Ich will zu Rosa . Freilich am Ende der Welt . Aber seit Wochen hab ich ihr einen Besuch versprochen , und ich sehne mich nach einem guten Menschen . « In ihrem Schlafzimmer war ein eleganter Kamin , vor dem die Jungfer sich eben beschäftigte . Diese warf Kohlen und Tannäpfel auf und suchte mit einem kleinen Blasebalg das halb ausgegangene Feuer wieder anzufachen . » Ah , das ist gut , Marie . Mach es uns warm : ich friere . Du könntest mir noch den Shawl bringen . « Während dieser Worte ging draußen die Klingel , und Cécile hörte , wie des Obersten Diener ein längeres Gespräch hatte . » Sieh , was es ist . « Marie ging und kam mit einem Briefe zurück , der eben abgegeben war . Er trug nur die Aufschrift : » Frau von St. Arnaud , Hafenplatz 7a . « Und Cécile sah , daß es Gordons Handschrift war . » Geh , Marie ... nein , bleib . « Und mit zitternder Hand riß sie das Couvert auf und las . » Verzeihung , gnädigste Frau , Verzeihung , liebe Freundin . Ich hatte wohl unrecht , nein , ich hatte gewiß unrecht . Aber der Sinn war mir gestört , und so kam es , wie es kam . Ein berühmter Weiser , ich weiß nicht , alter oder neuer Zeit , soll einmal gesagt haben , wir glaubten und vertrauten nicht genug , und das sei der Quell all unsres Unglücks und Elends . Und ich fühle jetzt , daß er recht hat . Ich hätte , statt Zweifel zu hegen und Eifersucht großzuziehen , Ihnen vertrauen und der Stimme meines Herzens rückhaltslos gehorchen sollen . Daß ich es unterließ , ist meine Schuld . Ich werde Sie nicht wiedersehen , nie , was auch kommen mag . Sehen Sie mich allezeit so , wie ich war , ehe die Trübung kam . Immer der Ihre . Wieder ganz der Ihre . v. G. « Das Blatt entglitt ihrer Hand , und ein heftiges Schluchzen folgte . Marie sprang herzu , ließ die halb Ohnmächtige in den Fauteuil nieder und griff nach dem Kölnischen Wasser , das auf dem Kaminsims stand . Aber Cécile richtete sich mit Anstrengung wieder auf und sagte : » Laß . Es geht vorüber . Weißt du , Marie ... Herr von Gordon ... « » Jesus Maria , gnädige Frau ... « » Da . Lies . Das sind seine letzten Worte . « Und die Jungfer bückte sich nach dem auf den Kaminteppich gefallenen Brief , um ihn Cécile zurückzugeben . Aber diese schüttelte nur den Kopf und sagte , während sie nach der Konsoluhr zeigte : » Merk die Minute ... Er ist erschossen ... jetzt . « Neunundzwanzigstes Kapitel Am andern Morgen brachten alle Zeitungen folgende gleichlautende Notiz : » Wie wir aus Dresden erfahren , hat gestern um neun Uhr früh , in Nähe des Großen Gartens , ein Duell zwischen dem Obersten a. D. von St. Arnaud und dem früher ebenfalls der preußischen Armee zugehörigen Zivilingenieur von Leslie-Gordon stattgefunden . Herr von Leslie-Gordon fiel , während von St. Arnaud nur leicht an der linken Seite verwundet wurde . Herr von Gordon wird , einer letztwilligen Verfügung entsprechend , nach Liegnitz , wo zwei seiner Schwestern leben , übergeführt werden . Herr von St. Arnaud hat Sachsen unmittelbar nach dem Rencontre verlassen . Über die Veranlassung zu dem Duell verlautet nichts Bestimmtes , da die Sekundanten jede Auskunft verweigern . « Vier Tage danach traf unter der Adresse der Frau von St. Arnaud nachstehender Brief in Berlin ein : » Mentone , den 4. Dezember Meine liebe Cécile ! Was geschehen ist , wirst Du mittlerweile durch Rossow erfahren haben , und über meinen persönlichen Verbleib gibt Dir der Poststempel Auskunft . Ich habe hier im Hotel Bauer ( es findet sich überall dieser Name ) Wohnung genommen und genieße der Ruhe nach all den Vorkommnissen und unruhigen Bewegungen der nun zurückliegenden Woche . Selbst von einer gewissen Herzensbewegung darf ich sprechen , zu der ich mich , Dir gegenüber , gern bekenne . Der Ausgang der Sache machte doch einen Eindruck auf mich , und so bot ich ihm die Hand zur Versöhnung . Aber er wies sie zurück . Eine Minute später war er nicht mehr . Ich hoffe , daß Du das Geschehene nimmst , wie ' s genommen werden muß . Tu l ' as voulu , George Dandin . Sein Benehmen war ein Affront gegen Dich und mich , und er hätte mich besser kennen müssen . Übrigens bin ich seinem Mute Gerechtigkeit schuldig und mehr noch seiner unsentimentalen Entschlossenheit , die mir beinah imponiert hat . Denn er wollte mich treffen , und seine Kugel , die mir die Rippen streifte , ging nur zwei Finger breit zu weit rechts . Sonst war ich da , wo er jetzt ist . Daß Du mit ein paar Herzensfasern an ihm hingst , weiß ich und war mir recht - eine junge Frau braucht dergleichen . Aber nimm das Ganze nicht tragischer als nötig , die Welt ist kein Treibhaus für überzarte Gefühle . Daß ich mich den Langweiligkeiten einer abermaligen Prozessierung entzogen habe , wirst Du natürlich finden . Ich werde mit nächstem sechzig und fühle keinen Beruf in mir , abermals ein Jahr lang ( oder vielleicht noch länger ) um den Julius-Turm spazierenzugehen . So zog ich denn die Riviera vor . Empfiehl mich Rossow . Er hat sich in der ganzen Affaire brillant benommen und teilte nach seinen Verhandlungen mit Gordon ganz meine Meinung über diesen . Gordon täuschte durch glatte Formen ; anfangs auch mich . Im Grunde seines Herzens war er hochmütig und eingebildet , wie die meisten dieser Herren . Er überschätzte sich , weil ihm das Weltfahren zu Kopfe gestiegen war , und mißachtete die gesellschaftlichen Scheidungen , die wir , diesseits des großen