. Ein Mädchen , das ich besonders tauglich fand für meine Dienste , widersetzte sich hartnäckig und bestritt meine Herrschaft über sie . Diese Dirne war die Tochter eines Ihrer Unterthanen , seit längerer Zeit aber schon heimisch in einem mir speciell zugehörenden Dorfe . Dennoch war sie weder durch freundliche Worte noch durch Drohungen zu einer Sinnesänderung zu bewegen . So that ich denn , was ich mußte , ich brachte sie gewaltsam auf meinen Edelhof , und was glauben Sie wohl , mein Vater , daß diese Dirne zu thun wagte ? « Magnus sah den Grafen und seine gespannt aufhorchende Mutter lange an . Erasmus winkte . » Sie war so beispiellos frech , Hand an mich zu legen , mich beinahe lebensgefährlich zu verwunden ! « sagte Magnus . » Ueberzeugen Sie sich selbst , mein Vater , und Sie , meine gütige Mutter , halten Sie Ihr Entsetzen über eine That zurück , für die ich vorschlagen möchte , eine eigne Strafe zu erfinden ! « Geschickt wußte der schlaue Magnus während dieser Worte die schwarze Binde zu lösen , unter der eine rothblaue , noch nicht ganz verharrschte Wunde sichtbar ward , die gefährlicher aussah , als sie war . Gräfin Utta schlug die vollen weißen Hände in stummem Erstaunen in einander und auch Herta warf einen kurzen Blick auf den vorgebeugten schönen Kopf des jungen Mannes . Vollkommen ruhig betrachtete Erasmus die Verwundung seines Sohnes . » Nur eine geringe Kraftvermehrung würde mich todt niedergeworfen haben , « sagte Magnus mit erheuchelter innerer Erregung . » So lag ich nur eine Zeit lang in starrer Betäubung , und diese benutzte das freche Geschöpf , um zu entfliehen . Ich habe sichere Kunde , daß dieses strafwürdige Mädchen sich unter Ihre Obhut , mein Vater , begeben hat , und weil ich nicht Ihre Rechte schmälern will , bitte ich ganz gehorsamst entweder um ihre Auslieferung an mich , damit ich über die Art ihrer Bestrafung mit mir zu Rathe gehen kann , oder ersuche Sie , daß Sie selbst das Richteramt in dieser Sache übernehmen . « » Wie heißt das Mädchen ? « fragte Erasmus . » Röschen Sloboda . « » Röschen ! « wiederholte Herta leise , doch laut genug , um von Magnus verstanden zu werden . » Hast Du bei Deiner Erzählung auch nichts zu erwähnen vergessen ? Es wäre mir sehr unlieb , wenn ich in dieser Angelegenheit zu Deinem Nachtheil entscheiden müßte . « » Sie haben die volle Wahrheit gehört . « » Wahrheit , die uns mit ewigem Abscheu gegen diese Elenden erfüllen muß ! « rief die Gräfin . » Armer Sohn , guter gemißhandelter Magnus ! Sei versichert , daß Dein Vater diese uns Allen zugefügte Schmach streng , beispiellos streng ahnden wird ! « » Uebereilen wir uns nicht , meine Freundin , « erwiederte Erasmus . » Hat sich das Mädchen wirklich so hart an unserm Sohne vergangen , wie Magnus behauptet , so wird es der Strafe nicht entgehen . Vorher aber wollen wir ganz unparteiisch die Sache untersuchen . « » Sie setzen Mistrauen in die Worte Ihres Sohnes ? « » Ich vertraue Dir so viel , wie Du verdienst , « arrtwortete Erasmus streng . » Darin erfülle ich nur Demen Willen . Hättest Du mich nie getäuscht , so würde ich keine Zweifel in die Wahrhaftigkeit Deiner Erzählung setzen . So aber pflegtest Du mich stets zu hintergehen und der lügenhaften Worte sind zehnmal mehr über Deine Zunge gegangen , als der wahrheitsgetreuen . « » Mein Vater ! « » Schweig , es ist so ! - Und was hast Du zu Deiner Entschuldigung anzuführen , wenn ich Dir sage , daß die arme Wendin Dich bereits bei mir verklagt hat ? « Magnus verließ seine bisher beibehaltene etwas kokette Stellung und trat einen Schritt vom Stuhle zurück . Dann sagte er : » Ich kann es mir denken , daß diese intrigante Person ihre Frechheit so weit getrieben hat , oder sollte ich vielleicht auch diese neue Wendung der Dinge der zuvorkommenden Vermittelung meiner schönen Cousine - « » Herta bittet blos für Arme und Unterdrückte , « fiel Erasmus ein , » aber entstellt nie einfache Thatsachen . Mich dünkt , mein Sohn , es ist nicht Alles rein in Deinen Worten ! Röschen ward gewaltsam entführt und hat Gewalt mit Gewalt erwiedert . Es ist daran gar nichts Unbegreifliches , nichts Uebernatürliches . Aber wenn ich nun Gelegenheit nehme , diese geheime Entführungsgeschichte genauer zu beleuchten , würde dann mein Sohn nicht etwa Ursache haben zu erröthen ? Ich will jetzt nicht weiter gehen , Magnus , ich gebe Dir nur zu bedenken , daß ein böses Gerücht umläuft unter dem Volke über den Tod von Jan Sloboda ' s Schwiegertochter , und daß ich alter Mann nicht vermag , diesem Gerücht die Zunge auszureißen ! « » Geschwätz , rachsüchtige Verleumdungen derer , die ich wegen Waldfrevel bestrafen ließ . « » Ich sprach die Sterbende , « sagte Erasmus mit einem Tone , der furchtbar klang und selbst Magnus erblassen machte . » Sie hat mir , mir ganz allein gebeichtet und auf ihren Wunsch habe ich ihre Beichte tief in mein bekümmertes Herz verschlossen . Doch glaube mir , Magnus , daß ich seitdem an jedem Abend mein Haupt mit schwerem Kummer zur Ruhe lege , daß ich die Zukunft , daß ich Deine Zukunft fürchte ! « Gräfin Utta blickte zum ersten Male mit Entsetzen auf ihren Liebling , in der Hoffnung , daß der Ausdruck seiner Züge ihr zu muthiger Entgegnung Anlaß geben werde . Aber sie bebte in sich selbst zurück vor Magnus . Dieser stand wie leblos vor seinem mit finsterm Richterauge zu ihm aufblickenden Vater . Seine Hände zitterten sichtbar und das Antlitz mit der schwarzen Binde glich vollkommen weißem Marmor . Er hatte die Augen fest auf den Boden geheftet . Weil