Ja , auch vor Ihnen « , bestätigte sie mutiger , indem sie sich langsam auf der obersten Treppenstufe nach ihm zurückwandte und mädchenhaft schüchtern , aber doch mit dem Ausdruck ernster Aufrichtigkeit in seine Augen sah . Dann stieg sie die Stufen hinab und schritt über den Kiesplatz . Am Springbrunnen blieb sie einen Augenblick stehen , hielt ihre weißen Hände in den niederfallenden Sprühregen und legte sie an die klopfenden Schläfen . » Rache ist süß ! « schnarrte droben auf der Terrasse der Papagei und schwang sich auf seine Ringe . Die erschrockene junge Dame sah , wie der Portugiese , der ihr offenbar folgen wollte , einer Bildsäule gleich am Fuße der Treppe stehen blieb und zu dem Tier hinaufstarrte . » Wer weiß , was der Mann für eine Vergangenheit hat – selbst sein Papagei schnaubt Rache ! « hatte die schöne Stiefmutter gesagt . Und , in der Tat , in seiner Erscheinung lag , wenn auch nur augenblicklich , etwas Wildes , Ungebändigtes ... Das war sicher ein Charakter , der nicht vergab , noch vergaß , der das Wort » Aug ' um Aug , Zahn um Zahn « unerbittlich zur Geltung brachte und auf seinem Schilde trug ! Die Äußerung der Mama hatte sehr verdächtigend gelautet – seltsam – die junge Dame wußte , daß der Mann ihr ausgesprochener Widersacher war , und dennoch , in dem Augenblick , als er ihr sein edelschönes Antlitz wieder zuwandte , kam ihr ein Gefühl der Beschämung , fast ein stechendes Weh darüber , daß die zweideutige Bemerkung in ihrer Seele widergeklungen hatte . Er stand mit wenigen Schritten neben ihr . Mittels einer leichten Bewegung seiner Hand fing auch er einige der niederfallenden Tropfen auf . » Schönes , klares Wasser – nicht wahr , Gräfin ? « fragte er . Vorhin war seine bedeckte Stimme weich und wohllautend gewesen ; jetzt mit dem häßlichen Rachegeschrei des buntgefiederten Tieres war der finstere Geist wieder über ihn gekommen . » Was für Wunder stecken doch in solch einem köstlichen Waldquell « , fuhr er fort . » Die Gräfin Sturm läßt sich Stirne und Hände benetzen und – weggespült ist das Werk der Barmherzigkeit , die Berührung mit einer Welt , außerhalb der sie steht ! ... Sie kann getrost ins weiße Schloß zurückkehren und unter strenge Augen treten – es haftet nichts mehr an ihr ! « Gisela erblaßte und wich unwillkürlich einen Schritt von ihm zurück . » Nun , fürchten Sie sich abermals , Gräfin ? « » Nein , mein Herr – in diesem Augenblick sind Sie nur feindselig , nicht jähzornig wie vorhin ... Ich bebe nur vor der blinden Heftigkeit . « » Sie haben mich jähzornig gesehen ? « Es lag viel Betroffenheit in seinem Ton . » Würde ich wohl je in das Haus dort getreten sein , wenn ich nicht für das hilflose , unvernünftige Geschöpfchen auf meinen Armen gezittert hätte ? « fragte sie . Jetzt brach auch ihr tiefbeleidigter weiblicher Stolz in Blick und Stimme durch . Die zwei verhängnisvollen Linien auf der Stirne des Portugiesen vertieften sich , seine Lippen aber zuckten spöttisch . » Sie haben wirklich geglaubt , ich würde mich an dem armen , kleinen , eigensinnigen Tropf vergreifen ? « sagte er . » Ja , mein Herr « , entgegnete das junge Mädchen und sah trotz ihrer energischen Haltung , mit den weitaufgeschlagenen braunen Augen fast kindlich-unschuldig zu dem hohen , gewaltigen Mann empor . » Ich bin noch sehr unerfahren ; ich verstehe gar nicht , in den Gesichtszügen anderer zu lesen , denn mein Leben ist ein sehr einsames – « » Aber den Jähzorn im menschlichen Auge kennen Sie ? « » Ja – und ich weiß auch , daß die Hand keiner Leidenschaft so schnell gehorcht wie ihm . « Sein Blick hing an ihrem Gesicht . » Wie mag Ihnen dieses Stück Nachtseite der Menschenseele nahe gekommen sein ! « murmelte er mehr wie für sich ... Und in der Tat , sie stand da vor ihm mit der keuschen Stirne und den leidenschaftslosen Zügen wie eine jener Gestalten , denen die Maler den Palmzweig in die Hand drücken . » Und so wild und unbeherrscht wollen Sie auch mich gesehen haben ? « fügte er nach einem augenblicklichen Schweigen hinzu . Ein leises Erröten lief über ihr Gesicht . » Ich habe diese Ausdrücke nicht gebraucht « , versetzte sie , abermals scheu zurückweichend . » Aber ich mußte vorhin bei Ihren Augen denken , daß ich sie früher schon einmal gesehen habe . « Wie von einem elektrischen Schlag getroffen wandte der Portugiese plötzlich sein Gesicht nach der entgegengesetzten Richtung , so daß die junge Dame nicht einmal die Linien seines Profils sehen konnte . » Sie waren in Brasilien , Gräfin ? ... Denn wo sonst könnten Ihnen meine Augen begegnet sein ? « fragte er in erzwungenen leichtem Ton , wobei er angelegentlich die niederfallenden Tropfen der Fontäne zu zählen schien . Diese Art Nichtachtung von seiten eines Mannes , der in seiner ganzen majestätischen Erscheinung ihr so gewaltig imponierte , dessen Handlungsweise gegenüber den Menschen sie bewunderte , verletzte sie tief . » Ich kann begreiflicherweise nur von einer Ähnlichkeit sprechen « , sagte sie kühl zurückhaltend , » von einer Ähnlichkeit , die vielleicht nur im augenblicklichen Ausdruck liegt ... Ich wurde als Kind von einem Mann im heftigsten Jähzorn tätlich mißhandelt . An diesen Augenblick dachte ich , als ich mich vorhin – überwand und den Knaben in das Haus , unter den Schutz seiner Mutter trug . « » Hatten Sie den Mann gereizt ? « » Nein , mein Herr – absichtlich gewiß nicht ! ... Ich war vor das weiße Schloß gelaufen , um meine neuen schönen Kupferdreier « – ein flüchtiges Lächeln glitt im Rückblick auf diesen opfermutigen Kindergedanken um ihre Lippen – » den Neuenfelder Armen als Unterstützung zu schicken