Empfindung einen neuen innigen Reiz gab , hoffte ich auf die unwandelbare Treue , auf die edle Denkart meines Freundes . Wir fanden ein segelfertiges Schiff im Hafen , das nach Chalcedon bestimmt war , und landeten glücklich an der vaterländischen Küste . Doch mein Brief ist unmäßig lang - ich verspare die Erzählung der ferneren Begebenheiten , und meiner jetzigen Lage auf einen zweiten . Leb ' wohl ! 49. Theophania an Junia Marcella . Nicäa , im September 302 . Bis zu meiner Ankunft an der Küste von Bythynien war ich im ersten Briefe gekommen . - Mit Wonneschauer , mit einem Entzücken , das mir bisher unbekannt gewesen war , betrat ich den geliebten Strand , wo ich Alles zu finden hoffte , was mein Leben zur Himmelsseligkeit erhöhen , mir voller Ersatz für so viel freudenlose Jahre seyn sollte . Ich war frei , keine Pflicht hinderte mich mehr , schuldlos dem süßen Zuge zu folgen , der , seit der Kindheit in mein Wesen verwebt , mir zur theuern Gewohnheit , zur zweiten Natur geworden war . Heliodors Jahre und seine strengen Grundsätze , die jede heftigere Neigung für ein Geschöpf als sündlich ,