mit gewappnetem Fuß auf den unechten Edelstein , daß ein mächtiger Sprung hineinklirrte . Den Heribald lohnten sie mit Faustschlägen , daß er betrübt hinwegschlich . Im Kreuzgang kam ihm der Hunne Snewelin entgegen : » Landsmann « , rief er , » ich bin ein alter Weinfuhrmann , sagt an , wo ist euer Keller ? « Heribald führte ihn hinab , vergnüglich lachte er , da er den Haupteingang vermauert sah , und nickte dem frisch aufgetragenen Kalk vertraulich zu , als wisse er sein Geheimnis . Der Mann von Ellwangen prüfte nicht lang ' , er schnitt die Siegel von dem einen Faß , stach den Hahnen drein und schöpfte seinen Helm voll . Es war ein langer , langer Zug , den er tat . » O Hahnenkamm und Heidenheim ! « sprach er , sich schüttelnd wie ein Fieberkranker , » von wegen dem Getränk hätt ' ich nicht unter die Hunnen zu gehen brauchen ! « - Er hieß die Gefährten die Fässer hinausschleppen , aber besorgt trat Heribald vor und zupfte einen der Plünderer am Gewand : » Erlaube , guter Mann « , sprach er mit wehmütigem Ausdruck , » was soll ich denn trinken , wenn ihr wieder abgezogen seid175 ? ! « Lachend erklärte Snewelin des Mönchs Besorgnis den andern . » Der Narr muß auch was haben ! « sprachen sie und legten ihm das kleinste von den drei Fässern unangetastet zurück ; er aber ward gerührt ob solcher Rücksicht und schüttelte ihnen die Hände . Droben im Hofe hub sich ein wilder Lärm ; etliche hatten die Kirche durchsucht , auch eine Grabplatte aufgehoben , da schaute ein verwitterter Schädel aus dunkler Kutte zu ihnen empor : das schreckte selbst die Hunnen zurück . Zwei von den Gesellen stiegen auf den Kirchturm , dessen Spitze nach herkömmlichem Brauch ein vergoldeter Wetterhahn zierte . Mochten sie ihn für den Schutzgott des Klosters oder für echtes Gold halten , sie kletterten auf das Turmdach , verwegen saßen die zwei Gestalten oben und stachen mit ihren Lanzen nach dem Hahn ... da faßte sie plötzlicher Schwindel , den gehobenen Arm ließ einer sinken - ein Schwanken - ein Schrei , er stürzte herab , der andere ihm nach , gebrochenen Genickes lagen sie im Klosterhof176 . » Schlimm Vorzeichen ! « sprach Ellak für sich . Die Hunnen schrieen auf ; doch nach wenig Augenblicken war der Unfall wieder vergessen , das Schwert hatte schon so manchen von seiner Genossen Seite gerafft , was war an zwei mehr oder weniger gelegen ? Sie trugen die Leichname in Klostergarten . Aus den Holzstämmen , die Heribald in der Frühe umgeworfen , ward ein Scheiterhaufe geschichtet ; aus des Klosters Bücherei waren die übriggebliebenen Codices in Hof heruntergeworfen worden , die brachten sie als nützlichen Brandstoff herbei und füllten damit die Lücken am Holzstoße . Ellak und Hornebog schritten durch die Reihen . Eingeklemmt zwischen den Scheitern , schaute eine sauber geschriebene Handschrift betrüblich herfür , die goldenen Initalen glänzten an den umgeknickten Blättern . Da zog Hornebog sein krummes Schwert und stach das Pergament heraus : auf der Spitze der Klinge hielt er ' s seinem Gefährten entgegen . » Zu was die Haken und Hühnerfüße , Herr Bruder ? « sprach er . Ellak nahm das gespießte Buch und blätterte drin , er war auch des Lateinischen kundig . » Abendländische Weisheit ! « sprach er . » Einer namens Boethius hat ' s geschrieben ; es stehen schöne Sachen drin vom Trost der Philosophie . « » Philo-sophie , Herr Bruder « , sprach Hornebog , » was ist das für ein Trost ? « » Ein schönes Weib ist ' s nicht , auch kein gebranntes Wasser « , war Eklats Antwort . » Es ist auf hunnisch schwer zu beschreiben ... wenn einer nicht weiß , warum er auf der Welt ist , und sich auf den Kopf stellt , um ' s zu erfahren , das ist ungefähr , was die im Abendland Philosophie heißen . Den , der sich damit getröstet in seinem Wasserturm zu Pavia , haben sie deswegen doch dereinst mit Keulen totgeschlagen ... A1 « » Mög ' s ihm wohlbekommen « , sprach Hornebog . » Wer den Säbel in der Faust und das Roß zwischen den Schenkeln hat , weiß auch , warum er auf der Welt ist . Und wenn wir ' s nicht besser wüßten wie diejenigen , die solche , Haken auf Eselshaut klecksen , so wären sie an der Donau uns auf den Fersen und wir tränkten unsere Rosse nicht aus dem Schwäbischen Meer . « » Wißt Ihr auch , daß es ein Glück ist , daß solches Zeug angefertigt wird ? « fuhr Ellak fort und warf den Boëthius auf den Scheiterhaufen zurück . » Warum ? « fragte Hornebog . » Weil die Hand , die die Rohrfeder führt , nimmer taugt , einen Schwerthieb zu tun , der ins Fleisch geht , und ist der Unsinn , den der einzelne Kopf ausheckt , einmal gebucht , so verbrennen sich noch hundert andere das Hirn dran . Hundert Strohköpfe mehr , macht hundert Reiter weniger : das ist dann unser Vorteil , wenn wir über die Grenze brechen . Solang ' sie im Abendland Bücher schreiben und Synoden halten , mögen meine Kinder ruhig ihr so Zeltlager vorwärtsrücken ! so hat ' s schon der große Etzel seinen Enkeln hinterlassen . « » Gelobt sei der große Etzel ! « sprach Hornebog ehrerbietig . Da rief eine Stimme : » Lasset die Toten ruhen ! « Tändelnden Schrittes kam Erica zu den beiden . Sie hatte die Klosterbeute gemustert , eine Altardecke aus rotem Seidenzeug fand Gnade vor ihren Augen , sie trug sie wie einen Mantel umgeschlagen , die Enden leicht über die Schultern geworfen . » Wie gefall ' ich euch ? « sprach sie und wandte ihr Haupt selbstgefällig . »